CONTENTS. rész A... 2 rész B rész C rész D rész M - PDF Free Download (2025)

CONTENTS rész rész rész rész rész

A B C D M

........................................................................................................................................................................ 2 .................................................................................................................................................................... 150 .................................................................................................................................................................... 174 .................................................................................................................................................................... 198 ................................................................................................................................................................... 215

RÉSZ A

A.1.

210

006092241

220

11/07/2007

442

28/03/2012

541

DYNAMIC HD

521

731

IMAGION AG Auf der Geig 5 54311 Trierweiler DE

740

Blatzheim, Hanno Hauptstr. 46 54634 Bitburg DE

270

DE EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 38 - Adatbankok hozzáférési idejének bérbeadása multimédiás és audiovizuális tartalmakkal; Számítógépes adatbázis használati idejének értékesítése. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 45 - Multimédiás és audiovizuális tartalmakhoz fűződő szerzői jogok kezelése, hasznosítása és értékesítése.

210

010157667

220

28/07/2011

442

28/03/2012

541

MAN genuine parts

521

731

MAN Truck & Bus AG Dachauer Str. 667 80995 München DE

740

MAN Truck & Bus AG Köbbing, Rüdiger Dachauer Str. 667 80995 München DE

270

DE EN

2012/061

511

7 - Belsőégésű motorok légi- és vízijárművek, valamint telepített berendezések, mint erőművek, tömbfűtőművek (kogenerációs erőművek), szükségáram fejlesztők és erőművek meghajtó aggregátjaiként; Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével);Alkatrészek, pótalkatrészek, cserealkatrészek, felépítményelemek és eszközök belsőégésű motorokhoz, elsősorban kipufogógázos turbófeltöltőkhöz, üzemanyag befecskendő szerkezetekhez, szelepekhez, motoros szabályozó- és vezérlő eszközökhöz, üzemanyag-, olaj-, víz-, kenőanyag szivattyúk, légsűrítők, retarderek, lendítőkerekek, önindítók, generátorok, hűtők, ventillátorok, mellékmeghajtás aggregátok, gázt vezető csövek, mint hűtőlevegő-, töltőlevegő-, égési levegő-, sűrített levegő- és kipufogógáz csövek, folyadékot vezető csövek, mint hűtővíz, hűtőolaj-, üzemanyag-, kenőanyag-, víz-elegy csövek, hangszigetelő motorborítások, tokozások, takarólemezek, szűrők, mint olaj-, levegő-, üzemanyag-, kipufogógáz szűrők, minden fent nevezett áru gép/motor alkatrésze amennyiben a 7. osztályba tartoznak; Tartozékok ezekhez a motorokhoz, Amelyek a 7. osztályba tartoznak;Állítóművek (motorok) elektronikus vezérléssel, belsőégésű motorokhoz; Elektromotorok, villamos motorok, nem földi jármuvek részére,Nevezetesen belsőégésű motorokhoz. 9 - Számítógépek, laptopok; Mindenféle adathordozón tárolt számítógépes programok és adatok;Elektronikus számítógépes, program által, valamint adatvédelemmel dolgozó készülékek, elsősorban komplex elektromos/elektronikus berendezések, például gépjárművek elektromos és elektronikus komponenseinek diagnosztizálásához, teszteléséhez, beállításához, paraméterezéséhez és programozásához való mobil eszközök;Ill. ilyen, számítógépek közötti vezeték nélküli kommunikációra és adatátvitelre szolgáló berendezésekkel felszerelt eszközök adat-, szerviz- és iránytó központokban;Periféria tartozékelemek számítógépek vagy laptopok és elektromos/elektronikus készülékek közötti kapcsolat létrehozásához (amennyiben a 9. osztályba tartoznak), nevezetesen csatlakozó adapterek, Áramszolgáltató egységek, Lezáró kábelek,Kommunikációs interfészek, Kommunikációs kártyák, Modemek, Adapterkábelek (elektromos), Akumlátorok, Printerek, Monitorok; Villamos komponensek és Elektronikus komponensek és Kapcsoló szabályozók és Vezérlőegységek. 12 - Alkatrészek, Pótalkatrészek biztosítása, Gépkocsi cserealkatrészek és tartozékok (amennyiben a 12. osztályba tartoznak), Haszongépjárművek, Teherautók, kamionok, Buszok és tehergépkocsik, valamint busz alvázak;Belső-

2

rész A.1. égésű motorok szárazföldi járművekhez, beleértve a vasúti járműveket, valamint felszíni és felszín alatti bányászati járműveket; Kuplungok és átviteli egységek szárazföldi járművekhez; Villanymotorok (szárazföldi járművekhez), Nevezetesen járművekhez, Haszongépjárművek, Teherautók, kamionok, Omnibuszok,Tehergépjármű és busz alvázak. Állítóművek (motorok) elektronikus vezérléssel, gépjárművekhez, Teherautók, kamionok, Omnibuszok, Tehergépkocsi és busz alvázak. 16 - Nyomdaipari termékek;Prospektusok, prospektusok, adatlapok, katalógusok, fényképek, nyomtatott terméktájékoztatók, kezelési, üzemeltetési, karbantartási, gondozási, beszerelési, szerelési és javítási útmutatók;Levélpapírok, etikettek, matricák, címkék, zárszalagok, csomagolóanyagok és csomagolószerek papírból, kartonpapírból, kartonból, műanyagból, az összes előbbi termék amennyiben a 16. osztályba tartozik.

CTM 010163699 32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.

210

010227585

220

30/08/2011

442

28/03/2012

541

PLRP-S

521

731

Agilent Technologies, Inc. 5301 Stevens Creek Boulevard, MS 1A-LC Santa Clara, California 95051 US

740

PRO·MARK 152, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris FR

210

010163699

220

29/07/2011

442

28/03/2012

541

AIR CONDENSATION SYSTEM

521

270

EN FR

731

LG ELECTRONICS INC. 20 Yeouido-dong Yeongdeungpo-gu 150-721 Seoul KR

511

9 - Folyadékkromatográfiás oszlopok.

300

US - 27/07/2011 - 85381874

210

010275782

220

20/09/2011

442

28/03/2012

740

PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB

270

EN IT

541

EASY FLOORING

511

7 - Elektromos porszívók. 11 - Elektromos fényhullámos sütők főzésre, grillezésre és mikrózásra; Elektromos hőmérséklet-szabályozós bortartó szekrények háztartási használatra; Elektromos sütők (kemencék); Gázsütők; Mikrohullámú sütő; Gáztűzhelyek; Elektromos sütők háztartási használatra; Forrólevegős készülékek, nevezetesen forrólevegős fűtőberendezések; Gázgrillek; Elektromos lábmelegítők.

521

731

FLORIM CERAMICHE Società per Azioni Via Canaletto, 24 41042 Fiorano Modenese (Modena) IT

740

MAROSCIA & ASSOCIATI SRL Via Carlo Zucchi, 31/A 41100 Modena IT

270

IT EN

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Egészségügyi készülékek és berendezések; Fürdőkádak; Örvényfürdő kádak. 19 - Emlékművek nem fémből. 27 - Szőnyegek, kisebb szőnyegek, gyékényszőnyegek; Nem textil falikárpitok.

300

KR - 22/07/2011 - 40-2011-0039962

210

010175503

220

04/08/2011

442

28/03/2012

541

mM Collagen

521

731

Primex BioChemicals AS Postboks 254 5501 Haugesund NO

300

IT - 15/09/2011 - MO2011C000673

740

INTEGRA ADVOKATER Ny Østergade 10, 3. tv. 1101 København K DK

210

010311637

220

04/10/2011

442

28/03/2012

541

lino russo

521

731

LINO RUSSO SRL Via Emilia 131 40068 San Lazzaro di Savena BO IT

270

IT EN

511

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények;

270

EN FR

511

5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).

2012/061

3

CTM 010371797

rész A.1.

Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 26 - Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok. 27 - Linóleum. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.

210

010371797

220

26/10/2011

442

28/03/2012

541

distillo

521

IT - Rosa fucsia bianco LV - Rozā, violeti rozā, balts LT - Rožinė, fuksijų spalva, balta HU - Rózsaszín, ciklámenszín, fehér MT - Roża, lewn il-fuksja, abjad NL - Fuchsiaroze, wit PL - Różowy, fuksjowy, biały PT - Cor-de-rosa, fúcsia, branco RO - Roz, fucsia, alb SK - Fuksiová ružová, biela SL - Roza, barva fuksije, bela FI - Vaaleanpunainen, fuksia, valkoinen SV - Rosa, fuchsiarött, vitt 531

25.7.21 26.4.2 26.4.5 26.4.22 29.1.5

731

STUDIO DI PRODOTTO LIMITED Odos Pikioni 4 3075 Lemesos CY

740

KOKKALIS & PSARRAS DIKIGORIKI ETERIA Georgountzou, Eugenia Odos Solonos 14 10673 Athens GR

270

EL EN

511

29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonakészítmények, kenyér, édességek és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.

300

GR - 30/09/2011 - 155219

210

010377265

220

28/10/2011

442

28/03/2012

541

Gourmet CBA Hungary

521

546

571

591

4

BG - DISTILLO ES - DISTILLO CS - ???????? DA - Distillo DE - DISTILO ET - Distillo EL - ΝΤΙΣΤΙΛΟ EN - "distillo" FR - DISTILO IT - DISTILLO LV - NTISTILO LT - DISTILLO HU - DISTILLO MT - DISTILO NL - DISTILLO PL - DISTILO PT - Distillo RO - DISTILLO SK - ???????? SL - ???????? FI - Distillo SV - DISTILLO BG - Розов, пурпурен, бял ES - Rosa fucsia y blanco CS - Růžová, fuchsiová, bílá DA - Fuchsiarød, sort DE - Rosa, magenta, weiß ET - Helepunane, fuksiaroosa, valge EL - ροζ, φούξια, άσπρο. EN - Fuchsia pink, white FR - Rose, fuchsia, blanc

546

591

BG - Червен, бял, зелен, златист, бордо ES - Rojo, blanco, verde, dorado, burdeos

2012/061

rész A.1. CS - Červená, bílá, zelená, zlatá, bordó DA - Rød, hvid, grøn, guld, bordeaux DE - Rot, weiß, grün, gold, weinrot ET - Punane, valge, roheline, kuld, bordeaux EL - Κόκκινο, λευκό, πράσινο, χρυσαφί, μπορντό EN - Red, white, green, gold, burgundy FR - Rouge, blanc, vert, or, bordeaux IT - Rosso, bianco, verde, oro, bordeaux LV - Sarkans, balts, zaļš, zelts, bordo LT - Raudona, balta, žalia, auksinė, bordo HU - piros, fehér, zöld, arany, bordó MT - Aħmar, abjad, aħdar, dehbi, bordò NL - Rood, wit, groen, goudkleur, bordeauxrood PL - Czerwony, biały, zielony, złoty, bordowy PT - Vermelho, branco, verde, dourado, bordô RO - Roşu, alb, verde, auriu, bordo SK - Červená, biela , zelená , zlatá , bordová SL - Rdeča, bela, zelena, zlato, bordo rdeča FI - Punainen, valkoinen, vihreä, kulta, viininpunainen SV - Rött, vitt, grönt, guld, bordeaux 531

24.7.3 24.9.1 24.9.7 26.99.3 26.99.20 26.99.22

731

CBA Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2402 hrsz. 2351 Alsónémedi HU

270

HU EN

511

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).

2012/061

CTM 010421659 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.

210

010421659

220

16/11/2011

442

28/03/2012

541

ERSTED

521

731

Fujitsu Limited 1-1 Kamikodanaka, 4-chome Nakahara-ku, Kawasaki-shi Kanagawa-ken 211-8588 JP

740

HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB

270

EN DE

511

9 - Számítógépes szerverek; Adattároláshoz használt hardverek; Számítógépes hardver; Számítógépes szoftver. 35 - Számítógépes rendszerek által végzett adatfeldolgozási szolgáltatások kiszervezése. 42 - Számítógép-programozó szolgáltatások; Számítógép kölcsönzési szolgáltatások;Számítógép rendszer konzultáció; Szoftveralkalmazások rendelkezésre bocsátása egy webhelyen keresztül.

210

010450062

220

28/11/2011

442

28/03/2012

541

CLOUDFACTORY

521

731

Itplaneten a/s Snedkervej 1 6800 Varde DK

740

Sørensen, Max Gersvang Markedspladsen 25 6800 Varde DK

270

DA EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.

5

CTM 010467637 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010467637

220

05/12/2011

442

28/03/2012

541

ferret go

521

731

ferret go GmbH Ferdinandstr. 15 15230 Frankfurt (Oder) DE

740

(F200) A/S/G RECHTSANWÄLTE GMBH Friedrichstr. 200 10117 Berlin DE

270

DE EN

511

9 - Számítógépes szoftver; Számítási felhő-alapú adatbázisok és Számítógépes szoftver. 38 - Távközlés; Portálok biztosítása az interneten; Internetes szervízszolgáltatások, mégpedig hozzáférési lehetőségek, adatok, hozzáférési idő bérbeadása, adathálózatokhoz és számítógépes adathálózatokhoz az interneten;Internetes (csere)platformok rendelkezésre bocsátása, különösen internetes fórumokhoz, wikihez, chatekhez; Információk továbbítása az interneten; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása, Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása, Adatbankban tárolt információk nyújtása és közlése, Elsősorban interaktív kommunikáló (számítógépes) rendszerek által, Adatbankokhoz hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokban. 42 - Számítógépes hard- és szoftvertanácsadás; Számítógépszoftver-tervezési szolgáltatások; Számítógép-programozás; Elektronikus adatfeldolgozási tanácsadás; Számítógépprogramok kidolgozása; Számítógépes szoftver felszerelése és karbantartása; Elektronikus adatfeldolgozás terén végzett műszaki projektvezetés; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Számítógépes dátumok helyre állítása; Tárolóhelyek bérbeadása és karbantartása webhelyként történő használatra mások számára (hosting); Grafikai tervező szolgáltatás;"Szoftver mint szolgáltatás (SaaS)" jellegű elektronikus adatfeldolgozási szolgáltatások, mégpedig számítógépes szoftverek és szoftverhasználat hostingszolgáltatása mások részéről történő hozzáférés, letöltés illetve alkalmazás céljából;Szoftver rendelkezésre bocsátása az Interneten harmadik felek számára (szoftver mint szolgáltatás);Előfizetési szolgáltatások szerveren, Adat bankok, Weboldalak és Szoftvererőforrásokra; Számítógépes szoftverek bérbeadása;Tájékoztatási és tanácsadási szolgáltatások számítógépes szoftverekkel, ezek használatával és alkalmazásával kapcsolatban; Keresőmotorok.

210

010468171

220

05/12/2011

442

28/03/2012

541

Mangiami tutto il buono che c'è la merendina ai cereali & cacao

521

6

rész A.1. 546

591

BG - Тъмнокафяв, светлокафяв, светлосин, бял, червен, розов, оранжев, бежов, зелен ES - Marrón oscuro, marrón claro, azulón, blanco, rojo, rosa, naranja, beige, verde CS - Tmavě hnědá, světle hnědá, azurová, bílá, červená, růžová, oranžová, béžová, zelená DA - Mørkebrun, lysebrun, lyseblå, hvid, rød, lyserød, orange, beige, grøn DE - Dunkelbraun, hellbraun, azurblau, weiß, rot, rosa, orange, beige, grün ET - Tumepruun, helepruun, helesinine, valge, punane, roosa, oranž, beež, roheline EL - Καφέ σκούρο, καφέ ανοιχτό, γαλάζιο, λευκό, κόκκινο, ροζ, πορτοκαλί, μπεζ, πράσινο EN - Dark brown, light brown, blue, white, red, pink, orange, beige, green FR - Marron foncé, marron clair, bleu ciel, blanc, rouge, rose, orange, beige, vert IT - marrone scuro, marrone chiaro, azzurro, bianco, rosso, rosa, arancione, beige, verde LV - Tumši brūns, gaiši brūns, zils, balts, sarkans, sārts, oranžs, bēšs, zaļš LT - Tamsiai ruda, šviesiai ruda, žydra, balta, raudona, rožinė, oranžinė, smėlio, žalia HU - Sötétbarna, világosbarna, világoskék, fehér, vörös, rózsaszín, narancssárga, bézs, zöld MT - Kannella skur, kannella ċar, blu lewn is-sema, abjad, aħmar, roża, oranġjo, bex, aħdar NL - Donkerbruin, lichtbruin, azuurblauw, wit, rood, roze, oranje, beige, groen PL - Ciemnobrązowy, jasnobrązowy, niebieski, biały, czerwony, różowy, pomarańczowy, beżowy, zielony PT - Castanho-escuro, castanho-claro, azul, branco, vermelho, cor-de-rosa, cor de laranja, bege, verde RO - Maro închis, maro deschis, bleu, alb, roşu, roz, portocaliu, bej, verde SK - Tmavohnedá, svetlohnedá, azúrová, biela, červená, ružová, oranžová, béžová, zelená SL - Temno rjava, svetlo rjava, sinje modra, bela, rdeča, rožnata, oranžna, bež, zelena FI - Tummanruskea, vaaleanruskea, kirkkaansininen, valkoinen, punainen, vaaleanpunainen, oranssi, beige, vihreä SV - Mörkbrunt, ljusbrunt, ljusblått, vitt, rött, rosa, orange, beige, grönt

531

3.4.2 3.4.24 5.7.2 8.1.25

731

Mangiami Soc. Coop.

2012/061

rész A.1. Via Dei Tamarindi, 5/19 Z.I. 00134 Santa Palomba (Roma) IT 740

DE SIMONE & PARTNERS S.P.A. Via Vincenzo Bellini, 20 00198 Roma IT

270

IT EN

511

30 - Kávé, Tea, Kakaó, Cukor, Rizs, Tápióka, Szágó, Pótkávé; Liszt és gabonakészítmények, kenyér, édestészták és cukrászáruk, jégkrém; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég.

210

010470946

220

06/12/2011

442

28/03/2012

541

Tea Master

521

731

BEEM Blitz Elektro-Erzeugnisse Manufaktur HandelsGmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d. Höhe DE

740

Hebing, Norbert Frankfurter Str. 34 61231 Bad Nauheim DE

270

DE EN

511

7 - Elektromechanikus étel- és italgyártó berendezések; Elektromos főzőberendezések és -gépek élelmiszerek darabolásához, reszeléséhez, aprításához, őrléséhez, préseléséhez, vágásához, keveréséhez, mixeléséhez, emulgeálásához, olvasztásához, veréséhez vagy hámozásához; Elektromos konzervbontók; Tisztítókészülékek, gozzel muködo; Porszívók; Fényezőgépek lábbelikhez; Valamint ezek alkatrészei és A fent nevezett termékek tartozékai, Amelyek a 7. osztályba tartoznak. 11 - Háztartási, konyhai és személyes használatú villamos készülékek, főzőkészülékek, barbecue-k, kenyérsütő gépek, kenyérpirítók, kuktafazekak, gőzpárolók, gyümölcspörkölő gépek, jégrém készítő gépek és -készülékek, joghurtkészítők, barbecue-k, kenyérpirítók, sütők, kukták, tésztafőző fazekak, rizsfőzők, ostya-/gofrisütők, elektromos wok-ok, berendezések fondue és raclette elkészítéséhez, elektromos berendezések forró italok elkészítéséhez, részletesebben elektromos kávégépek, kávéfilter-berendezések, kávéfőzőgépek, teafőzők, vízforralók, szamovárok, hajszárítók, cumisüveg melegítők, ágymelegítők, lábmelegítők, arcgőzölő készülékek; És a fent említett árukhoz való összes alkatrész és szerelvény, A 11. osztályban szereplő összes fent említett áru. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Főzőedények; Minden típusú edények és serpenyők; Valamint ezek részei és A fent nevezett termékek tartozékai, A fent említett, minden 21. osztályba tartozó áru.

210

010473601

220

07/12/2011

442

28/03/2012

541

Xbmc

521

2012/061

CTM 010470946 546

571

BG - Думата "XBMC" е с малки букви с леко закачливи букви ES - La palabra "XBMC" en una fuente de fantasía ligeramente inclinada y de letras de imprenta en minúscula, sin serifas CS - Slovo "XBMC" malými tiskacími písmeny, jemně nahnutým netradičním fontem, bez patek DA - Ordet "XBMC" er skrevet med små fantasibogstaver i en let kursiveret skrifttype uden seriffer DE - Der Schriftzug "XBMC" in leicht kursiven, fantasievoll gestalteten serifenlosen Kleinbuchstaben ET - Väiketähtedega sõna "XBMC" kergelt kaldu kaunistatud seriifideta kirjatüübis EL - Η λέξη "XBMC" με πεζούς ελαφρώς κεκλιμένους ιδιόμορφους χαρακτήρες χωρίς πατούρες EN - The word "XBMC" in lowercase slightly slanted fancy font, without serifs FR - La marque consiste en le terme "XBMC" écrit en lettres minuscules légèrement penchées, sans empattement IT - La parola "XBMC" in minuscolo leggermente inclinato, senza serif LV - Vārds: "XBMC" ir rakstīts ar mazajiem burtiem, ar mazliet slīpu, īpaši veidotu fontu, bet bez ornamentiem LT - Žodis "XBMC" rašomas mažosiomis raidėmis, kiek pakrypusiu įmantriu šriftu be užraitų HU - A betűtalpak nélküli, enyhén dőlt, díszes kisbetűkkel írt "XBMC" szó MT - Il-kelma "XBMC" miktuba b'ittri minuskoli kemmxejn inklinati b'font ornamentali, mingħajr serifs NL - Het woord "XBMC" in kleine letters, ietwat schuin geschreven, zonder schreef PL - Znak towarowy składa się z wyrazu "XBMC" zapisanego małymi literami o nieco fantazyjnej czcionce, bez szeryf PT - A inscrição "XBMC" é apresentada em minúsculas estilizadas ligeiramente inclinadas, sem serifas RO - Cuvântul "XBMC" scris cu litere mici, uşor înclinate, elegante, fără picioruşe SK - Slovo "XBMC" je napísané malými, mierne šikmými písmenami bez pätiek SL - Beseda "XBMC" je napisana z malimi tiskanimi črkami, ki so rahlo poševne in brez črtic, ki zaključujejo črke FI - Merkissä on erikoisilla pienillä kirjaimilla, ilman pääteviivoja kirjoitettu teksti "XBMC" SV - Ordet "XBMC" med gemener, lätt lutande fantasifulla seriffer

531

27.5.1

731

The XBMC Foundation 3812 Cloee Cir Hillsborough, North Carolina 27278 US

740

Piana, Carlo Palazzo Serbelloni Corso Venezia 16 20121 Milano IT

270

EN IT

511

9 - Multimédiás alkalmazások audiovizuális képességeinek javítására szolgáló számítógépes szoftverek; Multimédiás alkalmazások audioviuális kapacitásának javítására, vagyis szövegek, hangok, ábrák, rögzített vagy mozgó képek integrálására szolgáló számítógépes programok; Interaktív multimédiás számítógépes játékprogramok; Interaktív multimédiás számítógépes programok; Multimédiás multiplexerek; Audio-berendezések; Elektronikus audioberendezések; Audio berendezés; Audiovevők és videovevők; Hangfelvevő berendezések; Számítógépes szoftverek számítógépek és audio berendezések hangminőségének

7

CTM 010482859 szabályozásához és javításához; Multimédiás alkalmazások audiovizuális képességeinek javítására szolgáló számítógépes szoftverek; Elektronikus audiojel-feldolgozók hangszórók hangtorzításának kompenzálásához; Audió karaoke rendszerekkel használatos grafikus dekóderek; Zeneközpontok [audiokészülékek]; Jelfeldolgozók hangszórókhoz; Szoftverek audió készülékek hangminőségének szabályozására és javítására; Számítógépes és video játékok; Számítógépes programok [letölthető szoftver]; Számítógépes programok videojátékokhoz; Globális számítógépes információs hálózatokról letölthető számítógépes szoftverek; Az Internetről [letölthető] digitális zene; Digitális video lemez felvevők; Digitális videofelszerelések stúdióban való használatra; Elektronikus kiadványok (letölthető); Letölthető zenés hangfelvételek; Letölthető kiadványok; Elektronikus digitalizálók videoképek elemzéséhez; Letölthető elektronikus kiadványok, azaz otthoni információs csomagok; Elektronikus kiadványok, letölthető; Interaktív videokészülékek; Interaktív video szoftver; Interaktív videomunkaállomások; Műsoros útmutató videoszalagok; Előre rögzített zenei videók; Hang és video rögzítésére és lejátszására szolgáló gépek; Hangrögzítő műszerek videókhoz való használatra; Telefonos csengőhangok [letölthető]; Videoberendezések; Videoerősítő; Videomonitor-vezérlők; Videolejátszók; Video processzorok; Számítógép szoftver és számítógép hardver, mind video trükkök (effektek) készítésére; Számítógépes programok adatbáziskezeléshez; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Számítógépes szoftver programok adatbáziskezeléshez; Számítógépes szoftverek fényképek mobiltelefonokra történő átviteléhez; Számítógépes adatbázisból vagy az internetről szolgáltatott letölthető digitális zene; Letölthető grafikák mobiltelefonokhoz; Számítógépes hordozón rögzített elektronikus adatbázis; Elektronikus adatbázisok; Mobil rádióadó egységek; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Digitális televíziók; Interaktív TV terminálkészletek; Szoftver interaktív TV-nézésre; DVD-lejátszók; DVD-lejátszók; DVD-felvevők; Egérpadok. 16 - Promóciós nyomtatott párnák; Reklámnyomtatványok; Reklámok [nyomtatványok]; Nyomtatott hirdetések; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Könyvek; Noteszek, jegyzetfüzetek; Jegyzettömbök, spirál; Tollak; Üdvözlőlapok; Címkék, matricák; Matricák (textilre); Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Könyvek; Hírlevelek; Folyóiratok; Könyvecskék/füzetek; Fűzött (kis)könyvek; Naplók; Üdvözlőlapok; Katalógusok; Számítógépes szoftverekkel kapcsolatos katalógusok; Számítógépes brosúrák; Számítógép kézikönyv; Számítógépes hardver referencia anyagok; Számítógépes hardver kézikönyv; Számítógép felhasználói kézikönyvek; Számítógép kézikönyv; Hangjegyfüzetek; Zene oktató kézikönyv. 41 - Hang- és videofelvétel készítés; Számítógép- és videojáték szórakoztatási szolgáltatások; Szerkesztés (videoszalagok -e); Videofilmek hanganyagának bemutatása; Videokölcsönző könyvtárak; Játékfilm és videó kölcsönzés; Videofelvételek bemutatása; Hang- és videofelvételek előállítása; Képzési videoanyagok készítése; Automatizált videofelvételi szolgáltatások; Számítógépes játékprogramok és videojáték szoftverek kiadása; Video formátumú szórakoztatás létrehozásához kapcsolódó szolgáltatások; Videofelvételek bemutatásához kapcsolódó szolgáltatások;

8

rész A.1. Szórakoztató szolgáltatások autóversenyek formájában; Számítógépesített adatbázis segítségével nyújtott könyvtári szolgáltatások; Online adatbázisok nyújtása a számítógépes játékok területén; Online oktatás biztosítása számítógépes adatbázisból vagy az Internet vagy extranet útján; Az Internet egy online adatbázisából származó, online szórakoztatással kapcsolatos tájékoztatás; Olyan anyagok kiadása, amelyek adatbázisokból vagy az Internetről hozzáférhetőek; Kábeltelevíziós műsorok gyártása; Oktatási szolgáltatások biztosítása televízió által; Televíziós szórakoztatás; Televízióval kapcsolatos díjak befogadása [szervezése]; Tévéműsorok (el)készítése; Televízióprogram készítés és forgalmazás; Tévéjátékok (műsorok) és animált mozifilmek készítésében használt szolgáltatások.

210

010482859

220

09/12/2011

442

28/03/2012

541

ALTHAN

521

731

ALTHAN, s.r.o. Chemlonská 1 066 01 Humenné SK

740

Regina, Ivan Plzenská 15 040 11 Košice SK

270

SK EN

511

29 - Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált és hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús; Készételek húsból; Étkezési olajok és zsírok; Húskivonatok; Élelmiszer félkész-termékek zöldségekből, húsból és halból. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi ügyletek kezelése; Kereskedelmi adminisztráció;Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált, hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús, húsból készült készételek, húskivonatok, zöldségből, húsból és halból készült félkésztermékek, élő állatok, gazdasági állatok, jószágok, baromfi és hal kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatása;Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált, hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús, húsból készült készételek, húskivonatok, zöldségből, húsból, halból készült élelmiszer félkésztermékek, élő állatok, gazdasági állatok, háziállatok, baromfi és hal harmadik személyeknek történő értékesítésének támogatása;Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált, hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús, húsból készült készételek, húskivonatok, zöldségből, húsból, halból készült élelmiszer félkésztermékek, élő állatok, gazdasági állatok, háziállatok, baromfi és hal kereskedelmének közvetítése; Reklámozás; Mintaterjesztés;Reklám és promóciós tevékenységek tetszőleges médián keresztül; On-line reklámozás informatikai kommunikációs hálózaton; Reklámjátékok szervezése az értékesítés támogatására; Reklámanyagok terjesztése; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Reklámanyag naprakész állapotba hozása. 39 - Autószállítás; Áruk csomagolása, raktározása és elosztása; Kiszállítás (áru-); Bérlet/bérbeadás (raktár ~); Bérlet/bérbeadás (tárolásra használt konténer ~); Áruszállítás; Szállítási ügynöki tevékenység. 40 - Hús- és hentesüzlet; Hús szétbontása és feldolgozása; Élelmiszerek füstölése.

210

010482875

220

09/12/2011

442

28/03/2012

541

A ALTHAN

2012/061

rész A.1. 521

CTM 010486868

húsból, halból készült élelmiszer félkésztermékek, élő állatok, gazdasági állatok, háziállatok, baromfi és hal harmadik személyeknek történő értékesítésének támogatása;Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált, hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús, húsból készült készételek, húskivonatok, zöldségből, húsból, halból készült élelmiszer félkésztermékek, élő állatok, gazdasági állatok, háziállatok, baromfi és hal kereskedelmének közvetítése; Reklámozás; Mintaterjesztés;Reklám és promóciós tevékenységek tetszőleges médián keresztül; On-line reklámozás informatikai kommunikációs hálózaton; Reklámjátékok szervezése az értékesítés támogatására; Reklámanyagok terjesztése; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Reklámanyag naprakész állapotba hozása. 39 - Autószállítás; Áruk csomagolása, raktározása és elosztása; Kiszállítás (áru-); Bérlet/bérbeadás (raktár ~); Bérlet/bérbeadás (tárolásra használt konténer ~); Áruszállítás; Szállítási ügynöki tevékenység. 40 - Hús- és hentesüzlet; Hús szétbontása és feldolgozása; Élelmiszerek füstölése.

546

591

BG - Бял, тъмносин, червен ES - BLANCO, AZUL OSCURO, ROJO CS - BÍLÁ, MODRÁ, ČERVENÁ DA - Hvid, blå, rød DE - Weiß, blau, rot ET - Valge, sinine, punane EL - Λευκό, μπλε, κόκκινο EN - White, blue, red FR - BLANC, BLEU, ROUGE IT - BIANCO, BLU, ROSSO LV - Balts, zils, sarkans LT - Balta, mėlyna, raudona HU - Fehér, kék, vörös MT - ABJAD, BLU, AĦMAR NL - Wit, blauw, rood PL - BIAŁY, NIEBIESKI, CZERWONY PT - Branco, azul-escuro, vermelho RO - Alb, albastru, roşu SK - biela, červená, modrá SL - BELA, MODRA, RDEČA FI - Valkoinen, sininen, punainen SV - VITT, BLÅTT, RÖTT

210

010486868

220

13/12/2011

442

28/03/2012

541

Smart7

521

731

MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION 7-3, Marunouchi 2-Chome Chiyoda-Ku, Tokyo 100-8310 JP

740

SPITZ LEGAL RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Rückertstr. 1 80336 München DE

270

EN DE

511

9 - Felvételre alkalmas készülékek, Hang vagy képek közvetítése (sugárzása vagy átvitele) vagy reprodukciója, A fenti termékek alkatrészei és felszerelései, Főként, nagy képernyős egységek, vetítőfal-egységek, vetítőfalhoz kockák, Videofalak, Hátravetítéshez kockák, Monitorok, Grafikus monitorok, LCD-monitorok, LCD-kijelzők, LED-es képernyők, LED-kijelzők, Érintőképernyők, Vetítőkészülékek/gépek, Televíziós berendezések/televíziókészülékek; Szerelőkeretek és hardver, amellyel képernyőegységek és monitorok erősíthetők a falhoz; Szűrők képernyőegységekhez; LCD-televízióval/monitorral kombinált DVD-lejátszók, LCD televíziókészülékek; LCD-televíziók személyi számítógépes terminállal;Optikai médiahordozókhoz való felvevők, optikai médiahordozókhoz való lejátszók, LCD televíziókészülékek; Hangszórók; Hangvisszaadó készülékek; Hangfelvevő berendezések; Erősítők, Hangolók, DVD-felvevők, DVD-lejátszók; Grafikus vezérlők.

531

24.1.15 25.1.6

731

ALTHAN, s.r.o. Chemlonská 1 066 01 Humenné SK

740

Regina, Ivan Plzenská 15 040 11 Košice SK

270

SK EN

210

010490654

511

29 - Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált és hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús; Készételek húsból; Étkezési olajok és zsírok; Húskivonatok; Élelmiszer félkész-termékek zöldségekből, húsból és halból. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi ügyletek kezelése; Kereskedelmi adminisztráció;Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált, hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús, húsból készült készételek, húskivonatok, zöldségből, húsból és halból készült félkésztermékek, élő állatok, gazdasági állatok, jószágok, baromfi és hal kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatása;Friss, fagyasztott, feldolgozott, konzervált, hőkezelt hús, hal, baromfi és vadhús, húsból készült készételek, húskivonatok, zöldségből,

220

14/12/2011

442

28/03/2012

541

ecobuddies

521

2012/061

9

CTM 010495703

rész A.1.

546

591

BG - ЧЕРЕН, БЯЛ, ЧЕРВЕН, ЗЕЛЕН, СИН, ЖЪЛТ И РОЗОВ ES - NEGRO, BLANCO, ROJO, VERDE, AZUL, AMARILLO Y ROSA CS - Černá, bílá, červená, zelená, modrá, žlutá a růžová DA - Sort, hvid, rød, grøn, blå, gul og rosa DE - Schwarz, weiß, rot, grün, blau, gelb und rosa ET - Must, valge, punane, roheline, sinine, kollane ja roosa EL - Μαύρο, λευκό, κόκκινο, πράσινο, μπλε, κίτρινο και ροζ EN - yellow, pink, red, green, blue, white, black FR - Noir, blanc, rouge, vert, bleu, jaune et rose IT - Nero, bianco, rosso, verde, blu, giallo e rosa LV - Balts, melns, sarkans, zaļš, zils, dzeltens, rozā LT - JUODA, BALTA, RAUDONA, ŽALIA, MĖLYNA, GELTONA IR ROŽINĖ HU - FEKETE, FEHÉR, VÖRÖS, ZÖLD, KÉK, SÁRGA ÉS RÓZSASZÍN MT - ISWED, ABJAD, AĦMAR, AĦDAR, IKĦAL, ISFAR U ROŻA NL - Zwart, wit, rood, groen, blauw, geel en roze PL - CZARNY, BIAŁY, CZERWONY, ZIELONY, NIEBIESKI, ŻÓŁTY I RÓŻOWY PT - Preto, branco, vermelho, verde, azul, amarelo, cor-derosa RO - NEGRU, ALB, ROŞU, VERDE, ALBASTRU, GALBEN ŞI ROZ SK - Čierna, biela, červená, zelená, modrá, žltá a ružová SL - ČRNA, BELA, RDEČA, ZELENA, MODRA, RUMENA IN ROZA FI - Musta, valkoinen, punainen, vihreä, sininen, keltainen ja vaaleanpunainen SV - Svart, vitt, rött, grönt, blått, gult och rosa

531

2.7.1 4.5.21 26.99.3 26.99.21

731

Enzymoplast Technology Ltd 57 Abbots Lane Kenley, Surrey CR8 5JG GB

270

EN DE

511

16 - Műanyag csomagolás [műanyag zsákok -ra]; Műanyag szemeteszsákok;Zacskók műanyagból háztartási termékek csomagolásához; Zacskók műanyagból hulladék tárolásához; Műanyag ételtartó zacskók háztartási használatra;Macskaalmos dobozok bélései műanyag zsákok formájában;Szemeteszsákok (papírból vagy műanyagból);Csomagolási termékek, azaz műanyag táskák [tasakok]; Műanyag szendvicses zacskók;Kazettagyűjtő zacskók [műanyagból]; Műanyag tasakok étel csomagolására; Műanyag tasakok alsóneműk elhelyezésére; Műanyag vagy papírzacskók háztartási használatra; Pelenkás táskák [eldobható] papírból vagy műanyagból;Műanyag szemetes-

10

zsákok;Jégdarabok készítésére használt műanyag zacskók; Műanyag zacskók burkoláshoz;(papír vagy műanyag) szemetes zsákok; Általános célú műanyag zacskók; Tömíthető műanyag táskák csomagolási célra;Zacskók műanyagból sültburgonya-tölcsérként használva; Műanyag buborékfóliás zacskók csomagoláshoz; Műanyag csomagolózsák; Szemeteszsákok papírból vagy műanyagból; Élelmiszerek csomagolására szolgáló műanyag zacskók; Szemetes zacskók műanyagból vagy papírból; Papírzacskók vagy műanyagzacskók élelmiszerek tartósításához (tartós tárolásához);Műanyag zsákok szemetesekbe; Műanyag zacskók fagyasztóban használva; Műanyag zsákok csomagolásra; Zacskók csomagolásra (papírból vagy műanyagból);Zacskók műanyagból pirítási célokra; Csomagoló zsákok (műanyag);Lezárható műanyag zsákok piszkos pelenkák tárolására; Szemeteszacskók műanyagból [háztartási célokra]; Táskák, zacskók műanyagból csomagoláshoz; Házikedvencek hulladékának elhelyezésére szolgáló műanyag zacskók; Műanyagból készült táskák csomagoláshoz; Műanyag ajándéktáskák; Csomagoló zsákok [műanyag]; Műanyag szemeteszsákok; Műanyag zsákok hulladékgyűjtőkbe;Műanyag szemeteszacskók; Lezárható műanyag tasakok burkolási célokra; Műanyag buborékfóliás zacskók csomagoláshoz; Műanyagokból készült táskák csomagoláshoz; Műanyag szemeteszsákok;Zacskók műanyagból hűtőgépben használva;Papírból, kartonból vagy műanyagból készült hordszatyrok (eldobható); Műanyag hordtáskák, mint emléktárgyak; Műanyag zacskók termékek csomagolására; Eldobható műanyag pelenkás zacskók; Műanyag szemeteszsákok; Műanyag bevásárló [hord-] táskák; Szemeteszsákok műanyagból; Boríték formájú műanyag szatyrok; Porzsákok műanyagból tisztító készülékekhez; Eldobható műanyag zsákok egészségügyi termékekhez; Eldobható műanyag pelenkás zacskók; Táska formájú műanyag szatyrok. 300

GB - 24/11/2011 - 2602716

210

010495703

220

15/12/2011

442

28/03/2012

541

50 1963-2013

521

546

591

BG - Червен, черен, бял ES - Rojo, negro, blanco CS - Červená, černá, bílá DA - Rød, sort, hvid

2012/061

rész A.1. DE - Rot, Schwarz, Weiss ET - Punane, must, valge EL - Κόκκινο, μαύρο, λευκό EN - Red, black, white FR - Rouge, noir, blanc IT - Rosso, nero, bianco LV - Sarkans, melns, balts LT - Raudona, juoda, balta HU - Vörös, fekete, fehér MT - Aħmar, iswed, abjad NL - Rood, zwart, wit PL - Czerwień, czerń, biel PT - Vermelho, preto, branco RO - Roşu, negru, alb SK - Červená farba, čierna farba, biela farba SL - Rdeča, črna, bela FI - Punainen, musta, valkoinen SV - Rött, svart, vitt 531

2.1.8 2.1.16 21.3.1

731

DFL Deutsche Fußball Liga GmbH Guiollettstr. 44-46 60325 Frankfurt a.M. DE

740

BÜSING, MÜFFELMANN & THEYE Marktstr. 3 - Börsenhof C 28195 Bremen DE

270

DE EN

511

1 - Filmnyersanyag. 3 - Illatszerek, illóolajok; Kozmetikai szerek; Hajápoló-, szépítő és -tisztító készítmények; Fogápoló készítmények; Dezodorok személyes használatra; Szappanok, Mosakodófolyadékok testápolási célra; (a 3. osztályba tartozó) napvédő szerek;Kozmetikai és sminkeszközök (amelyek a 03. osztályba tartoznak). 5 - Gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Tapaszok, kötszeranyagok; Fertőtlenítőszerek; Gyógyszerek (emberi fogyasztásra készült ~); Egészségmegóvásban használható készítmények; Gyógyszerek, amelyek nem csak gyógyszertárban árusíthatók; Vitamin alapú diétás termékek, mint élelmiszerek, tápanyagcsökkentett és/vagy ellenőrzött kalóriájú táplálék számára; Gyógyászati célú táplálékkiegészítők sportolók számára; Bébiételek; Gyógyfüvek szárított és tartósított alakban; Gyógynövénykivonatok; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők,Mégpedig készítmények az emberi táplálék nyomelemekkel történő dúsításához, Vitaminok és Ballasztanyagok,Ízanyagok hozzáadásával is; Gyógyteák, vitaminkészítmények; Fehérje alapú diétás termékek, nem gyógyászati célra, mint élelmiszerek, tápanyagcsökkentett és/vagy ellenőrzött kalóriájú táplálék számára; Szénhidrát alapú diétás termékek, nem gyógyászati célra, mint élelmiszerek, tápanyagcsökkentett és/vagy ellenőrzött kalóriájú táplálék számára;Tojásfehérje koncentrátumok és készítmények élelmiszerek kiegészítéseként. 8 - Kézi szerszámok; Kézi működtetésű eszközök mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti célokra, gép-, készülékés járműgyártási célokra, valamint építéstechnikai célokra; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 9 - Tudományos, vezérlő, mérő, jelző, számláló, felvevő, figyelő, ellenőrző, kapcsoló és szabályozó berendezések, valamint hasonló készülékek és műszerek; Mobil telekomunikációra alkalmas készülékek, eszközök és berendezések; Három dimenziós grafikus reprezentációval rendelkező optikai kép dianézők; Adatok, beszéd, szöveg, jelek, hangok és képek felvételére, vételére, rögzítésére, továbbítására, feldolgozására, átalakítására, kivitelére és másolására szolgáló készülékek; Elektronikus szórakoztató áruk, nevezetesen rádió és tévé vevőkészülékek, hang és/vagy

2012/061

CTM 010495703 képfelvevő és reprodukáló készülékek, beleértve a hordozható árukat, valamint a digitális kép- és hangjelek rögzítésére szolgáló ilyen berendezéseket; Interaktív TV nézésre használható, elektronikus készülékek;Kódolt adójelzések fogadására és átalakítására alkalmas készülékek (dekóderek); Audio, video és távközlési készülék és számítógépek valamint nyomtatók összekapcsolásához és vezérléséhez használt készülék, beleértve a multimédiás készülékeket is - ide tartoznak az interaktív tévé és/vagy a fizető TV nézéséhez szükséges, elektronikus programvezérléssel és szabályzással rendelkező készülékek is; Elektronikus programismertetők (software); Operációs szoftverek, valamint egyéb szoftverek a fent említett készülékek, műszerek és eszközök számára, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, puffertárolók, számítógép chipek, lemezek, kábelek, meghajtók, terminálok, nyomtatók, billentyűzetek, megtekintő készülékek és más periféria készülékek számítógépekhez; Lemez memóriákból, tárolókból, kézi vezérlőgombokból és tévé játék készülékből álló számítógép játék tartozékok; Video-, számítógépes és egyéb elektronikus játékok külső képernyőre vagy monitorra csatlakoztatással; Automatikus árusítógépek; Játék- és szórakoztató készülékek, amelyeket külső képernyővel használnak, beleértve video- és számítógépes játékok; Tartozékok számítógépekhez, video- és számítógépjátékok, valamint hasonló elektronikus és elektrotechnikai készülékek, mégpedig botkormányok, kézi szabályozók, vezérlőkészülékek, adapterek, funkcióbővítésre, valamint tárolókapacitás növelésre szolgáló modulok; Beszédszintetizátorok, fényírók, elektronikus 3-D szemüvegek, programozott és programozás nélküli programkazetták, -floppyk és -lemezek, valamint játékmodulok; Kazetta-, floppy- és lemez- és hanglemez tároló dobozok; Programfelvevők, számbillentyűzetek, floppyállomások, amelyek lényegében floppymeghajtókból, mikroporcesszorokból és vezérlő elektronikából állnak; Elektronikus adatfeldolgozási készülékek, beleértve a monitorokat, beviteli műveket, kiviteli műveket, nyomtatókat, terminálokat és memóriákat, beleértve azokat a készülékeket, amelyek egy főkészüléknek a bővítő berendezései; Mindenfajta adathordozón tárolt számítógépprogramok; Elektronikus adat hordozók; Adathordozókon felvett számítógépes programok formájában lévő videojátékok (számítógépes játékok); 9. osztályba sorolt számítógép és videó játék kazetták, hajlékony lemezek, kazetták, lemezek és szalagok és más gépileg olvasható adathordozón rögzített egyéb programok és adatbázisok; Műsoros és üres hangfelvételi hordozók, különösen lemezek, CD-k, hangszalagok és hangkazetták (compact kazetták); (a 9. osztályba tartozó) műsoros és üres képhordozók, különösen videokazetták és DVD-k; Exponált filmek; Foto CD-k; Fényképészeti, mozgóképi, optikai és oktató készülékek és műszerek; Újra-felvett mágneses, mágneses-optikai és optikai hang és/vagy kép hordozók; Kódolt telefonkártyák; 9 osztályhoz tartozó optikai készülék és eszközök, különösen szemüvegek, üvegek és szemüveg keretek; Szemüvegtokok; Az összes fent említett termékek, a 9 osztályhoz tartozó alkatrészei; Formázott video-tasakok. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi- és vízijárművek szabadidős tevékenységek céljára, különösen kerékpárok és csónakok; Szárazföldi, légi és vízi járművek alkatrészei, amelyek a 12. osztályba tartoznak; Szárazföldi, légi és vízi közlekedési eszközök; Kerékpár tartozékok, nevezetesen ruhaterelők, kerékpár zsákok, csomagtartók, csengők, bicikli pumpák; Autófelszerelések,Mégpedig biztonsági gyermekülések, Üléshuzatok,Fémből, műanyagból vagy fából készült díszgombok sebváltó karokhoz, Napernyők, Árnyékolók járműablakokhoz fóliából vagy műanyagból, Autóülések, Gyerekülések,Szörftartók, Kerékpártartók,Tetőcsomagtartók, különösen csomagtartók, Síléctartók és tetőcsomagtartók fémből és műanyagból,Műanyag szerelvényburkolatok; Összecsukható gyerekkocsik és azok alkatrészei. 14 - Nemesfémekből vagy ötvözeteikből készült vagy ezekkel bevont termékek, amelyek a 14. osztályba tartoznak,

11

CTM 010495703 mégpedig iparművészeti tárgyak, dísztárgyak nemesfémből; Kulcslánc fityegők, Ékszerek, Ékszerek, Drágakövek; Divatékszerek, mandzsettagombok, nyakkendőtűk, nyakkendőcsíptetők; Nemesfémekből vagy ötvözeteikből előállított vagy ezekkel bevont jelvények; Karszalagok [ékszerek], kar- és bokaperecek és láncok [ékszerek], nyakékszerek, brossok [ékszerek], fülbevalók [ékszerek]; Időmérő eszközök, különösen karórák, faliórák, asztali órák és nagymama órák (szekrényes faliórák, állóórák); Időmérő szerkezetek; A fent említett termékek alkatrészei, amennyiben a 14. osztályba tartoznak, méretre készített tárolók és tokok a fent említett árukhoz, amennyiben a 14. osztályba tartoznak. 16 - Papír, karton, papírból és kartonból készült termékek, nevezetesen papírtörülközők, papírszalvéták, szűrőpapírok, papírzsebkendők, papírdíszek, levélpapírok, csomagoló tasakok csomagolózacskók, csomagolópapírok; Nyomdaipari termékek, nevezetesen újságok, folyóiratok, képregények, magazinok, brosúrák, szórólapok, prospektusok, programfüzetek, sajtómappák, könyvek, könyvborítók, plakátok (poszterek); Írásvetítő fóliák, Jegyek, Részvételi kártyák, Meghívók, Azonosító kártyák; Papírnemű, beleértve az író és rajzoló eszközöket is; Irodai cikkek, nevezetesen bélyegzők, bélyegzőpárnák, bélyegzőfestékek, levélbontók, papírvágókések, levélkosarak, iratrendezők, írómappák, írólapok, lyukasztók, tűzőgépek, irodai és tűzőkapcsok, ragasztó címkék, öntapadó is; Kódolatlan telefonkártyák; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével) nyomdaipari termékek, földgömbök, falitáblák és falitábla rajzeszközök formájában; Fényképek, képek (nyomatok/metszetek és festmények); Naptárak, matricák (vinilből is), papír és vinil ragasztócímkék, matricák, (papíráruk), formázott hang- és képhordozó-tokok [papír-írószer]; Kartonból készült kivágófigurák és -díszek, postai és üdvözlőlapok, cserekártyák, papír vagy karton névtáblák, noteszek, jegyzettáblák, címregiszterek, levélmappák, aktaborítók és -lefűzők, fólia-lyukerősítők, naptárak, albumok, papírnehezékek, vonalzók, radírgumik, könyvjelzők; Szabásminták és rajzsablonok/előrajzoló minták; Papírból és kartonpapírból készült dörzsölésre tapadó képek, ajándékcsomagolás, ajándék cédula; Papír és műanyag borítók és zacskók csomagolás céljára; Táblák, levélpapír ragasztók; Íróeszközök, különösen golyóstollak és töltőtollak, tolltartók, ceruzatartó dobozok, ceruzatartók, ceruzahosszabbítók, ceruzahegyezők, írómappák, íróeszköz-tartók és tálak, jegyzetlaptartók, rajz-, festő- és modellezőanyagok és -eszközök, ecsetek; Művészanyagok, nevezetesen szén, kréta, paletta és vászon; Írógépek és irodai felszerelések (bútorok kivételével), ragasztószalag-adagolók, nyomdabetűk, nyomódúcok; Tinták; Papírból és kartonból készült, festett műtárgyak; Papír dekoráció ünnepre, bulira; Rajzfelszerelések; Csomagolóanyagok papírból vagy műanyagból, amelyek a 16. osztályba tartoznak;Autótartozékok, mégpedig díszítő matricacsíkok (dekorcsíkok). 18 - Bőrből és műbőrből készült áruk (a 18. osztályban található); Hurkolt vagy szőtt természetes szálakból vagy műszálakból, bőrből vagy bőrutánzatokból vagy műanyagokból készült bevásárlótáskák, utazótáskák, sporttáskák, szabadidő táskák, fürdőtáskák,strandtáskák, szatyortáskák, válltáskák, hordtáskák, kézitáskák, iskolatáskák, gyerektáskák, aktatáskák, irattáskák, bőröndök, kézitáskák, ruhászsákok, hátizsákok, cipőzsákok; Cipőtáskák, bevásárlóhálók, neszeszerek, női táskák, sminktáskák és más nem a bennük elhelyezendő tárgyaknak megfelelő kialakítású tartók, amennyiben a 18. osztályba tartoznak; Kisméretű bőráruk (amelyek a 18. osztályba tartoznak), különösen pénztárcák, levéltárcák, kulcstartó tokok; Tarisznyák, irhák és szőrmék; Nyergesáruk; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Kulcstartók (bőráru); Útineszeszerek (amelyek az 18. osztályba tartoznak); Textilanyagból készült táskák, szatyrok, hátizsákok, csomagoló zsákok, pénztárcák, levéltárcák és kulcstartók.

12

rész A.1. 20 - Bútorok, a fém, műanyag, üveg és/vagy akrilüveg valamint bőrbútorokat is beleértve, továbbá bútoralkatrészek (amennyiben a 20. osztályba tartoznak); Iroda, stúdió, kerti, kemping és gyermekbútor; Tükrök, képkeretek; Ágyak, nevezetesen keretek, matracok és párnák valamint kárpitozott ágyak; Termékek fából vagy fapótló anyagokból (amennyiben a 20. osztályba tartoznak), mégpedig asztalés tárolólapok, képkeretek, dekorációk, dekorációs tárgyak, dűbelek (amennyiben a 20. osztályba tartoznak), vállfák, hordók, hordócsapok, dobozok, ládák, faragott vagy esztergált műtárgyak, dísztárgyak, profil-, formázó, díszlécek [keret], spaletták, nyelek, függönylécek; Műanyag termékek, mégpedig képkeretek, dekorációk, dekorációs tárgyak, tartályok (kivéve háztartási és konyhai célokra), palackkupakok és dugók, ruhafogasok, akasztóhorgok, hordók, függönyrudak, karnisok és csúszkák, szegecsek, dobozok, bútor- és ajtóvasalások, profil-, forma- és díszlécek (keretezés), csavarok, korlátrudak, csapok, tartályok (amennyiben a 20. osztályba tartoznak), csomagolótartályok (amennyiben a 20. osztályba tartoznak); Parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból és tajtékból készült termékek, amelyek a 20. osztályba tartoznak; Redőnyök és zsalugáterek bútorokhoz (amennyiben a 20. osztályba tartoznak); Létra (amely a 20. osztályba tartozik); Levélládák, nem fémből, és/vagy falazatból; Felfújható fürdőszigetek és gumimatracok (nem gyógyászati használatra); Döntőbírói székek teniszrendezvényekre. 21 - Háztartási vagy konyhai tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Kis konyhai és háztartási kéziszerszámok (amelyek a 21. osztályba tartoznak); Étkészletek és főzőedény készletek valamint lemezacélból, alumíniumból, műanyagból vagy más anyagból készült vödrök; Étkészlet (evőeszközöket kivéve) és asztaldíszek; Test- és szépségápolási cikkek, mégpedig kozmetikai cikkek, fésűk, kefék (kivéve festési célra) és szivacsok; Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, egyéb anyagokkal kombinálva is, használati és dekorációs célokra, amelyek a 21. osztályba tartoznak; Elektromos fésük és fogkefék; Alátétek és más asztali eszközök, mégpedig pohár-, bögre- és palackalátétek üvegből, kartonból, parafából, fából, fémből, műanyagból és kerámiából, papírtányérok, alátét szettek műanyagból, fából és fahelyettesítő anyagokból, pezsgős vagy borosvödrök fémből, műanyagból vagy üvegből; Hűtőtáskák, termoszkannák (hőszigetelt tartályok); Illatosító spray-k/parfümpermetezők; Neszesszerek; Hurkolt vagy szőtt természetes szálakból vagy műszálakból, bőrből vagy bőrutánzatból vagy műanyagból álló bevásárlókosarak háztartási használatra. 22 - Kötelek, madzagok/zsinegek, hálók, sátrak, ponyvatetők/kocsiponyvák, vitorlavásznak/vízhatlan ponyvák, vitorlák, zsákok és táskák/tasakok/zacskók (a 22. osztályba sorolt ~); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 24 - A 24. osztályba sorolt textilek; Textiláru, nevezetesen textilanyagok, függönyök, sötétítők, abroszok és lepedők; Ágy- és asztalterítők, műbőrből készül textilszövet; Szövött címkék ruházati és textiltermékekhez, szövetjelzések, textil tapéták; Textilanyagokból készült fürdőkepedők és törölközők, textil zsebkendők; Festett műtárgyak textil anyagokból. 25 - Ruházat, beleértve sportruházat és szabadidő ruházat; Tréningruha;Tornanadrágok és mezek, futballnadrágok és mezek, teniszingek és rövidnadrágok, fürdő- és strandruházat, fürdőnadrágok és fürdőruhák, bikiniket is beleértve; Fűzőáru, alsóneműk; Gyermekruházat, újszülött ruházat; Játszóruhák (ruházati cikkek); Cipők, lábbelik és csizmák, beleértve sport és szabadidő cipők és csizmák; Övek (ruházat); Harisnyák, harisnyanadrágok, zoknik; Nyakkendők, beleértve kendők, kesztyűk [ruházat]; Fejre való viselet, beleértve a hajban viselt (dísz) szalagot és az izzadtságot felfogó homlokszalagot; Kesztyűk sífutáshoz és kerékpározáshoz.

2012/061

rész A.1. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és cipőfűzők, kitűzők, fűzőkarikák, tűk; Rövidáruk, nevezetesen gombok, kitűzők, dísztűk, kampók és applikációk; Művirágok; Jelvények, kitűzők gomblyukba; Szövött címkék ruházati és textiltermékekhez, foltok formájában, textilre vasalható formában; Hő hatására tapadó foltok textilcikkek díszítésére. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok. 28 - Játékok és játékszerek (beleértve elektronikus); Mozaik és manipulatív rejtvény; Játék célú öltöztető maszkok, hobbi és modell építőszekrények elfoglaltságot biztosító cikkekkel, játék céljából, műanyagból, fából, gumiból, porcelánból és egyéb anyagokból készített játékfigurák; Játékautók és teherautók; Játékkalapok és -jelmezek; Videojátékok (számítógépes játékok), kivéve külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Játékautomaták (zsetonnal vagy érmével működtetve); Felfújható úszómedencék (játékok) és úszójátékok, csúszdák, játék homokozó szekrények, plüss és szövetbabák és állatok, valamint szövetekből, prémből és egyéb anyagokból készült figurák; Babák (játék-) és babaruhák; Lufik; Torna- és sporttermékek és készülékek; Tornaszerek (amennyiben a 28. osztályba tartoznak), sí-, tenisz- és horgászfelszerelések; Sílécek, síkötések, síbotok; Gördeszkák, szörfdeszkák, görkorcsolyák, korcsolyák; Labdák, beleértve sprtos és játéklabdák; Súlyzók, súlylökő golyók, diszkoszok, gerelyek (sportcikkek); Teniszütők és alkatrészek hozzá, különösen markolatok, zsinegek, markolatkötések és ólomkötések teniszütőkre; Asztalteniszütők, tollaslabdaütők, squashütők, krikettütők, golfütők, hokiütők; Teniszlabdák és tollaslabda (játék); Asztalok asztaliteniszhez; Tornaruházat, sport kapuk, sportcélú hálók, céloszlopok és labdahálók; Sportkesztyűk, mégpedig kapus kesztyűk; Térd-, könyök-, boka- és sípcsontvédők sportoláshoz, sportszerekhez méretezett táskák, golftáskák, tenisz-, asztalitenisz, tollaslabda, fallabda, kricket és gyeplabdaütők táskái és tokjai; Rajt és cél transzparensek, szalagok és ponyvák sportrendezvényekhez (amennyiben a 28. osztályba tartoznak); Karácsonyfadíszek; Játékkártyák és kártyajátékok; Oktatóés tananyagok (a készülékek kivételével) játékok formájában. 29 - Hús-, hal-, baromfi- és kolbászáruk; Hús- és halkivonatok, konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Hús, hal-, baromfi-, gyümölcs- és zöldségzselék; Elkészített hús-, hal-, szárnyas-, zöldség- és gyümölcssaláták; Étkezési zselatin, zselésítő anyagok saját készítésű dzsemek és lekvárok számára, dzsemek, tojás, tej, beleértve aludttej, savó, író és sűrített tej; Tejtermékek, mégpedigvaj, sajtok, tejszín, joghurt, túró, kefir, friss (nem érlelt) sajt, tejföl, joghurtos desszert, túró és/vagy tejszín, tejes italok (főként tejet tartalmazó ~) (gyümölcs hozzáadásával is), főként tejet tartalmazó, tejes italok, gyümölcs hozzáadásával is, étkezési tejpor; Étolajok és étkezési zsírok, hús-, hal-, gyümölcs-, zöldség- és leveskonzervek, mélyhűtve is; Készételek, mint konzervek és, mint fagyasztott ételek, amelyek főleg húsból és/vagy halból és/vagy zöldségekből és/vagy elkészített gyümölcsből és/vagy burgonyából; Befőttként eltett gyümölcs és zöldség, levesgranulátum, leves, vegetáriánus készételek növényekből, zöldségből és/vagy elkészített gyümölcsből, fűszernövényekből, diófélékből;Fehérjekoncentrátumok készítmények ételek készítéséhez; Növényi fehérje élelmiszerek készítéséhez, kivéve az italokat, különösen szójababból elkészítve; Tofu;Lényegében zöldségből, Gyümölcs,Magokból és/vagy virágporokból előállított, kenhető kenyérrevalók, valamint krémek és paszták, főleg elkészített zöldségből álló keverék sültek előállításához; Főleg szójából álló gyümölcs- és zöldségszósz, gyümölcs- és zöldségpástétomok, a diókrémet, szárított gyümölcsből készített gyümölcsdarabokat is beleértve; (zsírtartalmú) szendvicskrémek; Azonos arányban tejből és gyümölcsléből álló vegyes tejitalok.

2012/061

CTM 010495703 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, glükóz élelmiszerekhez, rizs, tápióka, szágó, pótkávé, kávé és tea kivonatok; Cacaopor; Kávé, tea, kakaó és csokoládé italok (beleértve instant italok); Coffee and cocoa preparations for making alcoholic and alkoholmentes italok; Tejes turmixok, amelyek túlnyomó része kakaó vagy kávéadalék; Liszt; Emberi fogyasztásra elkészített gabona, különösen zab- vagy egyéb gabonapelyhek, édesítve, fűszerezve vagy ízesítve is; A fent említett gabonatermékekből készített ételkészítmények, különösen reggeliző ételek és rágcsálnivalók, szárított gyümölcsökkel és diófélékkel keverve is; Burgonyaliszt, búzadara, tésztafélék, előkészített tésztaételek és tésztakonzervek; Kenyér, keksz, sütemény és egyéb cukrásztermékek, különösen sós és édes sütemények, mint rágcsálnivalók; Állandósült süteménytészták, különösen sültkenyerek, ropogos süteménytészták és kekszek; Csokoládék; Cukrásztermékek, különösen csokoládéáruk és pralinék, gyömölcsből, kávéból, alkoholmentes italokból, borból és/vagy röviditalokból készült, valamint tejből, vagy tejtermékekből, különösen joghurtból készült töltettel is; Jég és por fagylaltra; Édességek/cukrászáruk, elsősorban édességek/bonbonok/desszertek és rágógumik; Méz, invert cukorkrém, gyümölcsszörp, melasz; Kenhető kakaómasszák, cukor, kakaó, nugát felhasználásával készült kenhető kenyérrevaló; Élesztő, sütőpor, sütőesszenciák (kivéve esszenciaolajok); Étkezési só, mustár, bors, ecet, öntetek (a salátatöntetek kivételével), ketchup, fűszerek és fűszerkeverékek, pudingdesszertek; Aromaanyagok élelmiszerekhez, az illóolajok kivételével; Készételek, konzervek és mélyfagyasztott étel formájában, amelyek tésztafélékből és/vagy rizsből állnak; Majonéz és remuládmártás; Vegetáriánus készétel gabonából; Lényegében gabonából és/vagy zöldfűszerekből előállított szendvicskrémek, valamint krémek és paszták, főleg gabonából álló keverékek sültek készítéséhez; Főleg szójából álló kolbász- és felvágottpótlók;Lényegében gyógynövényekből előállított kenhető kenyérrevalók, valamint krémek és paszták. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek, valamint magok, amelyek a 31. osztályba tartoznak; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Gyep, gyeptekercs (természetes); Növények szaporítóanyagai; Tápanyagok állatok számára, Hordágy állatokra, Maláta. 32 - Sörök; Tejsavó alapú italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsitalok, gyümölcsnektárok és gyümölcslevek; Szörpök és más alkoholmentes készítmények italok termelésére; Gyümölcsés zöldséglevek mint italok; Szénsavas italok, beleértve izotonik koffeint tartalmazó alkoholmentes italok, energia italok. 33 - Alkoholos és alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Alkoholtatalmú eszenciák és kivonatok. 34 - Dohány és dohánytermékek, különösen szivarok, cigarillók, cigaretták, pipadohányok, bagó, tubák, dohánypótló anyagok (nem gyógyászati használatra); Dohánytermékek, különösen cigaretták és szivarok, cigaretta szipkák, cigaretta- és szivartárcák, hamutartók (minden fent említett termék nem nemesfémből, nem ötvözeteikből vagy azokkal bevonva), pipaállványok, pipatisztítók, pipaszűrők, szivarvágók, öngyújtók, kézi cigarettasodrók, cigarettapapír, cigaretta- és pipaszűrők; Pipák és vízipipák, különösen üvegből, akrilüvegből és kerámiából; Gyufák; Hamutartók (nemesfémből vagy ötvözeteikből vagy ezekkel bevonva). 35 - Reklámozás és marketing; Felvilágosítás a szóbeli és írásbeli marketing és reklám területén, nyomtatott és elektronikus médián keresztül is; Szervezési tanácsadó szolgáltatások a marketing és reklámozás területén; Piackutatási adat statisztikai értékelése; Piackutatás; Piacanalizis; Reklámozási kutatás; Közvéleménykutatás; Katalógusok, postacímlisták és termékek forgalmazása reklámozási célokra; Rádiós, televíziós és mozi reklámozás, közönségszolgálat (public relations), eladásösztönzés (sales promotion) [mások részére], kereskedelmi ügyletek közvetítése és

13

CTM 010495703 kötése mások részére; Számítógépes állománykezelés; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~); Reklámidők értékesítése és bérbeadása a televízióban; Üzleti és szervezési szaktanácsadás; Reklámozás, nevezetesen rádió, televizió, mozi, nyomtatott,videotext és teletext reklámozás; Reklámozás marketing, különösen a fentemlített médiában és a fentemlített médián keresztül; Reklámcélú prospektusok megjelentetése és kiadása; Reklámfilmgyártás; Reklámfilm kölcsönzés; Telfonos rendelési elhelyezés televásárlásra; Reklámidők közvetítése minden szóbajöhető médiumban; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Üzletszervezési szaktanácsadás; Gépírási szolgáltatások; Titkári/titkárnői szolgáltatások; Üzleti konzultálás; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Külföldi üzleti érdekeltségek igazgatása; Reklámkoncepciók kialakítása, különösen áruk és szolgáltatások globális elektronikus hálózatok, különösen az internet és más elektronikus kommunikációs médiumok segítségével történő értékesítése; Áruk beszerzésével és/vagy értékesítével és/vagy szolgáltatások teljesítésével kapcsolatos szerződések közvetítése; E-commerce lebonyolító szolgáltatásai, nevezetesen elektronikus megrendelő rendszerek rendelésfelvétele, szerződéslebonyolítása, valamint számlaügyintézése; Reklám terjesztése elektronikus online kommunikációs hálózatban; Árverések és aukciók lebonyolítása az interneten; Vállalatgazdasági és szervezési tanácsadás franchise koncepciók számára, gazdasági és szervezési know-how közvetítése számára; Elektronikus piacok rendezése az interneten, beleértve cserebörzék szervezése és rendezése, mind árubeszerési mind pedig szolgáltatási szerződések online közvetítésével, mások számára; Hívásközpont szolgáltatásai, mégpedig megbízások és megrendelések felvétele; Telefon válaszoló szolgáltatások; Reklámozással kapcsolatos intézkedések tervezése; Reklámanyagok készítése és frissítése reklámfelületek számára az interneten és reklámfelületek bérbeadása az interneten; Reklámozás az interneten, mások számára (bannercsere); A tehetségek támogatása szervezési tanácsadás révén; Számítógépes adatbázisok (adatok összeállítása -ba); Vállalatgazdasági tanácsadói szolgáltatások televíziós reklámozással kapcsolatban; Televíziós és rádiós reklámok gyártása; Illetékadatok rögzítése (szövegfeldolgozás); Adatok frissítése számítógépes adatbankokban; Internetes reklámozás layout-jának kialakítása; Sportszövetség szolgáltatásai, mégpedig gazdasági lobbizás profi sport támogatásához; Piackutatási adatok gyűjtése és szolgáltatása; Adatok gyűjtése és frissítése. 36 - Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Hitel-, fizető- és adóskártyák, valamint a további fizetési eljáráshoz adathordozók kiadása;Hitel- és fizetési funkcióval rendelkező ügyfél- és tagsági kártyák kiadása; Pénzügyi konzultációs szolgáltatások; Elszámolási művelet (átváltás); Tartozások beszedése (inkasszós ügyletek); Pénzügyi információ; Elektronikus fizetési átutalás; Pénzügyi ügyletek lebonyolítása; Biztosítás, különösen biztosítási brókeri tevékenység; Tőkebefektetési brókeri tevékenység; Ingatlanügyletek; Jótékonysági célú alapok létrehozása/pénzgyűjtés; Sport létesítmények és eszközök finanszírozása; Tehetségtámogatás pénzügyi tanácsadás által. 38 - Rádió- és televízióadások / -műsorok sugárzása vezeték nélküli vagy vezetékes hálózatokon keresztül; Filmek, tv-, rádió-, teletext és videotext programok vagy közvetítések átadása; Távközlés; Sajtóügynökségi szolgáltatások, azaz hírek, sajtójelentések és piackutatási adatok közvetítése (elektronikus úton és/vagy számítógép révén is); Hang-, kép- és adattovábbítás kábel, műhold, számítógép, (-hálózatok), telefon és vezetékek és bármely más továbbító médium révén; Tévéműsorok elektronikus közvetítése előfizetéses tévészolgáltatások keretében előfizetéses televíziós szolgáltatások (pay-TV) , az igény szerinti videót is beleértve, harmadik felek számára is, digitális platformként; Információs adatbázishoz való hozzáférés biztosítása; Információk továbbítása vezeték nélküli vagy vezetékes

14

rész A.1. hálózatokon; Online szolgáltatások és küldemények, nevezetesen információk és hírek továbbítása, az e-mail-t is beleértve; Távközlési csatornák rendelkezésre bocsátása teleshop szolgáltatásokhoz; Teleshop programok közvetítése; Hozzáférés biztosítása kommunikációs hálózatok révén digitális multimédiás technológia segítségével, különösen internet-hozzáférés, teleshopping és telebanking céljából, a televízió képernyőjén történő alkalmazásra is; Használói jelszavak megszervezése és megállapítása különböző kommunikációs hálózatok használói számára; Adatok és adatfeldolgozó programok elektronikus továbbítása elektronikus hálózatokban, különösen az interneten és más elektronikus médiumokban, amelyek mindenféle információs ajánlattal rendelkeznek, elsősorban a politika, a gazdaság, a pénzügyek, a jog, a szociális ügyek, a sport, a kultúra, a vallás, a technika, a számítógép, az internet területén; Közvetítési és továbbítási szolgáltatások hang, beszéd, kép és/vagy adatok vonatkozásában; Távközlés (telefonos ~), Cellatelefonos kommunikáció; E-mail-adatszolgátatások, fax-szolgáltatások, SMS-szolgáltatások; Adatbankban tárolt információkhoz való hozzáférés biztosítása, különösen interaktív módon kommunikáló (számítógépes) rendszerek segítségével; Információs, panasz és vészhelyzet esetén hívható forródrót általi telefonszolgálat; Információk, szövegek, rajzok és képek hozzáférésének biztosítása és közvetítése; Hozzáférés lehetővé tétele információkhoz és szórakoztató műsorokhoz az interneten; Web-tv-adások, interaktív adások és internet-tv-adások sugárzása; Információk, úgymint hang, kép és adatok elektronikus átadása; Díjadat elektronikus közvetítése; Adatok hozzáférésének biztosítása az interneten; Hálózatban lévő számítógépes rendszerek között lévő adatátadási szolgáltatások; Hálózatokhoz való hozzáférés biztosítása üzenetek, képek, szövegek, beszéd és adatok közvetítéséhez; Online játékok hozzáférési idejének bérbeadása az interneten és más elektronikus médiákban; Adatok továbbítása. 39 - Szállítás, különösen személyszállítás; Foglalási és fenntartási szolgáltatások utazásokhoz; Utazás megszervezése és összeállítása. 41 - Filmek, videok és más televíziós programok előállítása, bemutatása és kölcsönzése; Videó és/vagy audió kazetták, szalagok és lemezek, valamint videójátékok (számítógépes játékok) bemutatása és kölcsönzése; Televíziós vevőkészülékek és dekóderek kölcsönzése; Nevelés; Szórakoztatási, sport és kulturális tevékenységek; Rádiós vagy televíziós szórakoztatás; Sport-, show-, kvízműsorok és zenei rendezvények szervezése és tartása, valamint szórakoztató és sportversenyek rendezése, különösen interneten keresztül, televíziós vagy rádiós felvétel vagy élő adás céljára is; Versenyek megszervezése kiképzés, tanítás, szórakoztatás és sport területén; Szépségversenyek rendezése és tartása; Tehetségek támogatása képzéssel; Levelező tanfolyamok; Könyvek, folyóiratok és más nyomdaipari termékek, valamint megfelelő elektronikus médiák megjelentetése és kiadása (kivéve reklámcélra); Koncertek, színházi és szórakoztató rendezvények valamint sportversenyek szervezése és tartása; Filmes, televíziós, rádiós és BTX, videotext-programok vagy adások gyártása, rádiós és televíziós szórakoztatás; Filmek és videók, valamint egyéb, oktató és szórakoztató jellegű képi és hangprogramok gyártása, gyerekek és fiatalok részére is; Video- és/vagy hangkazettákon, -szalagokon és -lemezeken rögzített hang- és képfelvételek bemutatása és bérbeadása; Színházi előadások, zenei előadások; Kulturális, művészi, szabadidős, szociális és sporttevékenységek, azok közvetítését is beleértve; Kulturális, szórakoztató és sportrendezvények, valamint kongresszusok, szemináriumok, előadások és multimédiás bemutatók szervezése és megtartása (kulturális és szórakoztatási célra); Kiadói szolgáltatások (amennyiben a 41. osztályba tartoznak); Web-tv-adások, interaktív adások és internet-tv-adások gyártása; Sporttámogatás képzésen keresztül; Jegyelővétel (szórakoztatás); Jegy- és helyfoglalások, valamint jegyek elővétele koncer-

2012/061

rész A.1. tekre, show-műsorokra és egyéb szórakoztató rendezvényekre; Foglalási és fenntartási szolgáltatások kulturális és sportrendezvényekhez; Létesítmények működtetése gyerekek, fiatalok és serdülők részére a szabadidő eltöltése céljából, különösen a sport területén; Felvilágosítás nyújtása szórakoztató rendezvényekről, valamint ajánlatokról sportés szabadidős tevékenységekkel kapcsolatban; Sportfelszerelések bérbeadása (amelyek a 41. osztályba tartoznak); Szövegek kiadása; Sportügynökség szolgáltatásai, mégpedig sporttevékenységek szervezése; Távvásárlási műsorok készítése; Rádió és televízó adások/ programok készítése vezeték nélküli, vagy vezetékhez kötött hálózatokon keresztül; Kulturális, szórakoztató és sportrendezvények szervezése és tartása, jótékonysági célra; Nyereményjáték műsorok gyártása. 42 - (42. osztályba tartozó) multimédia, interaktív tévé, és fizető tévé terén adott műszaki segítségnyújtás; Szoftverek elkészítése, integrált áramkörök kutatása és fejlesztése, csiptervezés; Számítógép-programozás, beleértve videó és számítógépes játékok; Elektronikus televíziós műsortájékoztatók fejlesztése (szoftverek); Mérnöki szolgáltatások, különösen a multimédia, a digitális és/vagy interaktív televízió, valamint a távközlés területén; Szerverek adminisztrálása elektronikus bevásárlórendszerek elektronikus hálózatokban történő rendelkezésre bocsátásához, különösen az interneten és más elektronikus kommunikációs médiumokban; Szerverek adminisztrálása és bérbeadása, e-kereskedelmi platformnak az Interneten és más elektronikus médiumokban való rendelkezésre bocsátásához; Szerverek adminisztrálása, internetes fórum rendelkezésre bocsátásához információcsere és gondolatcsere céljából, mindenféle témában; Szerverek adminisztrálása, globális virtuális piactér rendelkezésre bocsátásához interaktív információcsere céljából; Szerverek adminisztrálása, csetelési lehetőségek rendelkezésre bocsátásához, virtuális kommunikációs platformok és pinboard-lehetőségek keretében is; Számítógépes kutatási szolgáltatások mások részére, tudomány és kutatás számára; Szoftverek felrakása, fenntartása és karbantartása internetes hozzáférések és betárcsázó csomópontok számára, valamint tárhely bérbeadása egy internettel összekapcsolt szerveren; Tárolóhelyek kölcsönzése internet csatlakozással rendelkező számítástechnikai berendezéseken; Weboldalak tervezése; Távközlési berendezések műszaki tervezése; Grafikusi és tervezői szolgáltatások; Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó kutatási és fejlesztési szolgáltatások; Információs és konzultációsszolgáltatások marketing és reklámozás területén; Szerverek adminisztrálása, áruk/szolgáltatások kínálatára és keresletére vonatkozó platform rendelkezésre bocsátásához; Honlapok beállítása az internetre, mások részére;Hang-, kép- és adatinformációk tárolása mások részére díjazás ellenében;Adatok elektronikus archiválása. 43 - Szolgáltatások étel és ital biztosítása érdekében; Szállás (szoba) foglalás (mint) szolgáltatás; Hotel-, motel, étterem- és catering-üzemeltetés; Kempingek üzemeltetése; Vendéglátás étkezdékben; Szállítható építmények, sátrak, konferenciahelyiségek bérbeadása. 44 - Orvosi szolgáltatások; Higiéniás és szépségápoló szolgáltatások személyek számára; Kiropraktikus szolgáltatásai; Fizi(k)oterápia; Masszázs szolgáltatás; Ambuláns és mobil terápiás ellátás és támogatás; Szolgáltatások. 45 - Személyi és szociális szolgáltatások az egyének szükségleteinek kielégítésére; Sportszövetség szolgáltatásai, mégpedig jogi tanácsadás és képviselet társadalmi és politikai döntéshozókkal szemben, valamint jogi lobbizás professzionális sport támogatásához; Vagyon- és személyvédelmi biztonsági szolgáltatások; Személykísérés (testőrszolgálat); Film-, tévé- és rádióprodukciók, valamint más kép- és hangprogramok, valamint nyomtatott médiák és egyéb kiadói termékek jogainak kiadása, közvetítése és bérbeadása, valamint egyéb módon történő értékesítése ezek licenszeinek kiadása által, különösen futballesemény-

2012/061

CTM 010497246 ekhez kapcsolódóan, szerzői jogok és ipari tulajdonjogok licenszének kiadása általi adminisztráció és értékesítés mások részére; Filmes, televíziós és egyéb szerzői mellékes jogok értékesítése a merchandising területén; Jogi szolgáltatások; Vitamegoldási szolgáltatások; Szellemi tulajdon és szerzői jogok kezelésére vonatkozó tanácsadó szolgálat; Televíziós közvetítési jogok, különösen a sportrendezvények közvetítésére vonatkozó jogok értékesítése licenszkiadás által és kezelése; Hang és képhordozókon történő felhasználásra vonatkozó sajtó-, rádiós, televíziós és filmes jogok közvetítése, értékesítése licenszkiadás által és kezelése; Újság- és folyóirat cikkekkel kapcsolatos jogok közvetítése, értékesítése licenszkiadás által és kezelése.

210

010497246

220

15/12/2011

442

28/03/2012

541

Legends never die

521

731

Columbus International GmbH Münchner Str. 1-3 81379 München DE

740

MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR Widenmayerstr. 47-50 80538 München DE

270

DE EN

511

35 - Tanácsadás a napi szükségletet kielégítő árucikkek bolti eladásához kapcsolódó termékek vásárlására vonatkozóan, amelyek benzinkutaknál, házon kívüli értékesítő helyeken, ruházati és cipőboltokban, kozmetikai és drogéria üzletekben, pékségekben, kávézókban, éttermekben és árukiadó automatáknál kaphatók; Vevő lojálitási, ösztönzési vagy promociós tervek managementje;Szervezeti tanácsadás pékségek, ruha- és cipőboltok, házon kívüli értékesítő egységek, kávézók, éttermek, benzinkutak és napi szükségletet kielégítő termékeket árusító boltok üzemeltetésére vonatkozóan;Áruforgalmazás élelmiszerekre szakosodott kiskereskedelmi egységek számára, Ajándéktárgyak és Emléktárgyak, Ruházat, Cipők,Test- és szépségápoló szerek, Italok; Élelmiszerboltokkal kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások, Ajándéktárgyak és Emléktárgyak, Ruházat, Cipők,Test- és szépségápoló szerek, Italok; Vegyeskereskedési szolgáltatások,Mégpedig ruházattal, Cipők, Sporttermékek, Játékszerek, Játékok, Illatszerek és Kozmetikai szerek;Üzemanyag, olaj, földgáz, gáz forgalmazása és Kenőanyagok; Járművek értékesítési szolgáltatása. 37 - Gépjárművek karbantartása és javítása, Gépjárműmosás, Autómosás; Benzinkutak; Üzemanyag-utántöltő szolgáltatások. 39 - Szolgáltatások áruk tárolására;Üzemanyag, olaj, petróleum, fölgáz és kenőanyagok biztosítása, szállítása és tárolása;Gépjárművek kölcsönzése. 41 - Oldtimer találkozók szervezése;Szűkebb körű összejövetelek szervezése kávéházakban, kávézókban, büfékben, éttermekben, falatozókban, étkezdékben, bárokban és vendégfogadókban. 43 - Kávézók, Étkezdék (üzemi/iskolai ~), Büfék/ebédlők/kantinok, Éttermek, Snackbárok, Snackbárok, Bárok és Vendégfogadók;Sütödék fenntartása, utazók ellátása.

210

010503225

220

17/02/2012

442

28/03/2012

15

CTM 010506525 541

JERKY

521

731

DESIGN FISHING Sp. z o.o. ul. Szubińska 2 86-005 Białe Błota PL

740

KANCELARIA PATENTOWA PATENT-PARTNER JERZY WOJCIESZKO B. Rumińskiego 6 85-030 Bydgoszcz PL

270

PL EN

511

28 - Horgászfelszerelések.

210

010506525

220

22/03/2012

442

28/03/2012

541

Angelitos

521

rész A.1. ES - Azul, blanco, rojo CS - Modrá, bílá, červená DA - Blå, hvid, rød DE - blau, weiß, rot ET - Sinine, valge, punane EL - Μπλε, λευκό, κόκκινο EN - Blue, white, red FR - Bleu, blanc, rouge IT - Blu, bianco, rosso LV - Zils, balts, sarkans LT - Mėlyna, balta, raudona HU - Kék, fehér, vörös MT - Blu, abjad, aħmar NL - Blauw, wit, rood PL - Niebieski, biały, czerwony PT - Azul, branco, vermelho RO - Albastru, alb, roşu SK - Modrá, biela, červená SL - Modra, bela, rdeča FI - Sininen, valkoinen, punainen SV - Blått, vitt, rött 531

24.17.4 26.4.4 26.4.5 26.4.22 26.4.99 26.11.1 26.11.8 29.1.1 29.1.4

731

Wer liefert was? GmbH Normannenweg 16-20 20537 Hamburg DE

740

HARMSEN & UTESCHER Neuer Wall 80 20354 Hamburg DE

270

DE EN

511

9 - Adathordozókon tárolt gazdasági adatok és információ; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Lemezmeghajtók (számítógépekhez); Számítógépek tartozékai (amennyiben a 9. osztályba tartoznak); Számítógépes szoftver; Printerek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Digitális sokoldalú lemezek, DVDROM-ok, Számítógépes floppy-k; Videokazetták;Tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő és egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és felszerelések. 16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült (16. osztályba sorolt) áruk; Nyomdaipari termékek;Könyvek, különösen kézikönyvek gazdasági adatok és információk számára; Könyvkötő cikkek; Fényképek, írószerek/papíráruk; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek (amennyiben a 16. osztályba tartoznak); Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok, amelyek a 16. osztályba tartoznak; Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Adatbázis szolgáltatások, Mégpedig gyűjtés, Rendszerezési szolgáltatások,Gazdasági adatok és információk frissítése számítógépes adatbázisokban, Statisztikák összeállítása, Adatkészletek statisztikai elemzése piackutatási és reklámcélra [data-mining]; Reklámozás és marketing; Kereskedelmi ügyletek közvetítése mások részére; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése harmadik személyek számára; Reklámozás mások számára elektronikus online kommunikációs hálózaton keresztül; Hirdetési hely megszervezése és kölcsönzése, különösen Interneten és más új médián; Számítógépes adatbankok adatainak frissítése és gondozása globális

546

531

27.5.1

731

Mañas Anton, Angel Pol. Ind. Carrus Calle Almansa, 101 03206 Elche (Alicante) ES

740

ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

25 - Lábbelik, (kivéve ortopéd lábbelik). 35 - Lábbelik bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

210

010511152

220

20/12/2011

442

28/03/2012

541

Wer liefert was?

521

546

591

16

BG - Син, бял, червен

2012/061

rész A.1. számítógépes hálózatok által (internet);Számítógépes adatbázisokban meglévő keresleti és ajánlati adatok rendszerezése és összeállítása árukkal és szolgáltatásokkal kapcsolatban; Számítógépes adatbázisban való adat összehasonlítása és rendszerezése;Call center személyzet közvetítése;Üzleti ügyekkel kapcsolatos információk, az interneten, gazdasági adatokhoz és információkhoz. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások, különösen adat, kép és beszéd szolgáltatások; Hálózati telekommunikációk; Hírek gyűjtése és szolgáltatása (sajtóügynökség); Adatokhoz és információkhoz való hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokban; Számítógépes adat és kép átadása; Online szolgáltatások, nevezetesen információk, szövegek, rajzok és képek gyűjtése és szolgáltatása telekommunikációs hálózatok által sajtóügynökségek szolgáltatásainak keretében; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Telekommunikációs berendezések bérbeadása hívásközpontok számára; Telefonos szolgáltatások híváskezelő központok által; Internet szolgáltatások, nevezetesen információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten; Internetes hozzáférési idők közvetítése és kölcsönzése; Integrált beszéd és adat kommunikáció; E-mail adat szolgáltatások; Adatbankokhoz való hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokon; Adatbankkal összefüggő szolgáltatások, nevezetesen adatok átadása; Adatbanki hozzáférési idők bérbeadása információk elektronikus médiumokról (internetről) való letöltése érdekében; Szoftverekhez való hozzáférés biztosítása adathálózatokban internetes hozzáféréshez; Internetes információkhoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása. 41 - Könyvek, valamint műsoros adathordozók megjelentetése és kiadása, gazdasági adatokkal és információkkal, kivéve reklámcélra; Hangadatok feldolgozása (hangstúdiók működtetése);Call center személyzet képzése. 42 - Gazdasági adatok elektronikus tárolása; Adatbanki szolgáltatások, nevezetesen adatbankszoftverek frissítése; Digitális képszerkesztés (grafikai szolgáltatások); Szoftverek bérbeadása internetes hozzáférésekhez; Weboldalak telepítése az internetre, harmadik felek számára.

210

010511186

220

20/12/2011

442

28/03/2012

541

Wer liefert was?

521

546

531

24.17.4 26.4.4 26.4.5 26.4.22 26.4.24

731

Wer liefert was? GmbH Normannenweg 16-20 20537 Hamburg DE

2012/061

CTM 010511186 740

HARMSEN & UTESCHER Neuer Wall 80 20354 Hamburg DE

270

DE EN

511

9 - Adathordozókon tárolt gazdasági adatok és információ; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Lemezmeghajtók (számítógépekhez); Számítógépek tartozékai (amennyiben a 9. osztályba tartoznak); Számítógépes szoftver; Printerek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Digitális sokoldalú lemezek, DVDROM-ok, Számítógépes floppy-k; Videokazetták;Tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő és egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és felszerelések. 16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült (16. osztályba sorolt) áruk; Nyomdaipari termékek;Könyvek, különösen kézikönyvek gazdasági adatok és információk számára; Könyvkötő cikkek; Fényképek, írószerek/papíráruk; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek (amennyiben a 16. osztályba tartoznak); Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok, amelyek a 16. osztályba tartoznak; Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Adatbázis szolgáltatások, Mégpedig gyűjtés, Rendszerezési szolgáltatások,Gazdasági adatok és információk frissítése számítógépes adatbázisokban, Statisztikák összeállítása, Adatkészletek statisztikai elemzése piackutatási és reklámcélra [data-mining]; Reklámozás és marketing; Kereskedelmi ügyletek közvetítése mások részére; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése harmadik személyek számára; Reklámozás mások számára elektronikus online kommunikációs hálózaton keresztül; Hirdetési hely megszervezése és kölcsönzése, különösen Interneten és más új médián; Számítógépes adatbankok adatainak frissítése és gondozása globális számítógépes hálózatok által (internet);Számítógépes adatbázisokban meglévő keresleti és ajánlati adatok rendszerezése és összeállítása árukkal és szolgáltatásokkal kapcsolatban; Számítógépes adatbázisban való adat összehasonlítása és rendszerezése;Call center személyzet közvetítése;Üzleti ügyekkel kapcsolatos információk, az interneten, gazdasági adatokhoz és információkhoz. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások, különösen adat, kép és beszéd szolgáltatások; Hálózati telekommunikációk; Hírek gyűjtése és szolgáltatása (sajtóügynökség); Adatokhoz és információkhoz való hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokban; Számítógépes adat és kép átadása; Online szolgáltatások, nevezetesen információk, szövegek, rajzok és képek gyűjtése és szolgáltatása telekommunikációs hálózatok által sajtóügynökségek szolgáltatásainak keretében; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Telekommunikációs berendezések bérbeadása hívásközpontok számára; Telefonos szolgáltatások híváskezelő központok által; Internet szolgáltatások, nevezetesen információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten; Internetes hozzáférési idők közvetítése és kölcsönzése; Integrált beszéd és adat kommunikáció; E-mail adat szolgáltatások; Adatbankokhoz való hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokon; Adatbankkal összefüggő szolgáltatások, nevezetesen adatok átadása; Adatbanki hozzáférési idők bérbeadása információk elektronikus médiumokról (internetről) való letöltése érdekében; Szoftverekhez való hozzáférés biztosítása adathálózatokban internetes hozzáféréshez; Internetes információkhoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása. 41 - Könyvek, valamint műsoros adathordozók megjelentetése és kiadása, gazdasági adatokkal és információkkal, kivéve reklámcélra; Hangadatok feldolgozása (hangstúdiók működtetése);Call center személyzet képzése.

17

CTM 010511707

rész A.1. PL - Znak słowno - graficzny, będący słowem: "PromoNotes" pisanym pismem blokowym, przy czym litera "B" oraz litera "N" są majuskułami, pozostałe minuskułami. PT - Marca denominativa e figurativa constituída pela inscrição: "PromoNotes" representada em carateres tipo bloco, com as letras "B" e "N" maiúsculas e as restantes minúsculas. RO - Marcă combinată, compusă din cuvântul: "PromoNotes" scris cu litere de tip blocuri, în care litera "B" şi litera "N" sunt majuscule, iar restul, minuscule. SK - Slovno-obrazová ochranná známka tvorená slovom "PromoNotes" napísaným veľkým blokovým písmom, pričom písmeno "B" a písmeno "N" sú majuskuly, ostatné minuskuly. SL - Besedno-figurativni znak, beseda: "PromoNotes" je zapisana v blokovni pisavi, pri čemer sta črka "B" ter črka "N" veliki tiskani, ostale pa so male tiskane. . FI - Sana- ja kuviomerkki muodostuu tekstauskirjaimilla kirjoitetusta sanasta "PromoNotes", lisäksi kirjaimet "B" ja "N" ovat suuraakkosia, muut kirjaimet ovat pienaakkosia. SV - Ord- och grafikmärke som utgörs av ordet "PromoNotes" med blockbokstäver, där bokstäverna "B" och "N" är majuskler, och övriga minuskler.

42 - Gazdasági adatok elektronikus tárolása; Adatbanki szolgáltatások, nevezetesen adatbankszoftverek frissítése; Digitális képszerkesztés (grafikai szolgáltatások); Szoftverek bérbeadása internetes hozzáférésekhez; Weboldalak telepítése az internetre, harmadik felek számára.

210

010511707

220

05/12/2011

442

28/03/2012

541

PromoNotes

521

546

571

18

BG - Словно-фигуративна марка, представяща думата: "PromoNotes", изписана с печатни букви, като буквата "B" и буквата "N" са главни, а останалите малки. ES - Marca denominativa gráfica formada por la palabra: "PromoNotes" escrita con letras en bloques, en la que la letra "B" y la letra "N" están en mayúsculas y el resto en minúsculas. CS - Slovně obrazová známka, kterou tvoří slovo: "PromoNotes" napsané blokovým písmem, kde písmeno "B" a písmeno "N" jsou velká písmena, ostatní jsou malá písmena. DA - Et ord- og figurmærke med ordet "PromoNotes", der er skrevet med blokbogstaver, bogstaverne "B" og "N" er store, de andre er små. DE - Die Wort-Bild-Marke besteht aus dem Wort "PromoNotes", das in Blockschrift geschrieben ist, wobei die Buchstaben "B" und "N" als Großbuchstaben und die übrigen als Kleinbuchstaben dargestellt sind. ET - Sõna-kujutismärk, mis koosneb suurtähtedega tekstist "PromoNotes", milles "B"-täht ja "N"-täht on suured, ülejäänud väikesed. EL - Λεκτικό-εικαστικό σήμα που αποτελείται από τη λέξη: "PromoNotes" γραμμένη με συμπαγείς χαρακτήρες, όπου το γράμμα "P" και το γράμμα "N" είναι κεφαλαία, τα υπόλοιπα πεζά. EN - A figurative word mark consisting of the word "PromoNotes" written in block letters, the letter "P" and the letter "N" being in upper-case and the other letters being in lower-case. FR - Marque verbale et figurative composée du mot "PromoNotes" en caractères d'imprimerie, la lettre "B" et la lettre "N" étant en majuscules, les autres en minuscules. IT - Marchio verbale-grafico costituito dalla parola "PromoNotes" scritta con caratteri in stampatello, dove le lettere "B" e "N" sono in maiuscolo, e le restanti lettere in minuscolo. LV - Vārdiski-grafiska zīme, vārds: "PromoNotes" rakstīts vienkāršā šriftā, turklāt burts "B" un burts "N" ir lielie alfabēta burti, pārējie ir mazie alfabēta burti. LT - Žodinis ir vaizdinis ženklas, susidedantis iš dviejų žodžių, sujungtų į vieną: "PromoNotes", kuriame raidė "P" ir raidė "N" parašytos didžiosiomis, o likusios – mažosiomis raidėmis. HU - Szavas-grafikus védjegy, melynek szóeleme a nyomtatott betűkkel írt "PromoNotes" felirat, melynek "B" illetve "N" betűje nagy, többi betűje pedig kisbetű. MT - Trejdmark denominattiva - grafika, bħala kelma: "PromoNotes" miktuba b'ittri mingħajr serif, bl-ittra "B" u littra "N" huma kapitali u l-kumplament mhumiex kapitali. NL - Woord-/beeldmerk bestaande uit het woord "PromoNotes" geschreven in blokletters, waarbij de letters "B" en "N" hoofdletters zijn en de overige letters kleine letters.

531

27.5.1

731

CONCEPT ul. Poziomkowa 69 62-002 Suchy Las PL

740

Łuczak, Jerzy ul. Kościuszki 103/1 61-717 Poznań PL

270

PL EN

511

16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Irodai anyagok; Kenőcsök háztartási célokra;Irodai eszközök, íróeszközök, ábrázoló, rajzoló eszközök;Naptárak, könyvek, újságok, jegyzetfüzetek; Iskolaszerek; Szalagok (papír -); Fényképek; Borítékok. 35 - Papír árucikkek értékesítése mások számára.

210

010520591

220

22/12/2011

442

28/03/2012

541

ACCUGEAR

521

731

American Axle & Manufacturing, Inc. One Dauch Drive Detroit, Michigan 48211 US

740

EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB

270

EN IT

511

7 - Gépekben használt fogaskerekek. 12 - Szárazföldi járművekben használt fogaskerekek;Szárazföldi járművekben használt differenciálművek, Nevezetesen tengelyek, Kapcsoló áramkörök, Szelepek, és Tokok, dobozok, tartók. 40 - Gépkocsi-alkatrészek igény szerinti gyártása mások megrendelése és megjelölése alapján. 42 - Gépkocsi-alkatrészek vizsgálata és tervezése mások megrendelése és specifikációi alapján.

300

US - 08/12/2011 - 85/490,684

2012/061

rész A.1. 210

010521466

220

07/12/2011

442

28/03/2012

541

sunrise reisen

521

546

531

26.1.24 26.1.96 27.5.7

731

RUF Reisen Holding GmbH & Co. KG Boulevard 9 33613 Bielefeld DE

740

THIELKING & ELBERTZHAGEN Gadderbaumer Str. 14 33602 Bielefeld DE

270

DE EN

511

3 - Illatszerek, illóolajok; Kozmetikai szerek; Hajápoló-, szépítő és -tisztító készítmények; Hajszeszek; Fogkrémek; Fogápoló készítmények; Dezodorok személyes használatra; Szappanok, Mosakodófolyadékok testápolási célra; (a 3. osztályba tartozó) napvédő szerek; Kozmetikai és sminktermékek (amelyek a 03. osztályba tartoznak). 9 - Tudományos, vezérlő, mérő, jelző, számláló, felvevő, figyelő, ellenőrző, kapcsoló és szabályozó berendezések, valamint hasonló készülékek és műszerek; Mobil telekomunikációra alkalmas készülékek, eszközök és berendezések; Három dimenziós grafikus reprezentációval rendelkező optikai kép dianézők; Adatok, beszéd, szöveg, jelek, hangok és képek felvételére, vételére, rögzítésére, továbbítására, feldolgozására, átalakítására, kivitelére és másolására szolgáló készülékek; Elektronikus szórakoztató áruk, nevezetesen rádió és tévé vevőkészülékek, hang és/vagy képfelvevő és reprodukáló készülékek, beleértve a hordozható árukat, valamint a digitális kép- és hangjelek rögzítésére szolgáló ilyen berendezéseket; Interaktív TV nézésre használható, elektronikus készülékek; Kódolt jelzések befogadására és átalakítására alkalmas készülékek (dekóderek); Audio, video és távközlési készülék és számítógépek valamint nyomtatók összekapcsolásához és vezérléséhez használt készülék, beleértve a multimédiás készülékeket is - ide tartoznak az interaktív tévé és/vagy a fizető TV nézéséhez szükséges, elektronikus programvezérléssel és szabályzással rendelkező készülékek is; Elektronikus programismertetők (software); Operációs szoftverek, valamint egyéb szoftverek a fent említett készülékek, műszerek és eszközök számára, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, puffertárolók, számítógép chipek, lemezek, kábelek, meghajtók, terminálok, nyomtatók, billentyűzetek, megtekintő készülékek és más periféria készülékek számítógépekhez; Lemez memóriákból, tárolókból, kézi vezérlőgombokból és tévé játék készülékből álló számítógép játék tartozékok; Video-, számítógépes és egyéb elektronikus játékok külső képernyőre vagy monitorra csatlakoztatással; Automatikus árusítógépek; Játék- és szórakoztató készülékek, amelyeket külső képernyővel használnak, beleértve video- és számítógépes játékok; Tartozékok

2012/061

CTM 010521466 számítógépekhez, video- és számítógépjátékok, valamint hasonló elektronikus és elektrotechnikai készülékek, mégpedig botkormányok, kézi szabályozók, vezérlőkészülékek, adapterek, funkcióbővítésre, valamint tárolókapacitás növelésre szolgáló modulok; Beszédszintetizátorok, Fényírók, Elektronikus 3-D szemüvegek, Programozott és programozás nélküli programkazetták, floppyk, lemezek és modulok, valamint egyéb játékmodulok; Kazetta-, floppyés lemez- és hanglemez tároló dobozok; Programfelvevők, számbillentyűzetek, floppyállomások, amelyek lényegében floppymeghajtókból, mikroporcesszorokból és vezérlő elektronikából állnak; Elektronikus adatfeldolgozási készülékek, beleértve a monitorokat, beviteli műveket, kiviteli műveket, nyomtatókat, terminálokat és memóriákat, beleértve azokat a készülékeket, amelyek egy főkészüléknek a bővítő berendezései; Mindenfajta adathordozón tárolt számítógépprogramok; Elektronikus adat hordozók; Adathordozókon felvett számítógépes programok formájában lévő videojátékok (számítógépes játékok); 9. osztályba sorolt számítógép és videó játék kazetták, hajlékony lemezek, kazetták, lemezek és szalagok és más gépileg olvasható adathordozón rögzített egyéb programok és adatbázisok; Műsoros és üres hangfelvételi hordozók, különösen lemezek, CD-k, hangszalagok és hangkazetták (compact kazetták); (a 9. osztályba tartozó) műsoros és üres képhordozók, különösen videokazetták és DVD-k; Exponált filmek; Foto CD-k; Fényképészeti, mozgóképi, optikai és oktatási készülékek és műszerek; Műsoros mágneses, magneto-optikai és optikai hang- és/vagy képhordozók; Kódolt telefonkártyák; 9 osztályhoz tartozó optikai készülék és eszközök, különösen szemüvegek, üvegek és szemüveg keretek; Szemüvegtokok; Az összes fent említett termékek, a 9 osztályhoz tartozó alkatrészei; Formázott video-tasakok. 14 - Nemesfémekből vagy ötvözeteikből készült vagy ezekkel bevont termékek, amelyek a 14. osztályba tartoznak, mégpedig iparművészeti tárgyak, dísztárgyak nemesfémből; Kulcslánc fityegők, Ékszerek, Ékszerek, Drágakövek; Divatékszerek, mandzsettagombok, nyakkendőtűk, nyakkendőcsíptetők; Nemesfémekből vagy ötvözeteikből előállított vagy ezekkel bevont jelvények; Karszalagok [ékszerek], kar- és bokaperecek és láncok [ékszerek], nyakékszerek, brossok [ékszerek], fülbevalók [ékszerek]; Időmérő eszközök, különösen karórák, faliórák, asztali órák és nagymama órák (szekrényes faliórák, állóórák); Időmérő szerkezetek; A fent említett termékek alkatrészei, amennyiben a 14. osztályba tartoznak, méretre készített tárolók és tokok a fent említett árukhoz, amennyiben a 14. osztályba tartoznak. 15 - Hangszerek. 16 - Papír, Karton, Papír- és kartonáruk, Mégpedig papírkéztörlők, Papírszalvéta, Filter-/szűrőpapír, Papír zsebkendő, Levélpapír, Csomagolótartályok, Csomagoló zsákok, Csomagolópapír; Nyomdaipari termékek, elsősorban nyomtatványok, újságok, folyóiratok, képregények, magazinok, brosúrák, szórólapok, prospektusok, programfüzetek, sajtómappák, könyvek, könyvborítók, plakátok (poszterek);Írásvetítő fóliák, Jegyek, Részvételi kártyák, Meghívók, Azonosító kártyák; Könyvkötészeti anyagok; Papírnemű, beleértve az író és rajzoló eszközöket is; Irodai cikkek, nevezetesen bélyegzők, bélyegzőpárnák, bélyegzőfestékek, levélbontók, papírvágókések, levélkosarak, iratrendezők, írómappák, írólapok, lyukasztók, tűzőgépek, irodai és tűzőkapcsok, ragasztó címkék, öntapadó is; Kódolatlan telefonkártyák; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével) nyomdaipari termékek, földgömbök, falitáblák és falitábla rajzeszközök formájában; Fényképek, képek (nyomatok/metszetek és festmények); Naptárak, matricák (vinilből is), papír és vinil ragasztócímkék, matricák, (papíráruk), formázott hang- és képhordozó-tokok [papír-írószer]; Kartonból készült kivágófigurák és -díszek, postai és üdvözlőlapok, cserekártyák, papír vagy karton névtáblák, noteszek, jegyzettáblák, címregiszterek, levélmappák, aktaborítók és -lefűzők, fólia-lyukerősítők, naptárak, albumok,

19

CTM 010521466 papírnehezékek, vonalzók, radírgumik, könyvjelzők; Szabásminták és rajzsablonok/előrajzoló minták; Papírból és kartonpapírból készült dörzsölésre tapadó képek, ajándékcsomagolás, ajándék cédula; Papír és műanyag borítók és zacskók csomagolás céljára; Táblák, ragasztóanyagok papír- és írószerekhez, vagy háztartási használatra; Íróeszközök, különösen golyóstollak és töltőtollak, tolltartók, ceruzatartó dobozok, ceruzatartók, ceruzahosszabbítók, ceruzahegyezők, írómappák, íróeszköz-tartók és tálak, jegyzetlaptartók, rajz-, festő- és modellezőanyagok és -eszközök, ecsetek; Művészanyagok, nevezetesen szén, kréta, paletta és vászon; Írógépek és irodai felszerelések (bútorok kivételével), ragasztószalag-adagolók, nyomdabetűk, nyomódúcok; Tinták; Papírból és kartonból készült, festett műtárgyak; Papír dekoráció ünnepre, bulira; Rajzfelszerelések; Csomagolóanyagok papírból vagy műanyagból, amelyek a 16. osztályba tartoznak; Autótartozékok, mégpedig díszcsíkok (dekorcsíkok); Papír dekorációk (papírdíszek); A csepegést felfogó alátétek kartonból. 18 - Bőr és műbőr, és ezekből az anyagokból készült áruk (18. osztályba sorolt); Hurkolt vagy szőtt természetes szálakból vagy műszálakból, bőrből vagy bőrutánzatokból vagy műanyagokból készült bevásárlótáskák, utazótáskák, sporttáskák, szabadidő táskák, fürdőtáskák, strandtáskák, szatyortáskák, válltáskák, hordtáskák, kézitáskák, iskolatáskák, gyerektáskák, aktatáskák, irattáskák, bőröndök, kézitáskák, ruhászsákok, hátizsákok, cipőzsákok; Cipőtáskák, bevásárlóhálók, neszeszerek, női táskák, sminktáskák és más nem a bennük elhelyezendő tárgyaknak megfelelő kialakítású tartók, amennyiben a 18. osztályba tartoznak; Kisméretű bőráruk (amelyek a 18. osztályba tartoznak), különösen pénztárcák, levéltárcák, kulcstartó tokok; Tarisznyák, irhák és szőrmék; Ostorok/korbácsok, Lószerszámok (kocsisszíjak, kisbabáé), Nyergesáruk; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Kulcstartók (bőráru); Útineszeszerek (amelyek az 18. osztályba tartoznak); Textilanyagból készült táskák, szatyrok, hátizsákok, csomagoló zsákok, pénztárcák, levéltárcák és kulcstartók;Bőrből vagy bőrutánzatból készült bevásárlókosarak háztartási célra. 20 - Bútorok, a fém, műanyag, üveg és/vagy akrilüveg valamint bőrbútorokat is beleértve, továbbá bútoralkatrészek (amennyiben a 20. osztályba tartoznak); Iroda, stúdió, kerti, kemping és gyermekbútor; Tükrök, képkeretek; Ágyak, nevezetesen keretek, matracok és párnák valamint kárpitozott ágyak; Termékek fából vagy fapótló anyagokból (amennyiben a 20. osztályba tartoznak), mégpedig asztalés tárolólapok, képkeretek, dekorációk, dekorációs tárgyak, dűbelek (amennyiben a 20. osztályba tartoznak), vállfák, hordók, hordócsapok, dobozok, ládák, faragott vagy esztergált műtárgyak, dísztárgyak, profil-, formázó, díszlécek [keret], spaletták, nyelek, függönylécek; Műanyag termékek, mégpedig képkeretek, dekorációk, dekorációs tárgyak, tartályok (kivéve háztartási és konyhai célokra), palackkupakok és dugók, ruhafogasok, akasztóhorgok, hordók, függönyrudak, karnisok és csúszkák, szegecsek, dobozok, bútor- és ajtóvasalások, profil-, forma- és díszlécek (keretezés), csavarok, korlátrudak, csapok, tartályok (amennyiben a 20. osztályba tartoznak), csomagolótartályok (amennyiben a 20. osztályba tartoznak); Áruk, amennyiben a 20. osztályba tartoznak, fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból; Redőnyök és zsalugáterek bútorokhoz (amennyiben a 20. osztályba tartoznak); Létra (amely a 20. osztályba tartozik); Levélládák, nem fémből, és/vagy falazatból; Gumimatracok (nem orvosi használatra); Döntőbírói székek teniszrendezvényekre;Műanyagból készült bevásárló kosarak a háztartásba. 21 - Háztartási eszközök (amennyiben a 21. osztályba tartoznak) és háztartási vagy konyhai edények (nem nemesfémből készült vagy nem azzal bevont); Kis konyhai és háztartási kéziszerszámok (amelyek a 21. osztályba tartoznak); Étkészletek és főzőedény készletek valamint lemez-

20

rész A.1. acélból, alumíniumból, műanyagból vagy más anyagból készült vödrök; Étkészlet (evőeszközöket kivéve) és asztaldíszek; Test- és szépségápolási cikkek, mégpedig kozmetikai cikkek, fésűk, kefék (kivéve festési célra) és szivacsok; Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, egyéb anyagokkal kombinálva is, használati és dekorációs célokra, amelyek a 21. osztályba tartoznak; Elektromos fésük és fogkefék;Alátét és más asztali kiegészítők, nevezetesen parafából, fából, fémből, műanyagból és kerámiából készült pohár-, bögre- és palackalátétek; (kancsó)alátétek, nem papírból, kivéve az asztalnaműket; Papírtálcák;Pezsgő- illetve borhűtők fémből, műanyagból vagy üvegből; Hűtőtáskák, termoszkannák (hőszigetelt tartályok); Illatosító spray-k/parfümpermetezők; Neszesszerek; Hurkolt vagy szövött természetes vagy mesterséges szálak, Takarítóeszközök; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget). 24 - A 24. osztályba sorolt textilek; Textiláru, nevezetesen textilanyagok, függönyök, sötétítők, abroszok és lepedők; Ágy- és asztalterítők, műbőrből készül textilszövet; Szövött címkék ruházati és textiltermékekhez, szövetjelzések, textil tapéták; Textil fürdőlepedők és törölközők; Zsebkendők textilből; Festett műtárgyak textil anyagokból; Tányéralátétek textilből, Nem papírból, Tányéralátétek papírból. 25 - Ruházat, beleértve sportruházat és szabadidő ruházat; Tréningruha; Tornanadrágok és mezek, futballnadrágok és mezek, teniszingek és rövidnadrágok, fürdő- és strandruházat, fürdőnadrágok és fürdőruhák, bikiniket is beleértve; Fűzőáru, alsóneműk; Gyermekruházat, újszülött ruházat; Játszóruhák (ruházati cikkek); Cipők, lábbelik és csizmák, beleértve sport és szabadidő cipők és csizmák; Övek (ruházat); Harisnyák, harisnyanadrágok, zoknik; Nyakkendők, beleértve kendők; Kesztyuk (ruházat); Fejre való viselet, beleértve a hajban viselt (dísz) szalagot és az izzadtságot felfogó homlokszalagot; Kesztyűk sífutáshoz és kerékpározáshoz. 28 - Játékok és játékszerek (beleértve elektronikus); Mozaik és manipulatív rejtvény; Játék célú öltöztető maszkok, hobbi és modell építőszekrények elfoglaltságot biztosító cikkekkel, játék céljából, műanyagból, fából, gumiból, porcelánból és egyéb anyagokból készített játékfigurák; Játékautók és teherautók; Játékkalapok és -jelmezek; Videojátékok (számítógépes játékok), kivéve külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Játékautomaták (zsetonnal vagy érmével működtetve); Felfújható úszómedencék (játékok) és úszójátékok, csúszdák, játék homokozó szekrények, plüss és szövetbabák és állatok, valamint szövetekből, prémből és egyéb anyagokból készült figurák; Babák (játék-) és babaruhák; Lufik; Torna- és sporttermékek és készülékek; Tornaszerek (amennyiben a 28. osztályba tartoznak), sí-, tenisz- és horgászfelszerelések; Sílécek, síkötések, síbotok; Gördeszkák, szörfdeszkák, görkorcsolyák, korcsolyák; Labdák, beleértve sprtos és játéklabdák; Súlyzók, súlylökő golyók, diszkoszok, gerelyek (sportcikkek); Teniszütők és alkatrészek hozzá, különösen markolatok, zsinegek, markolatkötések és ólomkötések teniszütőkre; Asztalteniszütők, tollaslabdaütők, squashütők, krikettütők, golfütők, hokiütők; Teniszlabdák és tollaslabda (játék); Asztalok asztaliteniszhez; Tornaruházat, sport kapuk, sportcélú hálók, céloszlopok és labdahálók; Sportkesztyűk, mégpedig kapus kesztyűk; Térd-, könyök-, boka- és sípcsontvédők sportoláshoz, sportszerekhez méretezett táskák, golftáskák, tenisz-, asztalitenisz, tollaslabda, fallabda, kricket és gyeplabdaütők táskái és tokjai; Karácsonyfadíszek; Játékkártyák és kártyajátékok; Oktatóés tananyagok (a készülékek kivételével) játékok formájában; Felfújható vízi játékok. 32 - Sörök; Tejsavó alapú italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsitalok, gyümölcsnektárok és gyümölcslevek; Szörpök és más alkoholmentes készítmények italok termelésére; Gyümölcsés zöldséglevek mint italok; Szénsavas italok, beleértve

2012/061

rész A.1. izotonik koffeint tartalmazó alkoholmentes italok, energia italok. 33 - Alkoholos és alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Alkoholtatalmú eszenciák és kivonatok. 35 - Reklám, üzletvezetés, vállalatigazgatás, irodai munkák, kiskereskedelem, különösen kiskereskedelmi szolgáltatások a következő termékekkel: illóolajak, test- és szépségápoló szerek, hajtisztító, -ápoló, és -szépítőszerek, hajszesz, fogtisztító szerek, fogápoló szerek, dezodorok személyes használatra, szappanok, tusfürdők, napvédő szerek, kozmetikai és smink cikkek, tudományos, vezérlő, mérő, jelző, számláló, regisztráló, felügyelő, vizsgáló, kapcsoló és szabályozó eszközök valamint ilyen jellegű készülékek és műszerek, távközlési készülékek, műszerek és eszközök, optikai képvizsgálók háromdimenziós grafikus ábrázolással, adatok, beszéd, szöveg, jelzések, hang és kép felvételére, vételére, rögzítésére, átvitelére, feldolgozására, átalakítására, kiadására és lejátszására szolgáló eszközök, szórakoztató elektronikai termékek, mégpedig rádió- és televízióvevők, hang- és/vagy képfelvevő- és lejátszó készülékek, hordozhatók is és digitális képhangjelekhez, elektronikus eszközök interaktív televíziózáshoz, kódolt adójelek vételére és átalakítására szolgáló készülékek (dekóderek), készülékek audio-, video- és telekommunikációs eszközök valamint számítógépek és nyomtatók összekötéséhez és vezérléséhez, multimédiás is, elektronikus programvezetéssel valamint interaktív TV és/vagy Pay-TV vezérlővel is, elektronikus programvezető (szoftver), üzemi szoftver valamint egyéb szoftver az előbbi készülékekhez, műszerekhez és eszközökhöz, adatfeldolgozó eszközök és számítógépek, puffertárolók, számítógépes chipek, diszkek, kábelek, futóművek, terminálok, nyomtatók, billentyűzetek, monitorok és egyéb számítógépes perifériaegységek, tároló-diszkettekből, kézi vezérlőkből és televíziós játékokból álló számítógépes játékok, video, számítógépes és egyéb elektronikus játékok külső képernyőkhöz illetve monitorokhoz csatlakoztatva, árukiadó automaták, játék- és szórakoztató berendezések, amelyek külső képernyőn alkalmazandók, beleértve a video és számítógépes játékokat, számítógépes tartozékok, video és számítógépes játékok valamint hasonló elektronikus és elektrotechnikai készülékek, mégpedig vezérlő botkormányok, kézi szabályozók, vezérlő egységek, adapterek, modulok a funkciók bővítéséhez valamint a tárolókapacitás növeléséhez, beszédszintetizátorok, fényírók, elektronikus 3D-szemüvegek, műsoros és üres műsorkazetták, -diszkettek és -lemezek valamint játékmodulok, dobozok a kazetták, diszkettek és hanglemezek tárolására, műsorfelvevők, számbillentyűzetek, lényegében diszkett futóművekből, mikroprocesszorokból és vezérlő elektronikából álló diszkett-állomások, elektronikus adatfeldolgozó eszközök, beleértve a monitorokat, beviteli eszközöket, kiadó eszközöket, nyomtatókat, terminálokat és tárolókat, alapeszközök kiegészítő eszközeként is, számítógépes programok mindenféle adathordozón, elektronikus adathordozók, video játékok (számítógépes játékok) adattárolókon tárolt számítógépes programok formájában, számítógépes és video játékkazetták, -diszkettek, -kazetták, -lemezek és -szalagok valamint géppel olvasható adathordozókon rögzített egyéb programok és adatbázisok, felvételes és üres hanghordozók, különösen hanglemezek, kompakt diszkek, hangszalagok és hangkazetták (kompakt kazetták), felvételes és üres képhordozók, különösen videokazetták és DVD, felvételes filmek, fotó-CD, fényképészeti filmes, optikai és oktatóeszközök és készülékek, felvételes mágneses, magnetofonos és optikai hang- és/vagy képhordozók, kódolt telefonkártyák, optikai eszközök és műszerek, különösen szemüvegek, szemüvegkeretek, szemüvegtokok, az előbbi termékek alkatrészei, különböző méretű video-tartók, nemesfémből vagy ötvözeteiből készült vagy ezekkel lemezelt termékek, mégpedig iparművészeti tárgyak, dísztárgyak nemesfémből, kulcstartók, ékszeráruk, ékszerek, drágakövek, divatékszerek, mandzsettagombok, nyakkendőtűk, nyakkendő csip-

2012/061

CTM 010521466 tetők, nemesfémből vagy ötvözeteiből készült vagy ezekkel lemezelt jelvények, karkötők [ékszerek], kar- és lábgyűrűk és -láncok [ékszerek], órák, különösen karórák, fali órák, asztali és álló órák, időmérő készülékek, az előbbi termékek alkatrészei, az előbbi termékek hozzáigazított tokjai és tartói, hangszerek, papír, keménypapír (karton), papírból és keménypapírból (kartonból) előállított termékek, mégpedig papírtörülközők, papírszalvéták, szűrőpapírok, papírzsebkendők, levélpapírok, csomagolástartók, csomagoló zacskók, csomagolópapír, nyomdai termékek, különösen nyomtatványok, újságok, folyóiratok, vicces kiadványok, magazinok, brosúrák, mellékletek leporellóhajtással, prospektusok, műsorfüzetek, sajtókiadványok, könyvek, könyvborítók, plakátok (poszterek), transzparensek, belépőjegyek, részvételi jegyek, meghívó kártyák, igazolványok, könyvkötészeti termékek, írószerek, beleértve az író és jelölő eszközöket is, irodaszerek, mégpedig bélyegzők, bélyegzőpárnák, bélyegzőfestékek, levélbontók, papírkések, levélkosarak, iratrendezők, írásalátétek, lyukasztók, összefűzők, irodai- és gémkapcsok, matricák (jelzésre), öntapadó is, kódolatlan telefonkártyák, oktatási és képzési eszközök (készülékek kivételével) nyomdai termékek formájában, földgömbök, falitáblák és falitábla íróeszközök, fényképek, képek (nyomatok és festmények), naptárak, lehúzóképek (vinilből is), papír- és vinilmatricák, árucímkék (jelzésre szolgáló matricák), hang- és képhordozók megfelelő méretű tartótasakjai [papír- és írószerek], kivágható formák és -dekorációk kartonból, levelező és üdvözlőlapok, csere-bere kártyák, névfeliratok papírból vagy kartonból, jegyzetfüzetek, jegyzettáblák, névjegyzékek, levélmappák, iratborítók és -összefűzők, fólia-lyukerősítők, naptárak, albumok, levélnehezékek, vonalzók, radírgumit, könyv- és olvasásjelzők, szabásminták és rajzsablonok, graffitik, ajándékcsomagoló papír, ajándékfüggelékek papírból és kartonból, csomagolótasakok és -zacskók papírból és műanyagból, krétatáblák, ragasztóanyagok papír- és írószerekhez illetve háztartási célokra, íróeszközök, különösen golyóstollak és töltőtollak, tolltartók, ceruzás dobozok, ceruzatartók, ceruzahosszabbítók, ceruzahegyezők, írásalátétek, levéltálcák, cetlitartók és -gyűjtők, rajz-, festő- és modellezőanyagok és -eszközök, ecsetek, művészkellékek, mégpedig színes ceruzák, kréta, festőpaletták és festővásznak, írógépek és irodai eszközök (bútor kivételével), ragasztószalag lehúzógép, nyomtatványok, klisék, tinták, festett műtárgyak papírból és kartonból, partikra szánt dekorációk papírból, rajztömbök, csomagolóanyagok papírból vagy műanyagból, autótartozékok, mégpedig díszcsíkok (dekorcsíkok), papírdekorációk (papírdíszek) alátétek kartonból, bőrből és bőrutánzatokból valamint ezekből készült termékek, kötött vagy szőtt természetes szálból vagy műszálból, bőrből vagy bőrutánzatból vagy műanyagból készült bevásárlószatyrok, útitáskák, sporttáskák, szabadidős táskák, fürdőtáskák, strandtáskák, erszényes táskák, válltáskák, hordtáskák, kézitáskák, iskolatáskák, gyerektáskák, aktatáskák, diplomatatáskák, útibőröndök, kézibőröndök, ruhazsákok, hátizsákok, cipős tarisznyák, cipőtáskák, bevásárló hálók, neszesszerek, retikülök, piperetáskák és nem az öltözékhez illő egyéb tartóalkalmatosságok, bőrdíszműáruk, különösen pénzerszények, levéltárcák, kulcstartó tárcák, vállra vehető szíjak, (vállszíjak), bőrök és szőrmék, ostorok, lószerszámok, nyeregmíves termékek, esernyők, napernyők és sétapálcák, kulcstartók (bőráruk), úti neszesszerek, táskák, tasakok, hátizsákok, málhazsákok, erszények, levéltárcák és kulcstartó erszények textilanyagból, bőrből vagy bőrutánzatból készült bevásárló kosarak háztartási célra, bútorok, beleértve a fémből, műanyagból, üvegből és/vagy akrilüvegből készült bútorokat valamint a bőrbútorokat is, továbbá bútordarabok, irodai, stúdió, kerti, kemping és gyerek bútorok, tükrök, képkeretek, ágytartozékok, mégpedig keretek, matracok és párnák valamint kárpitágyak, termékek fából vagy fa-kiegészítőkből, mégpedig asztalok lerakólappal, képkeretek, dekorációk, dekorációs tárgyak, faékek, ruhaakasztók, hordók, hordócsapok, szekrények, ládák, metszett vagy fonott műtárgyak,

21

CTM 010521466 dísztárgyak, profil-, formázó-, díszlécek [bekeretezésre], tapétalécek (tapétarudak), nyerek, függönykarnisok, termékek műanyagból, mégpedig képkeretek, dekorációk, dekorációs tárgyak, tartályok (nem háztartási vagy konyhai célra), palackkupakok és -dugók, ruhaakasztók, vállfák, hordók, függönyrudak, -lécek, -sínek, csapszegek, ládák, bútor-, ajtóvasalások, profil-, formázó-, díszlécek [bekeretezésre], csavarok, tapétalécek, rögzítőszegek, tartályok, csomagoló tartályok, termékek fából, parafából, nádból, kákából, fűzből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, teknősbéka-szaruanyagból, borostyánkőből, gyöngyházból és tajtékból, redőnyök és rolók bútorokhoz, létrák, levélszekrények (nem fémből, nem is falazatból), felfújható matracok (nem gyógyászati célra), döntőbíró székek teniszversenyekre, műanyagból készült bevásárlókosarak háztartási célra, eszközök és tartályok a háztartásba és a konyhába (nem nemesfémből vagy plattírozva), háztartási és konyhai kézi kisgépek, evő- és főzőedények valamint vödrök fémlemezből, alumíniumból, műanyagból vagy más anyagokból, étkészletek (evőeszközök kivételével), asztaldíszek, test- és szépségápolási eszközök, mégpedig kozmetikai eszközök, fésűk, kefék (nem kifestés céljára) és szivacsok, termékek üvegből, porcelánból és keménycserépből, használati és dekorációs célra szánt egyéb anyagokkal együtt is, elektromos fésűk és fogkefék, alátétek és más asztali kellékek, mégpedig pohár-, serleg- és palackalátétek, üvegből, parafából, fából, fémből, műanyagból és kerámiából, alátétek (csiszolt üvegpalackhoz) nem papírból asztalterítő kivételével, papírtányérok, pezsgő- és borhűtők fémből, műanyagból vagy üvegből, hűtőtáskák, termoszkannák (szigetelőtartályok), parfümös spray-k, toalett tartozékok kötött vagy fonott természetes szálból vagy műszálakból, mosakodáshoz szükséges eszközök, nyers vagy részben megmunkált üveg (épületüveg kivételével), fonott és kötött anyagok, textiláruk, mégpedig textilszövetek, függönyök, rolók, ágyneműk és asztalneműk, ágyés asztalterítők, textil bőrutánzat-anyagok, szövetcímkék ruházati és textil termékekhez, szövetjelzések, tapéták textilszövetből, textil-fürdőlepedők és textil-törülközők, zsebkendők textilanyagból, befestett műtárgyak textilszövetből, ülőpárnák (szettek), nem papírból, ülőpárnák műanyagból, ruhadarabok, beleértve sport- és szabadidőruhákat, tréningruhák, tornanadrágok és –trikók, futballnadrágok és –trikók, teniszingek és –sortok, fürdő- és strandruhadarabok, fürdőnadrágok és –ruhák, bikinik is, fűzők, fehérneműk, gyerekruhák, elsődleges csecsemőruhák, játszóruhák (ruhadarabok), cipők, lábbelik és csizmák, beleértve sport- és szabadidőcipőket és csizmákat, övek [ruházati kiegészítők], harisnyák, harisnyanadrágok, zoknik, nyakkendők tűvel együtt, kesztyűk [ruházat], fejfedők, beleértve homlok- és verejtékpántokat is, kesztyűk sífutáshoz és kerékpározáshoz, játékok és játékszerek (elektronikus is), puzzle-k, türelemjátékok, álarcok játékos jelmezekhez, hobbi és modellező szekrények játékos készségfejlesztő eszközökkel, játékfigurák műanyagól, fából, gumiból, porcelánból és más anyagokból, játékautók és –teherautók, játékkalapok és –kosztümök, videojátékok (számítógépes játékok), kivéve a külső képernyőkhöz vagy monitorokhoz szánt kiegészítő eszközöket, játékautomaták (zsetonnal vagy pénzérmével működők), felfújható úszómedencék (játékszerek) és úszó játékszerek, csúszdák, homokozók, plüss- és szövetbabák és –állatok valamint figurák szövetből, szőrméből és más anyagokból, babák és babaruhák, léggömbök, torna- és sportszerek és –cikkek, trimmelő eszközök, sí-, tenisz- és horgászfelszerelések, sílécek, síkötések, síbotok, gördeszkák, szörfdeszkák, görkorcsolyák, korcsolyák, labdák, beleértve a sport- és játéklabdákat, súlyzók, súlylökő golyók, diszkoszok, gerelyek (sportszerek), teniszütők és részei, különösen fogantyúk, húrok, fogó- és ólompántok teniszütőkhöz, asztalitenisz-, tollaslabda- squash-, krikett-, golf- és hoki-ütők, tenisz- és tollaslabdák, pingpongasztalok, tornabuzogányok, tornaszalagok, hálók sportcélokra, kapu- és labdahálók, sportkesztyűk, mégpedig kapuskesztyűk, térd-, könyök-, csukló- és

22

rész A.1. sípcsontvédők sportoláshoz, sporteszközökhöz hozzáigazított táskák, golftáskák, teniszütő, asztaliteniszütő, tollasütő, squash ütő, krikettütő és hokiütő táskák és tartók, karácsonyfadíszek, játékkártyák és kártyajátékok, oktató és nevelő eszközök (készülékek kivételével) játékok formájában, felfújható fürdőmedencék, sörök, tejes italok, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsszörpök, gyümölcsnektárok és gyümölcslevek, szirupok és más alkoholmentes készítmények italkészítéshez, zöldségés gyümölcslevek italként, limonádék, koffeintartalmúak is, izotóniás alkoholmentes italok, energiaitalok, alkoholos és alkoholtartalmú italok (a sör kivételével), alkoholos eszenciák és kivonatok, pl. az Interneten keresztül egy webshopban. 39 - Utazások szervezése, foglalása és közvetítése; Utazási irodák (szállodai, panziós helyfoglalás kivételével); Városnézések szervezése; Utaskísérés; Személyszállító eszközök bérbeadása. 41 - Film- és videogyártás, -bemutatás és -kölcsönzés; Videó és/vagy audió kazetták, szalagok és lemezek, valamint videójátékok (számítógépes játékok) bemutatása és kölcsönzése; Televíziós vevőkészülékek és dekóderek kölcsönzése; Nevelés; Tanítás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Rádiós vagy televíziós szórakoztatás; Sport-, show-, kvízműsorok és zenei rendezvények szervezése és tartása, valamint szórakoztató és sportversenyek rendezése, különösen interneten keresztül, televíziós vagy rádiós felvétel vagy élő adás céljára is; Versenyek megszervezése kiképzés, tanítás, szórakoztatás és sport területén; Szépségversenyek rendezése és tartása; Tehetségek támogatása képzéssel; Levelező tanfolyamok; Könyvek, folyóiratok és más nyomdaipari termékek, valamint megfelelő elektronikus médiák megjelentetése és kiadása (kivéve reklámcélra); Koncertek, színházi és szórakoztató rendezvények valamint sportversenyek szervezése és tartása; Filmes, televíziós, rádiós és BTX, videotext-programok vagy adások gyártása, rádiós és televíziós szórakoztatás; Filmek és videók, valamint egyéb, oktató és szórakoztató jellegű képi és hangprogramok gyártása, gyerekek és fiatalok részére is;Video- és/vagy hangkazettákon, -szalagokon és -lemezeken rögzített hang- és képfelvételek bemutatása és bérbeadása; Színházi előadások, zenei előadások; Kulturális, művészi, szabadidős, szociális és sporttevékenységek, azok közvetítését is beleértve; Kulturális, szórakoztató és sportrendezvények, valamint kongresszusok, szemináriumok, előadások és multimédiás bemutatók szervezése és megtartása (kulturális és szórakoztatási célra); Kiadói szolgáltatások (amennyiben a 41. osztályba tartoznak); Web-tv-adások, interaktív adások és internet-tv-adások gyártása; Sporttámogatás képzésen keresztül; Jegyelővétel (szórakoztatás); Jegy- és helyfoglalások, valamint jegyek elővétele koncertekre, show-műsorokra és egyéb szórakoztató rendezvényekre; Foglalási és fenntartási szolgáltatások kulturális és sportrendezvényekhez; Létesítmények működtetése gyerekek, fiatalok és serdülők részére a szabadidő eltöltése céljából, különösen a sport területén; Szabadidős táborok működtetése; Felvilágosítás nyújtása szórakoztató rendezvényekről, valamint ajánlatokról sport- és szabadidős tevékenységekkel kapcsolatban; Sportfelszerelések bérbeadása (amelyek a 41. osztályba tartoznak); Szövegek kiadása; Sportügynökség szolgáltatásai, mégpedig sporttevékenységek szervezése; Távvásárlási műsorok készítése; Rádió és televízó adások/ programok készítése vezeték nélküli, vagy vezetékhez kötött hálózatokon keresztül; Kulturális, szórakoztató és sportrendezvények szervezése és tartása, jótékonysági célra; Szakképző és továbbképző intézmények üzemeltetése. 43 - Vendégek ellátása és elszállásolása; Szállás (szoba) foglalás (mint) szolgáltatás; Szobafoglalás és szobaközvetítés; Hotel-, motel-, étterem- és catering-üzemeltetés; Kempingek üzemeltetése; Vendéglátás étkezdékben;

2012/061

rész A.1. Szállítható építmények, sátrak, konferenciahelyiségek bérbeadása.

210

010525152

220

23/12/2011

442

28/03/2012

541

RYDIS

521

CTM 010525152 521

571

546

591

BG - Черен, син. ES - Negro, azul. CS - Modrá, černá. DA - Sort, blå. DE - Schwarz, blau. ET - Sinine, must. EL - Μαύρο, μπλε. EN - Black, blue. FR - Noir, bleu. IT - Nero, azzurro. LV - Melns, zils. LT - Mėlyna, juoda. HU - Kék, fekete. MT - Ikħal, iswed. NL - Zwart, blauw. PL - Niebieski, czarny. PT - Preto, azul. RO - Negru, albastru. SK - Modrá, čierna. SL - Modra, črna. FI - Musta, sininen. SV - Svart, blått.

531

2.1.95 27.3.2

731

Moneual Inc. 14th Floor Partners Tower I, 345-13, Gasan-dong, Geumcheon-gu 153-802 Seoul KR

740

HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB

270

EN DE

511

7 - Porszívó robotok, Porszívók, Elektromos porszívók, Elektromos tisztítógépek háztartási használatra, Zsákok (porszívó -), Csövek porszívókhoz, Mosógépek, Mosogatógépek, Automata mosogatógépek; Az előbb említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 11 - Levegőtisztító robotok, Légszűrők, Mindezek háztartási célokra, Készülékek légtisztításhoz, Légkondicionálók, Ventillátorok, Vízionizálók (háztartási célokra), Légfertotlenítok, Légnedvesítő (készülékek), Elektromos ventillátorok, Vízmentesítők (háztartási célokra); Alkatrészek és szerelvények a fent említett árukhoz.

210

010528792

220

27/12/2011

442

28/03/2012

541

Solid Logistics

2012/061

546

BG - Словно-фигуративна марка, състояща се от две думи, представляващи наименованието "Solid Logistics". Думите са разположени хоризонтално на една линия, отчетливо отделени една от друга с два полумесеца (сърпа). Марката е разположена на бял фон. Буквите са в зелен цвят. Първият (по-малък) полумесец е в червен цвят. Вторият (по-голям) полумесец е в зелен цвят. ES - Marca denominativo-figurativa formada por dos palabras que componen el nombre "Solid Logistics". Las palabras se colocan horizontalmente en una línea, claramente separadas por dos medias lunas (crecientes). La marca está situada sobre un fondo blanco. Las letras son de color verde. La primera media luna (más pequeña) es de color rojo. La segunda media luna (más grande) es de color verde. CS - Slovně obrazová známka složená ze dvou slov, tvořících název "Solid Logistics". Slova jsou umístěna vodorovně v jedné řádce, navzájem výrazně oddělena dvěma půlměsíci (srpky). Ochranná známka je umístěna na bílém pozadí. Písmena mají zelenou barvu. První (menší) půlměsíc má červenou barvu. Druhý (větší) půlměsíc má zelenou barvu. DA - Ord- og figurmærket består af de to ord i benævnelsen "Solid Logistics". Ordene er placeret vandret på en linje og er tydeligt adskilt fra hinanden af to halvmåner (segl). Mærket findes på en hvid baggrund. Bogstaverne er grønne. Den første (mindre) halvmåne er rød. Den anden (større) halvmåne er grøn. DE - Die Wort-Bild-Marke besteht aus zwei Wörtern, die den Schriftzug "Solid Logistics" darstellen, die Wörter sind waagerecht in einer Linie angeordnet und durch zwei Halbmonde (Mondsicheln) deutlich voneinander getrennt, die Marke ist auf einem weißen Hintergrund angeordnet, die Buchstaben sind grün, der erste (kleinere) Halbmond ist rot, der zweite (größere) Halbmond ist grün. ET - Sõna-kujutismärk koosneb kahest sõnast, mis moodustavad nime "Solid Logistics". Sõnad paiknevad horisontaalselt ühes reas ja on üksteisest selgelt eraldatud kahe poolkuuga (sirbiga). Kaubamärk paikneb valgel taustal. Tähed on rohelised. Esimene (väiksem) poolkuu on punane. Teine (suurem) poolkuu on roheline. EL - Το λεκτικό-εικαστικό σήμα αποτελείται από δύο λέξεις που είναι η επωνυμία "Solid Logistics". Οι λέξεις είναι τοποθετημένες οριζόντια σε μία γραμμή, ξεκάθαρα διαχωρισμένες με δύο ημισελήνους (δρεπάνια). Το σήμα είναι τοποθετημένο σε λευκό φόντο. Τα γράμματα είναι σε πράσινο χρώμα. Η πρώτη (μικρότερη) ημισέληνος είναι σε κόκκινο χρώμα. Η δεύτερη (μεγαλύτερη) ημισέληνος είναι σε πράσινο χρώμα. EN - A figurative word mark consisting of two words making up the name "Solid Logistics". The words are arranged horizontally on one line, clearly separated by two crescents. The trademark is placed on a white background. The letters are in green. The first (smaller) crescent is in red. The second (larger) crescent is in green. FR - Marque verbale et figurative composée des mots "Solid Logistics". Ceux-ci sont sur la même ligne, à l'horizontal, séparés l'un de l'autre par deux demi-lunes (serpes). Le fond de la marque est blanc. Les lettres sont de couleur verte. La première demi-lune (la plus petite) est de couleur rouge. La seconde (la plus grande) est de couleur verte.

23

CTM 010528792 IT - Marchio verbale-grafico composto da due parole che compongono il nome "Solid Logistics". Le parole sono disposte orizzontalmente su una linea, nettamente separate con due mezzelune (falci). Il marchio è posto su sfondo bianco. Le lettere sono di colore verde. La prima mezzaluna (più piccola) è di colore rosso. La seconda (più grande) è di colore verde. LV - Vārdiski-grafisko zīmi veido divi vārdi "Solid Logistics". Vārdi izvietoti vertikāli vienā līnijā, tos izteikti atdala divi pusmēneši (sirpji). Zīme novietota uz balta pamata. Burti ir zaļā krāsā. Pirmais (mazākais) pusmēness ir sarkanā krāsā. Otrs (lielākais) pusmēness ir zaļā krāsā. LT - Žodinis ir vaizdinis prekių ženklas, kurį sudaro du pavadinimo "Solid Logistics" žodžiai. Žodžiai išdėstyti horizontaliai vienoje linijoje, aiškiai atskirti dviem pusmėnuliais (pjautuvais). Ženklas baltos spalvos fone. Raidės žalios spalvos. Pirmas (mažesnis) pusmėnulis raudonos spalvos. Antras (didesnis) pusmėnulis žalios spalvos. HU - A grafikus védjegy a "Solid Logistics" elnevezést alkotó két szóból áll. A szavak vízszintesen, egy sorban vannak elhelyezve, egymástól két félhold (sarló) alakú alakzat választja el őket. A védjegy háttere fehér. A betűk zöld színűek. Az első (kisebb) félhold vörös színű. A második (nagyobb) félhold zöld színű. MT - It-trejdmark verbali u grafika li tikkonsisti minn żewġt ikliem li jikkostitwixxu l-isem 'Solid Logistics'. Il-kliem huma mqiegħda orizzontalment fuq l-istess linja, separati b'mod ċar permezz ta' żewġt oqmra felli (forma ta' minġel). It-trejdmark hi fuq sfond ta' kulur abjad. L-ittri huma ta' kulur aħdar. L-ewwel qamar felli (l-iżgħar wieħed) huwa ta' kulur aħmar. It-tieni wieħed (l-ikbar) huwa ta' kulur aħdar. NL - Het handelsmerk is een woordbeeldmerk dat bestaat uit twee woorden die de naam "Solid Logistics" vormen. Deze woorden zijn horizontaal op één lijn geplaatst en duidelijk van elkaar gescheiden door twee halve manen (sikkels). Het merk is geplaatst op een witte achtergrond. De letters zijn groen. De eerste (kleinere) halve maan is rood. De tweede (grotere) halve maan is groen. PL - Znak słowno-graficzny składający się z dwóch słów będących nazwą "Solid Logistics". Słowa umieszczone są poziomo w jednej linii, wyraźnie od siebie oddzielone dwoma półksiężycami (sierpami). Znak umieszczony jest na białym tle. Litery są w kolorze zielonym. Pierwszy (mniejszy) półksiężyc jest w kolorze czerwonym. Drugi (większy) półksiężyc w jest z kolorze zielonym. PT - Marca denominativa e figurativa composta pelas duas palavras que constituem a denominação "Solid Logistics". Estas palavras estão dispostas na horizontal e numa única linha, separadas entre si por duas meias-luas (crescentes). A marca é representada sobre fundo branco. As letras são verdes. A primeira meia-lua (mais pequena) é vermelha. A segunda meia-lua (maior) é verde. RO - Marcă combinată, compusă din două cuvinte, "Solid Logistics". Cuvintele sunt amplasate orizontal, pe un singur rând, separate de două semiluni (seceri). Marca este amplasată pe un fundal alb. Literele au culoarea verde. Prima (cea mai mică)semilună este roşie. A doua (mai mare) semilună este verde. SK - Slovno-obrazová ochranná známka sa skladá z dvoch slov, ktoré tvoria obchodné meno "Solid Logistics". Slová sú umiestnené na jednom riadku a sú od seba výrazne oddelené dvomi polmesiacmi (kosákmi). Ochranná známka je umiestnená na bielom pozadí. Písmená sú zelenej farby. Prvý (menší) polmesiac je červenej farby. Druhý (väčší) polmesiac je zelenej farby. SL - Besedno-figurativna znamka, sestavljena iz dveh besed, ki sta ime "Solid Logistics". Besedi sta vodoravno v eni liniji, izrazito ločeni ena od druge z dvema polmesecema (srpoma). Znak se nahaja na belem ozadju. Črke so v zeleni barvi. Prvi (manjši) polmesec je rdeče barve. Drugi (večji) polmesec je zelene barve. FI - Sana- ja kuvamerkki koostuu kahdesta sanasta, jotka muodostavat nimen "Solid Logistics". Sanat on sijoitettu vaakasuoraan samalle viivalle, ja niitä erottaa kaksi kuun

24

rész A.1. sirpin muotoista kuviota. Merkin tausta on valkoinen. Kirjaimet ovat väriltään vihreät. Ensimmäinen (pienempi) kuun sirppi on punainen. Toinen (isompi) kuun sirppi on vihreä. SV - Ord- och grafikmärke bestående av de två orden i namnet "Solid Logistics". Orden är horisontellt placerade i samma höjd, tydligt avskilda från varandra med två månskäror. Varumärkets bakgrund är vit. Bokstäverna är gröna. Den första (minsta) månskäran är röd. Den andra (större) månskäran är grön. 591

BG - Червен (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c), зелен (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) ES - Rojo (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) verde (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) CS - Červená (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTONE: 185c), zelená (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTONE: 322c) DA - Rød (CMYK C0%, M100%, Y80%, K0%; Pantone: 185c) grøn (CMYK: C100% , M0%, Y45%, K20%; Pantone: 322c) DE - Rot (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) grün (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) ET - Punane (CMYK C0%M100%Y80%K0%, PANTONE: 185c) roheline (CMYK: C100%M0%Y45%K20%, PANTONE: 322c) EL - Κόκκινο (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c), πράσινο (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) EN - Red (CMYK C0%M100%Y80%K0%, Pantone 185 C), green (CMYK: C100%M0%Y45%K20%, Pantone 322 C) FR - Rouge (CMJN : C 0% M 100% J 80% N 0% ; PANTONE : 185c), vert (CMJN : C 100% M 0% J 45% N 20% ; PANTONE : 322c) IT - Rosso (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) verde (CMYK: C100%M0%Y45%K20%;PANTON: 322c) LV - Sarkans (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) zaļš (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) LT - Raudona (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) žalia (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) HU - Vörös (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) zöld (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) MT - Iswed (CMYK C0% M100% Y80% K0% PANTONE: 185c) aħdar (CMYK: C100% M0% Y45% K20% PANTONE: 322C) NL - Rood (CMYK: C 0 %, M 100 %, Y 80 %, K 0 %; Pantone: 185C), groen (CMYK: C 100 %, M 0 %, Y 45 %, K 20 %; Pantone: 322C) PL - czerwony (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) zielony (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) PT - Vermelho (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTONE 185c), verde (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTONE 322c) RO - Roşu (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTON: 185c) verde (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTON: 322c) SK - Červená (CMYK C0% M100% Y80% K0%; PANTON: 185c) zelená (CMYK: C100% M0% Y45% K20%; PANTON: 322c) SL - Rdeča, zelena (CMYK: C100 %M0 %Y45 %K20 %; PANTON: 322c) FI - Punainen (CMYK C 0 % M 100 % Y 80 % K 0 %; Pantone 185 C), vihreä (CMYK: C 100 % M 0 % Y 45 % K 20 %; Pantone 322 C) SV - Rött (CMYK C0%M100%Y80%K0%; PANTONE: 185c) grönt (CMYK: C100%M0%Y45%K20%; PANTONE: 322c)

531

26.11.2 26.11.12 29.1.1 29.1.3

731

ULTIMATE SOLID CYPRUS LTD

2012/061

rész A.1.

CTM 010529031

Afroditis, 25 2nd Floor, Flat/Office 204 1060 Nicosia CY 740

Solid Logistics spó³ka z ograniczon¹ odpowiedzialno ci¹ Tarnowski, Marek ul. Smoleńskiego 4/18 01-698 01-698 PL

270

PL EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanlízing; Vagyonbérlet. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.

összekészítése harmadik személyek részére, amely lehetővé teszi a vásárló számára ezeknek az áruknak a kényelmes megtekintését és megvásárlását a nagykereskedésekben és építőanyagokat értékesítő szaküzletekben;Kereskedelmi tanácsadás, üzletvezetési és üzletszervezési tanácsadás. 42 - Építészeti konzultáció;Műszaki tervek készítése, épületek tervezése, építészeti szolgáltatások; Belsőépítészet.

210

010537901

220

03/01/2012

442

28/03/2012

541

MENLOOK

521

731

MENINVEST, société par actions simplifiée 112, rue de Richelieu 75002 Paris FR

740

TEISSONNIERE SARDAIN CHEVE AARPI 25, rue Coquillière 75001 Paris FR

270

FR EN

511

3 - Illatszerek. 9 - Szemüvegek (optika); Napszemüvegek; Sportszemüvegek; Optikai cikkek; Szemüvegtokok. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok; Állatbőrök és irhák;Bőröndök, irat- és aktatáskák; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Pénztárcák, irattárcák; Buksza, aprópénz tartó erszény; Kártyadobozok; Kulcs tárcák; Kézitáskák, hátizsákok, kerekekkel ellátott táskák;Hegymászó, kemping-, túra-, strand-, iskolai és sporthátizsákok; Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák; Piperetáskák (üresen); Úti készletek, neszesszerek; Bevásárlóhálók vagy bevásárlótáskák; Zsákok és zacskók (tasakok, borítótasakok) bőrből csomagoláshoz. 35 - Ruházat, alsóneműk, lábbelik, övek, kesztyűk, sálak, nyakkendők, sapkák, sildes sapkák, fejkötők, zoknik, trikók, fürdőköpenyek és strandpapucsok, hálóköntösök árusítása mindenféle értékesítési csatornán, online módon is.

210

010544542

220

06/01/2012

010535557

442

28/03/2012

220

30/12/2011

541

LANDMARK

442

28/03/2012

521

541

CEMCOM

731

521

731

CEMCOM POLSKA Spółka z o.o. Szczęśliwa 19 62-023 Szczytniki PL

Cannae B.V. Smaragdweg 2 3817 GM Amersfoort NL

740

KANCELARIA PATENTOWA A.J. GOŁĘBNIAKOWIE ul. Partyzancka 7 61-495 Poznań PL

LANDMARK B.V. Drentsestraat 4 3812 EH Amersfoort NL

270

NL EN

511

35 - Személyzeti munkaerő-toborzási szolgáltatások, mégpedig jogászoktól. 42 - Márkák tervezése és márkák fejlesztése. 45 - Jogi szolgáltatások, elsősorban az ipari oltalmi jogokkal kapcsolatban, közvetítés márkák, modellek és domain névvel kapcsolatos tanácsadás során, márka- és modell-felügyelet, jogi tanácsadás a szellemi tulajdonjog területén, kutatás márkák és kereskedelmi nevek elérhetőségére vonatkozóan, kutatás márkák és kereskedelmi nevek használatban lévőségére vonatkozóan, márkák közvetítése.

210

010529031

220

28/12/2011

442

28/03/2012

541

Pizzalla

521

731

Nutrisun GmbH & Co. KG Am Bauhof 13-15 21218 Seevetal DE

270

DE EN

511

29 - Töltelékek húsból és/vagy húskészítményekből és/vagy szárnyasokból és/vagy zöldségekből és/vagy sajtból és/vagy mártásokból, tésztából készült harapnivalókhoz; Burgonyaszirom (chips). 30 - Liszt és gabonakészítmények; Kenyér; Tekercs; Kétszersültek/pirított piskóták/száraz kekszek; Szendvicsek; Gofrik; Édestészták/cukrászsütemények; Péksütemények; Kétszersültek, kekszek; Perectésztából készült pékáruk;Stangli;Túrósbatyu, Töltött is; Burgonyaszirmok;Leveles tésztából készült stangli; Tésztagolyók, Töltött is;Barátfüle, Töltött is; Piték; Tortillák; Tacók;Krékerek; Sós perecek; Sóspálcikák;Gabona alapú harapnivalók; Pralinék;Sütemények sajttöltelékkel és/vagy sajtbevonattal.

300

DE - 04/11/2011 - 302011060099.6

350

DE - (a) 302011060099 - (b) 21/12/2011 - (c) 04/11/2011 - (d) 04/11/2011

210

740

270

PL EN

511

19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Termékek bemutatása a médiákban értékesítés céljából, termékek és szolgáltatások promóciója harmadik személyek számára; Marketing;Építőipari áruk

2012/061

25

CTM 010546745 350

BX - (a) 06877969 - (b) 31/10/2000 - (c) 31/10/2000

210

010546745

220

09/01/2012

442

28/03/2012

541

LATCHWAYS PERSONAL RESCUE DEVICE

521

731

LATCHWAYS plc Hopton Park Devizes, Wiltshire SN10 2JP GB

740

URQUHART-DYKES & LORD LLP 3rd Floor, 33 Glasshouse Street London W1B 5DG GB

270

EN FR

511

6 - Zárópeckek; Záró reteszek; Visszahúzható vezetékek; Fogazott gyűrűk; Rögzítők, csíptetők, kapcsok, kallantyúk; Kábel csatlakozás (forraszhely); Láncok; Fémkapcsok; Fém zárófedelek; Lánckapcsoló; Fémgyűrűk; Fém tengelykapcsolók; Csapszegek/szegecsek/csavarok; Fém rögzítők; Karimák, gallérok fémből; Korlátok fémből; Sarokpántok fémbol; Fémkampók; Fém illesztések; Fémlétrák; Fém pályák terhek kezelésére; Fém hevederek terhek kezelésére; Fém szalagok rakományok kezeléséhez; Fém hurkok rakományok kezeléséhez; Szögek; Fém anyacsavarok; Cövekek fémből; Fémoszlopok; Fémoszlopok; Fém támoszlopok; Szegecsek, fémből; Ablakgörgők; Gyurus(feju) csavarok; Fémcsavarok; Tömítőfedelek fémből; Fém hüvelyek; Rugószárak (lakatokhoz); Rugók; Sarkantyúk; Fém zsámolyok és fém létrák; Fém szalagok rakományok kezeléséhez; Hosszú szárnyú sarokpántok fémből; Feszítők fém jelzőkarokhoz; Feszítoelemek; Fém rögzítőékek; Szelepek (fém-); Fém befogópofák; Csavaralátétek, alátétgyűrűk fémből; Fémhuzalfeszíto elemek; Eltávolítható szemescsavarok biztonsági hámok rögzítésére; Deformálható falikarok; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 9 - Zárókúpok (reteszek) visszahúzható típusú leeső arretálóhoz, amelyet biztos horgonyzó ponthoz rögzítenek leeső arretálók számára; Biztonsági berendezések; Életmentő készülékek és berendezések, biztonsági pányvák; Mind emberek és berendezések építményekhez való rögzítésére szolgálnak;Behúzható leeső arretálók; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései. 37 - Felszerelési tanácsadás állandó és ideiglenes magassági biztonsági berendezések felszerelésével kapcsolatban, amelyek lehetnek: felerősítő, rögzítő, biztosító, emelő és feszítő eszközök és berendezések, terhek mozgatásában használatos árucikkek, felfüggesztett fém biztonsági kötélen vagy sínen való áthaladásra adaptált mozgó rögzítő eszközök, mozgó horgonyok biztonsági hámok felerősítésére, az ütést elnyelő eszközök, deformálható konzolok és az összes fent említett termék alkatrészei és szerelvényei. 45 - Magasban végzett munka munkavédelmével kapcsolatos tanácsadó és szakértői tevékenység.

rész A.1. 546

531

27.1.5

731

K-2 Corporation 4201 6th Avenue South Seattle, Washington 98108 US

740

MW TRADE MARKS LTD. 4 Bloomsbury Square London WC1A 2RP GB

270

EN IT

511

6 - Kampók (ruhakapcsok). 18 - Hátitáskák, táskák, kézitáskák, hátizsákok, katonai vászonzsákok, övtáskák, útitáskák és -tokok, poggyász, bevásárlótáskák, válltáskák, tarisznyák, postástáskák, hengeres utazó- és sporttáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák; Esernyők és napernyők; Sporttáskák (sportszatyrok);Táskák és tartók korcsolyák, görkorcsolyák, sílécek és hódeszkák szállításához. 21 - Víztartó táskák. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Kesztyű, Övek, Zoknik, Alsónadrágok, Sínadrágok, Hódeszkás nadrágok;Védőkesztyűk görkorcsolyázóknak, korcsolyázóknak, egysoros korcsolyázóknak, síelőknek és hódeszkázóknak. 28 - Torna- és sporttermékek; Rollerek; In-line görkorcsolya, Görkorcsolyák, Jégkorcsolyák; Sílécek és síbotok; Hódeszkák és hódeszkakötések;Rövid sílécek (firnek átszelésére); Sílécek; Gördeszkák; Síkötések; Teniszütők;Védőpárnák korcsolyázóknak, egysoros korcsolyázóknak, görkorcsolyázóknak, síelőknek és kerékpárosoknak;Görgők gördeszkákhoz, egysoros görkorcsolyákhoz és görkorcsolyákhoz;Golyóscsapágyak egysoros görkorcsolyákhoz; Korcsolyapengék;Különleges célra kialakított táskák sportfelszerelésekhez; Az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai.

210

010556603

220

22/12/2011

442

28/03/2012

541

Calle Arco

210

010551729

521

220

10/01/2012

731

442

28/03/2012

541

K2

521

Calle Arco GmbH Zenettistraße 34 80337 München DE

740

GLOCK LIPHART PROBST & PARTNER, RECHTSANWÄLTE Marienplatz 26 80331 München DE

26

2012/061

rész A.1. 270

DE EN

511

9 - Mindenféle adat- és hanghordozó; Hangos könyvek; Digitális sokoldalú lemezek;Elektronikus könyvek;Elektronikus könyvolvasók. 16 - Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével);Mindenféle nyomtatvány; Papíripari cikkek. 18 - Hátizsákok és mindenféle táska (amennyiben nem tartoznak más osztályokba). 28 - Játékok, játékszerek. 35 - Kereskedelmi ügyletek és szerződések közvetítése harmadik felek számára szolgáltatások teljesítéséről, könyvekkel kapcsolatos szabadalmak közvetítése, minden esetben e-kereskedelem keretében is. 38 - Mindenféle kommunikációs szolgáltatás az Interneten;Egy internetes platformhoz való hozzáférés biztosítás könyvek formatervezése céljából. 40 - Anyagmegmunkálás;Könyvek átalakítása és újrakötése;Könyvkötések feldolgozása. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Kulturális tevékenységek;Mindenféle kiadói szolgáltatás;Print on demand.

CTM 010572411 MT - KANNELLA SKUR, kodiċi 477, KANNELLA ĊAR, kodiċi 465 NL - Donkerbruin, code 477, lichtbruin, code 465 PL - CIEMNOBRĄZOWY, kod 477, JASNOBRĄZOWY, kod 465 PT - Castanho-escuro, cód. 477, castanho-claro, cód. 465 RO - MARO ÎNCHIS, cod 477, MARO DESCHIS, cod 465 SK - TMAVOHNEDÁ, kód 477, BLEDOHNEDÁ, kód 465 SL - TEMNO RJAVA, šifra 477, SVETLO RJAVA, šifra 465 FI - Tummanruskea, koodi 477, vaaleanruskea, koodi 465 SV - Mörkbrunt, kod 477, ljusbrunt, kod 465 531

25.1.5 25.1.91 25.1.96

731

S.D GLOBAL (L.L.C.) P.O. Box 36868 DUBAI AE

740

S.C. WEIZMANN ARIANA & PARTNERS AGENTIE DE PROPRIETATE INTELECTUALA S.R.L. str. 11 IUNIE, nr. 51, sc. A, etaj 1, ap. 4, sector 4 040171 BUCURESTI RO

270

RO EN

511

30 - Kávé. 43 - Vendéglátás (élelmezés).

210

010572411

220

19/01/2012

442

28/03/2012

541

COFFEÖL COFFEE FOR ALL

210

010574473

521

220

19/01/2012

442

28/03/2012

541

KRISTAL

521

546

546

591

BG - ТЪМНОКАФЯВ, код 477, СВЕТЛОКАФЯВ, код 465 ES - Marrón oscuro, código 477, marrón claro, código 465 CS - Tmavě hnědá, kód 477, světle hnědá, kód 465 DA - Mørkebrun, kode 477, lysebrun, kode 465 DE - Dunkelbraun Code 477, hellbraun Code 465 ET - Tumepruun 477, helepruun 465 EL - Σκούρο καφέ, κωδ. 477, ανοιχτό καφέ, κωδ. 465 EN - Dark brown, code 477, light brown, code 465 FR - Marron foncé, code 477, brun clair, code 465 IT - MARRONE SCURO, cod 477, MARRONE CHIARO, cod 465 LV - Tumši brūns, kods 477, gaiši brūns, kods 465 LT - TAMSIAI RUDA, kodas 477, ŠVIESIAI RUDA, kodas 465 HU - SÖTÉTBARNA, 477-es kód, VILÁGOSBARNA, 465ös kód

2012/061

591

BG - Светлорозов, тъмнорозов, бял, черен. ES - Rosa claro, rosa oscuro y blanco. CS - Světle růžová, tmavě růžová a bílá. DA - Lys rosa, mørk rosa og hvid. DE - Hellrosa, dunkelrosa und weiß. ET - Heleroosa, tumeroosa ja valge. EL - Ροζ ανοικτό, ροζ σκούρο και λευκό. EN - White, dark pink, light pink. FR - Rose clair, rose foncé et blanc. IT - Rosa chiaro, rosa scuro e bianco. LV - Gaiši sārts, tumši sārts un balts. LT - Šviesiai rožinė, tamsiai rožinė ir balta. HU - Világosrózsaszín, sötétrózsaszín és fehér. MT - Roża ċar, roża skur u abjad. NL - Lichtroze, donkerroze en wit. PL - Jasnoróżowy, ciemnoróżowy i biały. PT - Cor-de-rosa-claro, cor-de-rosa-escuro e branco. RO - Roz deschis, roz inchis si alb. SK - Tmavomodrá, svetlohnedá, tmavohnedá, biela. SL - Svetlo roza, temno roza in bela. FI - Vaalea roosa, tumma roosa ja valkoinen. SV - Ljusrosa, mörkrosa och vitt.

531

1.1.2 1.1.10 26.99.3 26.99.20 27.5.7 29.1.99

731

Zorlu Tekstil Ürünleri Pazarlama Anonim Sirketi

27

CTM 010577179 Istasyon Caddesi, Atatürk Bulvari No: 22, PK.111 Denizli TR 740

CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES

270

EN ES

511

24 - Anyagok/szövetek textilipari használatra; Nem szövött textíliák; Üvegszálas szövetek textilipari felhasználásra; Szövetek hőlégballonokhoz (gázt át nem eresztő szövetek); Anyag/szövet (állatbőrutánzat ~); Bélések (szövetek); Kanavász (szabóvászon); Szűrőanyagok textilből; Függönyök; Textil vagy műanyag zuhanyfüggönyök; Háztartási textíliák; Asztalterítők (nem papírból); Asztalkendők (textil ~); Ágyhuzatok; Lepedők; Párnahuzatok; Párnahuzatok és Kockás gyapjútakaró (pl. ágyra), Bútorhuzatok/-takarók textilből, (textil)szalvéták,Textil imaszőnyegek, Ágyterítők papírból, Paplanok, Takarók; Fürdővászon (lepedő) (ruha kivételével); Törülközők (textil-); Tapéták textilanyagból; Zsebkendők (textil-); Arclemosó kendők (textil ~); Alátétek (nem papírból), Címkék szövetből. 26 - Csipke és kézimunka/hímzés, Szegélyekhez csipkék, Füzérek, girlandok (hímzés), Szalagok; Ruhagombok, Kapocs és fül,Gumiabroncsok, Húzózárak, cipzárak, villámzárak;Díszcsatok [lábbelikhez], Szegecsgombok, Ingujjtartó pántok, Cipőfűzők; Válltömések ruházathoz; Tűk, Dísztűk, Kötőtűk, Horgolótűk, Tűtartó tokok, Varrótűk; Művirágok, Műgirlandok, Műgyümölcs; Hajhálók, Hajszalagok, Barett sapkák, Nem elektromos hajgöndörítők, Hajcsavarótűk; Műhaj/álhaj/hajbetétek, Hajfonatok, Álbajuszok, Álszakállak; Számok vagy betűk fehérnemű jelölésére. 35 - Kiskereskedelmi értékesítési szolgáltatások, mások javára különféle áruk, nevezetesen anyagok/szövetek textilipari használatra, nem szövött textíliák, üvegszálas szövetek textilipari felhasználásra, gázokat át nem eresztő szövetek légügyi ballonokhoz, állatbőrutánzat szövetek, bélések (textil), kanavász (szabóvászon), szűrőanyagok textilből, függönyök, textilből vagy műanyagból készült zuhanyozófüggönyök, háztartási lenvászon, asztalterítők (nem papírból), asztalkendők (textil ~), ágyterítők, lepedők (textil), vánkoshuzatok, párnahuzatok és plédhuzatok, bútorhuzatok textilből, (textil)szalvéták, textil imaszőnyegek, ágyterítők papírból, ágyterítők, takarók, fürdőlepedő (a ruházati cikkek kivételével), törülközők (textil-), falikárpitok, tapéták textilanyagból, zsebkendők (textil-), arclemosó kendők (textil ~), zászlók (nem papírból), címkék (vászon), csipke és kézimunka/hímzés, szegélyekhez csipkék, füzérek, girlandok (hímzés), szalagok, gombok ruházathoz, kampók és fűzőlyukak, karikák, húzózárak, cipzárak, villámzárak, cipő- és övcsatok, szegecsgombok, ingujjtartó pántok, cipőfűzők, válltömések ruházathoz, tűk, dísztűk, kötőtűk, horgolótűk, tűtartók, varrótűk, művirágok, műgirlandok, műgyümölcs, hajhálók, hajszalagok, barett sapkák (hajcsatok (bedugós)), nem elektromos hajgöndörítők, hajcsavarótűk, álhajak, hajfonatok, álbajuszok, álszakállak, vászon megjelölésére szolgáló számjegyek vagy betűk összeállítása, amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat kiskereskedelmi és nagykereskedelmi üzletekben, elektronikus úton és katalógusokból.

350

BG - (a) 00077169 - (b) 25/07/2011 - (c) 02/06/2010 RO - (a) 109686 - (b) 06/10/2010 - (c) 27/05/2010

210

010577179

220

20/01/2012

442

28/03/2012

541

Prinzessin Mafalda von Hessen

521

rész A.1. 731

von Hessen, Mafalda Margarethe Via Mafalda di Savoia 6 00197 Rom IT

740

OLSWANG Germany LLP Maximilianstraße 13 80539 München DE

270

DE EN

511

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Szemüvegek, különösen optikai szemüvegek, napszemüvegek, szemüvegtokok, szemüvegkeretek, kontaktlencsék, amennyiben a 9. osztályba tartoznak. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010578458

220

20/01/2012

442

28/03/2012

541

2WRAP

521

546

591

28

BG - Зелен (b1c903), черен (19171c), оранжев (f19830). ES - Verde (b1c903), negro (19171c), naranja (f19830). CS - Zelená (b1c903), černá (19171c), oranžová (f19830). DA - Grøn (B1, C 903), sort (19171 C), orange (F 19830). DE - Grün (b1c903), schwarz (19171c), orange (f19830). ET - Roheline (b1c903), must (19171c), oranž (f19830).

2012/061

rész A.1. EL - Πράσινο (b1c903), μαύρο (19171c), πορτοκαλί (f19830). EN - Green (b1c903), black (19171c), orange (f19830). FR - Vert (b1c903), noir (19171c), orange (f19830). IT - Verde (b1c903), nero (19171c), arancione (f19830). LV - Zaļš (b1c903), melns (19171c), oranžs (f19830). LT - Žalia (b1c903), juoda (19171c), oranžinė (f19830). HU - Zöld (b1c903), fekete (19171c), narancs (f19830). MT - Aħdar (b1c903), iswed (19171c), oranġjo (f19830). NL - Groen (b1c903), zwart (19171c), oranje (f19830). PL - Zielony (b1c903), czarny (19171c), pomarańczowy (f19830). PT - Verde (b1c903), preto (19171c), cor de laranja (f19830). RO - Verde (b1c903), negru (19171c), portocaliu (f19830). SK - Zelená (b1c903), čierna (19171c), oranžová (f19830). SL - Zelena (b1c903), črna (19171c), oranžna (f19830). FI - Vihreä (b1c903), musta (19171c), oranssi (f19830). SV - Grönt (b1c903), svart (19171c), orange (f19830). 531

731

5.7.11 5.7.13 5.7.22 5.7.23 DELGOUFFE, DIANA Olensteenweg 17 2460 Lichtaart BE

740

Dobbelaere, Matthias Koudekeuken 2 9950 Waarschoot BE

270

NL EN

511

1 - Vegyszerek az autóiparban történő használatra. 35 - Az autóiparra vonatkozó reklám; Automatizált adatfeldolgozás. 37 - Gépjárműtisztítás és -fényezés; Autógondozói szolgáltatások; Autók dekorálása.

210

010582641

220

23/01/2012

442

28/03/2012

541

LIGHT-DIAMONDS

521

731

Zender, Arnold Ludwigstraße 20 64367 Mühltal DE

740

KATSCHER HABERMANN PATENTANWÄLTE Dolivostr. 15A 64293 Darmstadt DE

270

DE EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver;Számítógépes szoftver fény, lámpák, világítóberendezések és egyéb világítóeszközök vezérléséhez, szabályozásához, ellenőrzéséhez, programozásához és szimulálásához; Számítógépes hardver;Számítógépes hardver, beleértve az adatbusz rendszereket, adatbusz vezérlőegységeket és adatátviteli készülékeket és ezek szerkezeti csoportjait.

2012/061

CTM 010582641 11 - Világító berendezés;Világítóeszközök és ezekből összeállított gépek és berendezések, különösen hajózáshoz, közvilágításhoz, épület- és szanitertechnikához, wellness és egészségügyi célra, valamint mindenféle jármű számára;Világítóeszközök, különösen villanylámpák, Az összes fent említett áru alkatrésze;Világítóeszközök és -berendezések, beleértve a lámpákat és a fénykibocsátó diódákkal működő világítóeszközöket és ezek alkatrészeit;Világítóeszközök és -berendezések hajókhoz, csónakokhoz és jachtokhoz valamint uszodákba és egyéb vízi létesítményekbe;Világítóeszközök és -berendezések bútorokba és vitrinekbe történő beépítéshez. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatáso; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése. 350

DE - (a) 302008039101 - (b) 12/11/2008 - (c) 16/06/2008

210

010585511

220

24/01/2012

442

28/03/2012

541

PYROCLEAR

521

731

QinetiQ Limited Cody Technology Park, Ively Road Farnborough, Hampshire GU14 0LX GB

740

Obee, Robert William Intellectual Property Department, St. Andrews Road Malvern, Worcester WR14 3PS GB

270

EN FR

511

7 - Hulladék szétválogatására, megsemmisítésére, tömörítésére és átalakítására szolgáló berendezések. 11 - Hulladékkezelő és -feldolgozó rendszerek;Elgázosításon alapuló hulladékkezelő és -feldolgozó rendszerek;Pirolitikus rendszerek;Hulladék kezeléséből energia nyerésére szolgáló rendszerek;Hulladékkezeléshez használt fűtőberendezések; Hulladékhő visszanyerésére használt berendezések; Berendezések a hulladék hő visszanyerésére. 37 - Hulladékhő-visszanyerő gépek, hulladék szétválogatására, megsemmisítésére, tömörítésére és átalakítására szolgáló berendezések, hulladékkezelő és -feldolgozó rendszerek, elgázosításon alapuló hulladékkezelő és feldolgozó rendszerek, pirolitikus rendszerek, hulladék kezeléséből energia nyerésére szolgáló rendszerek, hulladékkezeléshez használt fűtőberendezések és hulladékhővisszanyerésre használt felszerelések üzembe helyezése, karbantartása és javítása. 40 - Kezelés, Hulladékok újrahasznosítása (Recycling);Hulladékkezelésből történő energianyerés.

210

010590909

220

25/01/2012

442

28/03/2012

541

silkdrops

521

29

CTM 010591964

rész A.1.

546 210

010591964

220

26/01/2012

442

28/03/2012

541

BINGOLOVE

521

546 591

BG - Бледорозов, розов сепия, черен, бял. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" ES - Rosa palo, rosa sepia, negro, blanco. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" CS - Světlá růžová, sépiová růžová, černá, bílá. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" DA - Blegrosa, rosa sepia, sort, hvid. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" DE - Blassrosa, rosa sepia, schwarz, weiss. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" ET - Pastellroosa, seepiaroosa, must, valge. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" EL - Ροζ ανοικτό, ροζ σέπια, μαύρο, λευκό. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" EN - Pale pink, pink sepia, black, white, "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" FR - Rose pâle, rose sépia, noir, blanc. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" IT - Rosa pallido, rosa seppia, nero, bianco. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" LV - Blāvi rozā, rozā sēpijas tonis, melns, balts; "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" LT - Blyški rožinė, rožinė ruda, juoda, balta. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" HU - Sápadt rózsaszín, szépia rózsa, fekete, fehér. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" MT - Roża mitfi, roża sepja, iswed, abjad. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" NL - Lichtroze, donkerroze, zwart, wit. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" PL - Jasnoróżowy, różowa sepia, czarny, biały. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" PT - Cor-de-rosa pálido, rosa sépia, preto, branco. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" RO - Roz pal, rosa sepia, negru, alb. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" SK - Svetlá ružová, ružová, sepiovitá, čierna, biela. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" SL - Bleda roza barva, roza sepia, črna, bela. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100" FI - Vaalea ruusunpunainen, ruusunpunainen seepia, musta, valkoinen. C: 0 M: 2 Y: 1 K: 0, C: 0 M: 67 Y: 38 K: 24, C: 0 M: 0 Y: 0 K: 100 SV - Blekrosa, brunrosa, svart, vitt. "C:0 M:2 Y:1 K:0, C:0 M:67 Y:38 K:24, C:0 M:0 Y:0 K:100"

531

1.15.15 27.3.15

731

Wabersich, Silke Burgfrieden 12 A 87600 Kaufbeuren DE

270

DE EN

511

14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok.

30

531

2.3.16 2.3.24 21.3.99 27.3.15

731

GLAMING SRL Via Bianca di Savoia, 12 20122 Milano IT

740

DRAGOTTI & ASSOCIATI S.R.L. Via Nino Bixio 7 20129 Milano IT

270

IT EN

511

9 - Elektromos és elektronikus berendezések, pontosabban e-könyv olvasók, Telefonok és mobiltelefonok, Rádiók; Üres és előre felvett audio és videokazetták, CD-romok, DVDék, hangos könyvek, compact lemezek és floppyk általános jellegű nevelési témákról a közönség számára, akció, komédia, dráma és zene; Hangok és képek rögzítésére, továbbítására és rögzítésére szolgáló berendezések, részletesebben audio és video kazetták, CD-ék és DVD-ék rögzítésére és másolására szolgáló készülékek; Készülékek számítógépes játékokkal való játékra, nevezetesen számítógépes játékokhoz használható memóriáegységet tartalmazó felszerelések, töltények, kazetták, lemezek, vezérlőkarok, kontrollerek és videomonitorok;Operatív terminálok fogadások fogadására; Interaktív számítógépes rendszerek; Előre fizetett kártyák, mágneses, terheléses, diszkont- és kódolt kártyák; Hűségprogramok kártyái (kódolható); Számítógépes tartozékok, részletesebben számítógépes egerek, számítógépes egérpadok, nyomtatók, modemek; On-line és nem on-line adatbankról vagy Internetről letölthető elektronikus kiadványok; Elektronikus könyvek és kiadványok; Internetről, Intranetről vagy postaszerverről letölthető magazinok, hírek, brossúrák, kiadványok; Internetről letölthető számítógépes játékprogramok; Online letölthető játékok; Számítógépes programok Internetes alkalmazásra és globális hálózaton; Számítógépes programok weboldalak tervezéséhez; Internetes oldalakon biztosított digitális video és zene (letölthető); Elektronikus kártyákra vagy számítógépekre előre installált szoftverek, asztali és hordozható számítógépek; Kommunikációs eszközökön keresztül számítógépre töltött szoftverek; Szalagra, CD-romokra, DVD-ékre, lemezekre előre rögzített szoftverek; Alkalmazás formájában letölthető szoftverek elektronikus készülékekhez és hordozható telefonokhoz; Számítógépes hardverek és

2012/061

rész A.1. szoftverek szövegek, audio, grafika, fényképek és mozgásban lévő képek létrehozásához, feldolgozásához és integrációjához, alkalmazásokhoz és multimédiás tartalmakhoz; Számítógépes szoftverek, amelyek webes alkalmazásokhoz való hozzáférést biztosítanak és szolgáltatások Internethez kapcsolódó rendszereken keresztül; USB memóriaegységek és vonatkozó tartozékok; Memória egységek szilárd állapotban; Alkalmazások és programok hordozható elektronikus készülékekhez; Készülékek elektronikus kiadványok olvasásához; Letölthető és nem letölthető fájlok, amelyek előadásokkal, hírekkel és információkkal foglalkoznak; Napszemüvegek és tartozékok napszemüvegekhez, részletesebben napszemüveg keretek és napszemüveg tokok. 16 - Más osztályokba nem sorolt termékek papírból és kartonból, irodaszerek (kivéve bútorok), üdvözlőkártyák, nyomtatványok, évkönyvek, újságok, magazinok, hírek, folyóiratok, fűzött könyvek, könyvek, kézikönyvek, útmutató kézikönyvek, katalógusok, albumok, naplók, könyvecskék feljegyzésekhez, címjegyzékek, poszterek, naptárak, térképek, személyi szervezők; Fényképalbum, fényképek, papíráruk, rajzcikkek, litografált vagy metszett műtárgyak, öntapadós címkék és nyomatok, oktató anyagok. 35 - Hirdetések kitöltése reklám célokra weboldalakon, Internetes weboldalakon való használatra; Reklámhirdetések összeállítása weboldalakon való használatra; Weboldalakon lévő hely biztosítása termékek és szolgáltatások reklámozására; Reklám, beleértve on-line reklám tájékoztató hálózaton; Reklám levelezés útján, beleértve elektronikus posta; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók; Kiadványok, könyvek, folyóiratok, nyomtatványok, magazinok és elektronikus és nem elektronikus szövegek on-line eladása; Elektronikus és nem elektronikus könyvek és nyomtatott kiadványok archiválási szolgáltatásai; Számítógépes állománykezelés; Segítségnyújtó szolgáltatások franchising rendszerű kereskedelmi vállalatok vezetéséhez és franchising és/vagy merchandising szerződések kibocsátási szolgáltatásai; Marketing szolgáltatások; Segítségnyújtó szolgáltatások ügyfelek és előfizetők számára; Újság előfizetési szolgáltatások harmadik személy számára; Reklámanyagok, -helyek és -hordozók bérlete, on-line is; Kereskedelmi vagy reklámcélú vásárok és kiállítások szervezése; Reklám célú hirdetések és reklámanyagok terjesztése (poszterek, szórólapok, nyomtatványok, áruminták); Kirakatrendezés; Árubemutatás; Árverésvezetési szolgáltatások; Beszerzési szolgáltatások mások számára; Termékek csoportosítása mások számára, pontosabban a következő területekről származó termékeké: optika, sport, játékok, fényképészet, mozi, zene, audiovizuális termékek, telefonok (mobil is), telekommunikáció és informatika, papíráruk, kiadói termékek, oly módon, hogy lehetővé tegye a vásárlók számára (üzletekben is, kereskedelmi célú kiállító területen, általános kereskedelmi katalógusban vagy Internetes helyen) és ezen termékek vásárlását bármilyen telekommunikációs eszközön keresztül; On-line sajtótájékoztató szolgáltatások; Bemutatási szolgáltatások; Interneten biztosított kereskedelmi reklám és tájékoztató szolgáltatások; Interneten biztosított piackutatási és elemzési szolgáltatások; Eladások on-line szervezési szolgáltatásai a közönség számára Interneten keresztül, on-line vagy Internetes eladási szolgáltatások és kiskereskedelmi és nagykereskedelmi eladási szolgáltatások mások számára, pontosabban a következő területekről származó termékeké: optika, sport, játékok, fényképészet, mozi, zene, audiovizuális termékek, telefonok (mobil is), telekommunikáció és informatika, papíráruk, kiadói termékek, árak és termékek kezelési és elemzési szolgáltatásai Internetes oldalakon Internetes vásárlások vonatkozásában; Kereskedelmi vezetési szolgáltatások Internetes eladásokhoz; Tanácsadó szolgáltatások Internetes marketinghez; Internetes tájkoztató szolgáltatások a fogyasztók számára termékek vonatkozásában; Munkaerő-toborzás; Importexport szolgáltatások, kereskedelmi és kizárólagos képviseletek, pontosabban a következő területekről származó

2012/061

CTM 010591964 termékeké: optika, sport, játékok, fényképészet, mozi, zene, audiovizuális termékek, telefonok (mobil is), telekommunikáció és informatika, papíráruk, kiadói termékek. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Pénzügyi szolgáltatások; Különösen a következőkkel kapcsolatban: fogadások, játékok, szerencsejátékok, sorsjátékok vagy bukméker szolgáltatások; Szerencsejátékkal, sportfogadással, fogadással, totóval, lottóval és lóversenyfogadással kapcsolatos pénzügyi szolgáltatásokhoz kapcsolódó tájékoztatás; Pénzügyi információkkal kapcsolatos elektronikus tájékoztatás online biztosítása számítógépes adatbázisokból vagy az internetről. 38 - Digitális zenei oldalokhoz való hozzáférés biztosítása Interneten; Hozzáférés lehetővé tétele MP3-as webhelyekhez az interneten; Internetes weboldalakhoz való hozzáférés biztosítása; Weboldalakhoz való hozzáférés biztosítása; Adathálózatokhoz való hozzáférés biztosítása, részletesebben Internethez, Internetes fórumhoz, globális hálózathoz Interneten és szerverszolgáltatásokhoz; Információ telekommunikációja (beleértve web-oldalak); Webes üzenetek; Weboldalak továbbítási szolgáltatásai; Kommunikációs és telekommunikációs szolgáltatások, részletesebben rádió- és televízió programok szórása, közvetlen és műholdas rádióadás szórása, amelyeket újabban kábeltelevíziós antennákon keresztül és harmadik rádió-televíziós műsorszórókon keresztül sugároznak vagy távközlési és számítógépes on-line szolgáltatás segítségével; Mobil (celluláris) telefon összeköttetés; Kommunikáció elektronikus adatfeldolgozó terminálokon keresztül, üzenetek, információk és képek küldése számítógép segítségével; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Adatok és dokumentumok továbbítási szolgáltatásai számítógépen keresztül; Adatok továbbítása globális informatikai hálózaton keresztül; Audio, video és szöveges kommunikáció on-line biztosítási szolgáltatásai, on-line közösségek számára; Információk biztosítási szolgáltatásai kommunikációs és telekommunikációs tárgyában, elektronikus hirdetőtábla szolgáltatások általános jellegű témákkal kapcsolatosan a közönség számára nevelési és szórakoztató területen; Információs és hírügynökségek szolgáltatásai; Internetes portálhoz való hozzáférési szolgáltatások kereskedelmi tartalmakkal. 41 - Zenei felvételek, zenés videók, filmfelvételek, fényképek és egy multimédiás anyagok jellemezte weboldalak biztosítása; Digitális zene biztosítása (nem letölthető) MP3 Internetes oldalakra; Web magazinok kiadása; Nevelési és szórakoztató szolgáltatások; Nevelési és szórakoztató szolgáltatások televízión, rádión, műholdon és Internetes programokon keresztül; Optikai szálas, kábeles, Internetes, digitális vagy műholdon keresztli televíziós programozás; Interaktív televíziózás, interaktív játékok és interaktív vetélkedők; Interaktív szórakozás, nevelési, sport és kulturális szolgáltatások a televíziót nézőknek; Képzési és kulturális tanfolyamok, képzések és továbbképzések, összejövetelek, szemináriumok, bemutatók, tájékoztatók, előadások, rendezvények, vásárok, kiállítások, versenyek szervezése; Sport és kulturális tevékenység; Könyvek, újságok, magazinok, kiadványok, nyomtatványok, folyóiratok és szövegek, filmek, video. és hangfelvételek kiadása és on-line megjelentetése; Filmek gyártása és forgalmazása; Színpadi, zenei, moziés revürendezvények szervezése; Televíziós és rádiós műsorok gyártása és bemutatása; Hírközlő szolgáltatások; Fotóriportok készítése; On-line játékszolgáltatás nyújtása számítógépes hálózaton keresztül; Elektronikus szolgáltatások interneten elért játékokhoz; On-line kiadványok biztosítása elektronikus könyvek e-bookok formájában; Elektronikus könyvek, hangos könyvek, zene és illusztrácók megjelentetése; On-line újságok, részletesebben blogok, e-zinek és on-line magazinok; On-line könyvtári szolgáltatások, részletesebben könyvtári szolgáltatások magazinok, könyvek és újságok vonatkozásában; Elektronikus szolgáltatások globális informatikai hálózatokon keresztül közvetített pénzdíjas játékok, szerencsejátékok és fogadások

31

CTM 010592053 vonatkozásában; Szerencsejáték szolgáltatások szórakoztatási célokra; Fogadások, játékok, szerencsejátékok, sorsjátékok vagy bukméker szolgáltatások nyújtása, hitelkártya alapon; Játékkaszinók működtetése, bukméker szolgáltatások, mégpedig nyereményjátékok lebonyolítása; Globális számítógépes hálózaton elérhető sporttal, fogadással és szerencsejátékkal kapcsolatos szolgáltatásokra vonatkozó információk nyújtása; Versenyek és sportesemények szervezése és lebonyolítása; Sorsjátékok, fogadások, játékok, szerencsejátékok, sorsjátékok vagy bukméker szolgáltatások megszervezése és lebonyolítása, mégpedig nyereményjátékok lebonyolítása hitelkártya alapon; Elektronikus információk online biztosítása a szórakoztatással, online játékkal és szerencsejátékkel kapcsolatban számítógépes adatbázisból vagy az internetről; Sport- és más statisztikák kiadása, beleértve a nyerési kvótákat; Információk szolgáltatása játékokról és fogadásokról globális informatikai hálózaton keresztül, beleértve hírek vagy üzenetek, képek és információk, sportrendezvények, játékok és szerencsejátékok és fogadásokkal kapcsolatos információk vonatkozásában, beleértve nyerési lehetőségek, nyerési esélyek, eredmények, kommentek és jelentések. 42 - Webhelyek és/vagy weboldalak, webhelyek és portálok létrehozása, karbantartása, tervezése és kiadása; On-line és Internetes szolgáltatásokhoz elektronikusan konzervált webolalak létrehozása; Home-pagek, számítógépes szoftverek és weghelyek tervezése; Weboldalak vezetési szolgáltatásai mások számára; Webes szerverek bérleti szolgáltatásai; Internetes Weboldalak kitöltésének grafikus tervezési szolgáltatásai; Technológiai jellegű webes szolgáltatások biztosítása, amelyek képesek segíteni a felhasználóknak elektronikus könyvek a hozzátartozó digitális tartalmak készítéséhez és megjelentetéséhez (e-bookok) és azok eladási ajánlatához a közönség számára.

210

010592053

220

26/01/2012

442

28/03/2012

541

FERAH

521

731

Basoda, Salih Regnvädersgatan 6 41832 Göteborg SE

740

Basoda Salih Özen, Ahmet Regnvädersgatan 6 41832 Göteborg SE

270

SV EN

511

29 - Pálmamag olaj (élelmezésre);Élelmiszerek üvegesítésére szolgáló étolajak; Halból készített ételek;Kevert olaj (étkezési); Szójabab (tartósított) táplálkozási használatra;Marhahúsból nyert faggyú [élelmiszerhez];Napraforgómagból készült étolaj; Olívaolaj [étkezési];Halikra (élelmiszer); Húsból készült étkezési krémek; Zselék/kocsonyák (étkezési ~); Állati velő táplálkozási célra;Casserole (lapos edény), amennyiben ebbe az osztályba tartozik [élelmiszerek]; Algakivonatok étkezésre; Zsír (élelmiszer); Pálmaolaj (táplálkozásra); Selyemhernyólárvák (élelmiszerek); Szójaolaj [étkezési]; Hüvelyesek [étkezési célokra];Nem élő osztriga emberi fogyasztásra; Kókuszolaj és étkezési zsír; Étolajok élelmiszerek készítéséhez használva; Faggyú (élelmiszer); Algakivonatok étkezésre; Repceolaj [étkezési]; Élesztő, vegetáriánus ételek (kimcsi); Zselatinpótlók (élelmiszerek);Májgombóc [élelmiszerek]; Virágporkészítmények (élelmiszer);Emberi fogyasztásra feldolgozott algák; Napraforgóolaj [étkezési].

32

rész A.1. 30 - Feldolgozott étkezési zab emberi fogyasztásra; Kakaókivonatok emberi fogyasztásra;Élelmiszerek cukorból desszertek édesítéséhez;Desszertekben való felhasználásra cukorból készült élelmiszerek; Burgonyaliszt étkezésre; Kakaó alapú élelmiszerek; Maláta élelmezési célra; Szintetikus sűrítőanyagok élelmiszerekhez; Nátriumklorid élelmiszerek tartósítására; Gyümölcspép ételek ízesítésére;Élelmiszerekben használható burgonyakeményítő; Fából készült füstpárlatok élelmiszerek ízesítésére; Malátakivonat élelmezési célra; Kenyérjavítók mint gabonaalapú készítmények; Szénhidrát-készítmények táplálkozási célokra; Kukoricakeményítő étkezési célra; Lisztkészítmények élelmiszerekhez; Só élelmiszerek tartósítására; Természetes étkezési keményítők;Szójababból készült ételek; Előkészített élelmiszerek mártások formájában; Szójából készült élelmiszerek;Emberi fogyasztásra szánt gabona; Porított étkezési keményítőszirup; (sütemény)tésztából készült élelmiszerek; Édesítőszerből készült élelmiszerek desszertek édesítéséhez; Poliszacharidok emberi fogyasztásra való élelmiszerként való használatra;Élelmészer tészták; Keményítő és keményítőtartalmú termékek élelmiszerekhez;Zabkekszek emberi fogyasztásra; Étkezési lisztkeverék; Melasz ételekhez;Élelmiszerek édesítőből desszert készítéséhez, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak; Ételek kelesztésére való hatóanyagként használatos készítmények; Étkezési keményítőszirup; Ásványi só élelmiszerek tartósítására; Malátakivonat élelmezési célra; Étkezési lisztkoncentrátum; Étkezési árpaliszt; Étkezési eszenciák élelmiszerekhez [az éteresszenciák és illóolajok kivételével];Kukoricából készült élelmiszerek, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak;Emberi fogyasztásra szánt gabonaalapú készítmények; Kukoricakeményítő étkezési célra; Fő alkotórészként csokoládét tartalmazó élelmiszerek; Gabonakészítmények emberi fogyasztásra;Gabonából készült sütemények emberi fogyasztásra; Sült gabonafélékből készült élelmiszerek; Aromás készítmények az élelmiszeripar számára; Ételek ízesítésére használt só;Élelmiszerekben használható szójaliszt;Ízjavító adalékok [kivéve illóolajok];Só; Fő alkotórészként kakaót tartalmazó élelmiszerek; Étkezési búzaliszt;Malátával kevert élelmiszeritalok, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak; Japán nyílgyökér-por (kudzu-ko, étkezési célokra); Rizsből készült élelmiszerek; Méz élelmiszerekhez;Liszttartalmú étkezési tészták emberi fogyasztásra;Malátázott árpa emberi fogyasztásra; Dara emberi táplálkozásra;Étkezési keményítőszármazékok emberi fogyasztásra; Szágópálma keményítő étkezési célokra; Szénhidrát alapú készítmények élelmiszerekhez;Díszítőeszközök élelmiszerekhez; Étkezési glutamát; Étkezési szőlőcukor por;Maláta dextrin mázak élelmiszerekhez; Szőlőcukor készítmények étkezési célokra;Élelmiszer-eszenciák, italok és ízesítőszerek, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak;Ízfokozó élelmiszer-adalékok [nem éterolajak]; Élelmiszerekhez alkalmas kivonatok (esszenciaolajok és illóolajok kivételével); Étkezési fűszerek; Étkezési szőlőcukor-szirup erjesztő segédeszközként való használatra; Étkezési glükózszirup;Ételekben használható esszenciák (de nem éterolajak); Rizsből készült extrudált élelmiszertermékek;Módosított zselésített élelmiszerkeményítő [nem gyógyhatású]; Kukoricából készült extrudált élelmiszertermékek; Étkezési szőlőcukor-szirup zselésítő hatóanyagként való használatra; Fruktózszirup élelmiszeripari termékek gyártásához; Búzából készült extrudált élelmiszertermékek; Zab alapanyagú ételek; Étkezési szőlőcukor-szirup tartósítószerként való használatra; Étkezési szőlőcukor-szirup édesítőszerként való használatra; Étkezési eszenciák [az illóolajok kivételével]; Szórható kristályosított étkezési malátacukor; Hajdinaliszt [étkezési célra]; Kurkuma (élelmiszer); Burgonyalisztből készült pikáns készételek;Élelmiszerekben ízesítő adalékként használható kakaókivonat;Étkezési szőlőcukor-szirup állagjavító szerként való használatra; Étkezési célú élesztőkivonatok; Tengeri só élelmiszerek tartósítására;Savanyító só élelmiszerek savanyítására; Élelmiszerek ízesítésére használt kávékivonatok; Mártások [élelmiszerek];Módosított élelmiszer-

2012/061

rész A.1. keményítő [nem gyógyhatású]; Szőlőcukor-szirup ételek gyártásához;Ízfokozók táplálkozási célra [nem éterolaj];Élelmiszerekben illatadalékként használható anyagok (nem éterolaj); Gabonaalapú élelmiszerkészítmények;Zabliszt emberi fogyasztásra;Emberi fogyasztásra szánt gabonakészítmény;Gabonafélékből készült kekszek emberi fogyasztásra; Gabonafélékkel készített élelmiszerek; Ételízesítők [nem illóolajokhoz]; Sólabdacsok ételek tartósítására;Zabos sütemények emberi fogyasztásra; Tápiókaliszt étkezési használatra; Étkezési szószok;Malátából készült kekszek emberi fogyasztásra; Mustár por alakban élelmiszerekhez; Öntetek élelmiszerekhez; Étkezési mustárkészítmények;Élelmiszerekben ízadalékként használható anyagok [nem éterolajak]; Étkezési mustár; Olajosmag lisztek élelmiszerekhez; Élelmiszer aromák (kivéve illóolajok); Ostyák [étel]; Propolisz étkezési célokra; Lisztből készült gyúrt tészta (élelmiszer); Töltelékkeverékek (élelmiszerek); Keményítőtartalmú termékek étkezéshez; Élelmiszerekhez alkalmas kivonatok (esszenciaolajok és illóolajok kivételével); Zabból készült élelmiszerek; Melaszszirup élelmiszerekhez. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok; Élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta.

210

010595783

220

17/01/2012

442

28/03/2012

541

d+w MOTION

521

CTM 010595783 N4, 13-14 68161 Mannheim DE 740

BJW RECHTSANWÄLTE M 2, 4-5 68161 Mannheim DE

270

DE EN

511

2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátlók; Festőanyagok. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Járművek tisztítószerei; Lakkpolírozó, Festéktisztítók, Viaszok (fényesítéshez). 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Motoralkatrészek (mindenféle); Porlasztók (karburátorok), Szelepek, Olajkádak, Gyújtóberendezések; Kipufogók, kipufogó ellenzők; Légszűrők. 9 - Mérő-, jelző- és ellenőrző (felügyeleti) készülékek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Autórádiók,Beépíthető tartozékok audio-eszközökhöz, Hangszórók/hangosbemondók,TV-készülékek, Váltós CD lejátszók, Antennák/légvezetékek, Erősítők; Tűzoltó készülékek; Tachométerek, Fordulatszámlálók, Ampermérők, Olajhőmérők,Víz-termométerek;Gépjármű-navigációs eszközök; Számítógépek;Parkolás-segítők, hátramenet-jelző eszközök; Szirénák;Tartozékok chip-tuning számára. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő-, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető, vízelosztó berendezések; Klímaberendezések; Lámpák gépkocsikhoz,Fényszóró rácsok, féklámpák, rallyelámpák, indexlámpák, elülső villogók, Spotlámpák, Ködlámpák,Országúti fényszórók, Hátsó lámpák;Légsüvegek. 12 - Járművek, szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Autófelszerelések; Gumiabroncsok, Ötvözetkerekek,Acélkerekek, Díszes kerékvédők, Díszlécek, Hóláncok, Lökhárítók, Lengéscsillapítók, Lökhárítók, Mellső légterelők,Hátsó spoiler, Hátsó kötények, Sárhányók,Műszertartók, Támasztórudak, Forgattyús tengelyek, főtengelyek,Rugóstag-kitámasztók, kereszthimba-támasztók, Elektromos ablakemelők, Székek (ülések),Ülésállító karok, fejtámlák, Biztonsági hámok,Bukókengyelek, bukó-ketreces kormánykerekek, sportkormánykerekek, kormánykerék agyak, kürtök, Visszapillantó tükör,Hátsó szélvédőmosók, Dobozosital-tartók járművekhez, Tálcák járművekhez, Szélvédők,Szennyeződéstaszítók, alvázvédők, Tolótetők,Naptetők járművekhez, üvegtetők járművekhez, Tetőcsomagtartó, Kerékpártartók, Síléctartók, Kapcsolókarok,Sebváltógombok, sebváltóházak, Kézi fékkarok,Kézifék-karok, Ablaktörlők, Tanksapka,Ajtóreteszelő gombok, Kormánykerekek légzsákkal,Tükörállító gombok, Pedálok, Pedálkészletek,Futóműrugók, kerék távtartók, műszerfal-burkolatok, Légzsákok, Futóművek; Hűtőrácsok. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint ezekből előállított termékek, amennyiben nem tartoznak más osztályba; Ékszerek; Órák (fali-/álló-);Gépjárműbe szerelhető órák. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Fényképek; Papíripari cikkek; Könyvek; Címkék, matricák; Naptárak. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010596815

220

27/01/2012

546

591

BG - Черен, бял. ES - Negro, blanco. CS - Černá, bílá. DA - Sort, hvid. DE - Schwarz, weiss. ET - Must, valge. EL - Μαύρο, λευκό. EN - Black, white. FR - Noir, blanc. IT - Nero, bianco. LV - Melns, balts. LT - Juoda, balta. HU - Fekete, fehér. MT - Iswed, abjad. NL - Zwart, wit. PL - Czerń, biel. PT - Preto, branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna, biela farba. SL - Črna, bela. FI - Musta, valkoinen. SV - Svart, vit.

531

18.1.9 18.1.23 24.17.7

731

i42 Informationsmanagement GmbH

2012/061

33

CTM 010611663 442

28/03/2012

541

HR DEPT

521

rész A.1. Könyvecskék/füzetek; Szórólapok;Fűzött (kis)könyvek; Prospektusok; Papíripari cikkek; Íróeszközök;Az összes fent említett szolgáltatás emberi erőforrással és személyzeti ügyvitellel kapcsolatos. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Segítségnyújtás üzletvezetéshez;Üzletvezetés szervezése; Üzleti tanács; Üzleti tanácsadási szolgáltatások; Piackutatás és analízis; Reklámozási szolgáltatások; Személyzeti tanácsadás; Munkaügyi és személyzeti szaktanácsadás és igazgatás; Személyzet management tanácsadás; Humánerőforrás és személyzeti szolgáltatások, tájékoztatás és tanácsadás;Emberi erőforrással és személyzeti ügyvitellel kapcsolatos vállalkozásoknak segítségnyújtás;Külső vagy kiszervezett emberi erőforrás szervezése és ügyvitele;Külső vagy kiszervezett emberi erőforrás részleg szolgáltatásai;Emberi erőforrással és személyzeti ügyvitellel kapcsolatos telefonos tanácsadás; Munkaerőtoborzás és -válogatás;Üres álláshelyek betöltésével kapcsolatos hirdetések készítése; Üres álláshelyek reklámozása; A személyzet elhelyezésével kapcsolatos tanácsadási szolgáltatások;Fizetéssel és személyzettel kapcsolatos igazgatás; Személyzeti követelmények értékelése;Interjúszolgáltatások munkaerőtoborzáshoz;Bérszámfejtés; Adatbázis management;Személyzeti információs adatbázisok kezelése;Üres álláshelyek és emberi erőforrások kezelésével kapcsolatos ügyek;Emberi erőforrás kezeléséhez adatfeldolgozás; A személyzet megtartásával kapcsolatos konzultációs szolgáltatások és a karrier menedzselésével kapcsolatos konzultációs szolgáltatások;Üzleti információs és konzultációs szolgáltatások ideiglenes és állandó alkalmazottak szerzésével kapcsolatban;Az összes fent említett szolgáltatás távközlési csatornákon szolgáltatva, köztük az interneten keresztül is. 41 - Nevelés; Tanítás; Tréningek; Szakmai képzés, Tanfolyamok, Laboratóriumok, Képzés;Személyzeti képzési szolgáltatások; Pályaválasztási tanácsadás; Oktatási anyagok, tanfolyamok és tréningek fejlesztése; Szemináriumok szervezése és Oktatási workshopok; Nyomtatványok kiadása, elektronikus úton is;Az összes fenti szolgáltatás emberi erőforrásokkal és személyzeti ügyvitellel kapcsolatos;Munkahellyel, beleértve egészség és biztonság kezelésével kapcsolatos oktatási és képzési szolgáltatások;Az összes fent említett szolgáltatás távközlési csatornákon szolgáltatva, köztük az interneten keresztül is. 45 - Jogi szolgáltatások; Jogi szolgáltatások; Jogi szolgáltatások; Jogi kutatási szolgáltatások; Törvényes képviselet (gyámság);Törvénnyel kapcsolatos tanácsadás és információnyújtás;Az összes fent említett szolgáltatás munkajoggal és emberi erőforrásokkal kapcsolatos; Tanácsadás,Munkajoghoz kapcsolódó tájékoztató és tanácsadó szolgáltatások;Az összes fent említett szolgáltatás távközlési csatornákon szolgáltatva, köztük az interneten keresztül is.

546

591

BG - Лилав - – Pantone 267 зелен – Pantone 355 ES - Morado - Pantone 267 Verde - Pantone 355 CS - Purpurová – Pantone 267, zelená – Pantone 355 DA - Lilla Pantone 267, grøn Pantone 355 DE - Violett – Pantone 267, grün – Pantone 355 ET - Lilla – Pantone 267, roheline – Pantone 355 EL - Μοβ - Pantone 267 πράσινο - Pantone 355 EN - Purple – Pantone 267 Green – Pantone 355 FR - Violet – Pantone 267 Vert – Pantone 355 IT - Viola - Pantone 267 verde - Pantone 355 LV - Violets - Pantone 267 zaļš - Pantone 355 LT - Violetinė - Pantone 267, žalia - Pantone 355 HU - Bíbor - Pantone 267 zöld - Pantone 355 MT - Vjola - Pantone 267 aħdar - Pantone 355 NL - Paars - Pantone 267 Groen - Pantone 355 PL - Fioletowy – Pantone 267, zielony – Pantone 355 PT - Roxo (- Pantone 267), verde (- Pantone 355) RO - Violet – Pantone 267 Verde – Pantone 355 SK - Fialová – Pantone 267, zelená – Pantone 355 SL - Roza – Pantone 267, zelena – Pantone 355 FI - Purppura Pantone 267, vihreä Pantone 355 SV - Mörklila Pantone 267, grönt Pantone 355

531

26.1.4 26.1.18 26.1.22 27.99.8 27.99.18 29.1.3 29.1.5

731

The HR Dept Limited The Barn Henfield Business Park Westerleigh Road Henfield Bristol BS36 2UP GB

740

TLT LLP One Redcliff Street Bristol BS1 6TP GB

270

EN FR

511

9 - Számítógépes programok;Számítógépes szoftver, kommunikációs szoftver; Adat, dokumentumok, információ, videó, hang és szöveg és egyéb média vagy multimédia, melyek mind elektronikusan rögzítve vannak vagy az Internetről, extranetről vagy egyéb kommunikációs hálózatról letölthető; Internetről letölthető szoftverek;Az összes fent említett szolgáltatás emberi erőforrással és személyzeti ügyvitellel kapcsolatos. 16 - Papír és papíráruk; Karton és kartonáruk; Nyomdaipari termékek; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Nyomtatott periodikák (időszakos kiadványok); Könyvek; Magazinok;

34

210

010611663

220

02/02/2012

442

28/03/2012

541

FLIRTSMART

521

731

FlirtSmart B.V. Wilgenweg 16 B-C 1031 HV Amsterdam NL

740

DE MERKPLAATS Herengracht 227 1016 BG Amsterdam NL

270

NL EN

511

9 - Tudományos, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző, életmentő és

2012/061

rész A.1. oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek;Analóg és digitális kép- és adathordozók, amennyiben nem tartoznak más osztályokba; Számítógépes szoftver; Mágneses és elektronikus adathordozók, többek között kazetták, CD-k, CDROM-ok, DVD-k, minilemezek, floppy-lemezek; Videoszalagok, video CD-k (képlemezek); Telekommunikációs felszerelés, segédberendezések és periferikus berendezések;Számítógépek, segédberendezések és periferikus berendezések, lemezformátumú hanghordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Elektronikus publikációk, hordozókon vagy azok nélkül; Digitalizált adatbázisok; Kódolt információt tartalmazó mágneses és géppel olvasható kártyák; Beépített szolgáltatásokkal rendelkező kártyák adatok tárolásához és feldolgozásához (ún. intelligens kártyák); Kártyán lévő kódolt információk olvasására és írására szolgáló berendezések; Adatfeldolgozó berendezések; Számítógépes játékok; Informatikai hálózatokhoz és kommunikációs világhálózatokhoz való hozzáférést lehetővé tevő informatikai programok; Elektronikus készülékek és berendezések a számítógépes világhálón történő kommunikáció céljából, amelyek nem tartoznak más osztályba; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Napszemüvegek. 38 - Távközlés;Számítógépes hozzáférés biztosítása elektronikus és online adatbázisokhoz;Hozzáférés biztosítása kereskedelmi és közösségi hálózatépítéshez és weboldalakhoz, ahová ezeket a hálózatokat csatlakoztatni lehet termékek adásvétele céljából; Távközlési szolgáltatások, nevezetesen adatok, üzenetek és információk elektronikus továbbítása;Online fórumok létrehozása kommuniációhoz termékek adásvételével kapcsolatban;Online kommunikációs kapcsolatok létrehozása információ másik helyi és internetes weboldalra történő átvitelhez; Hozzáférés segítése harmadik fél weblapjaihoz általános bejelentkezéssel;Hozzáférés biztosítása online csevegőszobákhoz és elektronikus bulletin táblákhoz; Adatok, információk, hang- és videoállományok, képek feltöltése, közzététele, megjelenítése, címkézése és elektronikus továbbítása;Online hálózati szolgáltatás létrehozása, hogy a felhasználókat képessé tegyék a személyi adatok átvitelére és több weboldalon történő megosztáshoz;Adatbázisokhoz történő hozzáférés létrehozása a szociális és kereskedelmi hálózatok területén;Weboldal rendelkezésre bocsátása átkutatható adatbázis segítségével; Közvetítés (rádió- és televízióprogram ~);Hozzáférési idő bérlése számítógépes adatbázisokhoz;Információ és tanácsadás nyújtása az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az internet, keresztül is; Felvilágosítás, tájékoztatás és tanácsadás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatban; Valamennyi fent felsorolt szolgáltatás, elektronikus úton, ezek között az interneten át történő szolgáltatással is. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Szoftverek tervezése, fejlesztése, karbantartása programozása és frissítése; Automatizálási szolgáltatások; Weboldalak fogadása, tárolása; Webes honlapok létrehozása és karbantartása mások számára; Szoftverek telepítése mobiltelefonokhoz; Informatikai szoftverek kölcsönzése mobiltelefonokhoz;Kutatás és fejlesztés új termékek terén, a hordozható telefonok számára);Formátumok fejlesztése;Szoftver kutatás és fejlesztés hordozható telefonok számára; Felvilágosítás, tájékoztatás és tanácsadás az előbb felsorolt szolgáltatások tárgyában; Minden fent felsorolt szolgáltatás akár elektronikus úton, ezek között az interneten át is. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni

2012/061

CTM 010612232 igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Társkereső ügynökségek;Kapcsolat közvetítése ("dating") számítógépen;Egyedülállókra irányuló szolgáltatások a társkeresésben; Társkereső klubbok, különösen az Interneten;Online társkereső ügynökségek, ide értve a randevúszervezést is; Felvilágosítás, tájékoztatás és tanácsadás az előbb felsorolt szolgáltatások tárgyában; Minden fent felsorolt szolgáltatás akár elektronikus úton, ezek között az interneten át is.

210

010612232

220

02/02/2012

442

28/03/2012

541

EXOCRYLIC

521

731

KOHLER CO. 444 Highland Drive Kohler, Wisconsin 53044 US

740

FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE

270

EN FR

511

11 - Világító és vízelosztó berendezések, valamint szaniter berendezések; Fém fürdők, fém fürdőfülkék, fém zuhanyfülkék és fém zuhanyfülke-vázak, fürdők, fürdőkádak, pezsgőfürdők és fürdőszobai felszerelések; Zuhanyozók és zuhanyozó berendezések; Zuhanyozó tálcák és ülőfürdőkádak; Elektromos zuhanyberendezések; Elektromos vízmelegítők; Zuhanyozó tálcák és ülőfürdőkádak; Zuhanytálcák; Zuhanyok; Zuhanyzóajtók; Vízterelők; Zuhanyrózsák; (mosdó)kagylók, csészék; Bidék; Vécék; Vécék; Vécékagylók; Vécéülőkék; Érintésmentes vécék; Érintésmentes öblítőtartályok; WC-k/vízöblítéses toalettek; Mosogatók/lefolyók; Mosogatóállványok; Fém mosogatómedencék és fém mosogatómedence-egységek; Csapok; Csaptelepek és csaptelepkarok; Érintésmentes csaptelepek; Vízszűrők; Termosztát, infravörös, radar vagy elektronikus vezérlésű csaptelepek; Elektronikus kézszárítók; Szűrők mosogatókhoz, fürdőkádakhoz és zuhanytálcákhoz; Érintésmentes kézszárító készülékek; Dugók mosogatókhoz, fürdőkádakhoz és zuhanytálcákhoz; Lefolyók; Vízvezérlésű szelepek víztartályokhoz; Vízvezérlésű szelepek; Vízvezérlésű szelepek csaptelepekhez; Vizelő-edény (pisszoár); Víztárolók; Vízlágyító berendezések; Fürdőszoba szerelvények; Ivókutak; Szaunák; Nem fém karok vízöblítő tartályokhoz; Szaniter berendezések és készülékek; Vízellátó berendezések és szaniterek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Fürdőszoba bútorok; Bútorok otthoni használatra; Irodabútorok; Szekrények; Orvosságos szekrények; Tárolópolcok; Ágyak; Padok; Kartotékszekrények; Fotelek, kar(os)székek; Székek; Dobozok; Konzolok; Konzolasztalok; Íróasztalok; Pohárszékek, ebédlőszekrények; Bútorállványok ételfelszolgáláshoz; Pohárszékek/tálalóasztalok; Állványok; Csapágyak; Zsámolyok/támlátlan székek; Polcok, állványok; Asztalok; Üvegből készült bútorajtók; Bútorajtók; Bambusz roló; Rattanbútorok; Matracok; Polcok; Szobrok fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból; Mosdóval egybeépített fürdőszobai toalettszekrények; Gyertyatartók;Porcelán- és kerámiagombok és -fogantyúk, díszszalagok és dísztáblák, üvegből vagy porcelánból készült polcok fürdőszobai használatra.

35

CTM 010614311 21 - Tálak, öblös edények, Kerámiaáruk háztartási használatra,Üvegáruk napi használatra, (mosdó)kagylók, csészék, Szappantartók, Szappanadagolók, Szappantartók, Papírtörülköző adagoló, Vécépapírtartók, Egészségügyipapírtartók, vécépapírtartók, Dörzsölőkefék, Vécékefék, Mosdókagylók, Törülköző tartók és Törülköző tartók, Törülköző tartók és Tokok, tartók, Szemetesedények vagy pedálos szemetesedények, Papírtörülköző adagoló, Vécékefe-garnitúrák, Mosdószivacsok, Levélkosarak, Szappantartók, Fogkefe tartók/tokok.

210

010614311

220

03/02/2012

442

28/03/2012

541

ZEON

521

731

Herbert, Reuben 20 Reresby Crescent Rotherham S60 4DW GB

740

ASTRUM-IP LIMITED 35 Stow Park Circle Newport NP20 4HF GB

270

EN FR

511

18 - Sporttáskák; Sportruházathoz sporttáskák. 25 - Ruházati cikkek;Divatruházati cikkek és sportruházati cikkek, többek között dzsekik, rövidnadrágok, nadrágok, mezek, pulóverek, ingek, pólók, zoknik, szvetterek és széldzsekik;Téli sportokhoz való ruházati cikkek;Felső ruházati cikkek sportöltözékekhez;Sportlábbeli-cikkek, többek között bakancsok; Sportsapkák;Az összes említett a következőkhöz való használatra: jégkorong, krikett, necclabda, Rugby, Kerékpározás,Tánc, atlétika és más egyéni és csapatsportok. 28 - Sporttevékenységekhez kialakított védőeszközök, többek között könyökvédők, arcmaszkok, csípővédők és csípőpárnák, térdvédők, sípcsontvédők és -párnák;Készülékek sportoláshoz és sportokhoz használva; Sportlabdák; Sportcikkek hordozására alkalmas táskák,Kesztyűk kifejezetten sportokhoz használva; Védőeszközök férfiaknak atlétikához;A testet sporttevékenységek során baleset vagy sérülés ellen védő párnák; Sport edző berendezés.

350

GB - (a) 2544975 - (c) 19/04/2010

210

010615979

220

03/02/2012

442

28/03/2012

541

DUKE STREET FOUNDRY

521

731

Ben Sherman Group Limited 20 Portadown Road Lurgan (County Armagh) Northern Ireland BT66 8RE GB

740

HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB

270

EN IT

511

3 - Test- és szépségápoló készítmények; Szépségápoló termékek; Szappanok; Kozmetikai termékek; Illatszerek; Illatszerek; Kölnivíz; (gyógyanyagot nem tartalmazó) kozmetikai toalettkészítmények; Samponok; Bőrápoló és hajápoló készítmények; Szappanok, mosószerek;

36

rész A.1. Hajszeszek; Dezodorok személyes használatra; Illóolajok személyes használatra, izzadásgátlók; Fürdő és tusoló készítmények; Hintőpor; Eszenciaolajok; Fogkrémek; Fogpaszta; Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek. 9 - Szemüvegek; Napszemüvegek; Szemüvegkeret; Napszemüveg keretei; Optikai üvegek, szemüvegek és olvasószemüvegek; Kesztyűk sporthoz; Szemüveg- és napszemüvegtokok; Szemüvegzsinórok és napszemüvegtartó zsinórok; Optikai készülékek és műszerek; Lencsék, keretek és tartók; Kontaktlencsék; Hangfelvételek; Videofelvételek; Rádiók; Hordozható telefonok (mobiltelefonok); Mágneses adathordozók, hanglemezek; Újra-felvett média, Elektronikus kiadványok (letölthető); CD-lemezek; Digitális zene; Számítógépes játékok; Egérszetek; Mobiltelefonok tartozékai; Ruházat a sérülések, balesetek, sugárzás vagy tűz elleni védelemre; Tasakok és Tartók elektromos és Elektronikai eszközök és Mobiltelefonok;Bőr számítógéptáskák; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 14 - Karórák, faliórák és időmérő készülékek; Óraszíjak; Ékszerek és ékszerutánzatok; Más osztályokba nem sorolt nemesfémek és ötvözeteik, nemesfémből készült vagy azzal bevont áruk; Mandzsettagombok; Nyakkendőtűk, nyakkendőtartók és kulcstartó gyűrűk; Ékszerek, drágakövek; Időmérő szerkezetek; Alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz. 18 - Szatyrok;Bőrtáskák, bőr aktatáskák, bőr számítógéptáskák, bőr útitáskák, bőr bőröndök, bőr bevásárlószatyrok, bőr könyvtáskák, bőr strandtáskák, bőrtáskák és -tokok kozmetikai és piperecikkekhez, bőr hátitáskák és bőr hátizsákok, bőrtárcák, bőr névjegykártyatartók és bőr hitelkártyatartók; Poggyász cikkek; Könyves zsákok; Bőröndök; Kézitáskák, Strandtáskák, Utazás (utazótáskák), Hátizsákok, Bevásárlótáskák/-szatyrok, Pénztárcák/erszények, Pénztárcák, irattárcák, Kártyadobozok; Pénztárcák, irattárcák; Esernyők; Bőr és műbőr/bőrutánzatok; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Hátizsákok, Napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Takarók állatoknak; A fent említett összes áru alkatrészei és szerelvényei. 25 - Ruházati cikkek; Lábbelik; Fejre való viselet; Ingek, Edző mez, Zakók, dzsekik, Kabátok, Esőkabátok, Síruhák, Alsónadrágok, Nadrágok, Rövidnadrág, sort, Farmernadrágok, sportos nadrágok, Öltönyök, Ujjatlan trikók, Eső elleni viselet, Partedlik, Szoknyák, Blúzok, Női ruhák, Nadrág/harisnyatartók, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Sportruhák és -mezek, Tréningruhák, Kocogó ruha együttes, Cipők, Magasszárú cipők/bakancsok, Edzőcipők, szabadidőcipők, Szandálok, Papucsok, Papucsok, Úszó szerelés, Sálak, Köntösök/pongyolák, Dinamó nadrág, Zoknik, Pólók; Kalapok, sapkák, napellenzők, hálóruhák, pizsamák, papucsok, alsóruházat, női fehérnemű, csuklópántok, fejpántok, nyakkendők, köpenyek; Jelmezek és Halloween jelmezek; Lábbelik és fejfedők csecsemőknek és kisgyermekeknek; Csecsemő- és gyermekruházati cikkek. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások a következők értékesítésével kapcsolatosan: férfi, női és gyermek ruházat, lábbelik, fejre való viselet, alsóruházat, nyakkendők, övek és zoknik, kézitáskák, utazótáskák, hátizsákok, hitelkártyatartók, pénztárcák, irattárcák, erszények, pénztárcák, bőráruk vagy műbőr, textiláruk otthoni vagy személyi használatra, ágynemű, pehelypaplan-huzat, lepedők, takarók, vánkoshuzatok, törülközők, kölnivíz, illatszerek, szépítkezőszerek, bőrre való készítmények, fürdéshez és zuhanyozáshoz használatos készítmények, szappanok, dezodorok és izzadásgátlók személyes használatra, órák, órák (fali-/álló-), ékszerek és ezek utánzatai, mandzsettagombok, nyakkendőtűk, nyakkendő-tartók, kulcstartó gyűrűk, könyvek, magazinok, szemüvegek, szemüvegkeretek és napszemüvegek.

2012/061

rész A.1.

210

010617322

220

06/02/2012

442

28/03/2012

541

"GREEN KEEPER"

521

546

591

BG - Бял, зелен, жълт ES - BLANCO, VERDE, AMARILLO CS - Bílá, zelená, žlutá DA - Hvid, grøn og gul DE - weiß, grün, gelb ET - Valge, roheline, kollane EL - Λευκό, πράσινο, κίτρινο EN - White, green, yellow FR - Blanc, vert, jaune IT - Bianco, verde, giallo LV - Balts, zaļš, dzeltens LT - Balta, žalia, geltona HU - Fehér, zöld, sárga MT - Abjad, aħdar, isfar NL - Wit, groen, geel PL - Biały, zielony, żółty PT - Branco, verde, amarelo RO - Alb, verde, galben SK - Biela, zelená, žltá SL - Bela, zelena, rumena FI - Valkoinen, vihreä, keltainen SV - Vitt, grönt, gult

531

26.5.2 26.5.22 29.1.2 29.1.3

731

GESTION MEDIOAMBIENTAL PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE, S.L. POL. IND. JUNCARIL, C/LOJA 5 P-4 18210 PELIGROS (GRANADA) ES

740

Gonzálvez Crespo, Carmen Avenida de Madrid, 85 Esc C 1º 08028 Barcelona ES

270

ES FR

511

1 - Élelmiszerek tartósítására használt vegyi anyagok/vegyszerek. 11 - Légtisztító készülékek és gépek.

2012/061

CTM 010617322 39 - Levegőtisztító készülékek és gépek, valamint élelmiszerek tartósítására használt vegyi anyagok/vegyszerek szállítása, raktározása és forgalmazása.

210

010617561

220

06/02/2012

442

28/03/2012

541

CYPRESSA

521

731

Katsouris Brothers Limited 100 Queensbury Road Wembley Middlesex HA0 1WP GB

740

WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB

270

EN FR

511

29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Konzervírozott, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Előkészített ételek; Levesek és burgonyaszirom; Olívaolaj; Tartósított/konzervált olajbogyó, Hüvelyesek, Babok, Lencsék és Magok; Savanyított zöldségek és Hal;Tartósított előétel; Diók, Pörkölt mogyoró, Sajt, Fetasajt,Halloumi sajt, Tahini (szezámkrém). 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég; Szendvicsek; Előkészített ételek; Pizzák, piték és tésztaételek; Saláta öntetek,Tartósított magok. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek; Friss gyümölcsök és zöldségek, Vetőmagok, Olajbogyók, friss, Diók, Hüvelyesek, Babok, Lencsék, Szemek és magok.

210

010618197

220

06/02/2012

442

28/03/2012

541

S.O.U.L SPIRIT OF ULTIMATE LIFESTYLE

521

546

591

BG - Черен, бял. ES - Negro y blanco. CS - Černá a bílá. DA - Sort og råhvid. DE - Schwarz, Weiß. ET - Must ja valge. EL - Μαύρο και λευκό.

37

CTM 010618544 EN - Black and white. FR - Noir et blanc. IT - Nero e bianco. LV - Melns un balts. LT - Juoda ir balta. HU - Fekete és fehér. MT - Iswed u abjad. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Preto e branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna a biela. SL - Črna in bela. FI - Musta & valkoinen. SV - Svart och vitt. 531

24.17.2 27.5.15

731

Furninova AB Box 28 28020 Bjärnum SE

740

ADVOKATFIRMAN LINDAHL KB Studentgatan 6 211 38 Malmö SE

270

SV EN

511

11 - Világítóeszközök; Lámpák (elektromos lámpák), lámpaburák, lámpaernyők, lámpaernyőtartók, reflektorok, csillárok, dekoratív lampionok, gyertyatartók (elektromos gyertyatartók), lámpások. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Háztartási és konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágyterítők és asztalterítők. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok. 36 - Pénzügyi szolgáltatások; Valutaügyletek; Pénzügyi elemzések készítése, ingatlanlízing; Ingatlanmenedzsment; Részvények és más értékpapírok kezelése, irodák és raktárhelyiségek (ingatlanok) bérbeadása;Részletfizetéses kölcsönök, részletfizetéses vásárlás finanszírozása, pénzügyi elszámolási szolgáltatások, pénzügyi tájékoztatás, pénzügyi szponzorálás, pénzügyi kezelés, finanszírozási szolgáltatások, tőkeberuházás.

210

010618544

220

06/02/2012

442

28/03/2012

541

ENSEMBLE LONDON

521

731

JOHN HUTTON INTERNATIONAL 36, Deforest Ave., West Islip New York 11795 US

740

SANTARELLI 14, avenue de la Grande Armée 75017 Paris

38

rész A.1. FR 270

EN FR

511

11 - Mennyezetvilágítások, Csillárok, Villanylámpák, Fénycsövek, -cilinderek, Lámpacilinderek, Lámpaüvegek, Haranglámpák, gömb alakú lámpaburák, Lámpafelfüggesztő horgok, Gázizzóharisnyák, Reflektorok lámpákhoz, Lámpaernyők, Lámpák, elektromos, Lámpaburák, Lámpaernyőtartók, Lámpások, Lámpások világításra, Diffúzorok/integrátorok. 20 - Bútorok, Bútorok (önbeálló görgők) nem fémből, Bútorpolcok, Fotelek, kar(os)székek,Fából, viasztból, gipszből vagy műanyagból készült műalkotások, Bambusz(nád), Bambusz roló,Kosarak, nem fémből, Gyöngyfüggönyök díszítés céljára,Ágyszerelvények, nem fémből, Ágynemű (vászon kivételével), Ágyak, Fekhelyek (lakásban tartott kisállatoknak), Ágyvázak [fából készült], Padok (bútorok),Ládák, nem fémből, Dobozok fából vagy műanyagból,Lécezett beltéri árnyékolók, Kotlósketrecek, Dobozok fából vagy műanyagból, Műasztalosipari munkák, Kartotéktartók [bútorok], (gyógyszeres) szekrények,Kábelsaruk, nem fémből, bútorgörgők, nem fémből, Székek (ülések), Dobozok játékokhoz, Dobozok- Nem fémből, Komódok/fiókos szekrények, Húsvágó tőkék [asztalok], Bölcsők, Szekrények,Függönykikötő zsinórok, nem textilből, Függönyakasztók, Függönysínek, Függönykarikák, Függönyrudak, Függönygörgok, gurigurik, Függönyzsinórok, Bambuszfüggönyök, Gyöngyfüggönyök, díszítés céljára, Vánkosok/párnák, Párnák (kisállatoknak), Nyugágyak, Íróasztalok, Asztalok [bútor], Zsúrkocsik (bútorok), Díványok/kerevetek, Ajtóbevonatok, nem fémből, Ajtók bútorokhoz, Rajzasztalok, Öltözőasztalok, Kis fotelek, Muanyag bútorszegélyek, Keretek (képkeretek), Bútorok, Bútorkerekek, Nem fémből, Bútorszerelvények, Nem fémből, Bútorok (fém ~), Irodabútorok, Faszerkezetek bútorokhoz,(fából készült rekeszfalak) bútorokhoz,Iskolabútorok, Bútorpolcok, Ruhatakarók (tároláshoz), Üveg (ezüstözött ~) (tükrök), Fodrászszékek, Nagy kosarak, Fogantyúk, nyelek,Nem fémből készült kés, Nem fémből készült szerszámnyelek, Vállfák, ruhaakasztók, Kalapfogasok (álló ~), Fejtámaszok (bútorok), Magas székek gyermekeknek, Húzózárak, cipzárak, villámzárak, Nem fémből, Függönyakasztók, Állati paták, Szarv-Nyers vagy félig megmunkált, Állati szarvak, Beltéri ablakredőnyök (árnyékolók) [bútorok], Elefántcsont-Kidolgozatlan vagy félig megmunkált, késnyelek, nem fémből, Rugós reteszekNem fémből, Könyvespolcok, Szalmazsákok, Matracok, Matracok, Tükrök, Mozgó testek, mobilok (dísztárgyak), Képkeretekhez díszítőlécek, Tojófészkek/tojóládák, Tojófészkek (lakásban tartott kisállatoknak), Irodabútorok, Párnák, Fa- vagy műanyag plakáttáblák, Ülések, Székek fémbol, Canapés [sillones], Kagylók (kagylóhéjak), Iratrendező polcok, Polcok (tároló ~), Vitrinek (bútor), Pohárszékek/tálalóasztalok, Cégtáblák, cégérek fából vagy műanyagból, Ezüstözött üveg [tükrök],Lécezett beltéri árnyékolók, Pamlagok/díványok/kanapék, Rugós matracok, Zsámolyok/támlátlan székek, Szalmazsákok, Asztallapok, Asztalok, Asztalok fémből, Zsúrkocsik, Zsúrkocsik,Teknőchéj-utánzat, Tálcák, Nem fémből, Kecskelábak [bútor], Számítógéptartókocsik (bútorzat), Kiskocsik (bútor), Vesszőfonatok/kosáráruk, Ablakveretek, Nem fémből, Fonott fapálcákból készült sötétítők [bútor], Kis íróasztalok, szekreterek. 24 - Ágytakarók, ágyneműk, ágyterítők, ágyterítők papírból, ágyneműk, ágytakarók, takarók (ágy-), brokátok, vászon tapétázáshoz vagy hímzéshez, fátyolszövet, zseníliaszövet, vászon, alátétek [asztalterítők], pamutkelmék, textil huzatok (bútor-), műanyag bútorhuzatok, díszes ágyhuzatok [lepedők], takarók (vécétetőkhöz alakítva) [textil], párnahuzatok, huzatok bútorokhoz [laza], krepp [kelme], függönytartók textil anyagból, függönyök textilből vagy műanyagból, párnák (huzatok -hoz), damaszt, paplanok [paplanhuzatok], rugalmas szőtt anyagok, hímzés (előnyomott vászon -hez), kelmék, állatbőröket utánzó kelmék, kelmék textilipari használatra, arctörlő kendők textilből, nemez, bútorhuzatok textilből, bútorok (hozzájuk való laza huzatok), géz [vászon],

2012/061

rész A.1. kendervászon, kenderszövet, háztartási lenvászon, jersey [kelme], kötött kelme, vászon (ágy-), lenszövet, vászon (háztartási), anyag (textil), alátétek (asztali) [nem papírból], matrachuzatok, pamutbársony [szövet], szúnyoghálók, textilszalvéták (asztali), tüllfüggönyök, szúnyoghálók, nem szőtt textíliák, díszpárnahuzatok, vánkoshuzatok, asztali alátétek [nem papírból], ágyterítők, hócsalán szövetek, műselyem szövetek, kisszőnyegek (úti) [pokrócok], futók (asztali), textilszalvéták, zakók, díszhuzatok (párna), lepedők [textil], textil vagy műanyag zuhanyfüggönyök, selyem [szövet], selyemszövetek minták nyomására, asztalterítők [nem papírból], abroszok [nem papírból], asztali alátétek [nem papírból], textil asztalkendők, asztali futók, taft [szövet], textil tapéták [falburkolatok], cihák [vászon], cihák [matrachuzatok], textiltörülközők, előrajzolt szövetek hímzéshez, úti kisszőnyegek [pokrócok], tüll, bútorszövetek, bársony, textiltapéták, gyapjúszövet, gyapjúkelme; Bútorvédő huzatok és bútorhuzatok textilből és műanyagból. 35 - A következőkkel kapcsolatos kiskereskedelmi szholgáltatás: mennyezeti világítások, csillárok, elektromos lámpák, lámpabúrák, fénycsövek, lámpaüvegek, haranglámpák, gömb alakú lámpaburák, lámpafelfüggesztő horgok, gázizzóharisnyák, rekflektorok, lámpaernyők, lámpák (elektromos), lámpabúrák, lámpaernyőtartók, lámpák, diffúzorok, fotelok, fából, viasztból, gipszből vagy műanyagból készült műalkotások, bambusznád, bambusz roló, kosarak, nem fémből, gyöngyfüggönyök, díszítés céljára, ágyszerelvények, nem fémből, ágynemű [kivéve az asztalneműket], ágyak, fekhelyek (lakásban tartott kisállatoknak), ágy fejlap, ágykeretek [fa], padok [bútorok], kosarak, nem fémből, kosarak fából vagy műanyagból, lécezett beltéri árnyékolók, egymásba helyezhető dobozok, dobozok fából vagy műanyagból, műasztalosipari munkák, szekrények [bútorok], orvosságos szekrények, kábelsaruk, nem fémből, bútorgörgők fémből, székek [székek (ülések)], dobozok játékokhoz, dobozok - nem fémből, komódok, fiókos szekrények, vágódeszkák [asztalok], bölcsők, szekrények, függönykikötő zsinórok textilből, függönyakasztók, függönysínek, függönykarikák, függönyrudak, függönygörgők, függönyakasztók (összefogók), bambuszfüggönyök, dekorfüggönyök (gyöngyből , vánkosok, párnák (kedvtelésből tartott állatoknak), nyugágyak, írópolcok, asztalok [bútorok], kerekes ételkocsik[bútorok], díványok, kerevetek, ajtószerelvények, nem fémből, bútorajtók, rajzasztalok, öltözőasztalok, járódeszkák nem fémből, karosszékek, műanyag bútorszegélyek, képkeretek, bútorok, bútorkerekek, nem fémből, bútorszerelvények, nem fémből, fémbútorok, bútorok (irodai), faszerkezetek bútorokhoz, (fából készült rekeszfalak) bútorokhoz, iskolai bútorok, bútorpolcok, öltöny szállítására alkalmas kihajtható utazótáskák [raktározás, tárolás], foncsorozott üveg [tükrök], fodrászszékek, fedeles kosarak [kosarak], fogantyúk, nyelek, nem fémből készült kés, fogantyúk nem fémből (szerszám) , állványok (kabáthoz), álló kalapfogasok, fejtámaszok [bútorok], magas székek gyermekeknek, csuklópánt, vasalás, nem fémből, függönykampók, állati paták, kidolgozatlan vagy félig megmunkált szaru, szarvak, beltéri árnyékolók [lámpaernyők] [bútorok], kidolgozatlan vagy félig megmunkált elefántcsont, ékszerdobozok [ékszeres szelencék] - nem nemesfémből, késnyelek, nem fémből, rugós reteszek - nem fémből, könyvespolcok, szalmamatracok, rugós matracok, tükrök [tükrök], mozgatható dekorációs cikkek, képkeretekhez díszítőlécek, ketrecek, fészkek kedvtelésből tartott állatoknak, irodabútorok, párnák, fejpárnák, fából vagy műanyagból készült faliszekrények, székek (ülések), székek fémből, kanapék, kagylók (kagylóhéjak), iratrendező polcok [bútorok], tárolópolcok, üvegszekrények, vitrinek (bútorzat) [bútorok], pohárszékek, ebédlőszekrények, fából vagy műanyagból készült üzenőfalak, foncsorozott üveg [tükrök], lécezett beltéri árnyékolók, kerevetek, pamlagok, ruganyos matracok ágyba, zsámolyok, szalmazsákok, asztallapok, asztalok, asztalok fémből, zsúrkocsik, teknőchéj-utánzat, tálcák, nem fémből, állványok [bútorok], számítógép-kocsik [bútorok], kézikocsik [bútorok], vesszőfonatok, ablakszerelvények, nem fémből, fonott fapálcákból

2012/061

CTM 010619229 készült sötétítők [bútorok], szekreterek, ágytakarók, ágyneműk, ágyterítők, ágyterítők papírból, ágyneműk, ágytakarók, takarók (ágy-), brokátok, vászon tapétázáshoz vagy hímzéshez, fátyolszövet, zseníliaszövet, vászon, alátétek [asztalterítők], pamutkelmék, textil huzatok (bútor-), műanyag bútorhuzatok, díszes ágyhuzatok [lepedők], takarók (vécétetőkhöz alakítva) [textil], párnahuzatok, huzatok bútorokhoz [laza], krepp [kelme], függönytartók textil anyagból, függönyök textilből vagy műanyagból, párnák (huzatok hoz), damaszt, paplanok [paplanhuzatok], rugalmas szőtt anyagok, hímzés (előnyomott vászon -hez), kelmék, állatbőröket utánzó kelmék, kelmék textilipari használatra, arctörlő kendők textilből, nemez, bútorhuzatok textilből, bútorok (hozzájuk való laza huzatok), géz [vászon], kendervászon, kenderszövet, háztartási lenvászon, jersey [kelme], kötött kelme, vászon (ágy-), lenszövet, vászon (háztartási), anyag (textil), alátétek (asztali) [nem papírból], matrachuzatok, pamutbársony [szövet], szúnyoghálók, textilszalvéták (asztali), tüllfüggönyök, szúnyoghálók, nem szőtt textíliák, díszpárnahuzatok, vánkoshuzatok, asztali alátétek [nem papírból], ágyterítők, hócsalán szövetek, műselyem szövetek, kisszőnyegek (úti) [pokrócok], futók (asztali), textilszalvéták, zakók, díszhuzatok (párna), lepedők [textil], textil vagy műanyag zuhanyfüggönyök, selyem [szövet], selyemszövetek minták nyomására, asztalterítők [nem papírból], abroszok [nem papírból], asztali alátétek [nem papírból], textil asztalkendők, asztali futók, taft [szövet], textil tapéták [falburkolatok], cihák [vászon], cihák [matrachuzatok], textiltörülközők, előrajzolt szövetek hímzéshez, úti kisszőnyegek [pokrócok], tüll, bútorszövetek, bársony, textiltapéták, gyapjúszövet, gyapjúkelme.

210

010619229

220

06/02/2012

442

28/03/2012

541

envito

521

546

531

21.1.14

731

envito GmbH & Co. KG Schifferstraße 166 47059 Duisburg DE

740

KÖNIG SZYNKA TILMANN VON RENESSE PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFT Mönchenwerther Straße 11 40545 Düsseldorf DE

270

DE EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Irodai munkák, különösen rendelések felvétele, feldolgozása és lebonyolítása, szállítási szolgáltatások és számlaügyintézés, e-kereskedelem keretében is;Tanácsadási szolgáltatások ügyfélkapcsolati és ügyféltámogatási

39

CTM 010619906

rész A.1.

kérdésekben;Megbízások feldolgozása és kezelése; Ügyféltámogatás, -nyerés és -kapcsolattartás; Elszámolások készítése; Számlakivonatok előkészülése; Számlázás; Üzleti management mások számára; Bérszámfejtés; Marketing, különösen business to business (BtB) és business to customer (BtC) marketing; Piackutatás; Közvéleménykutatás; Eladási promóció; Közönségszolgálat; Költségár elemzések felállítása, felvilágosítás üzleti ügyekben, tanácsadás vállalatok szervezésében és vezetésében, tanácsadási szolgáltatások üzletvezetési kérdésekben, beszerzési szolgáltatások mások számára, különösen áruk és szolgáltatások megszerzése más vállalatok számára; Rendelésfelvétel, vállalatgazdasági tanácsadás; Könyvelés; Reklámügynökségi szolgáltatások; Hasznosítási koncepciók fejlesztése vállalatgazdasági szempontból; Vállalkozási szakvélemények készítése; Gazdasági előrejelzés; Fogyasztói tanácsadás és fogyasztók támogatása; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~); Szervezési tanácsadás; Szervezési tanácsadás üzleti ügyekben és a számítástechnikai területen; Outsourcingszolgáltatások (segítség üzleti ügyekben); Üzletfejlesztési tervezés és felügyelet szervezési szempontból; Üzletvezetési (menedzsment) segítségnyújtás/támogatás; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Árubemutató kommunikációs médiákban; Elektronikus megrendelő rendszerek számlaügyintézése; Telefonköltségek elszámolása; Telemarketing szolgáltatások; Szövegfeldolgozás; Részmunkaidős munkaerők átengedése; Üzleti konzultálás; Kereskedelmi adminisztráció; Eladási promóció; Becslés kereskedelmi ügyletekben;Az összes előbbi szolgáltatás, különösen az egészségügyben ill. egészségügyi jelleggel 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek, Különösen hitelkártyás pénzügyletek lebonyolítása; Értékbonok és utalványok kibocsátása; Hitelkártya és Utazási csekkek;Banki ügyletek, klíring, különösen adatés pénzügyi klíring szolgáltatások, klíringforgalom, inkasszó ügyletek;Hasznosítási koncepciók fejlesztése és szervezése pénzügyi projektek számára;Pénz- és finanszírozási ügyletek, különösen határidős ügyletek feldolgozása, lebonyolítása és biztosítása; Pénzügyi információ; Faktorálási szolgáltatások; Pénzügyi elemzés; Pénzügyi szaktanácsadás; Pénzügyi konzultációs szolgáltatások; Pénzügyi szponzorálás, támogatás; Pénzügyi szponzorálás; Finanszírozási szolgáltatások; Pénzügyi tanácsadás; Pénzügyi ügyletek; Üzletek felszámolása; Tőkebefektetés; Tőke-átruházás; Telebanki tevékenység; Pénzügyi menedzsment; Pénzügyi, valuta- és biztosítási ügyletekkel kapcsolatos szolgáltatások;Az összes előbbi szolgáltatás, különösen az egészségügyben ill. egészségügyi jelleggel 38 - Távközlés, különösen információszolgáltatás távközlési ügyekben; Adatbankokban lévő számítógépes programokhoz hozzáférés biztosítása; Internetes információkhoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása; Szoftverek hozzáférésének biztosítása adathálózatokban, internetes hozzáférésekhez; Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Távközlési csatornák rendelkezésre bocsátása teleshop szolgáltatásokhoz; Telekommunikációs szolgáltatások; Telekommunikációs irányválasztó és csomóponti szolgáltatások; Rádiótelefon szolgáltatások; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Elektronikus hirdetőtáblák közvetítése; Kommunikáció/adatátvitel (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~); Távközlés (telefonos ~); Üzenetküldés; Bérlet/bérbeadás (telekommunikációs berendezés ~);Az összes előbbi szolgáltatás, különösen az egészségügyben ill. egészségügyi jelleggel

541

MODIFLEX

521

731

Keith Coldrick, Susan Margaret Coldrick, Jeremy Holmes and Michelle Holmes, jointly trading as Kite Engineering Supplies Streamline House, 7 Queen Anne Drive, Newbridge Midlothian EH28 8LH GB

740

GRAHAM COLES & CO. 24 Seeleys Road Beaconsfield, Buckinghamshire HP9 1SZ GB

270

EN FR

511

6 - Kapaszkodók; Korlátmellvédek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei; A fent említett összes termék fémből készült. 19 - Kapaszkodók; Balusztrádok, mellvédkorlátok; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei;Az összes fent említett áru nem fém anyagokból készült.

210

010619963

220

06/02/2012

442

28/03/2012

541

MORNING MORNING UP

521

210

010619906

220

06/02/2012

442

28/03/2012

40

546

591

BG - Бял и черен. ES - Blanco y negro. CS - Černá a bílá. DA - Hvid og sort. DE - Weiß und schwarz. ET - Valge ja must. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Blanc et noir. IT - Bianco e nero. LV - Melns un balts. LT - Balta ir juoda. HU - Fehér és fekete. MT - Abjad u iswed. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Branco e preto. RO - Alb si negru. SK - Čierna a biela. SL - Bela in črna. FI - Valkoinen ja musta. SV - Vitt och svart.

531

27.5.1

731

ZHONGSHAN GUIYUAN LIQUOR TRADING CO., LTD. No. 11, South Fuhua Road, Dongfeng Town ZHONGSHAN CITY, GUANGDONG CN

740

ARCADE & ASOCIADOS C/ Isabel Colbrand, 6 - 5ª planta 28050 Madrid ES

2012/061

rész A.1. 270

EN ES

511

5 - Gyógyszerek (emberi fogyasztásra készült ~); Táplálkozási kiegészítők; Gyógyteák; Gyógyitalok; Tinktúrák gyógyászati használatra; Gyógyolajok;Szépségápoló-fogyasztó gyógytea; Gyógyszerkészítmények; Szirupok gyógyszerészeti használatra; Idegerosíto szerek; Fájdalomcsillapítók (analgetikumok); Elixírek (gyógyszerészeti készítmények); Adjuvánsok gyógyászati használatra; Gyógyfőzetek;Gabonafélék feldolgozásának melléktermékei étrendi és orvosi célokra; Gyógyászati kötszerek; Bébiételek; Diétás italok gyógyászati használatra; Légtisztító készítmények; Egészségügyi betétek;Fehérje étrend-kiegészítők;Fehérjekiegészítők állatoknak. 30 - Kávé; Tea; Tea alapú italok;Glükóz konyhai célokra; Bonbonok (cukorkák); Méz;Propolisz; Méhpempő emberi fogyasztásra, nem orvosi célokra;Sütemények, kekszek; Kenyér; Sushi; Búzaliszt; Tojásos tészta [talharim]; Élesztő élelmiszerekhez; Étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; Ecet; Szójaszósz; Fűszerek; Aromakészítmények/aromák élelmiszerekhez. 33 - Rizspálinka; Arak (rizspálinka); Szeszes italok; Alkoholos gyümölcskivonatok; Likőrök; Alkoholos italok, kivéve a söröket; Cseresznyepálinka; Mentalikőr; Alkoholtartalmú koktélkeverékek; Aperitifek; Égetett szeszesitalok; Cider/almabor/gyümölcspezsgő; Bor; Mézvíz (mézsör); Pálinkák, brandyk; Whisky; Alkoholos eszenciák; Szeszes italok (gyümölcstartalmú ~); Vodka.

210

010619971

220

06/02/2012

442

28/03/2012

521

546

CTM 010619971 a söröket; Cseresznyepálinka; Mentalikőr; Alkoholtartalmú koktélkeverékek; Aperitifek; Égetett szeszesitalok; Cider/almabor/gyümölcspezsgő; Bor; Mézvíz (mézsör); Pálinkák, brandyk; Whisky; Alkoholos eszenciák; Szeszes italok (gyümölcstartalmú ~); Vodka.

210

010620565

220

07/02/2012

442

28/03/2012

541

KISS

521

731

UAB „ŠVYTURYS-UTENOS ALUS" Pramonės g. 12 28500 Utena LT

740

METIDA LAW FIRM OF REDA ÞABOLIENÉ Žabolienė, Reda Business center VERTAS Gynéjų str. 16 01109 Vilnius LT

270

LT EN

511

33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).

210

010622306

220

07/02/2012

442

28/03/2012

541

profi PROFIREIFEN. PROFISERVICE.

521

546

531

28.3.00

731

ZHONGSHAN GUIYUAN LIQUOR TRADING CO., LTD. No. 11, South Fuhua Road, Dongfeng Town ZHONGSHAN CITY, GUANGDONG CN

740

ARCADE & ASOCIADOS C/ Isabel Colbrand, 6 - 5ª planta 28050 Madrid ES

270

EN ES

511

5 - Gyógyszerek (emberi fogyasztásra készült ~); Táplálkozási kiegészítők; Gyógyteák; Gyógyitalok; Tinktúrák gyógyászati használatra; Gyógyolajok;Szépségápoló-fogyasztó gyógytea; Gyógyszerkészítmények; Szirupok gyógyszerészeti használatra; Idegerosíto szerek; Fájdalomcsillapítók (analgetikumok); Elixírek (gyógyszerészeti készítmények); Adjuvánsok gyógyászati használatra; Gyógyfőzetek;Gabonafélék feldolgozásának melléktermékei étrendi és orvosi célokra; Gyógyászati kötszerek; Bébiételek; Diétás italok gyógyászati használatra; Légtisztító készítmények; Egészségügyi betétek;Fehérje étrend-kiegészítők;Fehérjekiegészítők állatoknak. 30 - Kávé; Tea; Tea alapú italok;Glükóz konyhai célokra; Bonbonok (cukorkák); Méz;Propolisz; Méhpempő emberi fogyasztásra, nem orvosi célokra;Sütemények, kekszek; Kenyér; Sushi; Búzaliszt; Tojásos tészta [talharim]; Élesztő élelmiszerekhez; Étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; Ecet; Szójaszósz; Fűszerek; Aromakészítmények/aromák élelmiszerekhez. 33 - Rizspálinka; Arak (rizspálinka); Szeszes italok; Alkoholos gyümölcskivonatok; Likőrök; Alkoholos italok, kivéve

2012/061

571

BG - Контурът на думата "profi" е в червено; Контур картинен елемент гума в черно; Словесен компонент "PROFIREIFEN." и "PROFISERVICE." в черно. ES - Contorno de la palabra "profi" en color rojo; contorno del componente gráfico neumático en color negro; componentes denominativos "PROFIREIFEN." y "PROFISERVICE." en color negro. CS - Kontury slova "profi" červenou barvou; kontury obrazové části pneumatika černou barvou; slovní část "PROFIREIFEN." a "PROFISERVICE." černou barvou. DA - Ord med stregbogstaver "profi" i rød farve, figurdelen dæk med sort kant, orddelene "PROFIREIFEN." og "PROFISERVICE." med sort farve. DE - Wortumriss "profi" in rot; Umriss Bildbestandteil Reifen in schwarz; Wortbestandteile "PROFIREIFEN." und "PROFISERVICE." in schwarz. ET - Sõna "profi" kontuur punane, kujutiskoostisosa - rehvi - kontuur must, sõnalised koostisosad "PROFIREIFEN." ja "PROFISERVICE." musta värvi.

41

CTM 010623114 EL - Εμφανίζεται το περίγραμμα της λέξης "profi" σε κόκκινο χρώμα, ενώ σε μαύρο χρώμα απεικονίζεται ελαστικό αυτοκινήτου ως εικαστικό στοιχείο, τα δε λεκτικά στοιχεία "PROFIREIFEN." και "PROFISERVICE." είναι μαύρου χρώματος. EN - The outline of the word "profi" in red, outline of the image element of a tyre in black, word elements "PROFIREIFEN." and "PROFISERVICE." in black. FR - Contours du mot "profi" en rouge, contours de la représentation du pneumatique en noir; mots "PROFIREIFEN." et "PROFISERVICE." en noir. IT - Contorno del termine "profi" in rosso; contorno del pneumatico in nero; elementi testuali "PROFIREIFEN." e "PROFISERVICE." in nero. LV - Vārds "profi" kā tā burtu kontūru attēls sarkanā krāsā; vizuālās daļas — riepas attēls kā tā kontūras melnā krāsā, vārdiskās daļas "PROFIREIFEN." un "PROFISERVICE." melnā krāsā. LT - Žodžio "profi" kontūras raudonas; paveikslo sudedamosios dalies padangos kontūras juodas; žodinės sudedamosios dalys "PROFIREIFEN." ir "PROFISERVICE." juodos. HU - Dőltbetűs "profi" szó vörös színnel, dőlten ábrázolt fekete gumiabroncs; fekete színű "PROFIREIFEN." és "PROFISERVICE." felirat. MT - Kontorn tal-kelma "profi" b'kulur aħmar; kontorn talparti bħala stampa tajer b'kulur iswed; il-partijiet forma ta' kliem "PROFIREIFEN." u "PROFISERVICE." ta' kulur iswed. NL - Contouren van het woord "profi" in rood; contouren van de afbeelding van de band in zwart; de woorden "PROFIREIFEN." en "PROFISERVICE." in het zwart. PL - Kontur słowa "profi" w kolorze czerwonym; kontur opony w kolorze czarnym; części słów "PROFIREIFEN." i "PROFISERVICE." w kolorze czarnym. PT - Contorno da palavra "profi" em vermelho; contorno do elemento denominativo Reifen em preto; "PROFIREIFEN." e "PROFISERVICE." em preto. RO - Conturul cuvântului "profi" cu roşu; conturul componentei figurative reprezentând o anvelopă cu negru; componente verbale "PROFIREIFEN." şi "PROFISERVICE." cu negru. SK - Obrys slova "profi" v červenej; obrys súčasť pneumatík v čiernej; časti slova "PROFIREIFEN." a "PROFISERVICE." čiernou. SL - Beseda "profi" je zapisana z rdečo linijo; slika prikazuje tudi pnevmatiko, ki je narisana s črno linijo, besedi "PROFIREIFEN." in "PROFISERVICE." sta v črni barvi. FI - Merkin sanassa "profi" on punaiset ääriviivat, kuvaosan renkaassa on mustat ääriviivat, ja sanaosat "PROFIREIFEN." ja "PROFISERVICE." ovat mustia. SV - Konturer på bokstäverna i "profi" i rött, kontur på bild föreställande däck i svart; orddelarna "PROFIREIFEN." och "PROFISERVICE." i svart. 591

42

BG - Червен, черен ES - Rojo, negro. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, schwarz. ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - Red, black. FR - Rouge, noir. IT - Rosso, nero LV - Sarkans, melns LT - Raudona, juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart. PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto. RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta. SV - Rött, svart.

rész A.1. 531

18.1.21

731

Continental Reifen Deutschland GmbH Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE

740

Continental Aktiengesellschaft Schleifer, Florian Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE

270

DE EN

511

12 - Járművek; Alkatrészek és Azok tartozékai;Minden említett áru, Kerékpárok kivételével, Triciklik és Robogók/mopedek; Gumiabroncsok; Belső gumiabroncstömlők; Gumiabroncs szelepek; Abroncskarimák járművekhez; Felfüggesztéses lengéscsillapítók járművekhez; Fékek járművekhez; Fékbetétek járművekhez. 35 - Marketing; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek;Az összes előbbi szolgáltatás, a kerékpárok, triciklik és mopedek kivételével; Kiskereskedelmi szolgáltatások abroncsok, járműalkatrészek és járműtartozékok vonatkozásában; Nagykereskedelmi szolgáltatások abroncsok, járműalkatrészek és járműtartozékok vonatkozásában; Kis/nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten keresztül abroncsok, járműalkatrészek és járműtartozékok vonatkozásában. 37 - Jármű szervíz állomások (javítás, karbantartás); Jármű karbantartás, szervíz és javítás; Járműfényezés; Jármű karbantartás; Járművek javítása az autómentő szolgáltatás keretében; Járművek tisztítása; Gumiabroncs-javítási szolgáltatások; Gumiabroncsok (újra)futózása; Gumiabroncsok vulkanizálása [javítás]; Járműmosás;Gumijavítás és -csere, gumiabroncsok kiegyensúlyozása.

210

010623114

220

07/02/2012

442

28/03/2012

541

LEMON SPORTS

521

546

591

BG - Черен, жълт ES - Negro, amarillo CS - Černá, žlutá DA - Sort, gul DE - Schwarz, Gelb ET - Kollane, must EL - Μαύρο, κίτρινο EN - Black, yellow FR - Noir, jaune IT - Nero, giallo LV - Melns, dzeltens LT - Juoda, geltona HU - Fekete, sárga MT - Iswed, isfar NL - Zwart, geel PL - Czarny, żółty PT - Preto e amarelo RO - Negru, galben

2012/061

rész A.1. SK - Čierna, žltá SL - Črna, rumena FI - Musta, keltainen SV - Svart, gult

CTM 010623189 731

BEEM Blitz Elektro-Erzeugnisse Manufaktur HandelsGmbH Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v.d. Höhe DE

740

Hebing, Norbert Frankfurter Str. 34 61231 Bad Nauheim DE

270

DE EN

511

1 - Vegyi termékek ipari célra szánt bevonóanyagként. 7 - Elektromechanikus étel- és italgyártó berendezések; Elektromos főzőberendezések és -gépek élelmiszerek darabolásához, reszeléséhez, aprításához, őrléséhez, préseléséhez, vágásához, keveréséhez, mixeléséhez, emulgeálásához, olvasztásához, veréséhez vagy hámozásához; Elektromos konzervbontók; Tisztítókészülékek, gozzel muködo; Porszívók; Fényezőgépek lábbelikhez; Valamint ezek alkatrészei és A fent nevezett termékek tartozékai, Amelyek a 7. osztályba tartoznak. 11 - Háztartási, konyhai és személyes használatú villamos készülékek, főzőkészülékek, barbecue-k, kenyérsütő gépek, kenyérpirítók, kuktafazekak, gőzpárolók, gyümölcspörkölő gépek, jégrém készítő gépek és -készülékek, joghurtkészítők, barbecue-k, kenyérpirítók, sütők, kukták, tésztafőző fazekak, rizsfőzők, ostya-/gofrisütők, elektromos wok-ok, berendezések fondue és raclette elkészítéséhez, elektromos berendezések forró italok elkészítéséhez, részletesebben elektromos kávégépek, kávéfilter-berendezések, kávéfőzőgépek, teafőzők, vízforralók, szamovárok, hajszárítók, cumisüveg melegítők, ágymelegítők, lábmelegítők, arcgőzölő készülékek; És a fent említett árukhoz való összes alkatrész és szerelvény, A 11. osztályban szereplő összes fent említett áru. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Főzőedények; Minden típusú edények és serpenyők; Valamint ezek részei és A fent nevezett termékek tartozékai, A fent említett, minden 21. osztályba tartozó áru.

210

010623593

220

07/02/2012

Pautsch, Andrea Schellerdamm 21 21079 Hamburg DE

442

28/03/2012

541

CAROZZI

521

270

DE EN

546

511

5 - Gyógyszerészeti termékek; Diétás termékek gyógyászati használatra, különösen étrendkiegészítők; Fehérje vagy zsír alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők; Szénhidrát vagy ballasztanyag alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások sportszerekkel elektronikus médiák segítségével, Sportruházat, Sportfelszerelés, Játékok, Játékszerek, Táplálkozási kiegészítők, Diétetikus élelmiszeranyagok;Online sportcikk kereskedés szolgáltatásai, Sportruházat, Sportfelszerelés, Játékok, Játékszerek, Táplálkozási kiegészítők, Diétetikus élelmiszeranyagok. 40 - Textíliák előállítása.

591

531

731

5.7.12 5.7.23 27.3.11 JPG Consulting GmbH & Co. KG Hohe Bleichen 28 20354 Hamburg DE

740

Pautsch, Andrea Schellerdamm 21 21079 Hamburg DE

270

DE EN

511

5 - Gyógyszerészeti termékek; Diétás termékek gyógyászati használatra, különösen étrendkiegészítők; Fehérje vagy zsír alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők; Szénhidrát vagy ballasztanyag alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások sportszerekkel elektronikus médiák segítségével, Sportruházat, Sportfelszerelés, Játékok, Játékszerek, Táplálkozási kiegészítők, Diétetikus élelmiszeranyagok;Online sportcikk kereskedés szolgáltatásai, Sportruházat, Sportfelszerelés, Játékok, Játékszerek, Táplálkozási kiegészítők, Diétetikus élelmiszeranyagok. 40 - Textíliák előállítása.

210

010623189

220

07/02/2012

442

28/03/2012

541

LEMONSPORTS

521

731

JPG Consulting GmbH & Co. KG Hohe Bleichen 28 20354 Hamburg DE

740

210

010623312

220

07/02/2012

442

28/03/2012

541

Gastrolon

521

2012/061

BG - Син, бял, червен, сив. ES - Azul, blanco, rojo, gris. CS - Modrá, bílá, červená, šedá. DA - Blå, hvid, rød, grå. DE - Blau, Weiß, Rot, Grau. ET - Sinine, valge, punane, hall. EL - Μπλε, λευκό, κόκκινο, γκρι. EN - Blue, white, red and grey. FR - Bleu, blanc, rouge, gris. IT - Blu, bianco, rosso, grigio. LV - Sarkans, pelēks, balts, zils.

43

CTM 010624013 LT - Mėlyna, balta, raudona, pilka. HU - Kék, fehér, vörös, szürke. MT - Blu, abjad, aħmar, griż. NL - Blauw, wit, rood, grijs. PL - Niebieski, biały, czerwony, szary. PT - Azul, branco, vermelho, cinzento. RO - Albastru, Alb, Rosu, Gri. SK - Modrá, biela, červená, sivá. SL - Modra, bela, rdeča, siva. FI - Sininen, valkoinen, punainen, harmaa. SV - Blått, vitt, rött, grått. 531

26.5.1 26.5.6 26.5.9 26.99.3 26.99.20 29.1.1 29.1.6

731

EMPRESAS CAROZZI, S.A. Camino Longitudinal Sur 5201 Nos, Km. 23 San Bernardo CL

740

ESQUIVEL, MARTIN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES

270

ES EN

511

29 - Olívaolaj, étkezési olajok és zsírok. 30 - Metélt tészta, nudli, galuska; Élelmészer tészták;Tésztából készített termékek, általában véve tészta. 35 - Olajbogyó, étkezési zsírok és olajok, metélt tészta, nudli, galuska, tésztafélék, tésztából készített termékek, általában véve tészta kereskedelmi forgalmazása, importja, exportja, kis- és nagykereskedelme.

210

010624013

220

07/02/2012

442

28/03/2012

541

FONDIA

521

731

Fondia Oy Lönnrotinkatu 5 00120 Helsinki FI

740

BENJON OY Fredrikinkatu 55 A 6 00100 Helsinki FI

270

FI EN

511

9 - Számítógépes szoftver;Letölthető elektronikus kiadványok és nyomtatott termékek. 42 - Számítógépes szoftverprogramozási szolgáltatás; Számítógépes szoftverekkel kapcsolatos szaktanácsadás;Nem letölthető számítógépprogramok használati lehetőségének nyújtása az adathálózaton keresztül.

210

010624534

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

TQF TOTAL QUALITY FOOD CONSULTANTS

521

44

rész A.1. 546

571

BG - Марката е съставена от израза с главни фантазни букви "TQF", където буквите "T" и "F" са в сив свят, а буквата "Q" е в червеникавооранжев цвят. Под този надпис с по-малки букви е пренесен изразът "TOTAL QUALITY FOOD" в сив цвят и "CONSULTANTS" в червеникавооранжев цвят. Марката е придружена от цветна фигура на композиция от цветя и плодове. ES - La marca está compuesta por la mención en letras mayúsculas de fantasía "TQF", en la que las letras "T" y "F" son de color gris y la letra "Q" es de color salmón. Bajo esta mención y en caracteres más pequeños, aparece la mención "TOTAL QUALITY FOOD" en color gris y "CONSULTANTS" en color salmón. La marca va acompañada de la figura en colores de una composición de flores y frutas. CS - Ochranná známka je tvořena nápisem velkými fantaskními písmeny "TQF", ve kterém jsou písmena "T" a "F" šedé barvy a písmeno "Q" je lososové barvy. Pod tímto nápisem je menšími písmeny umístěn nápis "TOTAL QUALITY FOOD" šedé barvy a "CONSULTANTS" lososové barvy. Ochranná známka je doprovázena barevným obrázkem kompozice květin a ovoce. DA - Varemærket består af forkortelsen "TQF" skrevet med fantasiskrift, hvor "T"'et og "F"'et er grå, og hvor "Q"'et er laksefarvet. Under denne forkortelse ses hele benævnelsen "TOTAL QUALITY FOOD" skrevet med mindre skrifttyper i gråt og ordet "CONSULTANTS" i laksefarve. Varemærket indeholder desuden en afbildning af en komposition af blomster og frugt i flere farver. DE - Besteht aus den fantasievoll geschriebenen Großbuchstaben "TQF", von denen das "T" und das "F" grau sind und das "Q" lachsfarben ist. Darunter sind in kleinerer Schrift in Grau der Schriftzug "TOTAL QUALITY FOOD" und in Lachs das Wort "CONSULTANTS" wiedergegeben. Des Weiteren ist ein farbiges Arrangement aus Blüten und Früchten abgebildet. ET - Kaubamärk koosneb fantaasiapäraste suurtähtedega kirjast "TQF", milles T- ja F-täht on halli värvi ja Q-täht lõheroosat värvi. Selle kirja all on väiksemate halli värvi tähtedega kiri "TOTAL QUALITY FOOD" ja lõheroosat värvi kiri "CONSULTANTS" . Kaubamärk on kujutatud koos värvilise lille- ja puuviljaseade kujutisega. EL - Το σήμα αποτελείται από τη γραμμένη με κεφαλαίους χαρακτήρες φράση "TQF" στην οποία τα γράμματα "T" και "F" είναι χρώματος γκρι και το γράμμα "Q" χρώματος σομόν. Κάτω από αυτή την επιγραφή σε μικρότερους χαρακτήρες αναγράφεται η φράση "TOTAL QUALITY FOOD" χρώματος γκρι και "CONSULTANTS" χρώματος σομόν. Το σήμα συνοδεύεται από το έγχρωμο σχήμα μίας σύνθεσης με άνθη και φρούτα. EN - The trademark is composed of the word "TQF" in fanciful capital letters, in which the letters "T" and "F" are grey and the letter "Q" is salmon. Underneath this text in smaller letters are the words "TOTAL QUALITY FOOD" in grey and "CONSULTANTS" in salmon. The trademark is accompanied by a colourful figure of an array of flowers and fruit.

2012/061

rész A.1. FR - La marque est constituée de l'inscription en caractères de fantaisie majuscules "TQF" dont les lettres "T" et "F" sont de couleur grise et la lettre "Q" de couleur saumon. En dessous de cette inscription en caractères plus petits apparaît l'inscription "TOTAL QUALITY FOOD" de couleur grise et "CONSULTANTS" de couleur saumon. La marque s'accompagne de la forme en couleurs d'une composition de fleurs et de fruits. IT - Il marchio è composto dalla dicitura in caratteri di fantasia maiuscoli "TQF" in cui le lettere "T" e "F" sono di colore grigio e la lettera "Q" di colore salmone. Sotto questa scritta in caratteri più piccoli è riportata la dicitura "TOTAL QUALITY FOOD" in colore grigio e "CONSULTANTS" in colore salmone. Il marchio è accompagnato dalla figura a colori di una composizione di fiori e frutta. LV - Preču zīme sastāv no uzraksta lielajiem burtiem oriģinālā šriftā "TQF", burti "T" un "F" ir pelēkā krāsā, burts "Q" ir lašu krāsā. Zem šī uzraksta mazākiem burtiem ir rakstīts uzraksts "TOTAL QUALITY FOOD" pelēkā krāsā un "CONSULTANTS" lašu krāsā. Preču zīmi pavada krāsaina figūra, kas sastāv no augu un augļu attēliem. LT - Prekių ženklą sudaro originaliomis didžiosiomis raidėmis parašyta frazė "TQF", kurios raidės "T" ir "F" yra pilkos, o raidė "Q" – lašišos spalvos. Po šiuo užrašu mažesnio dydžio pilkomis raidėmis parašyta frazė "TOTAL QUALITY FOOD" ir lašišos spalvos frazė "CONSULTANTS". Prekių ženklą taip pat sudaro spalvotas gėlių ir vaisių kompozicijos atvaizdas. HU - A védjegyen egyedi betűtípussal, csupa nagybetűvel írva, a "TQF" elnevezés szerepel, amelynek "T" és "F" betűi szürkék, "Q" betűje pedig lazacszínű. Az elnevezés alatt, kisebb betűmérettel a "TOTAL QUALITY FOOD" felirat olvasható szürke, és a "CONSULTANTS" kifejezés lazaszínű betűkkel írva. A védjegyen egy színes virágokból és gyümölcsökből álló kompozíció is látható. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kitba b'ittri kapitali dekorattiviv "TQF" fejn l-ittri "T" u "F" huma ta' lewn griż u l-ittra "Q" ta' lewn is-salamun. Taħt din il-kitba, b'ittri iżgħar, hemm ilkitba "TOTAL QUALITY FOOD" ta' lewn griż u "CONSULTANTS" ta' lewn is-salamun. Mat-trejdmark hemm figura bil-kulur ta' kompożizzjoni ta' fjuri u frott. NL - Het merk bestaat uit het opschrift "TQF" in fantasiehoofdletters, waarbij de letters "T" en "F" grijs zijn en de letter "Q" zalmroze is. Onder deze aanduiding staat het opschrift "TOTAL QUALITY FOOD" in kleinere, grijze letters alsook het opschrift "CONSULTANTS" in zalmroze. Het merk wordt vergezeld van de gekleurde afbeelding van een compositie van bloemen en vruchten. PL - Znak towarowy składa się z wykonanego fantazyjną czcionką wielkimi literami napisu "TQF", w którym litery "T" i "F" są w kolorze szarym, a litera "Q" jest w kolorze łososiowym. Pod tym napisem widnieje wykonany mniejszą czcionką napis "TOTAL QUALITY FOOD" w kolorze szarym i "CONSULTANTS" w kolorze łososiowym. Obok znaku towarowego jest umieszczony kolorowy kształt kompozycji kwiatów i owoców. PT - A marca é composta pela inscrição em carateres de fantasia maiúsculos "TQF" em que as letras "T" e "F" surgem a cinzento e a letra "Q" a salmão. Por baixo da referida inscrição vê-se, em carateres mais pequenos, a inscrição "TOTAL QUALITY FOOD" a cinzento e "CONSULTANTS" a salmão. A marca é acompanhada pela imagem a cores de um arranjo de flores e frutas. RO - Marca este compusă din elementul verbal cu caractere de tip fantezie majuscule "TQF" în care literele "T" şi "F" sunt de culoare gri şi litera "Q" de culoarea somonului. Dedesubtul acestui element verbal, cu caractere mai mici, se află elementul verbal "TOTAL QUALITY FOOD" de culoare gri şi "CONSULTANTS" de culoarea somonului. Marca este însoţită de figura în culori a unei compoziţii de flori şi fructe. SK - Ochranná známka sa skladá z nápisu "TQF" napísaného veľkým ozdobným písmom, kde písmená "T" a "F" sú v sivej farbe a písmeno "Q" je v lososovej farbe. Pod týmto

2012/061

CTM 010624534 nápisom je uvedený sivý nápis "TOTAL QUALITY FOOD" napísaný menším písmom a nápis "CONSULTANTS" v lososovej farbe. Ochrannú známku sprevádza farebný obrázok s kompozíciou kvetov a ovocia. SL - Blagovno znamko sestavlja napis v velikih domišljijskih črkah "TQF", kjer sta črki "T" in "F" sive barve in črka "Q" lososove barve. Pod tem napisom je v manjših črkah napis "TOTAL QUALITY FOOD" sive barve in "CONSULTANTS" lososove barve. Ob blagovni znamki je barvna figura, ki jo sestavljajo cvetlice in sadje. FI - Merkissä on isoin kuvitteellisin kirjaimin kirjoitettu teksti "TQF", jonka "T"- ja "F"-kirjaimet ovat harmaita ja "Q"-kirjain lohenvärinen. Tämän sanan alapuolella on pienemmin kirjaimin kirjoitettu harmaa teksti "TOTAL QUALITY FOOD" ja lohenvärinen sana "CONSULTANTS". Merkissä on lisäksi värillinen kuva, jossa on kukkia ja hedelmiä. SV - Varumärket består av skriften "TQF" skriven med fantasibokstäver i stor stil där bokstäverna "T" och "F" är skrivna i grått och bokstaven "Q" är skriven i laxrosa. Under skriften står texten "TOTAL QUALITY FOOD" med mindre bokstäver i grått och "CONSULTANTS" i laxrosa. Efter varumärket följer en färgglad bild av en sammansättning av blommor och frukt. 591

BG - Сив (Pantone COOL GREY 5C), червеникавооранжев (pantone 486C), зелен, жълт, червен, оранжев, кафяв, фуксия, син, черен, бял. ES - Gris (Pantone COOL GREY 5C), salmón (Pantone 486C), verde, amarillo, rojo, naranja, marrón, fucsia, azul oscuro, negro, blanco. CS - Šedá (Pantone COOL GREY 5C), lososová (pantone 486C), zelená, žlutá, červená, oranžová, hnědá, fuchsiová, modrá, černá, bílá. DA - Grå (Pantone COOL GREY 5C), laks (pantone 486C), grøn, gul, rød, orange, brun, fuchsiarød, blå, sort, hvid. DE - Grau: Pantone Cool Grey 5 C, lachs: Pantone 486 C, gün, gelb, rot, orange, braun, magenta, blau, schwarz, weiß. ET - Hall (Pantone COOL GREY 5C), lõheroosa (pantone 486C), roheline, kollane, punane, oranž, pruun, fuksiaroosa, sinine, must, valge. EL - Γκρι (Pantone COOL GREY 5C), σομόν (pantone 486C), πράσινο, κίτρινο, κόκκινο, πορτοκαλί, καφέ, φούξια, μπλε, μαύρο, λευκό. EN - Grey (Pantone COOL GREY 5C), salmon (pantone 486C), green, yellow, red, orange, brown, fuchsia, dark blue, black, white. FR - Gris (Pantone COOL GREY 5C), saumon (pantone 486C), vert, jaune, rouge, orange, marron, fuchsia, bleu, noir, blanc. IT - Grigio (Pantone COOL GREY 5C), salmone (pantone 486C), verde, giallo, rosso, arancione, marrone, fucsia, blu, nero, bianco. LV - Pelēks (Pantone COOL GREY 5C), lašu krāsa (pantone 486C), zaļš, dzeltens, sarkans, oranžs, brūns, fuksīnsarkans, zils, melns, balts. LT - Pilka (Pantone COOL GREY 5C), lašišos (pantone 486C), žalia, geltona, raudona, oranžinė, ruda, fuksijos rožinė, mėlyna, juoda, balta. HU - Szürke (Pantone COOL GREY 5C), lazacszínű (pantone 486C), zöld, sárga, vörös, narancssárga, barna, fukszia, sötétkék, fekete, fehér. MT - Griż (Pantone COOL GREY 5C), lewn is-salamun (pantone 486C), aħdar, isfar, aħmar, oranġjo, kannella, lewn il-fuksja, blu, iswed, abjad. NL - Grijs (Pantone COOL GREY 5C), zalmroze (Pantone 486C), groen, geel, rood, oranje, bruin, fuchsiaroze, blauw, zwart, wit. PL - Szary (Pantone COOL GREY 5C), łososiowy (pantone 486C), zielony, żółty, czerwony, pomarańczowy, brązowy, fuksja, niebieski, czarny, biały. PT - Cinzento (Pantone COOL GREY 5C), salmão (Pantone 486C), verde, amarelo, vermelho, cor de laranja, castanho, fúcsia, azul-escuro, preto, branco.

45

CTM 010624691

rész A.1.

RO - Gri (Pantone COOL GREY 5C), somon (pantone 486C), verde, galben, roşu, portocaliu, maro, fucsia, albastru, negru, alb. SK - Sivá (Pantone COOL GREY 5C), lososová (pantone 486C), zelená, žltá, červená, oranžová, hnedá, fuksiová, modrá, čierna, biela. SL - Siva (Pantone COOL GREY 5C), barva lososa (pantone 486C), zelena, rumena, rdeča, oranžna, rjava, fuksija, modra, črna, bela. FI - Harmaa (Pantone Cool Grey 5 C), lohenvärinen (Pantone 486 C), vihreä, keltainen, punainen, oranssi, ruskea, fuksia, sininen, musta, valkoinen. SV - Grått (Pantone COOL GREY 5C), laxrosa (pantone 486C), grönt, gult, rött, orange, brunt, cerise, blått, svart, vitt. 531

5.5.23 5.7.24

731

TOTAL QUALITY FOOD CONSULTANTS S.r.l. Via Albere, 10 37138 Verona IT

740

NOTARBARTOLO & GERVASI S.P.A. Viale Don Minzoni, 41 50129 Firenze IT

270

IT EN

511

35 - Az élelmiszerágazat különböző áruféleségeivel foglalkozó cégek számára nyújtott tanácsadás és támogatás, termékeik helyes címkézéséhez belföldi forgalmazáshoz, és export eladásokhoz; Tanácsadó és segítségnyújtó szolgáltatások különböző áruféleségekkel foglalkozó cégek számára, termékeik és azok megfelelő csomagolásának eléréséhez azok forgalmazásához és exportálásához. 38 - Távközlés. 42 - Új termékek, azok csomagolásának és címkézésének tudományos tervezési szolgáltatásai; Minőségellenőrzési szolgáltatások; Ipari elemzési, kutatási szolgáltatás. 45 - Jogi szolgáltatások; Jogi hitelesítési szolgáltatások a termékek megfelelősége és azok csomagolása és címkézése vonatkozásában a nemzeti, közösségi és nemzetközi normáknak megfelelően.

210

010624691

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

8 BOTRAN AÑEJO

521

DE - Granatfarben, braun, gold, weiß ET - Granaatpunane, pruun, kuldne, valge EL - Γκρενά, καφετί, χρυσαφί, λευκό EN - Deep red, brown, gold, white FR - Grenat - brun - doré - blanc IT - Granata - marrone - oro - bianco LV - Tumši sarkans - brūns - zeltains - balts LT - TAMSIAI RAUDONA – RUDA – AUKSO SPALVA BALTA HU - Gránátvörös - barna - aranyszín - fehér MT - MARUN - KANNELLA - KULUR ID-DEHEB -ABJAD NL - Donkerrood, bruin, goudkleurig, wit PL - BORDOWY - BRĄZOWY - ZŁOTY - BIAŁY PT - Grená, castanho, dourado, branco RO - GRENA - MARO - AURIU - ALB SK - Granátovočervená - hnedá - zlatá - biela SL - GRANATNO RDEČA - RJAVA - ZLATA - BELA FI - Granaatinpunainen, ruskea, kulta, valkoinen SV - Granatrött, brunt, guld, vitt 531

24.1.3 25.1.6 25.1.19

731

CB ENTERPRISE, INC OMC Chambers, Wickmams Cay 1, Road Town Tortola VG

740

PWC C/ Moratín, 25, 1° 03008 Alicante ES

270

ES EN

511

33 - Alkoholos italok.

210

010624989

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

C.L

521

546

546

591

46

BG - Гранат - кафяв - злато - бял ES - GRANATE - MARRON - DORADO - BLANCO CS - Granátová, hnědá, zlatá, bílá DA - Granatrød, brun, guld, hvid

531

3.6.3 27.99.3 27.99.12

731

SANIDOME CANIN 9, Allée Des 1001 Nuits 77184 Emerainville

2012/061

rész A.1.

CTM 010625325

FR 740

SANIDOME CANIN Gouy, Gérard 9, Allée Des 1001 Nuits 77184 Emerainville FR

270

FR EN

511

16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.

7 - Gépek és szerszámgépek;Tengelykapcsolók nem szárazföldi járművekhez és nem kézzel működtetett mezőgazdasági eszközök. 35 - Vas- és acélolvasztással kapcsolatos termékekhez kapcsolódó témák reklámozása, üzletelése, importja, exportja és kizárólagos képviselete, ugyanezek és származékainak manipulálása, kovácsolása és gépesítése, az ezekből megvalósított építmények. Kovácsolt vas, acél és származékaik beszerzési szolgáltatásai harmadik felek számára, kereskedelmi közvetítése, importja-exportja és bolti és az interneten keresztül való kis- és nagykereskedelme. 37 - Építési és javítási szolgáltatások. 39 - Kovácsolt vas, acél és származékaik forgalmazása. 40 - Anyagkezelés, egy tárgy vagy anyag alapvető tulajdonságainak módosításával vagy kezelésével kapcsolatos szolgáltatások. 350

ES - (a) 1714501 - (c) 27/07/1992 ES - (a) 1714502 - (c) 27/07/1992 ES - (a) 1714503 - (c) 27/07/1992 ES - (a) 1714504 - (c) 27/07/1992 ES - (a) 1714505 - (c) 27/07/1992

210

010625705

220

08/02/2012

442

28/03/2012

010625325

541

SPLENDOR

08/02/2012

521

442

28/03/2012

731

541

EBROACERO

521

LLAZA, S.A. Tramuntana, 1 Pol. Industrial Roques Roges IV 43460 Alcover ES

740

TORNER, JUNCOSA I ASSOCIATS, S.L. Calle Gran Via de les Corts Catalanes, 669 bis 1º 2ª 08013 Barcelona ES

270

ES EN

511

6 - Fém (nem nemesfém) termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, különösen csövek, feltekerő csövek és terhelő csövek, dugók csövekhez és tengelyekhez, fémgyűrűk, csapok, fogantyúk, illesztékek, vonalzók, rudak, fedők, rögzítő rudak, falikarok, profilok, záróelemek, könyökök, sínek, bújtató árak, rögzítések, fedelek, szerelvények, tengelyek, sarokvasak, csavarok, szögek, csuklópántok, vasalások, csuklók, támasztékok. 7 - Gépek és szerszámgépek, különösen emelőgépek, motorreduktorok, automatikák (gépalkatrészek), Motorok és hajtóművek/-gépek (nem szárazföldi járművek meghajtására szolgáló ~). 9 - Elektromos vezérlőkészülékek,Különösen készülékek ponyvák fel- vagy letekeréséhez. 22 - Markíztetők, ponyvák, ezek alkatrészei és tartozékai, amelyek ebbe az osztályba tartoznak.

210

010625853

220

08/02/2012

442

28/03/2012

210 220

546

531

14.1.18

731

EBROACERO, S.A. Calle Argualas, 20. 50012 Zaragoza ES

740

J. ISERN PATENTES Y MARCAS Avenida Diagonal, 463 bis, 2° piso 08036 Barcelona ES

270

ES EN

541

momondo

511

6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek, Laminált és öntött építőanyagok, Acélgolyók.

521

2012/061

546

47

CTM 010625929 571

591

48

BG - "momondo" е написано с малки букви - "mo" е написано в синьо "mon" е написано в розово и "do" е изписано в оранжево. ES - "momondo" escrito en letras de imprenta minúsculas - "mo" es de color azul, "mon" es de color rosa y "do" es de color naranja. CS - "momondo" je napsané malými tiskacími písmeny "mo" je napsáno modře, "mon" je napsáno růžově a "do" je napsáno oranžově. DA - Benævnelsen "momondo" er skrevet med små bogstaver, hvor orddelen "mo" er skrevet med blåt, orddelen "mon" er skrevet med lyserødt, og orddelen "do" er skrevet med orange. DE - "momondo" ist in Kleinbuchstaben geschrieben - "mo" erscheint in Blau, "mon" in Rosa und "do" in Orange. ET - "momondo" on kirjutatud väiketähtedega - "mo" on kirjutatud siniste, "mon" on kirjutatud roosade ja "do" on kirjutatud oranžide tähtedega. EL - Η λέξη "momondo" είναι γραμμένη με πεζούς χαρακτήρες - το "mo" είναι σε μπλε, το "mon" σε ροζ και το "do" σε πορτοκαλί χρώμα. EN - "momondo" is written in lower case letters - "mo" is written in blue, "mon" is written in pink and "do" is written in orange. FR - "momondo" est écrit en minuscules - "mo" est écrit en bleu, "mon" est écrit en rose et "do" est écrit en orange. IT - "momondo" scritto in minuscolo - "mo" scritto in blu, "mon" scritto in rosa e "do" scritto in arancione. LV - "momondo" ir rakstīts ar mazajiem burtiem, "mo" ir zilā krāsā, "mon" ir rozā krāsā, bet "do" ir oranžā krāsā. LT - Žodis "momondo" rašomas mažosiomis raidėmis – "mo" yra mėlynos, "mon" – rožinės, o "do" – oranžinės spalvos. HU - A kisbetűkkel írt "momondo" szó - ahol a "mo" kék, a "mon" rózsaszín és a "do" narancssárga színű. MT - "momondo" hija miktuba b'ittri żgħar - "mo" hija miktuba bil-blu, "mon" miktuba bir-roża u "do" miktuba bl-oranġjo. NL - "momondo" is geschreven in kleine letters - "mo" is geschreven in het blauw, "mon" is geschreven in het roze en "do" is geschreven in het oranje. PL - Znak towarowy "momondo" jest napisany małymi literami -część "mo" jest koloru niebieskiego, część "mon" jest koloru różowego, a sylaba "do" koloru pomarańczowego. PT - A palavra "momondo" está escrita em minúsculas "mo" está escrito em azul, "mon" em cor-de-rosa e "do" em cor de laranja. RO - "momondo" este scris cu litere minuscule - "mo" este scris cu albastru, "mon" este scris cu roz şi "do" este scris cu portocaliu. SK - Slovo "momondo" je napísané malými písmenami "mo" je v modrej, "mon" je v ružovej a "do" je v oranžovej. SL - "momondo" je napisan z majhnimi tiskanimi črkami "mo" je modre barve, "mon" je roza barve in "do" je oranžne barve. FI - Merkin teksti "momondo" on kirjoitettu pienaakkosin, ja "mo" on kirjoitettu sinisin, "mon" vaaleanpunaisin ja "do" oranssein kirjaimin. SV - "momondo" är skrivet med gemener - "mo" är skrivet i blått, "mon" är skrivet i rosa och "do" i orange. BG - Син, Оранжев, Розов ES - Azul, naranja, rosa CS - Modrá, oranžová, růžová DA - Blå, orange, lyserød DE - Blau, orange, pink ET - Sinine, roosa ja oranž EL - Μπλε, πορτοκαλί, ροζ EN - Blue, pink and orange FR - Bleu, rose et orange IT - Blu, rosa e arancione LV - Zils, oranžs, rozā LT - Mėlyna, oranžinė ir rožinė HU - Kék, narancs, rózsaszín MT - Blu, oranġjo, roża NL - Blauw, oranje, roze

rész A.1. PL - Niebieski, Pomarańczowy, Różowy PT - Azul, cor de laranja, cor-de-rosa RO - Albastru, portocaliu, roz SK - Modrá, oranžová, ružová SL - Modra, Oranžna, Roza FI - Sininen, oranssi, vaaleanpunainen SV - Blått, orange, rosa 531

25.5.99 29.1.4 29.1.98 29.1.99

731

Momondo A/S Amagertov 19, 2 1160 Copenhagen DK

740

OTELLO LAWFIRM Engdahlsvej 12a 7400 Herning DK

270

EN DE

511

39 - Utazásszervezési szolgáltatások, azaz utazási ügynöki szolgáltatások, szállítási helyfoglalások és rendelések elintézése, utazásra vonatkozó információnyújtás, utazási hírek és utazással kapcsolatos témák biztosítása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül, utazástervezéshez használt utazási információkat tartalmazó interaktív weboldal biztosítása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010625929

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

OLEVEL

521

546

591

BG - Маслинено зелен "Pantone 382". ES - Verde oliva "Pantone 382". CS - Olivově zelená "Pantone 382". DA - Olivengrøn ("Pantone 382"). DE - Olivgrün (Pantone 382). ET - Oliiviroheline "Pantone 382". EL - Πράσινο λαδί (Pantone 382). EN - Olive green "Pantone 382". FR - Vert olive "Pantone 382". IT - Verde oliva "Pantone 382". LV - Olīvzaļš "Pantone 382". LT - Gelsvai žalia "Pantone 382" spalva. HU - Olívazöld "Pantone 382". MT - Aħdar kulur iż-żebbuġa "Pantone 382". NL - Olijfgroen "Pantone 382". PL - Oliwkowy zielony "Pantone 382". PT - Verde azeitona "Pantone 382". RO - Verde oliv "Pantone 382". SK - Olivovozelená "Pantone 382". SL - Olivno zelena "Pantone 382". FI - Oliivinvihreä: Pantone 382. SV - Olivgrönt "Pantone 382".

531

27.5.1

2012/061

rész A.1.

CTM 010626349

29.1.3 731

AFRICAN BRAUN, S.L. ACTOR TALLAVI Nº20 4A 52004 MELILLA ES

740

PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

fizikai átalakítás); Szállás (adás); Telekommunikációs hálózati rendszerek műszaki felügyelete; Információs alkusz és provider szolgáltatásai, mégpedig kutatási szolgáltatások új termékekre vonatkozóan mások számára; Időjárás-előrejelzés; Távközlési berendezések műszaki tervezése.

210

010626422

220

08/02/2012

270

ES EN

442

28/03/2012

511

29 - Olívaolaj. 35 - Étkezési olívaolaj bolti és a számítógépes világhálózatokon keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

541

booktype sourcefabric

521

210

010626349

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

LOOPY

521

731

Telefónica Germany GmbH & Co. OHG Georg-Brauchle-Ring 23-25 80992 München DE

740

MÜLLER FOTTNER STEINECKE Prielmayerstr. 3 80335 München DE

270

DE EN

511

9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző, életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hang és/vagy képek felvételére, átvitelére és/vagy reprodukálására alkalmas készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVD-k és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, Számológépek, Adatfeldolgozásra szolgáló hardverek; Adatfeldolgozó berendezések; Tűzoltó készülékek; Telekommunikációs felszerelés, különösen rögzített hálózatra és mobil rádió szektorokhoz; Számítógépek; Számítógépes szoftver; Védőruhák balesetek, sugárzás és tűz ellen; Védősisakok; Szemüvegek, szemüveglencsék, napszemüvegek, védőszemüvegek és tokok ezekhez; Kontaktlencsék; Letölthető elektronikus közlemények; Mágnesek, mágneskártyák; Rejtjelzett kártyák; Alkatrészek és kiegészítő elemek minden fent említett áru számára, melyek nem tartoznak más osztályokba. 38 - Távközlés; Bérlet/bérbeadás (távközlési műszer ~); Internetszolgáltató szolgáltatásai, azaz hozzáférési idők bérbeadása adathálózatokhoz és adatbankokhoz, különösen az internethez; Hozzáférés biztosítása adathálózatokhoz és adatbankokhoz; Távközlési szolgáltatások adatbázisokhoz való hozzáféréshez; Számítógépes adatbankok hozzáférési idejének lízingelése és/vagy bérbeadása; Adatbankok hozzáférésének megszerzése; Közvetítés (rádióés televízióprogram ~). 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Számítástechnikai tanácsadási szolgáltatások; Műszaki szolgáltatások; Műszaki tanácsadás; Számítógép-programozás; Számítógép-programozás; Számítógépek kölcsönzése; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Számítógépes hardver kölcsönzés; Számítógépes rendszerek tervezése; Számítógépes rendszerelemzés; Számítógép-programok és adatok konvertálása (kivéve

2012/061

546

531

26.3.23

731

Sourcefabric o.p.s. Salvátorská 10 110 00 Praha 1 CZ

740

BIURO OCHRONY WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ PATENT-SERVICE PAWEł GÓRNICKI ul. Rybojadzka 16 Poznań PL

270

PL EN

511

38 - Üzenetek és képek továbbítása számítógépek segítségével; Üzenetek küldési szolgáltatások; Internetes csevegőhelyek biztosítása. 41 - Nevelés; Szakmai képzés;Elektronikus könyvek, szövegek megjelentetése a reklámszövegek kivételével;Multimédia és folyóiratok online kiadása. 42 - Internetes keresőgépek működtetése; Számítógépprogramozás; Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~); Számítógépes szoftveres konzultálás.

210

010626836

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

LU-VE GROUP

521

546

571

BG - МАРКАТА ПРЕДСТАВЛЯВА СЛОЖНА СТРУКТУРА, СЪСТАВЕНА ОТ ГРАФИЧНА И БУКВЕНА ЧАСТ. ПОСПЕЦИАЛНО, ЧЕТЕ СЕ ИЗРАЗЪТ "LU-VE", ПОД КОЙТО СЕ ЧЕТЕ ИЗРАЗЪТ "GROUP". БЛИЗО ДО ТЕЗИ НАИМЕНОВАНИЯ СЕ НАБЛЮДАВА ФАНТАЗНА ФИГУРА ОТ ГЕОМЕТРИЧЕН ТИП, СЪСТАВЕНА ОТ

49

CTM 010626836 КРИВОЛИНЕЙНИ И ПРАВОЛИНЕЙНИ СЕГМЕНТИ, ФОРМИРАЩИ СТИЛИЗИРАНА ВЪРТЕЛЕЖКА. ES - La marca presenta una estructura compleja compuesta por una parte gráfica y una parte literal. En concreto, se lee la mención "LU-VE" y, debajo, la mención "GROUP". Al lado de estas denominaciones, aparece una figura de fantasía de tipo geométrico constituida por segmentos curvilíneos y rectilíneos que forman un molinete estilizado. CS - Komplexní ochranná známka je tvořena grafickou a písemnou částí. Zejména sestává z nápisu "LU-VE", pod kterým je umístěn nápis "GROUP". Vedle těchto názvů je umístěn fantaskní obrazec geometrického typu, složený ze zaoblených a rovných prvků, které tvoří stylizovaný větrník. DA - Varemærket er et sammensat grafik- og ordmærke. Særligt ses benævnelsen "LU-VE" med ordet "GROUP" skrevet nedenunder. Sammen med disse tekster ses en fantasifigur af geometrisk karakter bestående af krumme og retlinjede segmenter, som danner en stiliseret fremstilling af en mølle (legetøj). DE - Besteht aus mehreren Teilen, nämlich aus einem Wortund einem Bildbestandteil. Unter dem Schriftzug "LU-VE" ist das Wort "GROUP" wiedergegeben und neben beiden befindet sich eine geometrische Fantasiedarstellung aus bogenförmigen und geradlinigen Elementen, die ein stilisiertes Windrad bilden. ET - KAUBAMÄRK ON KEERUKA ÜLESEHITUSEGA JA KOOSNEB GRAAFIKA- JA SÕNAELEMENTIDEST. SELLES ON KIRI "LU-VE" , MILLE ALL ON KIRI "GROUP". NENDE NIMETUSTE KÕRVAL ON FANTAASIAPÄRANE GEOMEETRILIST TÜÜPI KUJUND, MIS KOOSNEB KUMER- JA SIRGJOONELISTEST SEGMENTIDEST, MIS MOODUSTAVAD STILISEERITUD TUULELIPU. EL - Το σήμα έχει σύνθετη δομή, καθώς αποτελείται από ένα γραφικό και ένα λεκτικό τμήμα. Ειδικότερα, αναγράφεται η φράση "LU-VE" κάτω από την οποία αναγράφεται η φράση "GROUP". Δίπλα στις εν λόγω επωνυμίες παρατηρείται ένα ιδιόμορφο σχέδιο γεωμετρικού τύπου που αποτελείται από ευθύγραμμα καμπυλόγραμμα στελέχη που σχηματίζουν ένα στυλιζαρισμένο ανεμοδείκτη. EN - The trademark has a complex structure, having both a figurative and a word element. In particular, there is the word "LU-VE", underneath which there is the word "GROUP". Alongside these names there is a fanciful figure of a geometric nature which consists of curvilinear and rectilinear segments which form a stylised toy windmill. FR - LA MARQUE PRESENTE UNE STRUCTURE COMPLEXE, ETANT CONSTITUEE D'UNE PARTIE GRAPHIQUE ET D'UNE PARTIE LITTERALE. EN PARTICULIER, APPARAIT L'INSCRIPTION "LU-VE" EN DESSOUS DE LAQUELLE APPARAIT L'INSCRIPTION "GROUP". A COTE DE CES DENOMINATIONS APPARAIT UNE FORME DE FANTAISIE DE TYPE GEOMETRIQUE CONSTITUEE DE SEGMENTS CURVILIGNES ET RECTILIGNES FORMANT UNE GIROUETTE STYLISEE. IT - IL MARCHIO PRESENTA STRUTTURA COMPLESSA, ESSENDO COMPOSTO DA UNA PARTE GRAFICA E DA UNA PARTE LETTERALE. IN PARTICOLARE, SI LEGGE LA DICITURA "LU-VE" SOTTO LA QUALE SI LEGGE LA DICITURA "GROUP". ACCANTO A TALI DENOMINAZIONI SI OSSERVA UNA FIGURA DI FANTASIA DI TIPO GEOMETRICO COSTITUITA DA SEGMENTI CURVILINEI E RETTILINEI FORMANTI UNA GIRANDOLA STILIZZATA. LV - Preču zīme sastāv no saliktas kompozīcijas, to veido grafiskā daļa un teksta daļa. Īpaši izceļas uzraksts "LU-VE", zem kura atrodas uzraksts "GROUP". Blakus šiem nosaukumiem atrodas oriģināla ģeometriska tipa figūra, kas sastāv no liektām un taisnām līnijām, kas izveido stilizētu vilciņa attēlu. LT - ŠIS PREKIŲ ŽENKLAS YRA SUDĖTINĖ STRUKTŪRA, KADANGI VIENĄ JO DALĮ SUDARO VAIZDINIAI ELEMENTAI, KITĄ – ŽODINIAI. YPAČ JAME SKAITOMAS ŽODIS "LU-VE", PO KURIUO PATEIKTAS ŽODIS "GROUP". ŠALIA ŠIŲ PAVADINIMŲ PAVAIZDUOTA ORIGINALI GEOMETRINĖ FIGŪRA, KURIĄ SUDARO

50

rész A.1. KREIVINIAI IR TIESINIAI SEGMENTAI, FORMUOJANTYS SUKUTĮ. HU - A VÉDJEGY ÖSSZETETT SZERKEZETŰ, MIVEL EGY ÁBRÁBÓL ÉS EGY SZÖVEGES RÉSZBŐL ÁLL. NEVEZETESEN, A "LU-VE" VÉDJEGY FELIRAT OLVASHATÓ RAJTA, ALATTA PEDIG A "GROUP" KIFEJEZÉS. AZ EMLÍTETT KIFEJEZÉSEK MELLETT EGY GÖRBE ÉS EGYENES VONALAKBÓL ÁLLÓ, KITALÁLT MÉRTANI ALAKZAT LÁTHATÓ, AMI EGY STILIZÁLT FORGÓT ÁBRÁZOL. MT - IT-TREJDMARK GĦANDHA STRUTTURA KUMPLESSA, BILLI TIKKONSISTI MINN PARTI GRAFIKA U PARTI MIKTUBA. B'MOD PARTIKOLARI, HEMM IL-KITBA "LU-VE" LI TAĦTHA HEMM IL-KITBA "GROUP". ĦDEJN DAWN L-ISMIJIET HEMM FIGURA DEKORATTIVA TA' TIP ĠEOMETRIKU MAGĦMULA MINN SEGMENTI FITTOND U OĦRAJN DRITTI LI JIFFURMAW ROTA TAL-INGRANAĠĠ STILIZZATA. NL - Het merk bevat een complexe structuur opgebouwd uit een beeldelement en een woordelement. Met name staat het opschrift "LU-VE" te lezen, waaronder het opschrift "GROUP" staat te lezen. Naast deze aanduidingen is een fantasiefiguur van geometrische aard te zien die bestaat uit kromme en rechte segmenten die een gestileerd molentje vormen. PL - ZNAK TOWAROWY MA ZŁOŻONĄ STRUKTURĘ, SKŁADA SIĘ Z CZĘŚCI GRAFICZNEJ I Z CZĘŚCI SŁOWNEJ. W SZCZEGÓLNOŚCI WIDNIEJE NAPIS "LUVE", POD KTÓRYM WIDNIEJE NAPIS "GROUP". OBOK TYCH NAZW JEST PRZEDSTAWIONY FANTAZYJNY KSZTAŁT TYPU GEOMETRYCZNEGO, ZŁOŻONY Z KRZYWOLINIOWYCH I PROSTOLINIOWYCH SEGMENTÓW, TWORZĄCYCH STYLIZOWANY WIATRACZEK. PT - A marca apresenta uma estrutura complexa, constituída por uma parte figurativa e uma parte denominativa. Em especial, lê-se a inscrição "LU-VE" que encima a inscrição "GROUP". Ao lado das referidas denominações, vê-se uma imagem de fantasia de tipo geométrico constituída por curvas e retas que formam uma girândola estilizada. RO - MARCA PREZINTĂ O STRUCTURĂ COMPLEXĂ, FIIND COMPUSĂ DINTR-O PARTE FIGURATIVĂ ŞI DINTR-O PARTE VERBALĂ. ÎN SPECIAL, SE CITEŞTE ELEMENTUL VERBAL "LU-VE" DEDESUBTUL CĂRUIA SE CITEŞTE ELEMENTUL VERBAL "GROUP". ALĂTURI DE ACESTE DENUMIRI SE OBSERVĂ O FIGURĂ DE TIP GEOMETRIC COMPUSĂ DIN SEGMENTE CURBATE ŞI DREPTE CARE FORMEAZĂ O MORIŞCĂ STILIZATĂ. SK - OCHRANNÁ ZNÁMKA MÁ KOMPLEXNÚ ŠTRUKTÚRU, KTORÚ TVORÍ GRAFICKÁ A PÍSMENOVÁ ČASŤ. PREČÍTAJME SI NAJMÄ NÁPIS "LU-VE", POD KTORÝM SI PREČÍTAJME NÁPIS "GROUP". VEDĽA TÝCHTO NÁPISOV VIDÍME OZDOBNÝ GEOMETRICKÝ OBRAZEC ZLOŽENÝ Z KRIVKOVÝCH A PRIAMOČIARYCH ÚSEKOV VYTVÁRAJÚCICH ŠTYLIZOVANÝ VETERNÍK. SL - BLAGOVNO ZNAMKO SESTAVLJA KOMPLEKSNA STRUKTURA, KI JO SESTAVLJA GRAFIČNI DEL IN BESEDNI DEL. ZLASTI PREBEREMO NAPIS "LU-VE", POD KATERIM JE NAPIS "GROUP". ZRAVEN TEH POIMENOVANJ JE DOMIŠLJIJSKA FIGURA GEOMETRIJSKEGA TIPA, KI JO SESTAVLJAJO VIJUGE IN ČRTE, KI SESTAVLJAJO STILIZIRANO VETRNICO. FI - Merkki on kuva- ja kirjallisesta osasta muodostuva kokonaisuus. Siinä on teksti "LU-VE", jonka alapuolella on sana "GROUP". Näiden sanojen vieressä on mielikuvituksellinen geometrinen kuva, joka koostuu kaarevista ja suorista osista, jotka muodostavat tyylitellyn tuuliviirin. SV - VARUMÄRKET HAR EN KOMPLEX STRUKTUR OCH BESTÅR AV EN GRAFISK OCH EN BOKSTAVLIG DEL. UNDER SKRIFTEN "LU-VE" STÅR ORDET "GROUP". BREDVID DESSA TEXTER FINNS EN GEOMETRISK FANTASIFIGUR BESTÅENDE AV VÅGFORMADE OCH RAKA SEGMENT SOM FORMAR EN STILISERAD VINDSNURRA. 531

15.1.13

2012/061

rész A.1. 731

LU-VE S.p.A. Via Vittorio Veneto, 11 21100 Varese IT

740

DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA Via Visconti di Modrone, 14/A 20122 Milano IT

270

IT FR

511

7 - KOMPRESSZOROK HŰTŐEGYSÉGEKHEZ; Szerszámgépek; Gépek;Motorok és hajtóművek/-gépek (nem szárazföldi járművek meghajtására szolgáló ~); Gép tengelykapcsoló és meghajtó alkatrészek (szárazföldi járművekhez valókat kivéve); Villanymotorok (nem járművek); Kondenzátorok, gőzleválasztók (gépalkatrészek);LÉGKONDENZÁTOROK; Hajtóművek/-gépek és motorok [nem szárazföldi járművekhez]; Gép csapágyak; Gyertyák (világítás); Izzítógyertyák dízelmotorokhoz; Gép tengelykapcsoló és meghajtó alkatrészek (szárazföldi járművekhez valókat kivéve); Nagy mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek (hőszekrények). 11 - Hocserélok (nem géprészek); Radiátorok; Hűtőgépek; Légkondicionálók;FŰTŐ-, ÉS HŰTŐBERENDEZÉSEK LAKOSSÁGI ÉS IPARI HASZNÁLATRA;PÁROLOGTATÓK; Légnedvesítő készülékek; Jégtelenítők;JÉG-ELŐÁLLÍTÓ BERENDEZÉSEK; Gázkondenzátorok (nem géprészek);PÁROLOGTATÓK ÁLTALÁBAN VÉVE; Ventillátorok; Világítástechnikai berendezések;GŐZFEJLESZTŐ, FŐZŐ, SZÁRÍTÓ, SZELLŐZTETŐ, VÍZSZOLGÁLTATÓ BERENDEZÉSEK, ÉS SZANITEREK; Világítástechnikai berendezések; Csillárok; Lámpák; Villanykörték és villanylámpák; Fűtőberendezések; Fűtőberendezés vízmelegítői (kazánjai); Égők fűtőberendezésekhez; Gőzfejlesztő berendezések; Tűzhelyek; Hűtő és légkondicionáló készülékek és berendezések; Szárító berendezések; Szellőzőmű; Vízelosztó berendezések; Szaniter készülékek.

210

010627503

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

.APP

521

CTM 010627503 DE - Dunkelgrau, hellgrau, schwarz, dunkelblau, hellblau, dunkelorange, hellorange, dunkelgrün, hellgrün, dunkelgelb, hellgelb, weiß, dunkelviolett, hellviolett. ET - Tumehall, helehall, must, tumesinine, helesinine, tumeoranž, heleoranž, tumeroheline, heleroheline, tumekollane, helekollane, valge, tumelilla, helelilla. EL - Σκούρο γκρι, ανοιχτό γκρι, μαύρο, σκούρο μπλε, γαλάζιο, σκούρο πορτοκαλί, ανοιχτό πορτοκαλί, σκούρο πράσινο, ανοιχτό πράσινο, σκούρο κίτρινο, ανοιχτό κίτρινο, λευκό, σκούρο μοβ, ανοιχτό μοβ. EN - dark grey, light grey, black, dark blue, light blue, dark orange, light orange, dark green, light green, dark yellow, light yellow, white, dark purple, light purple. FR - Gris foncé, gris clair, noir, bleu foncé, bleu clair, orange foncé, orange clair, vert foncé, vert clair, jaune foncé, jaune clair, blanc, mauve foncé, mauve clair. IT - Grigio scuro, grigio chiaro, nero, blu scuro, azzurro, arancione scuro, arancione chiaro, verde scuro, verde chiaro, giallo scuro, giallo chiaro, bianco, viola porpora, viola chiaro. LV - Tumši pelēks, gaiši pelēks, melns, tumši zils, gaiši zils, tumši oranžs, gaiši oranžs, tumši zaļš, gaiši zaļš, tumši dzeltens, gaiši dzeltens, tumši purpursarkans, gaiši purpursarkans. LT - Tamsiai pilka, šviesiai pilka, juoda, tamsiai mėlyna, šviesiai mėlyna, tamsiai oranžinė, šviesiai oranžinė, tamsiai žalia, šviesiai žalia, tamsiai geltona, šviesiai geltona, balta, tamsiai violetinė, šviesiai violetinė. HU - Sötétszürke, világosszürke, fekete, sötétkék, világoskék, sötét narancssárga, világos narancssárga, sötétzöld, világoszöld, sötétsárga, világossárga, fehér, sötétlila, világoslila. MT - Griż skur, griż ċar, iswed, blu skur, blu ċar, oranġjo skur, oranġjo ċar, aħdar skur, aħdar ċar, isfar skur, isfar ċar, abjad, vjola skur, vjola ċar. NL - Donkergrijs, lichtgrijs, zwart, donkerblauw, lichtblauw, donkeroranje, lichtoranje, donkergroen, lichtgroen, donkergeel, lichtgeel, wit, donkerpaars, lichtpaars. PL - Ciemnoszary, jasnoszary, czarny, ciemnoniebieski, jasnoniebieski, ciemnopomarańczowy, jasnopomarańczowy, ciemnozielony, jasnozielony, ciemnożółty, jasnożółty, biały, ciemnofioletowy, jasnofioletowy. PT - Cinzento-escuro, cinzento-claro, preto, azul-escuro, azul-claro, cor de laranja-escuro, cor de laranja-claro, verdeescuro, verde-claro, amarelo-escuro, amarelo-claro, branco, roxo-escuro, roxo-claro. RO - Gri-închis, gri-deschis, negru, albastru-închis, albastrudeschis, portocaliu-închis, portocaliu-deschis, verde-închis, verde-deschis, galben-închis, galben-deschis, alb, violetînchis, violet-deschis. SK - Tmavosivá, svetlosivá, čierna, tmavomodrá, svetlomodrá, tmavooranžová, svetlooranžová, tmavozelená, svetlozelená, tmavožltá, svetložltá, biela, fialovomodrá, svetlofialová. SL - Temno siva, svetlo siva, črna, temno modra, svetlo modra, temno oranžna, svetlo oranžna, temno zelena, svetlo zelena, temno rumena, svetlo rumena, bela, temno škrlatna, svetlo škrlatna. FI - Tummanharmaa, vaaleanharmaa, musta, tummansininen, vaaleansininen, tummanoranssi, vaaleanoranssi, tummanvihreä, vaaleanvihreä, tummankeltainen, vaaleankeltainen, valkoinen, tumma purppura, vaalea purppura. SV - Mörkgrått, ljusgrått, svart, mörkblått, ljusblått, mörkorange, ljusorange, mörkgrönt, ljusgrönt, mörkgult, ljusgult, vitt, mörklila, ljuslila.

546

591

BG - Тъмносив, светлосив, черен, тъмносин, светлосин, тъмнооранжев, светлооранжев, тъмнозелен, светлозелен, тъмножълт, светложълт, бял, тъмнолилав, светлолилав. ES - Gris oscuro, gris claro, negro, azul oscuro, azul claro, naranja oscuro, naranja claro, verde oscuro, verde claro, amarillo oscuro, amarillo claro, blanco, violeta oscuro, violeta claro. CS - Tmavě šedá, světle šedá, černá, tmavě modrá, světle modrá, tmavě oranžová, světle oranžová, tmavě zelená, světle zelená, tmavě žlutá, světle žlutá, bílá, tmavě purpurová, světle purpurová. DA - Mørkegrå, lysegrå, sort, mørkeblå, lyseblå, mørkorange, lysorange, mørkegrøn, lysegrøn, mørkegul, lysegul, hvid, purpurviolet, lysviolet.

2012/061

531

1.15.11 1.15.21 16.3.17 16.3.25 20.5.13 24.17.12

731

Roussos, Constantinos P.O Box 50430, 19 Mesolongiou Street

51

CTM 010627511 3604 Limassol CY 740

DREYFUS & ASSOCIES 78, avenue Raymond Poincaré 75116 Paris FR

270

EN FR

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Adatbázisok kezelése, internetes doménneveket és olyan projekteket tartalmazó adatbázisok kezelése, amelyek szintén internetes doménneveket és internetes címeket tartalmaznak; Internetes domain nevek és egyéb internetes címek regisztrációjával és kiosztásával kapcsolatos adminisztratív szolgáltatások, köztük megújítást és átruházási szolgáltatások nyújtása;Internetes weboldalak promóciója mások számára 42 - Szoftverek kidolgozása (tervezés), telepítése, karbantartása, frissítése vagy kölcsönzése; Műszaki segítségnyújtás távközlési és informatikai területen; Informatikai szolgáltatások, vagyis internetes domain-nevek keresése, lefoglalása, bejegyzése és adminisztrációja;Tervezés, létrehozás, fogadás, tárolás, karbantartás; Informatikai és távközlési rendszerek kidolgozása (tervezés); Nagy és közepes méretű számítógép rendszerek alkalmazásaihoz kapcsolódó műszaki szolgáltatások; Szerződéses informatikai üzemeltetés, vagy szerződéses informatikai üzemeltetési szolgáltatások; Technikai segítségnyújtás számítógépes, távközlési és adatátviteli hálózatok üzemeltetéséhez; Műszaki szakvéleményezés távközlési terminálok alkalmazásához; Műszaki szakvéleményezés domain-nevekhez és internetes projektekhez; Távközlési rendszerek komplex tervezése és igazgatása (programozás); Konzultációs szolgáltatások az elektronikus biztonság és az információs rendszerek biztonsága terén; Szakvélemény készítése távközlési terminálok, országos vagy nemzetközi adatbázis-kiszolgálók, számítógépes hálózathoz hozzáférést nyújtó központok felállításához; Számítógép-programozás; Új termékek kutatása és fejlesztése; Orvosi célú tudományos kutatások; Adatbázisok és szoftverek aktualizálása; Számítógépszoftver-karbantartási szolgáltatások; Virtuális és interaktív képek készítése; Titkosítás és számítógépes nyelv kodifikálása; Internetes helyek indexelése; Internetes helyek keresése és felügyelete; Informatikai rendszerek terhelésének csökkentése; Dokumentumok konvertálása fizikai hordozóról elektronikai hordozóra; Web-alapú kereskedelmi platform menedzselése internetes doménnevekhez és projektekhez, internetes doménnevek és projektek felmérése, internetes projektek tervezése és fejlesztése; Konzultáció és szakvéleményezés az informatikai biztonság terén; Számítógépekkel vagy távközlési készülékekkel és eszközökkel feldolgozott információk, valamint adatok és jelek felügyelete;Internetes doménnevekkel kapcsolatos műszaki kutatás 45 - Domain-nevek foglalása, regisztrálása, fenntartása és kezelése; Domain név keresési szolgáltatások; Domainnevek bejegyeztetése, azaz domain-nevek és címek hozzárendelésének koordinálása;Internetes doménnevekkel kapcsolatos jogi kutatás.

210

010627511

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

.BLOG

521

52

rész A.1. 546

591

BG - Черен, тъмножълт, светложълт ES - Negro, amarillo oscuro, amarillo claro CS - Černá, tmavě žlutá, světle žlutá DA - Sort, mørkegul, lysegul DE - Schwarz, dunkelgelb, hellgelb ET - Must, tumekollane, helekollane EL - Μαύρο, σκούρο κίτρινο, ανοιχτό κίτρινο EN - black, dark yellow, light yellow FR - Noir, jaune clair, jaune foncé IT - Nero, giallo scuro, giallo chiaro LV - Melns, tumši dzeltens, gaiši dzeltens LT - Juoda, tamsiai geltona, šviesiai geltona HU - Fekete, sötétsárga, világossárga MT - Iswed, isfar skur, isfar ċar NL - Zwart, donkergeel, lichtgeel PL - Czarny, ciemnożółty, jasnożółty PT - Preto, amarelo-escuro, amarelo-claro RO - Negru, galben-închis, galben-deschis SK - Čierna, tmavožltá, svetložltá SL - Črna, temno rumena, svetlo rumena FI - Musta, tummankeltainen, vaaleankeltainen SV - Svart, mörkgult, ljusgult

531

1.15.21

731

Roussos, Constantinos P.O Box 50430, 19 Mesolongiou Street 3604 Limassol CY

740

DREYFUS & ASSOCIES 78, avenue Raymond Poincaré 75116 Paris FR

270

EN FR

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Adatbázisok kezelése, internetes doménneveket és olyan projekteket tartalmazó adatbázisok kezelése, amelyek szintén internetes doménneveket és internetes címeket tartalmaznak; Internetes domain nevek és egyéb internetes címek regisztrációjával és kiosztásával kapcsolatos adminisztratív szolgáltatások, köztük megújítást és átruházási szolgáltatások nyújtása;Internetes weboldalak promóciója mások számára 42 - Szoftverek kidolgozása (tervezés), telepítése, karbantartása, frissítése vagy kölcsönzése; Műszaki segítségnyújtás távközlési és informatikai területen; Informatikai szolgáltatások, vagyis internetes domain-nevek keresése, lefoglalása, bejegyzése és adminisztrációja;Tervezés, létrehozás, fogadás, tárolás, karbantartás; Informatikai és távközlési rendszerek kidolgozása (tervezés); Nagy és közepes méretű számítógép rendszerek alkalmazásaihoz kapcsolódó műszaki szolgáltatások; Szerződéses informatikai üzemeltetés, vagy szerződéses informatikai üzemeltetési szolgáltatások; Technikai segítségnyújtás számítógépes, távközlési és adatátviteli hálózatok üzemeltetéséhez; Műszaki szakvéleményezés távközlési terminálok alkalmazásához; Műszaki szakvéleményezés domain-nevekhez és internetes projektekhez; Távközlési rendszerek komplex tervezése és igazgatása (programozás); Konzultációs szolgáltatások az elektronikus biztonság és az információs rendszerek biztonsága terén; Szakvélemény készítése távközlési terminálok, országos vagy nemzetközi adatbázis-kiszolgálók, számítógépes hálózathoz hozzáférést nyújtó központok felállításához; Számítógép-programozás; Új termékek kut-

2012/061

rész A.1.

CTM 010627537

atása és fejlesztése; Orvosi célú tudományos kutatások; Adatbázisok és szoftverek aktualizálása; Számítógépszoftver-karbantartási szolgáltatások; Virtuális és interaktív képek készítése; Titkosítás és számítógépes nyelv kodifikálása; Internetes helyek indexelése; Internetes helyek keresése és felügyelete; Informatikai rendszerek terhelésének csökkentése; Dokumentumok konvertálása fizikai hordozóról elektronikai hordozóra; Web-alapú kereskedelmi platform menedzselése internetes doménnevekhez és projektekhez, internetes doménnevek és projektek felmérése, internetes projektek tervezése és fejlesztése; Konzultáció és szakvéleményezés az informatikai biztonság terén; Számítógépekkel vagy távközlési készülékekkel és eszközökkel feldolgozott információk, valamint adatok és jelek felügyelete;Internetes doménnevekkel kapcsolatos műszaki kutatás 45 - Domain-nevek foglalása, regisztrálása, fenntartása és kezelése; Domain név keresési szolgáltatások; Domainnevek bejegyeztetése, azaz domain-nevek és címek hozzárendelésének koordinálása;Internetes doménnevekkel kapcsolatos jogi kutatás.

210

010627537

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

Futurice

521

546

591

BG - Зелен Pantone PMS 370 и сив Pantone Warm Gray 6 ES - Verde Pantone PMS 370 y gris Pantone Warm Gray 6 CS - Zelená Pantone PMS 370 a šedá Pantone Warm Gray 6 DA - Grøn Pantone PMS 370 og grå Pantone Warm Gray 6 DE - Grün Pantone PMS 370 und grau Pantone Warm Gray 6 ET - Roheline Pantone PMS 370 ja hall Pantone Warm Gray 6 EL - Πράσινο Pantone PMS 370 και γκρι Pantone Warm Gray 6 EN - Green Pantone PMS 370 and grey Pantone Warm Gray 6 FR - Vert Pantone PMS 370 et gris Pantone Warm Gray 6 IT - Verde Pantone PMS 370 e grigio Pantone Warm Gray 6 LV - Zaļš Pantone PMS 370 un pelēks Pantone Warm Gray 6

2012/061

LT - Žalia Pantone PMS 370 ir pilka Pantone Warm Gray 6 HU - Zöld Pantone PMS 370 és szürke Pantone Warm Gray 6 MT - Aħdar Pantone PMS 370 u griż Pantone Warm Gray 6 NL - Groen Pantone PMS 370 en grijs Pantone Warm Gray 6 PL - Zielony Pantone PMS 370 i szary Pantone Warm Gray 6 PT - Verde (Pantone PMS 370) e cinzento (Pantone Warm Gray 6) RO - Verde Pantone PMS 370 şi gri Pantone Warm Gray 6 SK - Zelená Pantone PMS 370 a sivá Pantone Warm Gray 6 SL - Zelena Pantone PMS 370 in siva Pantone Warm Gray 6 FI - Vihreä Pantone PMS 370 ja harmaa Pantone Warm Gray 6 SV - Grönt Pantone PMS 370 och grått Pantone Warm Gray 6 531

5.3.13 5.3.15 26.1.3

731

Futurice Oy Vattuniemenranta 2 00210 Helsinki FI

740

BENJON OY Fredrikinkatu 55 A 6 00100 Helsinki FI

270

FI EN

511

9 - Adatgyűjtő és -elosztó hálózatok; Számítógépes szoftverek, nevezetesen információs, vezérlő-, operációs, adminisztratív, üzleti, beágyazott, önkiszolgáló és vezérlőrendszer szoftverek; Elektronikus kiadványok, nevezetesen elektronikusan olvasható műszaki és felhasználói kézikönyvek számítógépes rendszerekhez; Letölthető szoftver; Számítógépes szoftveralkalmazások mobiltelefonokhoz. 35 - Üzleti konzultáció az információtechnológia igazgatására vonatkozóan;Számítógépek, számítógépes szoftverek és mobil alkalmazásmegoldások használatához kapcsolódó üzleti tanácsadó szolgáltatások; Információ számítógépes adatbázisokban történő összegyűjtése és rendszerezése; Számítógépes üzleti információ-előhívás, -tárolás, -nyilvántartás és -feldolgozás; Számítógépesített adatfeldolgozás, -hitelesítés és fájlkezelés; Adatok keresésének szolgáltatásai számítógépes fájlokban; Adatbázis management szolgáltatások. 41 - Számítógépekhez, számítógépes szoftverekhez és mobil alkalmazásmegoldásokhoz kapcsolódó oktatás és képzés. 42 - Számítógépes hardverek, szoftverek és mobil alkalmazásmegoldások tervezése és fejlesztése; Számítógép-programozás;Számítógépes szoftverek és mobil alkalmazásmegoldások karbantartása és frissítése; Számítógépes rendszerek elemzése, nevezetesen mások számítógépes rendszereinek műszaki célú felügyelete és biztonsági számítógépes szoftverek és eszközök biztosítása; Szaktanácsadás a számítógépes hardverek, szoftverek és kapcsolódó számítógépes rendszerek tervezésének, kiválasztásának, megvalósításának és használatának területén; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Weboldalak szerkesztése; Számítógépes weboldalak hosztolása, készítése és karbantartása; On-line nem letölthető szoftverek rendelkezésre bocsátása; Számítógépes adatokkal kapcsolatos biztonsági szolgáltatások.

53

CTM 010627883

rész A.1.

210

010627883

270

DE EN

220

09/02/2012

511

442

28/03/2012

541

CUPIDO

521

731

FresQ Red Star B.V. Coldenhovelaan 12 2678 PS De Lier NL

740

MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V. Postbus 379 1400 AJ Bussum NL

270

NL EN

511

31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Friss zöldség, azon belül a paradicsom valamennyi fajtája; Vetőmagok, kizárólag zöldségfajtákhoz. 35 - Zöldségek, paradicsom és magok reklámozása, promóciója értékesítéséhez valamint importjához és exportjához kapcsolódó üzleti közvetítés;Zöldségekhez, paradicsomhoz és magokhoz kapcsolódó nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások. 44 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;Zöldségek szaporítása, nemesítése, termesztése és kiválasztása, beleértve szubsztrátokon, szövetkultúrán és vizes kultúrán keresztül; Termesztési segítségnyújtás és szaktanácsadás.

1 - Vegyi, biokémiai valamint biotechnológiai termékek ipari és tudományos használatra; Diagnosztikai anyagok, a humángyógyászati vagy állatgyógyászati használatra készültek kivételével;Reagensek és oldószerek mintaelőkészítéshez, sejtek módosításához és manipulálásához, valamint jelölési, elválasztási, szigetelési, tisztítási, sokszorosítási és/vagy elemzési módszerek végrehajtásához biopolimerek, mégpedig nukleinsavak számára, Fehérjék, Makromolekulák és biológiailag hatékony anyagok;Vegyi termékeket tartalmazó készletek mintaelőkészítéshez, sejtek módosításához és manipulálásához valamint biopolimerek, különösen nukleinsavak, fehérjék, makromolekulák és biológiai úton ható anyagok, mégpedig biológiai vagy biokémiai mintaanyagból álló nukleinsavak jelöléséhez, elválasztásához, elszigeteléséhez, tisztításához, sokszorosításához és/vagy elemzéséhez. 5 - Diagnosztikai szerek gyógyászati és állatgyógyászati felhasználásra, mégpedig nukleinsavak, fehérjék, makromolekulák. 9 - Tudományos készülékek,Műszerek és eszközök kutatási és vizsgálati célokra;Mérőkészülékek és -műszerek termékek diagnosztikai célokra történő felhasználásához mintaelőkészítéshez, sejtek módosításához és manipulálásához nukleinsavak, fehérjék, makromolekulák és biológiailag hatásos anyagok jelöléséhez, elválasztásához, elszigeteléséhez, tisztításához, sokszorosításához és/vagy elemzéséhez. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások és kutatói tevékenység a kémia, genetika, biológia és biokémia területén; Diagnosztikai szolgáltatások a DNA, RNA, valamint protein expresszió, kimutatás és elemzés területén.

210

010627925

220

09/02/2012

442

28/03/2012

210

010627958

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

LONDALI

521

731

ANTONIO GARCÍA PERALTA, S.L. Puerto de Alicante, muelle 8, zona levante, planta alta, local nº 3. 03001 Alicante ES

740

IBIDEM CONSULTING, S.L.P. Concepción Arenal, 95 B 03201 Elche (Alicante) ES

270

EN ES

511

18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok, Kézitáskák, Pénztárcák, irattárcák, Poggyász, Irattartók, Kulcstartó tokok, Buksza, aprópénz tartó erszény, Sportszatyrok, Irat-/aktatáskák, Sporttáskák (sportszatyrok), Utazóládák, Sportszatyrok, Válltáskák, tarisznyák, Utazótáskkák, Esernyők, Napernyők, Sétapálcák, Ostorok/korbácsok, Lószerszámok és nyergek. 25 - Ruházat, Nevezetesen ingek, Pólók, Alsónadrágok, Rövidnadrág, sort, Fürdőruhák és Hálóruha; Lábbelik; Fejfedők, azaz kalapok, ellenzős sapkák és sapkák. 35 - Bőripari termékekhez kapcsolódó kiskereskedelmi bolti szolgáltatások, Tokok, dobozok, tartók, Kézitáskák, Ruházat, Lábbelik és Fejre való viselet;Bőripari termékeket kínáló online kiskereskedelmi bolti szolgáltatások, Tokok, dobozok, tartók, Kézitáskák, Ruházat, Lábbelik és Fejre való viselet.

210

010628014

220

09/02/2012

521

556

556

1

531

24.17.13

731

Qiagen GmbH Qiagen Str. 1 40724 Hilden DE

740

Schneider, Juergen M. Qiagen Str. 1 40724 Hilden DE

54

2012/061

rész A.1.

CTM 010628022

442

28/03/2012

541

OMEGAZETA

541

Hearo

521

521

731

731

Siemens Medical Instruments Pte. Ltd. Block 28, Ayer Rajah Crescent No. 06-08 139959 Singapore SG

Fradera Pellicer, Carlos Residencial "El Cortalet", Edificio A, Esc. E, 2° 3ª L'Aldosa, La Massana AD

740

CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES

270

ES EN

511

6 - Hordozható fémszerkezetek; Fém építőanyagok,Ezen belül különösen bidimenzionálisan előfeszített fémszerkezetek építőipari panelokhoz. 7 - Építőipari panelek gyártására alkalmas gépek és szerszámgépek. 19 - Nem fémből készült hordozható szerkezetek;Nem fém építőanyagok, építési panelek. 37 - Építkezés; Építőipari gépek kölcsönzése;Panelek felszerelése és elhelyezése.

740

Siemens Aktiengesellschaft Freiherr von Minnigerode, Rüdiger San-Carlos-Str. 7 91058 Erlangen DE

270

DE EN

511

10 - Gyógyászati hallókészülékek és alkatrészeik (amennyiben a 10. osztályba tartoznak).

210

010628022

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

GuideX

521

210

010628287

731

KraussMaffei Technologies GmbH Krauss-Maffei Str. 2 80997 München DE

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

bpa

KraussMaffei AG Wilhelm, Ludwig Krauss-Maffei-Str. 2 80997 München DE

521

740

270

DE EN

511

7 - Fröccsöntő gépek és azok alkatrészei,Mégpedig mozgó idomráfeszítő lemezek

210

010628071

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

FINNSPORT

521

731

TerhiTec Oy Huhdantie 6 21140 Rymättylä FI

740

HEINONEN & CO Fabianinkatu 29 B 00100 Helsinki FI

270

FI EN

511

12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Csónakok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kiskereskedelmi értékesítés a hajózási kellékek, vízi közlekedési eszközök és azok alkatrészei, motorjai és hajtóművei terén 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Hajókkal és azok alkatrészeivel, motorjaival és hajtóműveivel kapcsolatos javítási szolgáltatások.

210

010628171

220

09/02/2012

442

28/03/2012

2012/061

546

591

BG - Светлосив, тъмносиво ES - Gris claro, gris oscuro CS - Světle šedá, tmavě šedá DA - Lysegrå, mørkegrå DE - hellgrau, dunkelgrau ET - Helehall, tumehall EL - Ανοικτό γκρι, σκούρο γκρι EN - Light grey, dark grey FR - Gris clair, gris foncé IT - Grigio chiaro, grigio scuro LV - Gaiši pelēks, tumši pelēks LT - Šviesiai pilka, tamsiai pilka HU - Világosszürke, sötétszürke MT - Griż ċar, griż skur NL - Lichtgrijs, donkergrijs PL - Jasnoszary, ciemnoszary PT - Cinzento claro, cinzento escuro RO - Gri deschis, gri închis SK - Svetlošedá, tmavošedá SL - Svetlo siva, temno siva FI - Vaaleanharmaa, tummanharmaa SV - Ljusgrått, mörkgrått

531

27.99.1 27.99.2

55

CTM 010628345

rész A.1.

27.99.16

220

09/02/2012

bpa- Bundesverband privater Anbieter sozialer Dienste e.V. Friedrichstr. 148 10117 Berlin DE

442

28/03/2012

541

WIZEFOOD

521

740

BRAUN-DULLAEUS PANNEN Platz der Ideen 2 40476 Düsseldorf DE

731

270

DE EN

Wrizer Food F&B Sdn Bhd No: 1 Jalan TIAJ 2/6, Taman Industri Alam Jaya, 42300 Bandar Puncak Alam Selangor Darul Ehsan MY

511

9 - Elektronikus kiadványok [letölthető]. 16 - Nyomdaipari termékek; Könyvek; Folyóiratok; Hírlevelek; Magazinok; Jelentések, beszámolók; Szórólapok, Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Oktatási és tananyag. 35 - Reklámozás; Közönségszolgálat;Szervezési projektmenedzsment a szociális szolgáltatások területén; Tanácsadás vállalatoknak vállalatszervezés tárgyában; Marketing konzultálás; Üzletvezetési (menedzsment) szaktanácsadás; Kereskedelmi célú lobby-tevékenység,Mégpedig harmadik felek üzleti érdekeinek a képviselete társadalmi fórumokon, hatóságok és politikai intézmények előtt 36 - Pénzügyi szolgáltatások, biztosítási és életbiztosítási szolgáltatások; Ingatlanügyletek. 41 - Eszmecserék, kollokviumok szervezése és lebonyolítása, Szemináriumok, Kongresszusok, Szimpózium és Laboratóriumok;Könyvek, folyóiratok, brosúrák, poszterek, prospektusok, tájékoztató közlönyök, sajtóközlemények és egyéb időszaki kiadványok és nyomdai termékek kiadása, közzététele és megjelentetése, nem hirdetési célból; Szakmai képzés. 43 - Vendégek ellátása és elszállásolása,Különösen idősotthonok és szociális otthonok szolgáltatásai 44 - Humángyógyászati szolgáltatások és Higiénai ápolás emberek számára,Különösen járóbeteg ellátás, idősek - és Ápolóotthonok,Egésznapos és félnapos gondozó intézmények, intézmények fogyatékkal élők számára, gyermek- és ifjúságsegítő intézmények 45 - Lobbi-szolgáltatások, nem kereskedelmi célokra, mégpedig harmadik felek érdekeinek a képviselete társadalmi fórumokon, hatóságok és politikai intézmények előtt; Jogi szolgáltatások; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.

740

BROOKES BATCHELLOR 1 Boyne Park Tunbridge Wells, Kent TN4 8EL GB

270

EN FR

511

29 - Kókusz, Kókuszdió-termékek,Kókuszkrém, Aszalt kókuszdió, Kókuszreszelék, Kókuszkrém,Kókuszkrémpor, Kókusztej, Kókuszzsír, Kókuszvaj, Kókuszolaj, Szárított kókuszdiók,Kókuszlekvár, tojásos kókuszlekvár (kaya lekvár), kókusz alapú tejtermékpótlók és Ezekből készült élelmiszer-termékek; Gyümölcs szószok, Desszertek; Nem tejalapú krém és krémek készítéséhez használt készítmények; Nem tejalapú joghurtok; Nem tejalapú tej; Kókuszalapú rágcsálnivalók. 30 - Szószok (ízesítők/fűszerek), Szószok főzéshez, Bemártások, Ízesítőszerek koncentrált szószok formájában, Keverékek szószok készítésére, Gyümölcskocsonya, zselé (cukrászáru),Kókuszkrém (ízesítő), Angolmártások; Pudingok, Desszertek; Ízesítők (az illóolajok kivételével), ételesszenciák (az éteresszenciák és illóolajok kivételével); Minden ebben az osztályban. 32 - Kókusztej.

210

010628618

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

CAVEX

521

731

Cavex GmbH & Co. KG Tübinger Straße 2 72131 Ofterdingen DE

740

FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE

731

210

010628345

220

09/02/2012

270

DE EN

442

28/03/2012

511

541

GearX

521

731

KraussMaffei Technologies GmbH Krauss-Maffei Str. 2 80997 München DE

740

KraussMaffei AG Wilhelm, Ludwig Krauss-Maffei-Str. 2 80997 München DE

270

DE EN

511

7 - Fröccsöntő gépek és azok alkatrészei,Mégpedig reteszelő szerkezetek fröccsöntő gépek oszlopaihoz

7 - Gépek és szerszámgépek és alkatrészeik; Gépalkatrészek,Mégpedig dörzskapcsolók, mágneses tengelykapcsolók, Tengelykapcsolók, tengelykötések (gépek), Kúpkerekek,Csigakerekek, csigakerék-garnitúrák, csigák, Csigás sebességváltó, Csigás tengelyek,Dörzskerekek, Fogaskerekes áttételek, Fogaskerékhajtások,Fokozat nélküli hajtómű; Hajtóművek gépekhez. 37 - Gépek és szerszámgépek valamint gép- és szerszámgép-alkatrészek üzembe helyezése, gondozása, javítása, átalakítása és karbantartása. 42 - Műszaki szolgáltatások;Technológiai gyártási koncepciók kidolgozása; Tervezés, Új termékek vonatkozásában (mások részére),Gépek és szerszámgépek és ezek alkatrészeinek valamint vezérlésüknek és elektronikájuknak megtervezése és korszerűsítése; Tervezés,Számítógépes szoftverek kifejlesztése és tökéletesítése, különösen CNC programoké.

350

DE - (a) 648122 - (b) 16/11/1953 - (c) 08/03/1952 - (d) 08/03/1952 DK - (a) 195600358 - (b) 03/03/1956 - (c) 28/12/1954 - (d) 28/12/1954

210

56

010628527

2012/061

rész A.1. GB - (a) 737943 - (b) 07/01/1955 - (c) 07/01/1955 - (d) 07/01/1955 FI - (a) 28343 - (b) 07/09/1955 - (c) 30/12/1954 - (d) 30/12/1954 SE - (a) 79600 - (b) 05/01/1956 - (c) 29/12/1954 - (d) 29/12/1954 AT - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 BX - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 CZ - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 FR - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 HU - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 IT - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 PT - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 RO - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 SI - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 SK - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955 ES - (a) 185370 - (b) 10/06/1955 - (c) 10/06/1955 - (d) 10/06/1955

210

010628659

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

FLEXIBOOM

521

731

MARKLEEN TERRA, S.L.U. Polígono Río Gállego, c/E, 22 50840 SAN MATEO DE GALLEGO (ZARAGOZA) ES

740

PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES

270

ES EN

511

7 - Szénhidrogének összegyűjtésére, elkülönítésére és áthelyezésére szolgáló gépek;Áthelyező szivattyúk;Olajhidraulikus gépek;Mechanikus tekercselőgépek; Csörlők (húzásra), Magasnyomású tisztítóberendezések;Válaszfalak vontatására és elhelyezésére szolgáló gépek és felszerelések, Szivattyúk és Szerelvények, Bármelyik fent említett áruhoz való, ebbe az osztályba sorolt alkatrész és szerelvény. 17 - Válaszfalak szénhidrogén-kifolyásokhoz, valamint kiegészítőik, alkatrészeik, valamint ebbe az osztályba sorolt összetevőik. 37 - Válaszfalak üzembe helyezése, válaszfalak bérbeadása és szénhidrogének összegyűjtésére, elkülönítésére és áthelyezésére szolgáló gépek.

210

010628683

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

REPSOL efitec 100 POWER FUEL

521

2012/061

CTM 010628659 546

591

BG - Зелен, оранжев, син, бял. ES - VERDE, NARANJA, BLANCO Y AZUL CS - Zelená, oranžová, modrá, bílá. DA - Grøn, orange, blå, hvid. DE - Grün, orange, blau, weiß. ET - Roheline, oranž, sinine, valge. EL - Πράσινο, πορτοκαλί, μπλε, λευκό. EN - Green, orange, blue, white. FR - Vert, orange, bleu, blanc. IT - Verde, arancione, blu, bianco. LV - Zaļš, oranžs, zils, balts. LT - Žalia, oranžinė, mėlyna, balta. HU - Zöld, narancssárga, kék, fehér. MT - Aħdar, oranġjo, blu, abjad. NL - Groen, oranje, blauw, wit. PL - Zieleń, pomarańcz, błękit, biel. PT - Verde, cor de laranja, azul, branco. RO - Verde, portocaliu, albastru, alb. SK - Zelená farba, oranžová, modrá farba, biela farba. SL - Zelena, oranžna, modra, bela. FI - Vihreä, oranssi, sininen, valkoinen. SV - Grönt, orange, blått, vitt.

531

15.7.9

731

REPSOL YPF S.A. Pº de la Castellana, 278-280 28046 Madrid ES

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Vegyi adalékok. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek;Üzemanyagok (beleértve a benzint és gázolajat motorokhoz) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra; Nem vegyi üzemanyag-adalékok, kenőolajok és zsírok. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Szerviz/üzemanyagtöltő állomások.

210

010628709

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

FLEXISYSTEMS

521

731

MARKLEEN TERRA, S.L.U. Polígono Río Gállego, c/E, 22 50840 SAN MATEO DE GALLEGO (ZARAGOZA) ES

740

PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES

270

ES EN

57

CTM 010628808 511

7 - Szénhidrogének összegyűjtésére, elkülönítésére és áthelyezésére szolgáló gépek;Áthelyező szivattyúk;Olajhidraulikus gépek;Mechanikus tekercselőgépek; Csörlők (húzásra), Magasnyomású tisztítóberendezések;Válaszfalak vontatására és elhelyezésére szolgáló gépek és felszerelések, Szivattyúk és Szerelvények, Bármelyik fent említett áruhoz való, ebbe az osztályba sorolt alkatrész és szerelvény. 17 - Válaszfalak szénhidrogén-kifolyásokhoz, valamint kiegészítőik, alkatrészeik, valamint ebbe az osztályba sorolt összetevőik. 37 - Válaszfalak üzembe helyezése, válaszfalak bérbeadása és szénhidrogének összegyűjtésére, elkülönítésére és áthelyezésére szolgáló gépek.

210

010628808

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ADEX ZONEX

521

731

Pyroban Group Limited Endeavour Works, Dolphin Road Shoreham-by-Sea, West Sussex BN43 6QG GB

740

HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES

270

EN DE

511

7 - Gépek a vegyipar, bányaművelés, faipar, olaj- és gázipar számára a szennyezés és a kibocsátás szabályozásához; Hajtóművek/-gépek és motorok [nem szárazföldi járművekhez]; Hajtóművek/hajtógépek/motorok, Belső égésű motorok,Elvezetési és elvezetési-égési készülékek fűtéshez;A fenti gépekkel és motorokkal használt hidraulikus és pneumatikus berendezések és készülékek a tűz- és robbanásveszély elhárítására;Hidraulikus indítóeszközök a tengerészeti ipar számára (gépalkatrészek); Szűrők/filterek [gépek vagy motorok/hajtóművek részei];Lángfúvó biztosítók;Szikrafogó és szikrakamra; Szelepek,Szelepszabályozók (gépalkatrészek); Hőcserélők (géprészek),Hűtők [gépjárműmotor-alkatrészek], Átviteli mechanizmusok nem szárzföldi járművekhez, Kipufogórendszerek motorokhoz és hajtógépekhez;Üzemanyag szennyezőanyag-tartalmát szabályozó készülékek motorokhoz és hajtógépekhez;Kibocsátásszabályozó mechanizmusok gépekhez, Motorok és hajtóművek/-gépek;Katalizátorok, kipufogók és ezek alkatrészei és szerelvényei; Hidraulikus és pneumatikus berendezések; Elektromos indítómotorok; Indítóberendezések, starterek motorokhoz;Lángfogók; Gépek részét képező szikrafogók;Hűtőkészülékek, melyek motorok és hajtóművek gépeinek/hűtőinek részei; Kompresszorok (gépek); Generátorok (áram); Szinkrongenerátorok;Légindítású rendszerek a tengerészeti ipar számára (motoralkatrészek); Elektromos tisztító súrolók; Hengerfejek motorokba; Indítóberendezések, starterek motorokhoz. 9 - Tűzjelzők, tűzdetektorok,Tűz- és szikraoltó készülékek, és rádió,A 9 osztályhoz tartazó fent említett termékek alkatrészei és Robbanás- és tűzveszélyes környezetben használva; Szkennerek, Észlelő és érzékelő készülék; Kalibrátorok;Elemek/akkumulátorok, elektromos transzformátorok és kapcsolók; Villamos és elektronikus készülékek és eszközök,Mindezek ellenőrzés vagy szabályozás vagy leállítás céljára; Gázvizsgáló műszerek;Mérőműszerek (a vasúti kocsikhoz való rakománymérők kivételével);Az elektromos áram szabályozása, hőmérséklet- vagy a fizikai feltételekben történő más változtatás által automatikusan működtetett szelepek; Akkuk; Elemek;A 9. osztályba tartozó készülékek és műszerek hajtóművek és motorok működé-

58

rész A.1. sének, hatékonyságának és biztonságosságának szabályozására és javítására; Kommutátorok;Robbanásbiztos vezérlőberendezések; Védőruha, védőcipő és védősisak; Tűzálló/tűzvédő takarók és Képernyők. 11 - Gázgenerátorok; Gázmosók (gázberendezések részei); Légtisztító készülékek és gépek; Légszűrő berendezések;Gázelszívó ventilátorok;Hőcserélők kipufogó gázok eltávolítására. 12 - Szárazföldi járművek a vegyipar, bányaművelés, faipar, olaj- és gázipar számára az előpróba és a kibocsátás szabályozásához; Motorok és hajtóművek szárazföldi járművekhez; Indítómotorok szárazföldi járművekhez,Szikrafogók, mint szárazföldi járművek alkatrészei; Biztonsági hevederek járműülésekhez;Járművek és az összes fent említett termék alkatrészei és szerelvényei. 35 - Üzleti konzultációs, tanácsadási, információs és kutatási szolgáltatások; Üzleti kockázatkezelési szolgáltatások,Különösen a hő-, tűz- és robbanásveszéllyel és ezek megelőzésével kapcsolatosan. 37 - Járművekhez való kipufogórendszerek felszerelése, átvizsgálása és cseréje; Tanácsadási szolgáltatások környezeti szabályozó rendszerek javításával és karbantartásával kapcsolatban;Karbantartási, üzembe helyezési, javítási szolgáltatások az ipari, olaj-gáz-, tengerészeti és bányászati piacok számára, különösen a hő-, tűz- és robbanásveszéllyel kapcsolatosan. 41 - Képzés a hő, tűz és robbanás szabályozásával kapcsolatosan. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Számítógépes hardverek és szoftverek tervezése és fejlesztése, különösen kipufogógázok kibocsátásának elemzésére és robbanásvédő rendszerekhez; Tanácsadási szolgáltatások a környezetvédelemmel kapcsolatban, Tanácsadó szolgálat; Környezetvédelmi vizsgálati és ellenőrzési szolgáltatások;Robbanásvédelemhez és környezeti szolgáltatásokhoz kapcsolódó tanúsítási (minőségbiztosítási) szolgáltatások; Biztonsággal kapcsolatos technikai tanácsadás; Biztonságtechnológiai tesztelési szolgáltatások; Kipufogógáz-kibocsátások környezetvédelmi tesztelése; Számítástechnikai support (oktató és tájékoztató) szolgáltatás; Minőségellenőrzés. 45 - Biztonsággal kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások; Balesetvédelmi értékelés;Biztonság (gyárak biztonsági ellenőrzése); Biztonsági szaktanácsadás; Szabványok és gyakorlat áttekintése a törvényeknek és jogszabályoknak való megfelelés biztosítása céljából;Üzemek és gépek vizsgálata (biztonsági célokkal).

210

010628816

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

SDA DECORATION

521

2012/061

rész A.1. 546

531

27.99.1 27.99.4 27.99.19

731

SDA Sayegh Decoration Architecture 2 rue Francois Dezort 78490 Méré FR

740

ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB

270

EN FR

511

11 - Világító, fűtő, vízszolgáltató készülékek és szaniterberendezések; Fürdőszobai szerelvények; Fürdőszobai lefolyók;Fából készült mosogatók;Megkövesedett fából készült mosogatók;Kőből készült mosogatók;Márványmosogatók;Ásványi anyagokból készült mosogatók; Fürdőkádak;Kőből készült mosogatók;Kőből és műgyantából készült kádak;Márványkádak; Zuhanytálcák;Kőből készült zuhanytálcák;Márvány zuhanytálcák; Lámpák; Állólámpák;Fából készült lámpaállványok;Kőből készült lámpaállványok;Márványból készült lámpaállványok; Kémények;Kőből készült tűzhelyek;Márvány tűzhelyek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 19 - Nem fém építőanyagok; Padlózat (nem fém); Parketta padlók; Fapadló;Fából készült parkettalapok; Fa-padlózatok; Fa deszkázat;Kőpadló;Kő járólapok; Művészeti tárgyak kőből, betonból vagy márványból; Kőszobrok; Kődíszek; Falpanelek, fali lemezek;Kő falicsempék;Fa falborító lapok; Nem fém lépcsőfokok [lépcsők]; Téglák;Kőtéglák; Vályog építőelemek; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei. 20 - Bútorok; Asztalok; Többszörös asztalok (több, egymásra helyezett asztal); Kisasztalok; Egylábú asztalok; Székek;Magas támlájú padok; Pamlagok/díványok/kanapék; Padok (bútorok); Ágyak; Ruhaszekrények; Szekrények; Vitrinek (bútorzat); Képkeretek; Tükrök;Fából készült díszszobrok;Fa díszek; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Tányérok; Tálak, öblös edények; Salátatálak; Gyümölcstálak; Felszolgáló tálak; Edények; Tányérok; Tálcák; Tálcák; Üvegkancsók; Poharak; Üvegek/palackok; Üvegpalackok; Vázák; Üvegedények;Favázák; Gyertyatartók; Köcsögök, bödönök; A fent említett összes áru alkatrészei és szerelvényei.

CTM 010628832 731

Westermann KG Bahnhofstr. 205 59759 Arnsberg DE

740

RIEDER & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWALT Corneliusstr. 45 42329 Wuppertal DE

270

DE EN

511

6 - Hulladékgyűjtők fémből, mégpedig hulladéktartályok, hulladéktárolók és szeméttartályok fémből (nem háztartási és konyhai használatra); Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek, Fém rögzítőberendezések; Alkatrészek, Minden fent említett termék pótalkatrészei és tartozékai, Amennyiben a 06. osztályba tartoznak; Az összes fent említett termék alumíniumból is, Rozsdamentes acél, Nem nemesfémek és ezek ötvözetei. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra;Szeméttartók (beépítésre is, különösen konyhabútorzatba), Különösen szemetesvödrök, Szemetesládák, szemetesedények, Hulladékos vödrök, valamint szemetesvödrök;Hamutartók (háztartási edények) (amennyiben a 21. osztályba tartoznak);Szeméttartók részei válaszfalak formájában;Alkatrészek, pótalkatrészek és A fent nevezett termékek tartozékai.

210

010628841

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

APERICOT

521

731

INTERNATIONAL PLANT SELECTION Société à Responsabilité Limitée Route de Marseille 26200 Montélimar FR

740

CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR

270

FR EN

511

31 - Kertészeti termékek előkészítés és feldolgozás nélkül. Gyümölcsfák és friss gyümölcsök.

350

FR - (a) 10 3 734 627 - (b) 30/04/2010 - (c) 30/04/2010

210

010628915

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

PEACOTUM

521

731

INTERNATIONAL PLANT SELECTION Société à Responsabilité Limitée Route de Marseille 26200 Montélimar FR

740

CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR

210

010628832

220

09/02/2012

270

FR EN

442

28/03/2012

511

541

SINGLE BOY

31 - Kertészeti termékek előkészítés és feldolgozás nélkül. Gyümölcsfák és friss gyümölcsök.

521

350

FR - (a) 06 3 407 278 - (b) 27/01/2006 - (c) 27/01/2006

2012/061

59

CTM 010628923

210

010628923

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

LOCKDOWN

521

731

Mandaco 569 Limited 16 The Oaks Clews Road Redditch Worcestershire B98 7ST GB

740

IP ASSET LLP 4th Floor, 33 Cavendish Sq. London W1G 0PW GB

270

EN FR

511

5 - Csontragasztók ortopédiai célokra; Csontcement orvosi vagy ortopédiai használatra; Szintetikus anyag csontok beállítására;Implantátumok (sebészeti) [élő szövetek]; Sebészeti implantátumok (élő szövetek). 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai eszközök; Sebészeti varratanyagok; Sebészeti hálószövet;Sebészeti és orvosi berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Gerinc kezelésére szolgáló berendezések, eszközök, készülékek és implantátumok;Gerincstabilizáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Ortopéd berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Váll kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Vállcsúcs és kulcscsont kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Felső végtag kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Könyök kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Kézfej kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Alsó végtag kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Lábfej kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Lábujjak kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Csukló kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Boka kezelésére szolgáló berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok végtagsebészeti eljárásokhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok szegycsont-kulcscsontsebészeti eljárásokhoz és helyreállításhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok bicepszsebészeti eljárásokhoz és helyreállításhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok sérvsebészeti eljárásokhoz és helyreállításhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok lábsebészeti eljárásokhoz és helyreállításhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok lábujjsebészeti eljárásokhoz és helyreállításhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok medencefenék-sebészeti eljárásokhoz és helyreállításhoz; Nagynyomású, -műszerek,Eszközök és implantátumok erősítési célokra, inak és szalagok helyreállításához;Rögzítőeszközök; Különösen gerincrögzítő eszközök;Lágyszövetrögzítő eszközök;Csontrögzítő berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok; Mesterséges csontanyagok; Csontcement; Protézisek; Sebészi (sebészeti) protézisek;Prosztetikus berendezések, készülékek, eszközök és implantátumok;Sebészeti hálóhoz való rögzítőeszközök;Mesterséges szalagok és inak;Rögzítőelemek horgokhoz;Mesterséges inak; Mesterséges ínszalagok; Nagynyomású, műszerek,Kifoplasztikai eszközök és implantátumok;A következők elhelyezéséhez használt sebészeti eszközök: sebészeti hálók;Mesterséges szalagok és inak; Fúrók, kézifúrók,Fúróberendezések és Érzékelők,Gömbvágók,

60

rész A.1. Reszelők, Drótok, Bevezetők;Sebészeti eszközkészletek sebészeti használatra; Varratok és varratanyagok; Sebésztűk/sebészi varrótűk; Sebésztűk/sebészi varrótűk;Implantátumkészletek sebészeti használatra; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei;Hátsó gerincrögzítő eszközök gerinchibák korrigálására;Hátsó gerincrögzítő eszközök háthibák korrigálására; Ortopédiai támaszok; Mesterséges anyagokból készített ortopédiai implantátumok; Berendezések ortopédiai célokra; Ortopédiás felszerelések; Mesterséges ortopédiás beültetések; Ortopédiai lábtámaszok; Ortopédiai berendezések; Ortopédiai implantátumok;Inakhoz használt implantátumok [protézisek];Szalagokhoz használt implantátumok [protézisek]; Mesterséges ínszalagok;Inakhoz használt implantátumok [protézisek];Ínpótlások; Sebészeti hálószövet; Ortopéd sebészetben használatos sebészeti eszközök; Gerincműtétekhez használt sebészeti eszközök; Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Varratok - fonalak varratokhoz; Sebészeti varratok; Sebésztűk/sebészi varrótűk; Sebészeti tűk; Sebésztűk/sebészi varrótűk; Sebészeti implantátumok [mesterséges anyagok];Mesterséges anyagból készült sebészeti implantátumok;Mesterséges anyagból készült orvosi implantátumok; Mesterséges anyagokból készített ortopédiai implantátumok; Mesterséges anyagból készült, gerincbe ültethető implantátumok; Mesterséges ortopédiás beültetések; Orvosi implantátumok; Mesterséges sebészeti beültetések; Implantátumok. 44 - Egészségügyi szaktanácsadó szolgáltatások; Orvosi konzultáció; Orvosi konzultáció; Orvosi egészségüggyel kapcsolatos műszaki konzultációs szolgáltatások; Sebészettel kapcsolatos konzultáció; Konzultációs szolgáltatások ortopédiai implantátumokkal kapcsolatban;Pótló implantátumokkal kapcsolatos tanácsadói szolgáltatások.

210

010628931

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

REPSOL efitec 95 PREMIUM FORMULA

521

546

591

BG - Зелен, оранжев, син, бял. ES - VERDE, NARANJA, BLANCO Y AZUL CS - Zelená, oranžová, modrá, bílá. DA - Grøn, orange, blå, hvid. DE - Grün, orange, blau, weiß. ET - Roheline, oranž, sinine, valge. EL - Πράσινο, πορτοκαλί, μπλε, λευκό. EN - Green, orange, blue, white. FR - Vert, orange, bleu, blanc. IT - Verde, arancione, blu, bianco. LV - Zaļš, oranžs, zils, balts. LT - Žalia, oranžinė, mėlyna, balta. HU - Zöld, narancssárga, kék, fehér. MT - Aħdar, oranġjo, blu, abjad. NL - Groen, oranje, blauw, wit. PL - Zieleń, pomarańcz, błękit, biel. PT - Verde, cor de laranja, azul, branco. RO - Verde, portocaliu, albastru, alb. SK - Zelená farba, oranžová, modrá farba, biela farba. SL - Zelena, oranžna, modra, bela. FI - Vihreä, oranssi, sininen, valkoinen. SV - Grönt, orange, blått, vitt.

2012/061

rész A.1. 531

15.7.9

731

REPSOL YPF S.A. Pº de la Castellana, 278-280 28046 Madrid ES

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

CTM 010629046 Vakuk (fényképészet); Zárkioldók (fényképészet); Zárak, blendék (fényképészet); Diapozitívok; Orsók, csévék (fényképészet); Állványok fényképészeti berendezésekhez, készülékekhez és eszközökhöz; Diapozitívok [fényképészet]; Fényképészeti képkeresők, irányzó beállítók; Háromlábú állványok fényképezőgépekhez; Epidiaszkópok; Mobiltelefon-készülékek; Mobiltelefonok; Intelligens telefonok;Képernyővédő fóliák digitális kamerákhoz. 300

JP - 07/02/2012 - 2012-007853

270

ES EN

511

1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Vegyi adalékok. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek;Üzemanyagok (beleértve a benzint és gázolajat motorokhoz) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra; Nem vegyi üzemanyag-adalékok, kenőolajok és zsírok. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Szerviz/üzemanyagtöltő állomások.

210

010629178

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

HOE-ROD

521

731

J.C. Bamford Excavators Limited Rocester Uttoxeter, Staffordshire ST14 5JP GB

740

Ross, Adrian Legal Department J C Bamford Excavators Limited JCB World Headquarters Rocester, Uttoxeter ST14 5JP GB

010629046

270

EN FR

220

09/02/2012

511

442

28/03/2012

541

D800

521

7 - Föld, ásványok, áruk és anyagok, talaj, termény és hasonló anyagok kiásásához, kiemeléséhez, mechanikai kezeléséhez, felemeléséhez, felrakásához és szállításához használt motoros meghajtású gépek és berendezések; Tömörítő- és vibrátorgépek és -eszközök; Lapvibrátoros tömörítőgépek; Görgősorok; Aszfalt- és betonvágó gépek; Hajtóművek/hajtógépek/motorok; Az összes fent említett termékek a 7 osztályhoz tartozó alkatrészei és felszerelései. 12 - Járművek; Motorok és hajtóművek szárazföldi járművekhez; Mezőgazdasági járművek és traktorok; Áttételek a fent említett termékekhez; Az összes fent említett áruhoz való alkatrész és szerelvény. 28 - Játékok és játékszerek; Fröccsöntött modellek.

210

010629194

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

MeinProspekt

521

210

546

546 531

27.5.1 27.7.1

731

Kabushiki Kaisha Nikon trading as Nikon Corporation 12-1 Yurakucho 1-Chome Chiyoda-Ku Tokyo JP

740

DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 08037 Barcelona ES

270

EN ES

511

9 - Kamerák; Digitális kamerák; Kamera lencsék; Elemek és Akkumulátortöltők kamerákhoz és Digitális kamerák; Kamera-távirányítók és Digitális kamerák; Fényképezőgép tokok és Digitális kamerák; Kamerákhoz és digitális kamerákhoz való szíjak; Számítógépes szoftver; Tokok és táskák (speciálisan fényképészeti készülékekhez és műszerekhez készült ~); Ultraibolya sugárzás elleni szűrők, fényképezéshez; Szűrők (fényképészet); Villanólámpák (fényképészet);

2012/061

591

BG - Оранжев, черен, бял ES - Naranja, negro, blanco CS - Oranžová, černá, bílá DA - Orange, sort, hvid DE - orange, schwarz, weiß ET - Oranž, must, valge EL - Πορτοκαλί, μαύρο, λευκό

61

CTM 010629277 EN - Orange, black, white FR - Orange, noir, blanc IT - Arancione, nero, bianco LV - Oranžs, melns, balts LT - Oranžinė, juoda, balta HU - Narancssárga, fekete, fehér MT - Oranġjo, iswed, abjad NL - Oranje, zwart, wit PL - Pomarańczowy, czarny, biały PT - Cor-de-laranja, preto, branco RO - Portocaliu, negru, alb SK - Oranžová, čierna, biela SL - Oranžna, črna, bela FI - Oranssi, musta, valkoinen SV - Orange, svart, vitt 531

731

740

26.4.2 26.4.5 26.4.19 26.4.98 29.1.98 MeinProspekt GmbH Nymphenburger Straße 86 80636 München DE ZIRNGIBL LANGWIESER RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFT Brienner Str. 9 80333 München DE

270

DE EN

511

9 - Hangok és képek rögzítésére, továbbítására és másolására szolgáló készülékek, mágneses adathordozók, CDROM-ok; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Mágneses személyazonosító kártyák; Magneses kártyák; Memóriakártyák, intelligens mikrokártyák. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Öntapadó címkék (papíripari); Képek; Jegyek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Számítógépes állománykezelés; Önköltségelemzés; Üzleti információ; Ellátási szolgáltatások külső felek részére [termékek és szolgáltatások vásárlása más vállalkozások számára]; Tájékoztatás adása (információ) és fogyasztói tanácsadás kereskedelmi és üzleti ügyekben (fogyasztói tanácsadás); Televízió reklám; On-line hirdetői tevékenység számítógépes hálózaton; Reklámrendezvények szervezése és lebonyolítása; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Reklámozási posta; Reklámozás az interneten mások számára. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Hitelkárták liadása;Utalványok és hitelkártyák kibocsátása; Adományok gyűjtése, mások számára és jótékonysági célra. 38 - Távközlés; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása;Adathálózatokon keresztül is lehívható, letölthető szöveges-, grafikus-, képi- és hanginformációk elektronikus közvetítése;Adatbázisokhoz való hozzáférés megszerzése, és adatbázisokhoz való hozzáférési idő bérbeadása, mindenféle üzenet továbbítása internetcímekre (web-messaging).

62

rész A.1. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Utazások szervezése; Terjesztési szolgáltatások (küldés); Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Csomagolás (áru-); Postai küldemények bérmentesítése; Járművek kölcsönzáse; Kiszállítás (postai úton megrendelt áru-). 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás; Szállodafoglalások; Helyfoglalás panziókban; Szállásadó irodai szolgáltatások (szállodai, vendégházi helyfoglalás).

210

010629277

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

GSS

521

731

Gühring oHG Herderstr. 50-54 72458 Albstadt DE

740

KAUFMANN & STUMPF PATENTANWALTS-PARTNERSCHAFT Alte Weinsteige 71 70597 Stuttgart DE

270

DE EN

511

7 - Gépek és szerszámgépek; Szerszámok mint géprészek;Indukciós zsugorgépek; Vágóeszközök; Gépi szerszámok szerszámgépekhez; Szerszámtartók gépalkatrészek formájában. 37 - Javítás, Szerszámok karbantartása és állagfenntartása. 40 - Anyagmegmunkálás, Mégpedig szerszámok csiszolása és bevonása.

210

010629351

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

COPS UNCUFFED

521

731

TWENTIETH CENTURY FOX FILM CORPORATION 10201 West Pico Boulevard Los Angeles, California 90035 US

740

SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS GB

270

EN FR

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek; Komédiát tartalmazó műsoros DVD-k; Komédia- és zenei előadásokat tartalmazó műsoros CD-k; Komédiát tartalmazó letölthető audio- és videofelvételek; Letölthető televízió-műsorok és Komédiát tartalmazó videofelvételek; Letölthető csengőhangok, Grafikák, Számítógépes asztali háttérképek, Játékok és

2012/061

rész A.1.

CTM 010629368

Zene globális számítógépes hálózaton keresztül és Rádiókészülékek; Számítógépes képernyőkímélő programok; Számítógépes játék- és videojáték-szoftverek; Egérpárnák; Dekoratív mágnesek; Szemüvegek. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Szórakoztató szolgáltatások komédiát tartalmazó animált televíziósorozat formájában; Online információk biztosítása a komédiát tartalmazó televíziós és videós szórakoztatás területén internet segítségével; Szórakoztatási szolgáltatások televíziós show-kat tartalmazó, az interneten és vezeték nélküli kommunikációs hálózatokon keresztül továbbított nem letölthető videók és képek formájában; On-line folyóiratok, Nevezetesen, Általános érdeklődésre számot tartó témákkal és komédiával kapcsolatos személyes információkat és véleményeket tartalmazó blogok.

546

531

27.5.1

300

US - 26/08/2011 - 85408279 US - 26/08/2011 - 85408280

731

Vergölst GmbH Büttnerstr. 25 30165 Hannover DE

210

010629368

740

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Mohrmann

Continental Aktiengesellschaft Schleifer, Florian Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE

521

270

DE EN

511

12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; A 12. osztályba tartozó, az összes előbb említett áru alkatrészei és szerelvényei; Gumiabroncsok; Belső gumiabroncstömlők; Gumiabroncs szelepek; Futófelületek újrafutózáshoz; Járművek lökhárítói, Felfüggesztéses lengéscsillapítók járművekhez; Ablaktörlők; Járműkerekek; Abroncskarimák járművekhez; Fékek járművekhez; Fékbetétek járművekhez; Hajtóláncok és hajtószíjak szárazföldi járművekhez; Hóláncok. 35 - Marketing; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Kereskedelmi adminisztráció; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár ~); Kiskereskedelmi szolgáltatások abroncsok, járműalkatrészek és járműtartozékok vonatkozásában; Nagykereskedelmi szolgáltatások abroncsok, járműalkatrészek és járműtartozékok vonatkozásában; Kis-/nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten keresztül abroncsok, járműalkatrészek és járműtartozékok vonatkozásában. 37 - Jármű szervíz állomások (javítás, karbantartás); Jármű karbantartás, szervíz és javítás; Járműfényezés; Jármű karbantartás; Járművek javítása az autómentő szolgáltatás keretében; Járművek tisztítása; Rozsdamentesítés/rozsda elleni kezelés (járműveken végzett ~); Gumiabroncs-javítási szolgáltatások; Gumiabroncsok (újra)futózása; Gumiabroncsok vulkanizálása [javítás]; Járműmosás; Abroncsszervíz; Abroncsok cserélésének szolgáltatásai;Gumiabroncsok kiegyensúlyozása.

350

DE - (a) 958351 - (b) 31/05/1977 - (c) 07/05/1976

210

010629459

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

LITHOS VITIS

521

731

BODEGAS Y VIÑEDOS ARTADI, S.A. Carretera de Logroño, s/n 01300 Laguardia (Alava) ES EUROBACO TRADING, S.L. C/ Nicolás Copérnico, 31 03205 ELCHE (Alicante) ES

731

Moda72 GmbH Crusiusstraße 1 80538 München DE

740

KUHNEN & WACKER PATENT- UND RECHTSANWALTSBÜRO Prinz-Ludwig-Str. 40A 85354 Freising DE

270

DE EN

511

25 - Ruházat, Elsősorban öltönyök, Övek (ruhadarabok), Kesztyű, Ingek, Nadrágok, Zakók, dzsekik, Kabátok, Nyakkendők, Pulóverek, Szoknyák, Vállkendők, Női ruhák, Felsőruházat, Zoknik, Pólók, Alsónemuk, Alsóruházat; Lábbelik, nevezetesen csizmák, sportcipők; Fejfedők, különösek kalapok és sapkák. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások (interneten is) ruházati cikkekkel kapcsolatban, különösen öltönyök, övek (ruházat), kesztyűk, ingek, nadrágok, dzsekik, kabátok, nyakkendő, selyem nyaksál, pulóverek, szoknyák, egyujjas kesztyűk, nyaksálak, női ruhák, felsőruházat, zoknik, pólók, alsóneműk, alsóneműk, lábbelik, különösen csizmák, sportcipők, kalapáruk, különösen sapkák, kalapok

210

010629376

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Vergölst

521

2012/061

63

CTM 010629582 740

Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES

270

ES EN

511

32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Borok és egyéb alkoholos italok (kivéve a söröket). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Mindenféle élelmiszer - beleértve az italokat is - bolti, valamint a számítógépes világhálózatokon keresztül történő kis- és nagykereskedelme; Franchise szolgáltatások, azaz, kereskedelmi vagy iparvállalat működtetéséhez és/vagy irányításához nyújtott segítséggel kapcsolatos üzletek vezetéséhez, szervezéséhez és promóciójához nyújtott konzultáció és tanácsadás.

210

010629582

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Cambridge EAT EASY

521

rész A.1. agtartalmú élelmiszerek fogyókúrás és diétás programokhoz; Étkezésre használható készítmények; Alacsony kalóriatartalmú, csökkentett kalóriatartalmú, kiszámolt kalóriatartalmú vagy kiegyensúlyozott tápanyagtartalmú ételek és ehető készítmények; Előkészített ételek; Tejalapú termékek ételekhez; Tejitalok; Csokoládé és gyümölcs ízesítésű tejitalok; Táplálkozási szempontból kiegyensúlyozott kalóriaszegény ételek és fogások; Kalóriaszegény ételek és élelmiszerek; Tejturmixok; Tejturmixok készítéséhez használt porok és keverékek; Hab készítéséhez használt granulátumok és készítmények; Készítmények folyadékok ehető habbá alakításához; Levesek és hozzávalók levesek készítéséhez; Hűtött készételek; Fagyasztott készételek; Egyéni készételek; Hús, Hal, Kagylós állatok; Héjas állatok;Szusi; Sashimi; Baromfi és vadhús; Teljesen vagy főként húsból álló készételek és snack-ételek, Hal, Kagylós állatok, Héjas állatok, Baromfi és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, szárított és főtt gyümölcsök, gombák és zöldségek; Tartósított, szárított, főtt és feldolgozott gyümölcsök és burgonyák; Teljesen vagy főként burgonyából vagy zöldségekből álló készételek és snack-ételek; Zselék, Dzsemek/lekvárok, Gyümölcs szószok, Marmalade/(narancs)lekvár/gyümölcsíz, Desszertek; Étel, Snacks, Előkészített ételek és Összetevők ebben az osztályban; Étkezési olajok. 30 - Tésztafélék és tésztaételek; Lacsony kalóriatartalmú, csökkentett kalóriatartalmú, kiszámolt kalóriatartalmú vagy kiegyensúlyozott tápanyagtartalmú élemiszerek és étkezési készítmények, mindezek fogyókúrás célokra; Hab készítéséhez használt granulátumok és készítmények; Készítmények folyadékok ehető habbá alakításához; Tápanyagokban kiegyensúlyozott alacsony kalóriás ételek és készételek; Szénhidrát alapú készítmények élelmiszerekhez; Kalóriaszegény ételek és élelmiszerek; Gabonakészítmények és termékek; Müzli; Gabonaszeletek; Cukorkaáruk és édességszeletek; Forrázatok és gyümölcsteák; Ízesítőszerek/aromák italokhoz; Csokoládébevonattal ellátott ételhelyettesítő szeletek; Hűtött készételek; Egyéni készételek; Rizs; Szószok; Pesto; Szószok száraztésztákhoz; Csatni (indiai fűszer); Savanyúságok; Öntetek; Ízesítők/fűszerek; Ízesítőszerek; Fűszerek; Asztali só; Bors; Páckeverékek ételekhez; Gyógynövények és fűszerek; Előkészített élelmészerek, Lisztek, étkezési, Összetevők és E osztályhoz tartozó falatos termékek; Készítmények ételek és italok készítéséhez; Gyümölcsszószok. 44 - Konzultálás és tanácsadási szolgáltatások súlycsökkentéssel, súlymegtartással, diétás programokkal, táplálkozással és fitnesszel kapcsolatosan; Táplálkozással kapcsolatos tanácsadás; Fogyókúrával kapcsolatos tanácsadás, Tanácsadás és Tanácsadás, tanítás; A fittség tesztelése.

546

531

11.1.5

731

Cambridge Nutritional Foods Limited Stafford House, 10 Brakey Road Corby, Northamptonshire NN17 5LU GB

740

FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB

270

EN IT

511

5 - Élelmiszerek és étrendkiegészítők súlycsökkentéshez vagy -megtartáshoz; Diabetikus italok; Étkezést helyettesítő italok; Diétás adalékok és kiegészítők; Vitaminok és ásványi anyagok; Fehérjés és / vagy szénhidrátos élelmiszer-kiegészítők diétás felhasználásra; Tápanyag készítmények és anyagok; Tápszer összetevők; Diétás és táplálkozási ételhelyettesítők; Élelmiszer-adalékok (nem gyógyhatású); Liszthelyettesítő szeletek. 9 - Elektronikus publikációk; Hírlevelek, Magazinok, Elektronikus formában elérhető és adatbázisból vagy az internetről letölthető pamfletek és füzetek, a fentiek mindegyike ételekkel, italokkal, egészséggel, edzéssel, diétával, súlycsökkentéssel vagy táplálkozással kapcsolatban; Számítógépes szoftver; Papíráruk, hirdetések, prospektusok, szórólapok és reklámanyagok elektronikus formában; Elektronikus receptek, receptkártyák és szakácskönyvek. 16 - Nyomdaipari termékek; Könyvek; Kézikönyvek; Ismertetők; Magazinok; Szórólapok; Szakirodalom; A fentiek mindegyike ételekkel, italokkal, egészséggel, edzéssel, diétával, súlycsökkentéssel vagy táplálkozással kapcsolatban; Papíripari cikkek; Főző- és szakácskönyvek; Receptkönyvek, szakácskönyvek; Recept-kártyák. 29 - Alacsony kalóriatartalmú, csökkentett kalóriatartalmú, kiszámolt kalóriatartalmú vagy kiegyensúlyozott tápany-

64

300

GB - 06/10/2011 - 2596933

210

010629699

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

K-VARAOSA

521

546

531

26.11.12 26.11.99

731

KONEKESKO OY Vanha Porvoontie 245 01380 Vantaa FI

740

HEINONEN & CO Fabianinkatu 29 B

2012/061

rész A.1.

CTM 010629707

00100 Helsinki FI 270

FI EN

511

7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták;Gépek és szerszámgépek, motorok és hajtógépek pótalkatrészei. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Pótalkatrészek járművekhez és közlekedési eszközökhöz. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Gépek, szerszámgépek, motorok és hajtógépek, járművek és közlekedési eszközök pótalkatrészeinek kiskereskedelmi értékesítése.

210

010629707

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

EAT EASY

521

étával, súlycsökkentéssel vagy táplálkozással kapcsolatban; Papíripari cikkek; Főző- és szakácskönyvek; Receptkönyvek, szakácskönyvek; Recept-kártyák. 29 - Alacsony kalóriatartalmú, csökkentett kalóriatartalmú, kiszámolt kalóriatartalmú vagy kiegyensúlyozott tápanyagtartalmú élelmiszerek fogyókúrás és diétás programokhoz; Étkezésre használható készítmények; Alacsony kalóriatartalmú, csökkentett kalóriatartalmú, kiszámolt kalóriatartalmú vagy kiegyensúlyozott tápanyagtartalmú ételek és ehető készítmények; Előkészített ételek; Tejalapú termékek ételekhez; Tejitalok; Csokoládé és gyümölcs ízesítésű tejitalok; Táplálkozási szempontból kiegyensúlyozott kalóriaszegény ételek és fogások; Kalóriaszegény ételek és élelmiszerek; Tejturmixok; Tejturmixok készítéséhez használt porok és keverékek; Hab készítéséhez használt granulátumok és készítmények; Készítmények folyadékok ehető habbá alakításához; Levesek és hozzávalók levesek készítéséhez; Hűtött készételek; Fagyasztott készételek; Egyéni készételek; Hús, Hal, Kagylós állatok; Héjas állatok; Sashimi; Baromfi és vadhús; Teljesen vagy főként húsból álló készételek és snack-ételek, Hal, Kagylós állatok, Héjas állatok, Baromfi és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, szárított és főtt gyümölcsök, gombák és zöldségek; Tartósított, szárított, főtt és feldolgozott gyümölcsök és burgonyák; Teljesen vagy főként burgonyából vagy zöldségekből álló készételek és snack-ételek; Zselék, Dzsemek/lekvárok, Gyümölcs szószok, Marmalade/(narancs)lekvár/gyümölcsíz, Desszertek; Étel, Snacks, Előkészített ételek és Összetevők ebben az osztályban; Étkezési olajok. 30 - Tésztafélék és tésztaételek; Lacsony kalóriatartalmú, csökkentett kalóriatartalmú, kiszámolt kalóriatartalmú vagy kiegyensúlyozott tápanyagtartalmú élemiszerek és étkezési készítmények, mindezek fogyókúrás célokra; Hab készítéséhez használt granulátumok és készítmények; Készítmények folyadékok ehető habbá alakításához; Tápanyagokban kiegyensúlyozott alacsony kalóriás ételek és készételek; Szénhidrát alapú készítmények élelmiszerekhez; Kalóriaszegény ételek és élelmiszerek; Gabonakészítmények és termékek; Müzli; Gabonaszeletek; Cukorkaáruk és édességszeletek; Forrázatok és gyümölcsteák; Ízesítőszerek/aromák italokhoz; Csokoládébevonattal ellátott ételhelyettesítő szeletek; Hűtött készételek; Egyéni készételek; Rizs; Szószok; Pesto; Szószok száraztésztákhoz; Csatni (indiai fűszer); Savanyúságok; Öntetek; Ízesítők/fűszerek; Ízesítőszerek; Fűszerek; Asztali só; Bors; Páckeverékek ételekhez; Gyógynövények és fűszerek; Előkészített élelmészerek, Lisztek, étkezési, Összetevők és E osztályhoz tartozó falatos termékek; Készítmények ételek és italok készítéséhez; Sushi; Gyümölcsszószok. 44 - Konzultálás és tanácsadási szolgáltatások súlycsökkentéssel, súlymegtartással, diétás programokkal, táplálkozással és fitnesszel kapcsolatosan; Táplálkozással kapcsolatos tanácsadás; Fogyókúrával kapcsolatos tanácsadás, Tanácsadás és Tanácsadás, tanítás; A fittség tesztelése.

546

531

11.1.5

731

Cambridge Nutritional Foods Limited Stafford House, 10 Brakey Road Corby, Northamptonshire NN17 5LU GB

740

FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB

270

EN IT

511

5 - Élelmiszerek és étrendkiegészítők súlycsökkentéshez vagy -megtartáshoz; Diabetikus italok; Étkezést helyettesítő italok; Diétás adalékok és kiegészítők; Vitaminok és ásványi anyagok; Fehérjés és / vagy szénhidrátos élelmiszer-kiegészítők diétás felhasználásra; Tápanyag készítmények és anyagok; Tápszer összetevők; Diétás és táplálkozási ételhelyettesítők; Élelmiszer-adalékok (nem gyógyhatású); Liszthelyettesítő szeletek. 9 - Elektronikus publikációk; Hírlevelek, Magazinok, Elektronikus formában elérhető és adatbázisból vagy az internetről letölthető pamfletek és füzetek, a fentiek mindegyike ételekkel, italokkal, egészséggel, edzéssel, diétával, súlycsökkentéssel vagy táplálkozással kapcsolatban; Számítógépes szoftver; Papíráruk, hirdetések, prospektusok, szórólapok és reklámanyagok elektronikus formában; Elektronikus receptek, receptkártyák és szakácskönyvek. 16 - Nyomdaipari termékek; Könyvek; Kézikönyvek; Ismertetők; Magazinok; Szórólapok; Szakirodalom; A fentiek mindegyike ételekkel, italokkal, egészséggel, edzéssel, di-

2012/061

210

010629756

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ONCLAVE

521

731

ELAN SCIENCE SIX LIMITED Treasury Building, Lower Grand Canal Street, Dublin 2 IE

740

TOMKINS & CO. 5 Dartmouth Road Dublin 6 IE

65

CTM 010629798

rész A.1.

270

EN FR

270

ES EN

511

5 - Amyloidosishoz és rákhoz kapcsolódó betegségek, tünetek és rendellenességek kezelésére, megelőzésére, diagnosztizálására és prognosztizálására szolgáló gyógyszerészeti és biofarmakológiai készítmények. 42 - Orvosi, Gyógyszerészeti termékek, biogyógyszerészeti termékek, rádiógyógyszerészeti termékek, gyógyszerészeti összetételek, vitaminok, orvosságok, gyógyszercsomagolás gyógyszer-beszedéssel kapcsolatos technológiák.

511

300

IE - 03/02/2012 - 2012/00202

210

010629798

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ONCLAVE THERAPEUTICS

521

731

ELAN SCIENCE SIX LIMITED Treasury Building, Lower Grand Canal Street, Dublin 2 IE

36 - Vámügynöki tevékenység;Vámhivataloknál történő segítségnyújtás; Vámok begyűjtésének, kifizetésének és visszatérítésének intézése;Hajókár-biztosítási és utazásokkal kapcsolatos szolgáltatások; Ingatlanlízing; Lakásbérlet; Ingatlanügyletek; Biztosítási információk szolgáltatása és Ingatlanlízing. 39 - Szállítási ügynökség; Hajóügynökség szolgáltatásai; Utazási iroda; Utazások, kirándulások és hajóutak szervezése; Szállítás és utaskísérés;Utazási jegyek, szállítás és kirándulások foglalása és vásárlása; Idegenvezetők; Járművek bérbeadása szállításra; Szállítás, csomagolás és tárolás (áru-); Vámkezelés [teherszállítás]; Jutalékos ügynöki tevékenység szállításnál, Tengeri ügynökség; Járművek kölcsönzése,Tengeri bérlet; Raktározás, tárolás; Hajó- és csónaktárolás; Teheráru be- és kirakodása; Járműjavítás; Tájékoztatás és tanácsadás utazással és szállítással kapcsolatban. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás, Szálloda szobafoglaló szolgáltatás;Ideiglenes szálláshelyek és üdülések biztosítása;Szállodákkal és szállásokkal kapcsolatos segítségnyújtás és tájékoztatás.

740

TOMKINS & CO. 5 Dartmouth Road Dublin 6 IE

210

010629947

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

DECATHLON SPORT FOR ALL ALL FOR SPORT

521

270

EN FR

511

5 - Amyloidosishoz és rákhoz kapcsolódó betegségek, tünetek és rendellenességek kezelésére, megelőzésére, diagnosztizálására és prognosztizálására szolgáló gyógyszerészeti és biofarmakológiai készítmények. 42 - Orvosi, Gyógyszerészeti termékek, biogyógyszerészeti termékek, rádiógyógyszerészeti termékek, gyógyszerészeti összetételek, vitaminok, orvosságok, gyógyszercsomagolás gyógyszer-beszedéssel kapcsolatos technológiák.

300

IE - 03/02/2012 - 2012/00203

210

010629913

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

bc agency

521

546

591

BG - Син и бял ES - Azul y blanco CS - Modrá a bílá DA - Blå og hvid DE - Blau und weiß ET - Sinine ja valge EL - Μπλε και λευκό EN - Blue and white FR - bleu et blanc IT - Blu e bianco LV - Zils un balts LT - Mėlyna ir balta HU - Kék és fehér MT - Ikħal u abjad NL - Blauw en wit PL - Błękit i biały PT - Azul e branco RO - Albastru si alb SK - Modrá, biela SL - Modra in bela FI - Sininen ja valkoinen SV - Blått och vitt

531

BALEARES CONSIGNATARIOS, S.L. Ctra. de Porto Pi, 8, Pl. 7ª Edificio Reina Constanza 07015 PALMA DE MALLORCA (BALEARES) ES

26.4.2 26.4.5 26.4.22 29.1.4

731

HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES

DECATHLON 4, boulevard de Mons 59650 Villeneuve d'Ascq FR

740

T MARK CONSEILS 31, rue Tronchet

546

531

731

740

66

26.4.1 26.4.5 26.4.18 26.4.24 27.5.22 27.99.2 27.99.3

2012/061

rész A.1. 75008 Paris FR 270

FR EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kiskereskedelmi (vagy nagykereskedelmi) üzlet szolgáltatása, nevezetesen ruhák (ruházat) és ruhakellékek, lábbelik, lábbeli kiegészítők, sapkák, szemüvegek és kiegészítők, sportáruk és felszerelések, sporttáskák mindenféle használatra, sportolási és wellness termékek és kiegészítők árusítása a kommunikáció összes, on-line (internet), mobil, vezeték nélküli vagy távértékesítési eszközével (levelezés, teleshopping);Termékek csoportosítása harmadik felek számára (szállításuk kivételével), nevezetesen ruhák (ruházat), ruhakellékek, lábbelik, lábbeli kiegészítők, sapkák, szemüvegek és kiegészítők, sportáruk és felszerelések, sporttáskák minden használatra, sportolási és wellness termékek és kiegészítők, lehetővé téve a vásárló számára ezek kényelmes megtekintését és megvásárlását;Ruhák (ruházat), ruhakellékek, lábbelik, lábbeli kiegészítők, sapkák, szemüvegek és kiegészítők, sportáruk és felszerelések, sporttáskák mindenféle használatra, sportolási és wellness termékek és kiegészítők bemutatása a kommunikáció összes eszközével, kiskereskedelmi értékesítés céljából; Árusítás; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Szabadtéri reklám; Árubemutatás; Eladási promociók (mások számára); Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása; Harmadik személyek számára eladási promóciók szolgáltatása a törzsvásárlói ügyfélkör kialakítására,Kártyahasználathoz kötött vagy nem kötött hűségszolgáltatások;Kiállítások és sporttermék-bemutatók szervezése kereskedelmi vagy reklámozási céllal; Osztályozott hirdetések; Munkaerő-toborzás.

210

010629954

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

HUXP

521 731

0 HumanZyme Inc. 2201 West Campbell Park Drive, Suite 24 Chicago Illinois 60612 US

740

INSIGNIA IP SERVICES LIMITED Compass House, Vision Park, Chivers Way, Histon Cambridge CB24 9AD GB

270

EN FR

511

1 - Gyógyszerkutatáshoz és -fejlesztéshez reagensként használt rekombináns fehérjék.

300

US - 10/08/2011 - 85394821

210

010630002

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

XENO

521

2012/061

CTM 010629954 546

531

18.7.20

731

HumanZyme Inc. 2201 West Campbell Park Drive, Suite 24 Chicago Illinois 60612 US

740

INSIGNIA IP SERVICES LIMITED Compass House, Vision Park, Chivers Way, Histon Cambridge CB24 9AD GB

270

EN FR

511

1 - Gyógyszerkutatáshoz és -fejlesztéshez reagensként használt rekombináns fehérjék.

300

US - 10/08/2011 - 85394838

210

010630011

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

enyMOTION

521

546

591

BG - Син, сив ES - Azul, gris CS - Modrá, šedá DA - Blå, grå DE - blau, grau ET - Sinine, hall EL - Μπλε, γκρι EN - Blue, grey FR - Bleu, gris IT - Blu, grigio LV - Zils, pelēks LT - Mėlyna, pilka HU - Kék, szürke MT - Blu, griż NL - Blauw, grijs PL - Niebieski, szary PT - Azul, cinzento RO - Albastru, gri SK - Modrá, sivá SL - Modra, siva

67

CTM 010630036

rész A.1.

FI - Sininen, harmaa SV - Blått, grått 531

25.5.94 29.1.4 29.1.96

731

enymotion GmbH Wannenäckerstraße 71 74078 Heilbronn DE

740

PRINZ & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE Rundfunkplatz 2 80335 München DE

270

DE EN

511

7 - Áramfejlesztők. 9 - Töltőkészülékek elektromos elemekhez/akkumulátorokhoz;Üzemanyagcellák és üzemanyagcellás rendszerek áramtermeléshez, különösen gépjárművekben, lakókocsikban, motoros lakókocsikban, kempingkocsikban, lakómobilokban, lakókocsikban és mobil otthonokban, hajókon, motorcsónakokban, vitorláshajókon valamint kültéri mobil eszközökön való alkalmazáshoz áramtermelés céljára és áraminfrastruktúrával nem rendelkező, helyhez kötött ingatlanok számára; Berendezések és eszközök vezérléshez, Kapcsoláshoz, Átalakítás, Tárolás,Villamosáram szabályozása és ellenőrzése, amennyiben a 9. osztályba tartozik;Üzemanyagcellákból kialakított berendezések áramtermelés céljára. 11 - Üzemanyagcellákból kialakított berendezések hő és hideg levegő termelésére;Hő és klímagépek szabályozására illetve vezérlésére szolgáló készülékek és műszerek, különösen gépjárművekben, lakókocsikban, motoros karavánokban, hajókon, motorcsónakokon, vitorláshajókon való használatra. 37 - Javítási, gondozási valamint üzembe helyezési munkák az üzemanyagcellák és üzemanyagcellás rendszerek tekintetében, különösen olyan üzemanyagcellás rendszerek esetében, amelyeket gépjárművekben, lakókocsikban, motoros karavánokban, kempingautókban, lakómobilokban, lakókocsikban és mobil otthonokban, hajókon, motorcsónakokban, vitorláshajókon való felhasználásra, valamint kültéri mobil alkalmazásra szánnak áramtermelés céljára és áramellátottsággal nem rendelkező, helyhez kötött ingatlanokba.

210

010630036

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

enymotion

521

731

enymotion GmbH Wannenäckerstraße 71 74078 Heilbronn DE

740

PRINZ & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE Rundfunkplatz 2 80335 München DE

270

DE EN

511

7 - Áramfejlesztők. 9 - Töltőkészülékek elektromos elemekhez/akkumulátorokhoz;Üzemanyagcellák és üzemanyagcellás rendszerek áramtermeléshez, különösen gépjárművekben, lakókocsikban, motoros lakókocsikban, kempingkocsikban, lakómobilokban, lakókocsikban és mobil otthonokban, hajókon, motorcsónakokban, vitorláshajókon valamint kültéri

68

mobil eszközökön való alkalmazáshoz áramtermelés céljára és áraminfrastruktúrával nem rendelkező, helyhez kötött ingatlanok számára;Készülékek és műszerek elektromosság vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására és ellenőrzésére, amennyiben a 9. osztályba tartoznak;Üzemanyagcellákból kialakított berendezések áramtermelés céljára. 11 - Üzemanyagcellákból kialakított berendezések hő és hideg levegő termelésére;Hő és klímagépek szabályozására illetve vezérlésére szolgáló készülékek és műszerek, különösen gépjárművekben, lakókocsikban, motoros karavánokban, hajókon, motorcsónakokon, vitorláshajókon való használatra. 37 - Javítási, gondozási valamint üzembe helyezési munkák az üzemanyagcellák és üzemanyagcellás rendszerek tekintetében, különösen olyan üzemanyagcellás rendszerek esetében, amelyeket gépjárművekben, lakókocsikban, motoros karavánokban, kempingautókban, lakómobilokban, lakókocsikban és mobil otthonokban, hajókon, motorcsónakokban, vitorláshajókon való felhasználásra, valamint kültéri mobil alkalmazásra szánnak áramtermelés céljára és áramellátottsággal nem rendelkező, helyhez kötött ingatlanokba.

210

010630085

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

appmailecard

521

731

BUSCACHOLLOS, S.L. C/ Pedro Valdivia, nº 34 - 9º A 28006 Madrid ES

740

ROEB Y CIA, S.L. Plaza de Cataluña, 4 - 1º 28002 Madrid ES

270

ES EN

511

9 - Számítógépek, számítógép-perifériák, számítógépes terminálok; Számítógépes hardver;Mikroprocesszorok, Memória kártyák, Monitorok, Billentyűzetek, Kábelek, Modemek, Printerek, Lemez lejátszók, Adapterek, Illesztőkártyák, Kapcsolók és Ellenőrzők; Üres számítógépes tárolóeszközök; Mágneses adathordozók; Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek szövegek, rajzok, képek és elektronikus kiadványok megalkotásához, letöltéséhez, továbbításához, fogadásához, szerkesztéséhez, tömörítéséhez, kódolásához, dekódolásához, lejátszásához, tárolásához és rendszerezéséhez; Számítógépes szoftverek és förmverek, azaz operációs rendszerprogramok, adatszinkronizáló programok és alkalmazásfejlesztő segédprogramok személyi és kézi számítógépekhez; Számítógépes hardverek és szoftverek integrált telefonos kommunikáció lehetővé tételére globális információs hálózatokkal; Előre felvett számítógépes programok személyes információs menedzsment céljára, adatbáziskezelő szoftver, karakterfelismerő szoftver, telefonkezelő szoftver, e-mail és üzenetküldő szoftver, csipogó szoftver, mobiltelefon szoftver; Adatbázis-szinkronizáló szoftverek, számítógépes programok online adatbázisok eléréséhez, böngészéséhez és kereséséhez, számítógépes szoftverek személyi számítógépen vagy kiszolgálón található vagy azokhoz kapcsolódó adattárból származó üzenetek, internetes elektronikus levelek és/vagy más adatok egy vagy több kézi eszközre történő átirányítására; Softver az adatok szinkronizálásához távállomás között vagy eszköz és egy fix vagy távállomás vagy eszköz; Elektronikus kiadványok (letölthető); Kézi digitális elektronikus berendezések és számítógépes szoftver; MP3- és más digitális formátumú hanglejátszók;Hord-

2012/061

rész A.1. ozható számítógépek, számítógépek, notebookok, személyi digitális asszisztens, elektronikus organizerek, elektronikus jegyzőkönyvek; Mobil digitális elektronikai eszközök, Globális helyzetmeghatározó rendszer (GPS) eszközök; Telekommunikációs berendezések és műszerek; Fontok, betűképek, betűtervek és szimbólumok rögzített adatok formájában; Számítógépes programokat és szoftvereket hordozó, vagy azok felvételére szolgáló csipek, lemezek és szalagok; Véletlen hozzáférésű memória, csak olvasható memória; Félvezetős memória-berendezések;Adatot tároló berendezések; Merevlemez-meghajtók; Miniatűr merevlemez meghajtó egységek; Audio-video lemezek, CD-ROM-ok és DVD-k; Digitális audio és video készülékek; Kazettás magnók, kazettás videomagnók, CD lejátszók, digitális többcélú disc felvevők és lejátszók, digitális audio kazettás felvevők és lejátszók; Digitális zene- és/vagy videolejátszók; Rádiók; Videokamerák; Audio-, video- és digitális keverők; Rádiótovábbítók; A fenti árukhoz használt számítógépes felszerelések; Multimédiás funkciókkal rendelkező elektronikus berendezések a felsorolt áruk bármelyikével való használatra; Interaktív funkciókkal rendelkező elektronikus berendezések a felsorolt áruk bármelyikével való használatra; Tartozékok, alkatrészek, szerelvények és tesztelő berendezések a fent említett összes termékhez; Az összes fent említettek alkatrészei és felszerelései; A fenti áruk mindegyikének tárolására kialakított vagy formára szabott tokok, táskák és tartók bőrből, műbőrből, szövetből vagy textilanyagokból. 38 - Távközlés; Telekommunikációs és kommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások; Telekommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások; Kommunikációk számítógép révén; Kommunikációs szolgáltatások számítógépek között; Adatok és dokumentumok elektronikus küldése az interneten vagy más adatbázisokon keresztül;Elektronikus módon történő adat- és hírátvitel; Információk és adatok letöltését lehetővé tevő online távközlési hozzáférés biztosítása weboldalakhoz és elektronikus hírszolgáltatásokhoz; Távközlési hozzáférés biztosítása internetes webhelyekhez; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén; Vezeték nélküli távközlés nyújtása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Vezeték nélküli digitális üzenettovábbítás, paging és elektronikus levelezési szolgáltatások, köztük olyan szolgáltatások, melyek lehetővé teszik a felhasználónak üzenetek küldését és fogadását vezeték nélküli adathálózaton keresztül; Egyirányú és kétirányú paging szolgáltatások; Számítógépes kommunikáció, számítógépek közötti kommunikáció; Rádió és/vagy TV programok közvetítése és/vagy átadása; Időelosztó szolgáltatások kommunikációs készülékekre; Számítógépes adatbázisokhoz és Internethez való telekommunikációs hozzáférhetőség és kapcsolatok biztosítása; Folyamatos és letölthető hang- és videoállományok elektronikus továbbítása számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztül; Webcasting szolgáltatások (közvetítés); Üzenettovábbítás elektronikus átadással; Csatlakozási szolgáltatások és hozzáférés biztosítása elektronikus kommunikációs hálózathoz audio, video vagy multimédiás tartalom átadására vagy fogadására; Telekommunikációs összeköttetések rendelkezésre bocsátása elektronikus kommunikációs hálózatokhoz audió, videó vagy multimédiás tartalmak adására vagy vételére; Távközlési hozzáférés biztosítása digitális zenét tartalmazó internetes webhelyekhez;Távközlési hozzáférés biztosítása MP3-as webhelyekhez az interneten; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén; Telekommunikációs összeköttetések létrehozása az internethez vagy számítógépes adatbázisokhoz; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Információ telekommunikációja (beleértve web-oldalak); Videóközvetítés, zenét és szórakoztatást, televízióműsorokat, mozgóképeket, híreket, sportot, játékokat, kulturális rendezvényeket és mindenféle szórakoztatással kapcsolatos programot tartalmazó felvett videók közvetítése számítógépes világhálózaton keresztül; Audio és video tartalom biztosítása globális számítógépes hálózaton streaming technológiával; Előfizetéses audio és

2012/061

CTM 010630085 video sugárzás globális számítógépes hálózaton; Audio műsorszórás; Beszéd, zene, koncertek és rádióműsorok audiosugárzása, zenét és szórakoztatást tartalmazó műsoros videók, televízióműsorok, mozifilmek, híreket, sport, játékok, kulturális események és a szórakoztatással kapcsolatos műsorok sugárzása számítógépes és más kommunikációs hálózaton keresztül; Audió tartalom adatfolyama (streaming) globális számítógépes hálózaton keresztül; Audio és video állományok elektronikus továbbítása kommunikációs hálózatokon keresztül; Kommunikációs szolgáltatások, azaz felhasználók összepárosítása zene, video- és hangfelvételek kommunikációs hálózatokon történő átvitele céljából; Online hirdetőtáblák biztosítása szórakoztatással, zenével, koncertekkel, videókkal, rádióval, televízióval, filmmel, hírekkel, sporttal, játékokokkal és kulturális eseményekkel kapcsolatos üzenetek számítógéphasználók közötti továbbításához; Kommunikációs készülékek és elektronikus postafiókok bérlete és kölcsönzése; Elektronikus hírek ügynökségi szolgáltatások; Elektronikus kommunikációs konzultáció; Fax-, üzenetgyűjtési és -továbbítási szolgáltatások; Adatok továbbítása adatfeldolgozó készülék vagy számítógép által vezérelt audiovizuális készülékkel; A fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások; Távközlési hozzáférési idő rendelkezésre bocsátása multimédiás anyagokat tartalmazó webhelyekhez; Adatbázisokhoz és címjegyzékekhez kommunikációs hálózatokon keresztül történő távközlési hozzáférés biztosítása zenével, videókkal, filmmel, könyvekkel, televízióval, játékokkal és sporttal kapcsolatos adatok megszerzése céljából; Távközlési hozzáférési idő felhasználók számára történő rendelkezésre bocsátása adatok és harmadik felek számítógépes szervereivel, számítógépes processzoraival és számítógépes felhasználóival való kapcsolatok azonosítását, helymeghatározását, csoportosítását, elosztását és kezelését lehetővé tevő eszközökkel rendelkező elektronikus kommunikációs hálózatokon; Online nem letölthető szoftverekhez való ideiglenes internetes hozzáférés biztosítása, amely lehetővé teszi a felhasználók számára audio, video, szöveges és egyéb multimédiás tartalom, beleértve a zene, koncertek, videók, rádió, televízió, hírek, sport, játékok, kulturális események, és szórakoztatással kapcsolatos műsorok ütemezésének programozását; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása (szolgáltatás ellátók). 42 - Számítógépes szoftverhez kapcsolódó alkalmazásszolgáltatás;Szövegek, grafikonok, képek és elektronikus kiadványok megírására, letöltésére, átvitelére, szerkesztésére, kibontására, kódolására, megjelenítésére, raktározására és megszervezésére szolgáló alkalmazások rendelkezésre bocsátása; Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint vonatkozó kutatási és tervezési szolgáltatások; Ipari elemzés és kutatás; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése; Számítógépes hardver és szoftver konzultációs szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver kölcsönzése; Multimédia és audiovizuális szoftver konzultációs szolgáltatások; Számítógépprogramok kidolgozása; Támogatás és konzultációs szolgáltatások számítógépes rendszerek, adatbázisok és alkalmazások kifejlesztéséhez; Internetes Weboldalak összeállításának grafikus megtervezése; Számítógépes hardverrel vagy szoftverrel kapcsolatos információ, on-line szolgáltatott globális számítógépes hálózatról vagy Internetről; Weboldalak készítése és karbantartása; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása; Keresőmotorok biztosítása kommunikációs hálózatokon való adatszerzéshez;Olyan szoftvereket tartalmazó alkalmazás-szolgáltatói (ASP) szolgáltatások, melyek online előfizetési szolgáltatásokkal kapcsolatban használhatók, lehetővé teszik a felhasználók számára zene és szórakoztatással kapcsolatos audio, video, szöveg és multimédia tartalom lejátszását és programozását, illetve hang- és videofelvételeket, szórakoztatással kapcsolatos audio, video, szöveg és multimédia tartalmat tartalmaznak; Adatok megszerzéséhez szükséges keresőrendszerek biztosítása globális számítógépes hálózatokon; Az összes

69

CTM 010630119

rész A.1.

fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások; Keresőgépek üzemeltetése; Számítógépes konzultációs és támogatási szolgáltatások információknak számítógépes lemezekre való beolvasása terén.

210

010630119

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

SAT IP

521

gépek;Gépek élelmiszerek készítéséhez és feldolgozásához, valamint a 7-es osztályba tartozó alkatrészek és szerelvények a fent említett termékek mindegyikéhez. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések;Expandált keményítőn alapuló élelmiszertermékek és expandált keményítőn alapuló, folyékony vagy száraz ízesítővel bevont élelmiszertermékek melegítésére szolgáló forró levegős pattogtatók és puffasztók. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég;Pattogatottkukorica és pattogatottkukorica feltétekkel;Bevonatok, ízesítések és ízesítők, mindezek ebben az osztályban, ételekhez többek között pattogatottkukorica ízesítők és pattogatottkukorica só.

546

531

26.3.23

731

SES S.A. Château de Betzdorf 6815 Betzdorf LU

300

US - 17/08/2011 - 85/400,669

210

010630143

740

DENNEMEYER & ASSOCIATES 55, rue des Bruyères 1274 Howald LU

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

DREAMLINER

270

FR EN

521

511

9 - Számítógépes szoftver, Számítógépes programok, Televíziós berendezések/televíziókészülékek;Számítógép perifériák, készülékek és eszközök hang, kép és kommunikációs jel rögzítéséhez, továbbításához, fogadásához, sokszorosításához, tárolásához, titkosításához, dekódolásához, átalakításához, feldolgozásához műholdon keresztül;Jelző készülékek, kommunikációs és távközlési készülékek, audiovizuális és telematikus készülékek és eszközök; Távirányítók; Modemek; Dekóderek, kódolók; Digitális terminál; Távközlési műholdak;Parabola antennák távközlési jelek fogadására. 38 - Távközlés, televíziós műsorszórás, információtovábbítás telematikus úton, televízión és rádión kersztül, televízióműsor és rádióadás, műsorszórás szatelliten keresztül. Távközlési szolgáltatásokhoz való hozzáférés biztosítása. Kommunikáció számítógépterminálokon keresztül. 42 - Számítógépes tanácsadás, szoftverek tervezése, kidolgozása és frissítése. Titkosító, dekódoló, hozzáférésellenőrző rendszerek tervezése (kidolgozása) televízió-és rádióműsorokhoz. Informatikai rendszerek tervezése (kidolgozása).

731

The Boeing Company 2201 Seal Beach Blvd. Seal Beach, California 90740 US

740

MAQS LAW FIRM ADVOKATAKTIESELSKAB Pilestræde 58 1112 Copenhagen K DK

270

DA EN

511

9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes hardver;Számítógépes programok, mindezek repülőgépekkel, repülőgépalkatrészekkel, repüléssel, repülési elektronikával, űrkutatási termékekkel, és/vagy repülési és/vagy űrkutatási termékekre, alkatrészekre, és/vagy támogató berendezésekre vonatkozó karbantartással, működtetéssel, javítással és/vagy képzéssel kapcsolatos információt tartalmaznak;Repülőgépekkel, repülőgép-alkatrészekkel, repüléssel, repülési elektronikával, űrkutatási termékekkel, és/vagy repülési és/vagy űrkutatási termékekre, alkatrészekre, és/vagy támogató berendezésekre vonatkozó karbantartással, működtetéssel, javítással és/vagy képzéssel kapcsolatos információt tartalmazó CD-k;Repülőgépekkel, repülőgép-alkatrészekkel, repüléssel, repülési elektronikával, űrkutatási termékekkel, és/vagy repülési és/vagy űrkutatási termékekre, alkatrészekre, és/vagy támogató berendezésekre vonatkozó karbantartással, működtetéssel, javítással és/vagy képzéssel kapcsolatos információt tartalmazó elektronikus kiadványok; Manuálok elektronikus formában; Számítógépes játék cartridge-ek;Metrikus átalakítók, digitális számolóegységek, időzóna-kalkulátorok és szalagmérők, napszemüvegek, számítógépes képernyővédők, binokuláris távcsövek, telefonok, sípokat és iránytűket tartalmazó túlélőkészletek; Elektronikus utazástervezők;Személyes biztonsági riasztók; Hodométerek (lépésszámlálók); Szalagmérők; Dekoratív mágnesek; Hodométerek (lépésszámlálók); Számítógép egér alátétek; Számítógépszoftver repülés szimulálására. 38 - Távközlés; Konzultáció telekommunikációk területén;Műholdas kommunikációs tanácsadás. 39 - Szállítási és utazási megszervezések;Utazási és szállítási ügyintézői szolgáltatások, nevezetesen bejegyzés és helybiztosítás mások szállításához; Lízing (repülőgép/légiközlekedési eszköz ~).

210

010630127

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ORIGINATEAIR

521

731

C. Cretors & Co. 3243 North California Ave Chicago, Illinois 60618 US

740

MAQS LAW FIRM ADVOKATAKTIESELSKAB Pilestræde 58 1112 Copenhagen K DK

270

DA EN

511

7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták; Élelmiszer feldolgozó

70

2012/061

rész A.1.

210

010630275

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

URBAN ESCAPE

521

731

Halfords Limited Icknield Street Drive Washford West Redditch, Worcestershire B98 0DE GB

740

HARRISON GODDARD FOOTE 4th Floor, Merchant Exchange, 17-19 Whitworth Street West Manchester M1 5WG GB

270

EN IT

511

9 - Védőruhák, védőcipő és védősisak; Védőkesztyű. 25 - Ruházati cikkek, lábbelik és fejfedők; Kesztyű. 35 - Mások megbízásából kempingcikkek, kempingtermékek és szabadtéri szabadidős termékek, ruházati cikkek, lábbelik, fejfedők és kesztyűk egy helyre gyűjtése abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a cikkeket egy kemping-, szabadtéri szabadidős vagy általános árucikkeket forgalmazó boltban;A következők értékesítéséhez kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások: kempingcikkek, kempingtermékek, Szabadtéri pihenéshez használatos áruk, Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet és Kesztyűk; Mások megbízásából, Mások megbízásából,Kempingcikkek, kempingtermékek, Szabadtéri pihenéshez használatos áruk, Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet és Kesztyűk,Abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a cikkeket egy szabadtéri szabadidős és kempingtermékek értékesítésére szakosodott weboldalon keresztül; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás.

210

010630309

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

MARIOLUCA GIUSTI FIRENZE

521

546

531

27.5.1

731

GIUSTI PETERICH MARIO LUCA Via Lunga, 133 50142 Firenze (FI) IT

740

RACHELI S.R.L. Viale San Michele del Carso, 4 20144 Milano IT

270

IT EN

511

20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Háztartási vagy konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Fésűk és szivacsok; Ecsetek (kefék) (festő ecseteket

2012/061

CTM 010630275 kivéve); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üvegáru, Más osztályba nem sorolt porcelán és kő- és cserépáru,Ezen belül különösen asztali és fürdőszobai tárgyak. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő, Textilterítők.

210

010630325

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

URBAN escape

521

546

591

BG - Зелен, жълт и бял. ES - Verde, amarillo y blanco. CS - Zelená, žlutá a bílá. DA - Grøn, gul og hvid. DE - Grün, gelb und weiß. ET - Roheline, kollane ja valge. EL - Πράσινο, κίτρινο και λευκό. EN - Green, Yellow and White FR - Vert, jaune et blanc. IT - Verde, giallo e bianco. LV - Zaļš, dzeltens un balts. LT - Žalia, geltona ir balta. HU - Zöld, sárga és fehér. MT - Aħdar, isfar u abjad. NL - Groen, geel en wit. PL - Zielony, żółty i biały. PT - Verde, amarelo e branco. RO - Verde, galben si alb. SK - Zelená, žltá a biela. SL - Zelena, rumena in bela. FI - Vihreä, keltainen ja valkoinen. SV - Grönt, gult och vitt.

531

18.3.9 18.3.23

731

Halfords Limited Icknield Street Drive Washford West Redditch, Worcestershire B98 0DE GB

740

HARRISON GODDARD FOOTE 4th Floor, Merchant Exchange, 17-19 Whitworth Street West Manchester M1 5WG GB

270

EN IT

511

9 - Védőruhák, védőcipő és védősisak; Védőkesztyű. 25 - Ruházati cikkek, lábbelik és fejfedők; Kesztyű. 35 - Mások megbízásából kempingcikkek, kempingtermékek és szabadtéri szabadidős termékek, ruházati cikkek, lábbelik, fejfedők és kesztyűk egy helyre gyűjtése abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a cikkeket egy kemping-, szabadtéri szabadidős vagy általános árucikkeket forgalmazó boltban;A következők értékesítéséhez kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások: kempingcikkek, kempingtermékek, Szabadtéri pihenéshez használatos áruk, Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet és Kesztyűk; Mások megbízásából, Mások megbízásából,Kempingcikkek, kempingtermékek, Szabadtéri pihenéshez használatos áruk, Ruházat,

71

CTM 010630416 Lábbelik, Fejre való viselet és Kesztyűk,Abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a cikkeket egy szabadtéri szabadidős és kempingtermékek értékesítésére szakosodott weboldalon keresztül; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás.

210

010630416

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

media@place

521

731

media@place GmbH Kurfürstendamm 30 10719 Berlin DE

rész A.1.

210

010630481

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

iMinutes

521

731

Latra Limited Unit 1, Poets Court, 52 Churchfield Road, London W3 6DA GB

740

MATHYS & SQUIRE LLP Barnett House, 53 Fountain Street Manchester M2 2AN GB

270

EN FR

511

9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes programok; Számítógépes firmver; Számítógépes hardver; Elektronikus kiadványok (letölthető); Letölthető brosúrák, hírlevelek, magazinok, pamfletek, szórólapok; Letölthető fényképek; Számítógépek; Számítógép-perifériák; Számítógépes hálózatok; Adattovábbítási hálózatok; Számítógépes felületek; Számítógépes interface táblák, Berendezés, -műszerek, Egységek; Elektromos interfészek,Elektromos illesztő készülékek; Elektronikus interface,Elektronikus interfész készülékek; Screen saver-ek; Memória kártyák; Hangreprodukáló és/vagy hangfelvevő készülékek és berendezések; Hang és/vagy vizuális felvételek; Műsoros DVD-k, CD-k, CD-ROM-ok, hangkazetták, audiovizuális kazetták, videokazetták; Hologramok; Alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz. 42 - Számítógép-programozó szolgáltatások; Tervezés, Létrehozás, Reklámszövegírás, Konfigurálása, Új termékek vonatkozásában (mások részére), Frissítés, Üzembe helyezés, Karbantartási szolgáltatások, Módosítás, Javítás és/vagy Számítógépes szoftverek tesztelése és/vagy Számítógépes adatbázisok; Számítógépes szoftverek bérbeadása és lízingelése; Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Weboldalak fogadása, tárolása; Tervező szolgáltatás; Kutató szolgálat; Számítógépesített adatelemzés; Diagnosztikai szolgáltatások az informatikával, számítógépekkel, hardverekkel és szoftverekkel kapcsolatban; Személyazonosítási és titkosítási szolgáltatások; Biztonsági kockázatkezelő rendszerek biztosítása; Adatáruházak; Számítógépes adatok digitális sűrítése; Műszaki adatelemzési szolgáltatások; Adatfeldolgozással kapcsolatos műszaki konzultáció; Kutatás az adatfeldolgozással kapcsolatban, Informatika és/vagy Távközlési technikák; A fent említettekre vonatkozó információs és tanácsadási szolgáltatások.

740

BOEHMERT & BOEHMERT Meinekestr. 26 10719 Berlin DE

270

DE EN

511

6 - Közterületi bútorok (túlnyomórészt nem fémből), különösen plakát-vitrinek, Reklámoszlopok és Várótermek; Oszlopok buszmegállókhoz; Rögzítő anyagok fémből, táblák és útmutatók fémből; Fémburkolatok/-bevonatok épületszerkezetekhez és épületekhez; Jelzőtáblák (nem világító, nem mechanikus) fémből. 9 - Elektronikus hirdetőtáblák; Világító jelek; Vetítőkészülékek/-gépek; Audio berendezés és Képmásoló készülékek,Interaktív is; Videoképernyők; Hátulról megvilágított reklámhordozók, különösen hátulról megvilágított plakátoszlopok, hátulról megvilágított plakátvitrinek és más hátulról megvilágított plakáthordozók. 11 - Nyilvános vécék; Utcai lámpák és közvilágítás. 35 - Reklámozás,Különösen reklámok plakát formájában és Kültéri hirdetés;Reklámfelületek értékesítése harmadik felek számára; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Üzleti management mások számára; Üzleti vizsgálatok; Szerződések közvetítése harmadik személyek számára; Beszerzési szolgáltatások mások számára,Beleértve reklámfelületek bérbevételét és a szükséges hatósági engedélyek beszerzését külső reklámok elhelyezéséhez; Ingatlanok hasznosítási koncepcióinak kidolgozása üzemgazdasági szempontból (létesítménygazdálkodás);Építtetői szolgáltatások, mégpedig külső reklámok elhelyezésére vonatkozó tervek előkészítése.

210

010630424

220

09/02/2012

442

28/03/2012

210

010630556

541

SEALRING

220

09/02/2012

521

442

28/03/2012

Lifeline Scientific, Inc. One Pierce Place, Suite 475W Itasca, Illinois 60143 US

521

731

740

CABINET HECKE 10, Rue d'Arménie - Europole, BP 1537 38025 Grenoble Cedex 1 FR

270

EN FR

511

10 - Kanülök, szervek, szövetek és sejtek perfúziójához használt kanülök.

300

US - 27/01/2012 - 85527334

546

531

72

28.3.00

2012/061

rész A.1. 731

740

CTM 010630581

CJ Cheiljedang Corporation CJ Cheiljedang Center, 330, Dongho-ro, Jung-gu 100-400 Seoul KR

731

HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE

INTERDROPER, S.L. Juan Carlos I 102 13620 Pedro Muñóz (Ciudad Real) ES

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

35 - Drogéria, szépségápolási, tisztasági és illatszer termékek bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

210

010630606

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

HOT TUNA

521

731

Hot Tuna IP Limited Unit A, Brook Park East Shirebrook Nottinghamshire NG20 8RY GB

740

Slattery, Belinda 4th Floor, 120 New Cavendish Street London W1W 6XX GB

270

EN FR

511

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek; Piperecikkek; Tisztítókészítményekkel átitatott ujjtörlők; Dezodorok, Lemosók, Hidratálók, Illatszerek, Mosószerek, Izzadásgátló szerek, Szőrtelenítő szerek, Borotvaszappanok, Barnító hatású kozmetikai készítmények; Kölnivíz; Eau de Toilette, folteltávolítók; Borotválkozó készítmények, Hajhullámosító és ondoláló termékek; Tisztítószerek; Tusoló készítmények; Borotválkozás előtti és borotválkozás utáni folyadékok; Mosó- és fürdőszobai készítmények, testpúderek, piperecikkek; Szépségápoló termékek;Színezőanyagok, Színezők és Tejek, folyadékok, Festőanyagok és Tinktúrák, Mind a hajhoz és Szakállhoz, Hajfehérítő (színtelenítő) készítmények; Csiszoló lapok,Papír és szövet, mindezek körömápoláshoz; Fürdősók, csizmaápoló krémek; Cipőkrémek; Kozmetikai készletek; Kozmetikai illóolajok; Lotionok kozmetikai használatra; Sminkek; Kozmetikai pakolások; Körömlakkok; Cipőfényesítő szerek; Cipőfényesítő szerek; Cipoviaszok; Cipokrémek; Naptól védő készítmények; Hintőpor; Kendők (kozmetikai lotionokkal impregnált ~). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Műanyag bevásárló [hord-] táskák; Jegyzettömbök; Asztali jegyzettömbök; Levehető öntapadós jegyzetek; Katalógusok; Ajándék utalványok; Tolltartók; Töltőtollak; Ceruzák;Papírárukhoz használt ragasztóanyagok; Naptárak;Nyomtatott napirendek; Naptárak [nyomtatványok];Naptárként használt falitáblák; Üdvözlőlapok;Műanyagból készült kártyák [nem kódolt vagy mágneses] lehúzóképek; Eltávolítható tetoválások; Folyóiratok; Könyvek;Indexelt

270

EN DE

511

30 - Ízesítők/fűszerek; Ízesítőszerek; Vegyi ízesítőszerek; Szószok (ízesítők/fűszerek); Fűszerek; Currypor (fűszer); Currypaszták;Ja-jang (tésztaszószhoz való fekete pástétom);Rizs fűszeres marhahússal; Sült rizs;Gyorsfagyasztott készételek;Nokedli [nem főtt]; Spagetti; Gyümölcsalapú teaitalok; Cukor; Édesség és cukorkaáruk; Kenyér;Előfőzött szárított rizs; Briós; Búzaliszt; Fényezett rizs; Malomipari termékek; Rágcsálnivalók (gabonaalapú); Babliszt; Élesztő élelmiszerekhez; Fagylalt, jégkrém; Konyhasó; Ecet;Ssamjang [pirospaprika-pástétommal, fokhagymával és szezámmaggal kevert, feldolgozott szójapástétom]; Gochu-jang [erjesztett csípőspaprika krém]; Szójakrém [ízesítő].

210

010630581

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

IDP INTER DROPER

521

29.1.4

546

591

BG - Светло и тъмно син ES - azul claro y oscuro CS - Světle a tmavě modrá DA - Lyseblå og mørkeblå DE - Hell- und dunkelblau ET - Helesinine ja tumesinine EL - Ανοικτό και βαθύ κυανό EN - Light and Dark Blue FR - Bleu clair et foncé IT - Blu chiaro e blu scuro LV - Gaiši un tumši zils LT - Šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna HU - Világos-, sötétkék MT - Blu ċar u skur NL - Licht en donkerblauw PL - Jasnoniebieski i ciemnoniebieski PT - Azul claro e azul escuro RO - Albastru deschis şi albastru închis SK - Svetlo a tmavomodrá SL - Svetlo modra, temno modra FI - Vaaleansininen ja tummansininen SV - Ljus- och mörkblått

531

26.1.3 26.1.18 27.99.4 27.99.9 27.99.16

2012/061

73

CTM 010630631 könyvek erőnléti edzéssel kapcsolatos információk feljegyzéséhez. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok; Jelvények, nem nemesfémből; Zipzárak táskákhoz; (ruha)szegélyek; Kapcsok ruházati cikkekhez; Válltömések ruházathoz; Gallérmerevítok; Rajtszámok versenyzőknek; Zsinórok ruhákhoz; Nadrágcsipeszek kerékpárosok számára; Hő hatására tapadó foltok textilcikkek díszítésére; Cipőpatentok; Betűk és számok vászonnemű jelölésére; Számok vagy betűk fehérnemű jelölésére; Díszjelvények, kitűzők; Húzózárak, cipzárak, villámzárak. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kereskedelmi, üzleti, ár- és statisztikai információk és adatbázisok szerkesztése és rendelkezésre bocsátása; Web-oldalakon lévő tér biztosítása termékek és szolgáltatások reklámozására; Üzleti tanácsadási szolgáltatások, Bemutatási szolgáltatások és Információs szolgáltatások;Készletgazdálkodáshoz, -ellenőrzéshez, -címkézéshez és -biztonsághoz kapcsolódó szolgáltatások; Vásárlói hűség, értékesítés, ösztönzés és reklámozási tevékenységrendszerek és -tanácsok felállítása, szervezése, igazgatása, kezelése és felülvizsgálata, konzultációs és információs szolgáltatások az ilyen szolgáltatásokkal kapcsolatban; Üzleti menedzsment, beleértve a kiskereskedelmi üzletek létrehozásának és menedzselésének támogatását és a tanácsadást ezzel kapcsolatban; Direkt mail reklám; Terjesztés (áruminta és propaganda cikk ~); Marketing szolgáltatások;Internetes számítógépes adatbázisból online módon biztosított üzleti tanácsadó és tájékoztató szolgáltatások;A következők értékesítéséhez kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások és online kiskereskedelmi szolgáltatások: cikkek széles köre, általános személyes és háztartási termékek, többek között a következők;Ruházat, lábbelik és fejfedők, úszószerelés, ruházati és hajba való kellékek, táskák, esernyők, kozmetikai szerek és piperecikkek, testápoló szerek, apró dísztárgyak, csecsebecsék, kulcskarikák, ékszerek és ékszerutánzatok, köztük órák és karórák, optikai cikkek, szemüvegek, napszemüvegek, védőruházat, sportcikkek és -szerek, szörfdeszkák, bodyboardok és gördeszkák, játékszerek, játékok és játszóeszközök, viasz szörfdeszkákhoz, szíjak/hevederek, borítók és más felszerelések szörfdeszkákhoz, bodyboardokhoz és gördeszkákhoz, evőeszközök, üvegáru és más asztali és főzőedények, otthoni díszek, textiláruk, törülközők, ágynemű, fogyasztói elektromos és elektronikus cikkek és kellékek, vasáru, kéziszerszámok és kézi eszközök otthoni, háztartási, konyhai, kerti és strandon történő használatra, beltéri, kerti és strandbútorok / -felszerelések, könyvek, írott anyagok, nyomtatványok, hozzáadott fehérjéket és/vagy ásványi anyagokat és/vagy vitaminokat tartalmazó ételkészítmények és -kiegészítők sportolók részére;Postai csomagküldő katalógusos kiskereskedelmi szolgáltatások, áruházban árusított áruk kiskereskedelme elektronikus és internetes vásárlás útján; Mások megbízásából, Mások megbízásából, Különféle áruk és Szennyvízkezelés,Abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és Áruk megvásárlása és Áruházi szolgáltatások,Nagykereskedelmi boltban, szupermarketben, diszkont kiskereskedelmi parkban, Kiskereskedelmi üzletek és/vagy Koncesszió alapján, televíziós vásárlási csatornán keresztül vagy Postai csomagküldő katalógusból vagy Távközlési eszközök segítségével vagy Vagy egy internetes honlapról; Vásárlók tájékoztatása és tanácsadás és segítségnyújtás az áruk kiválasztásához;Koncessziós szolgáltatások bolti kiskereskedők részére;Eladó árukhoz kapcsolódó kereshető online reklámkatalógus biztosítása.

210

010630631

220

09/02/2012

442

28/03/2012

74

rész A.1. 541

H2

521

731

A&E Television Networks, LLC 235 East 45th Street New York, New York 10017 US

740

ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES

270

EN ES

511

9 - Multi-média termékek, Nevezetesen, Műsoros DVD-k és Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó DVD-k; Digitális adathordozók, Nevezetesen,Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, letölthető audio- és videofájlok;Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, letölthető online vitafórumok, podcastok és webcastok. 38 - Tv-közvetítő szolgáltatások; Kábeltelevíziós műsorszórási szolgáltatások; Internetes műsorszórási szolgáltatások; Podcast és webcast továbbítási szolgáltatások; Műholdadási szolgáltatások; Adat elektronikus átadása, Képek, Jelzőberendezések,És audioállományok, számítógépes terminálokon keresztül és Más elektronikus eszközök. 41 - Televízióprogram készítés és forgalmazás;Oktatási és szórakoztató szolgáltatások általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, folyamatos televízió-műsorok formájában; Televíziós műsorok szindikálása;Oktató és szórakoztató szolgáltatások általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, különféle platformokon keresztül többféle átviteli média révén terjesztett multimédiás tartalom formájában;Oktatási és szórakoztató célú weboldal a történelem, történelmi környezetek, történelmi drámák, történelmi dokumentumfilmek, történelmi témák, történelmi karakterek és személyek, jelentékeny témák valamint jelentékeny karakterek és személyek terén.

300

US - 09/08/2011 - 85/393741 US - 09/08/2011 - 85/393736

210

010630648

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

SnT

521

731

Université du Luxembourg (établissement public d'enseignement supérieur et de recherche) 162a, avenue de la Faïencerie 1511 Luxembourg LU

740

MARKS & CLERK (LUXEMBOURG) LLP 44, rue de la Vallée 2661 Luxembourg LU

270

EN FR

511

9 - Információt, üzeneteket és adatokat titkosító, titkosítást feloldó és engedélyező szoftver, internetes és távközlési biztonságot és megbízhatóságot tesztelő és javító szoftver, számítógépes vírusvédelmi szoftver, hálózati, internetes és számítógépes biztonságot és megbízhatóságot szolgáltató szoftver; Online személyazonosság-védelmet, titkosság-védelmet és szülői védelmet biztosító számítógépes szoftverek; Behatolásérzékelést és -megelőzést biztosító számítógépes szoftverek; Számítógépes és online tevékenységek ellenőrzésére és szabályozására használt számítógépes szoftverek; Online tranzakcióbiztonságot biztosító számítógépes szoftverek; Csalás elleni védelemre szolgáló számítógépes szoftver; Számítógép-optimalizáló szoftverek; Letölthető kiadványok (elektronikus).

2012/061

rész A.1. 16 - Nyomtatott kiadványok, könyvek, hírlevelek. 41 - Hálózati, internetes és számítógépes biztonsági területen nyújtott oktatás, tanítás és képzés;Hálózati, internetes és számítógépes biztonsági területen nyújtott szemináriumok, konferenciák, alkotóműhelyek, kongresszusok, kollokviumok szervezése és lebonyolítása; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása; Elektronikus kiadványok on-line biztosítása (nem letölthető); Akadémiák (oktatás); Oktatási tárgyú információ. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások és kutatás a hálózati, internetes és számítógépes biztonság és megbízhatóság terén; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése a hálózati, internetes és számítógépes biztonság és megbízhatóság terén;Kutatás a biztonságos, megbízható és hiteles informatikai és kommunikáció-technológiai rendszerek és szolgáltatások terén; Számítógépes rendszerelemzés és tervezés;Számítógépes hardver és szoftver tervezésével és fejlesztésével kapcsolatos tanácsadás a hálózati, internetes és számítógépes biztonság és megbízhatóság terén; Számítógépes vírus elleni védelem biztosítása; Minőségellenőrzés.

210

010630663

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

H2

521

CTM 010630663 SV - Gult, guld, rött 531

27.99.8

731

A&E Television Networks, LLC 235 East 45th Street New York, New York 10017 US

740

ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES

270

EN ES

511

9 - Multi-média termékek, Nevezetesen, Műsoros DVD-k és Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó DVD-k; Digitális adathordozók, Nevezetesen,Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, letölthető audio- és videofájlok;Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, letölthető online vitafórumok, podcastok és webcastok. 38 - Tv-közvetítő szolgáltatások; Kábeltelevíziós műsorszórási szolgáltatások; Internetes műsorszórási szolgáltatások; Podcast és webcast továbbítási szolgáltatások; Műholdadási szolgáltatások; Adat elektronikus átadása, Képek, Jelzőberendezések,És audioállományok, számítógépes terminálokon keresztül és Más elektronikus eszközök. 41 - Televízióprogram készítés és forgalmazás;Oktatási és szórakoztató szolgáltatások általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, folyamatos televízió-műsorok formájában; Televíziós műsorok szindikálása;Oktató és szórakoztató szolgáltatások általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, különféle platformokon keresztül többféle átviteli média révén terjesztett multimédiás tartalom formájában;Oktatási és szórakoztató célú weboldal a történelem, történelmi környezetek, történelmi drámák, történelmi dokumentumfilmek, történelmi témák, történelmi karakterek és személyek, jelentékeny témák valamint jelentékeny karakterek és személyek terén.

300

US - 09/08/2011 - 85/393745 US - 09/08/2011 - 85/393584

210

010630705

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

DA+

521

546

546

591

BG - Жълт, златен, червен ES - Amarillo, dorado, rojo CS - Žlutá, zlatá, červená DA - Gul, guld, rød DE - gelb, gold, rot ET - Kollane, kuldne, punane EL - Κίτρινο, χρυσαφί, κόκκινο EN - Yellow, gold and red. FR - Jaune, or, rouge IT - Giallo, rosso, oro LV - Dzeltens, zelts, sarkans LT - Geltona, aukso, raudona HU - Sárga, arany, piros MT - Isfar, kulur id-deheb, aħmar NL - Geel, goud, rood PL - Żółty, złoty, czerwony PT - Amarelo, dourado, vermelho RO - Galben, auriu, roşu SK - Žltá, zlatá, červená SL - Rumena, zlata, rdeča FI - Keltainen, kulta, punainen

2012/061

591

BG - Светло и тъмно син ES - azul claro y oscuro CS - Světle a tmavě modrá DA - Lyseblå og mørkeblå DE - Hell- und dunkelblau ET - Helesinine ja tumesinine EL - Ανοικτό και βαθύ κυανό

75

CTM 010630713

rész A.1.

EN - Light and Dark Blue FR - Bleu clair et foncé IT - Blu chiaro e blu scuro LV - Gaiši un tumši zils LT - Šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna HU - Világos-, sötétkék MT - Blu ċar u skur NL - Licht en donkerblauw PL - Jasnoniebieski i ciemnoniebieski PT - Azul claro e azul escuro RO - Albastru deschis şi albastru închis SK - Svetlo a tmavomodrá SL - Svetlo modra, temno modra FI - Vaaleansininen ja tummansininen SV - Ljus- och mörkblått 531

24.17.7 26.11.1 26.11.13

731

INTERDROPER, S.L. Juan Carlos I 102 13620 Pedro Muñóz (Ciudad Real) ES

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

3 - Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Menstruációs betétek, Egészségügyi betétek, Egészségügyi kendők, Cellulózészterek gyógyszerészeti használatra. 16 - WC-papír; Papírzsebkendők. 35 - Drogéria, szépségápolási, tisztasági és illatszer termékek bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

210

010630713

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

BLACK WINGS LIWEST LINZ

521

546

591

76

BG - Червен (Pantone 187 C), син (Pantone 2736 C), тюркоазен (Pantone 314 C), черен (Pantone Black 6 C) ES - Rojo (Pantone 187 C), azul (Pantone 2736 C), turquesa (Pantone 314 C), negro (Pantone Black 6 C) CS - Červená (Pantone 187 C), modrá (Pantone 2736 C), tyrkysová (Pantone 314 C), černá (Pantone Black 6 C)

DA - Rød (Pantone 187 C), blå (Pantone 2736 C), turkis (Pantone 314 C), sort (Pantone Black 6 C) DE - Rot (Pantone 187 C), Blau (Pantone 2736 C), Türkis (Pantone 314 C), Schwarz (Pantone Black 6 C) ET - Punane (Pantone 187 C), sinine (Pantone 2736 C), türkiissinine (Pantone 314 C), must (Pantone Black 6 C) EL - Κόκκινο (Pantone 187 C), μπλε (Pantone 2736 C), τιρκουάζ (Pantone 314 C), μαύρο (Pantone Black 6 C) EN - Red (Pantone 187 C), blue (Pantone 2736 C), turquoise (Pantone 314 C), black (Pantone Black 6 C) FR - Rouge (Pantone 187 C), bleu (Pantone 2736 C), turquoise (Pantone 314 C), noir (Pantone Black 6 C) IT - Rosso (Pantone 187 C), blu (Pantone 2736 C), turchese (Pantone 314 C), nero (Pantone Black 6 C) LV - Sarkans (Pantone 187 C), zils (Pantone 2736 C), tirkīza krāsa (Pantone 314 C), melns (Pantone Black 6 C) LT - Raudona (Pantone 187 C), mėlyna (Pantone 2736 C), žalsvai mėlyna (Pantone 314 C), juoda (Pantone Black 6 C) HU - Vörös (Pantone 187 C), kék (Pantone 2736 C), türkiz (Pantone 314 C), fekete (Pantone Black 6 C) MT - Aħmar (Pantone 187 C), blu (Pantone 2736 C), turkważ (Pantone 314 C), iswed (Pantone Black 6 C) NL - Rood (Pantone 187 C), blauw (Pantone 2736 C), turkoois (Pantone 314 C), zwart (Pantone Black 6 C) PL - Czerwony (Pantone 187 C), niebieski (Pantone 2736 C), turkusowy (Pantone 314 C), czarny (Pantone Black 6 C) PT - Vermelho (Pantone 187 C), azul (Pantone 2736 C), turquesa (Pantone 314 C), preto (Pantone Black 6 C) RO - Roşu (Pantone 187 C), albastru (Pantone 2736 C), turcoaz (Pantone 314 C), negru (Pantone Black 6 C) SK - Červená (Pantone 187 C), modrá (Pantone 2736 C), tyrkysová (Pantone 314 C), čierna (Pantone Black 6 C) SL - Rdeča (Pantone 187 C), modra (Pantone 2736 C), turkizna (Pantone 314 C), črna (Pantone Black 6 C) FI - Punainen (Pantone 187 C), sininen (Pantone 2736 C), turkoosi (Pantone 314 C), musta (Pantone Black 6 C) SV - Rött (Pantone 187 C), blått (Pantone 2736 C), turkos (Pantone 314 C), svart (Pantone Black 6 C) 531

1.1.2 1.1.99 1.11.8 3.7.17

731

EHC LIWEST Black Wings Linz eV Untere Donaulände 11-8 4020 Linz AT

740

Mauhart, Andreas Jahnstrasse 10 4040 Linz AT

270

DE EN

511

16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.

210

010630739

220

09/02/2012

442

28/03/2012

2012/061

rész A.1.

CTM 010630747

541

ZEONET

220

09/02/2012

521

442

28/03/2012

731

Zeobit, LLC 440 N. Wolfe road 2nd Floor Sunnyvale, California 94085 US

541

ESUSE

521

731

ESUSE AUTO PARTS MANUFACTURING CO., LTD 3th Floor, No, 390, Chang Chun N. Road, Sanchong District 241 New Taipei City TW

740

BOULT WADE TENNANT Verulam Gardens 70 Gray's Inn Road London WC1X 8BT GB

270

EN FR

511

11 - Fénykibocsátó diódás (LED-es) világítások; LED-es (fénykibocsátó diódás) villanykörték;LED-es (fénykibocsátó diódás) fénytechnikai szerelvények utcai lámpákhoz, jelzésekhez, kereskedelmi világításokhoz, gépjárművekhez, épületekhez és más építészeti használatra; Fényszórók járművekhez; Világítóberendezések járművekhez;LED-es (fénykibocsátó diódás) és HID- (nagy intenzitású kisüléses) világítóberendezések; Fényszórók gépkocsikhoz; Vezetőfények; Vetítőgépek; Hátsó lámpák járművekhez;Gépjármű ködlámpák;LED-es (fénykibocsátó diódás) nappali futófények;LED-es (fénykibocsátó diódás) ködlámpák; Vetítőgépek;Segédvilágítás gépjárművekhez. 12 - Járművek; Gépjárművek; Motorkerékpárok; Terepjárók (ATV-k); Motoros kiskocsik idős polgároknak; Elektromos motorkerékpárok; Sport motorkerékpárok; Elektromos robogók; Elektromos kerékpárok; Vízi robogók; Az összes fent említett áruhoz való alkatrész és szerelvény.

210

010630754

220

09/02/2012

442

28/03/2012

521

740

JEFFREY PARKER AND COMPANY 330 High Holborn London WC1V 7QT GB

270

EN FR

511

9 - Számítógépes szoftverek, nevezetesen szoftverek adatok, dokumentumok, fájlok, szövegek, képek, audio-, videoés multimédiás tartalmak tárolásához, fel-, letöltéséhez, háttérmentéséhez, rendezéséhez, szerkesztéséhez, előhívásához, migrálásához, szinkronizálásához, eléréséhez, kezeléséhez, átviteléhez és megosztásához globális számítógépes, mobil- és más kommunikációs hálózatokon keresztül; Szoftverek adatok rendezéséhez és kezeléséhez terjesztett számítógépes tárolórendszerekben; Szoftverek hálózaton terjesztett virtuális fájlszerver létrehozásához és karbantartásához; Számítógépes szoftverek szoftveralkalmazások migrálásához számításifelhő-környezetbe és ahhoz használva; Számítógépes világhálózatok összekapcsolására szolgáló kommunikációs szoftverek; Számítógépes szoftver;Online tárolt elektronikus vagy digitális állományok;Elektronikus vagy digitális állományok online tárolásával kapcsolatos letölthető elektronikus kiadványok. 38 - Adatok, dokumentumok, fájlok, információk és multimédiás tartalmak elérésének, frissítésének, manipulálásának, módosításának, rendezésének, tárolásának, háttérmentésének, szinkronizálásának, átvitelének és megosztásának lehetővé tétele a számítógépes felhasználók számára globális számítógépes hálózaton keresztül. 42 - Online nem letölthető szoftverek biztosítása adatok, dokumentumok, fájlok, szövegek, képek, audio-, video- és multimédiás tartalmak tárolásához, fel-, letöltéséhez, háttérmentéséhez, rendezéséhez, szerkesztéséhez, előhívásához, migrálásához, szinkronizálásához, eléréséhez, kezeléséhez, átviteléhez és megosztásához globális számítógépes, mobil- és más kommunikációs hálózatokon keresztül; Fájlmegosztási szolgáltatások, nevezetesen weboldal biztosítása technológiával, lehetővé téve a felhasználóknak adatok, dokumentumok, fájlok, szövegek, képek, audio-, video- és multimédiás tartalmak tárolását, fel-, letöltését, háttérmentését, rendezését, szerkesztését, előhívását, migrálását, szinkronizálását, elérését, kezelését, átvitelét és megosztását; Online nem letölthető szoftverek biztosítása adatok rendezéséhez és kezeléséhez terjesztett számítógépes tárolórendszerekben; Online nem letölthető szoftverek biztosítása hálózaton terjesztett virtuális fájlszerver létrehozásához és karbantartásához; Online nem letölthető számítógépes szoftverek biztosítása szoftveralkalmazások migrálásához számításifelhő-környezetbe és ahhoz használva; Online nem letölthető számítógépes szoftverek biztosítása információk és oldalak eléréséhez globális számítógépes hálózaton;Műszaki támogatás, tájékoztató és segélyvonal-szolgáltatások számítási felhőkkel valamint elektronikus és digitális állományok online tárolásával kapcsolatosan; Számítógépes szoftverek telepítése, karbantartása és frissítése;Elektronikus és digitális állományok online tárolásával kapcsolatos műszaki információkat szolgáltató internetes platform rendelkezésre bocsátása; Nem letölthető szoftverek idiglenes használatának biztosítása; Felhasználói szolgáltatásbiztosítókkal kapcsolatos szolgáltatások.

300

210

546

531

3.9.2 3.9.24

731

Hot Tuna IP Limited Unit A, Brook Park East Shirebrook Nottinghamshire NG20 8RY GB

740

Slattery, Belinda 4th Floor, 120 New Cavendish Street London W1W 6XX GB

270

EN FR

US - 02/09/2011 - 85414080

010630747

2012/061

77

CTM 010630788 511

78

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek; Piperecikkek; Tisztítókészítményekkel átitatott ujjtörlők; Dezodorok, Lemosók, Hidratálók, Illatszerek, Mosószerek, Izzadásgátló szerek, Szőrtelenítő szerek, Borotvaszappanok, Barnító hatású kozmetikai készítmények; Kölnivíz; Eau de Toilette, folteltávolítók; Borotválkozó készítmények, Hajhullámosító és ondoláló termékek; Tisztítószerek; Tusoló készítmények; Borotválkozás előtti és borotválkozás utáni folyadékok; Mosó- és fürdőszobai készítmények, testpúderek, piperecikkek; Szépségápoló termékek;Színezőanyagok, Színezők és Tejek, folyadékok, Festőanyagok és Tinktúrák, Mind a hajhoz és Szakállhoz, Hajfehérítő (színtelenítő) készítmények; Csiszoló lapok,Papír és szövet, mindezek körömápoláshoz; Fürdősók, csizmaápoló krémek; Cipőkrémek; Kozmetikai készletek; Kozmetikai illóolajok; Lotionok kozmetikai használatra; Sminkek; Kozmetikai pakolások; Körömlakkok; Cipőfényesítő szerek; Cipőfényesítő szerek; Cipoviaszok; Cipokrémek; Naptól védő készítmények; Hintőpor; Kendők (kozmetikai lotionokkal impregnált ~). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Műanyag bevásárló [hord-] táskák; Jegyzettömbök; Asztali jegyzettömbök; Levehető öntapadós jegyzetek; Katalógusok; Ajándék utalványok; Tolltartók; Töltőtollak; Ceruzák;Papírárukhoz használt ragasztóanyagok; Naptárak;Nyomtatott napirendek; Naptárak [nyomtatványok];Naptárként használt falitáblák; Üdvözlőlapok;Műanyagból készült kártyák [nem kódolt vagy mágneses] lehúzóképek; Eltávolítható tetoválások; Folyóiratok; Könyvek;Indexelt könyvek erőnléti edzéssel kapcsolatos információk feljegyzéséhez. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok; Jelvények, nem nemesfémből; Zipzárak táskákhoz; (ruha)szegélyek; Kapcsok ruházati cikkekhez; Válltömések ruházathoz; Gallérmerevítok; Rajtszámok versenyzőknek; Zsinórok ruhákhoz; Nadrágcsipeszek kerékpárosok számára; Hő hatására tapadó foltok textilcikkek díszítésére; Cipőpatentok; Betűk és számok vászonnemű jelölésére; Számok vagy betűk fehérnemű jelölésére; Díszjelvények, kitűzők; Húzózárak, cipzárak, villámzárak. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kereskedelmi, üzleti, ár- és statisztikai információk és adatbázisok szerkesztése és rendelkezésre bocsátása; Web-oldalakon lévő tér biztosítása termékek és szolgáltatások reklámozására; Üzleti tanácsadási szolgáltatások, Bemutatási szolgáltatások és Információs szolgáltatások;Készletgazdálkodáshoz, -ellenőrzéshez, -címkézéshez és -biztonsághoz kapcsolódó szolgáltatások; Vásárlói hűség, értékesítés, ösztönzés és reklámozási tevékenységrendszerek és -tanácsok felállítása, szervezése, igazgatása, kezelése és felülvizsgálata, konzultációs és információs szolgáltatások az ilyen szolgáltatásokkal kapcsolatban; Üzleti menedzsment, beleértve a kiskereskedelmi üzletek létrehozásának és menedzselésének támogatását és a tanácsadást ezzel kapcsolatban; Direkt mail reklám; Terjesztés (áruminta és propaganda cikk ~); Marketing szolgáltatások;Internetes számítógépes adatbázisból online módon biztosított üzleti tanácsadó és tájékoztató szolgáltatások;A következők értékesítéséhez kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások és online kiskereskedelmi szolgáltatások: cikkek széles köre, általános személyes és háztartási termékek, többek között a következők;Ruházat, lábbelik és fejfedők, úszószerelés, ruházati

rész A.1. és hajba való kellékek, táskák, esernyők, kozmetikai szerek és piperecikkek, testápoló szerek, apró dísztárgyak, csecsebecsék, kulcskarikák, ékszerek és ékszerutánzatok, köztük órák és karórák, optikai cikkek, szemüvegek, napszemüvegek, védőruházat, sportcikkek és -szerek, szörfdeszkák, bodyboardok és gördeszkák, játékszerek, játékok és játszóeszközök, viasz szörfdeszkákhoz, szíjak/hevederek, borítók és más felszerelések szörfdeszkákhoz, bodyboardokhoz és gördeszkákhoz, evőeszközök, üvegáru és más asztali és főzőedények, otthoni díszek, textiláruk, törülközők, ágynemű, fogyasztói elektromos és elektronikus cikkek és kellékek, vasáru, kéziszerszámok és kézi eszközök otthoni, háztartási, konyhai, kerti és strandon történő használatra, beltéri, kerti és strandbútorok / -felszerelések, könyvek, írott anyagok, nyomtatványok, hozzáadott fehérjéket és/vagy ásványi anyagokat és/vagy vitaminokat tartalmazó ételkészítmények és -kiegészítők sportolók részére;Postai csomagküldő katalógusos kiskereskedelmi szolgáltatások, áruházban árusított áruk kiskereskedelme elektronikus és internetes vásárlás útján;Mások megbízásából többféle áru és szolgáltatások egy helyre gyűjtése abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat és szolgáltaátsokat áruházban, nagykereskedelmi márkaboltban, szupermarketben, diszkont kereskedelmi parkban, kiskereskedelmi üzletben és/vagy koncesszió alapján, televíziós árusító csatornán keresztül vagy katalógusból postai rendeléssel, távközlési eszközök és internetes weboldal segítségével; Vásárlók tájékoztatása és tanácsadás és segítségnyújtás az áruk kiválasztásához;Koncessziós szolgáltatások bolti kiskereskedők részére;Eladó árukhoz kapcsolódó kereshető online reklámkatalógus biztosítása.

210

010630788

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ÍSIMO

521

546

591

BG - Светло и тъмно син ES - azul claro y oscuro CS - Světle a tmavě modrá DA - Lyseblå og mørkeblå DE - Hell- und dunkelblau ET - Helesinine ja tumesinine EL - Ανοικτό και βαθύ κυανό EN - Light and Dark Blue FR - Bleu clair et foncé IT - Blu chiaro e blu scuro LV - Gaiši un tumši zils LT - Šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna HU - Világos-, sötétkék MT - Blu ċar u skur NL - Licht en donkerblauw PL - Jasnoniebieski i ciemnoniebieski PT - Azul claro e azul escuro RO - Albastru deschis şi albastru închis SK - Svetlo a tmavomodrá

2012/061

rész A.1. SL - Svetlo modra, temno modra FI - Vaaleansininen ja tummansininen SV - Ljus- och mörkblått 531

25.5.99 26.4.4 26.4.6 29.1.4

731

INTERDROPER, S.L. Juan Carlos I 102 13620 Pedro Muñóz (Ciudad Real) ES

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

3 - Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Menstruációs betétek, Egészségügyi betétek, Egészségügyi kendők, Cellulózészterek gyógyszerészeti használatra. 16 - WC-papír; Papírzsebkendők. 35 - Drogéria, szépségápolási, tisztasági és illatszer termékek bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

210

010630812

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

BOSSANOVA

521

731

adidas AG Adi-Dassler-Str. 1 91074 Herzogenaurach DE

740

MERKENBUREAU KNIJFF & PARTNERS B.V. Leeuwenveldseweg 12 1382 LX Weesp NL

270

NL EN

511

28 - Futball-labdák és más, a futballozáshoz való sportfelszerelések, amennyiben a 28. osztályba tartoznak.

210

010630911

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

MES A MES

521

2012/061

CTM 010630812 546

591

BG - Светло и тъмно син ES - azul claro y oscuro CS - Světle a tmavě modrá DA - Lyseblå og mørkeblå DE - Hell- und dunkelblau ET - Helesinine ja tumesinine EL - Ανοικτό και βαθύ κυανό EN - Light and Dark Blue FR - Bleu clair et foncé IT - Blu chiaro e blu scuro LV - Gaiši un tumši zils LT - Šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna HU - Világos-, sötétkék MT - Blu ċar u skur NL - Licht en donkerblauw PL - Jasnoniebieski i ciemnoniebieski PT - Azul claro e azul escuro RO - Albastru deschis şi albastru închis SK - Svetlo a tmavomodrá SL - Svetlo modra, temno modra FI - Vaaleansininen ja tummansininen SV - Ljus- och mörkblått

531

9.1.11

731

INTERDROPER, S.L. Juan Carlos I 102 13620 Pedro Muñóz (Ciudad Real) ES

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

3 - Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Menstruációs betétek, Egészségügyi betétek, Egészségügyi kendők, Cellulózészterek gyógyszerészeti használatra. 16 - WC-papír; Papírzsebkendők. 35 - Drogéria, szépségápolási, tisztasági és illatszer termékek bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

210

010630978

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Ur-Alt

521

79

CTM 010630986 731

Privatbrauerei Bolten GmbH & Co. KG Rheydter Str. 138 41352 Korschenbroich DE

740

BONSMANN & BONSMANN Kaldenkirchener Str. 35a 41063 Mönchengladbach DE

270

DE EN

511

21 - Ivóedények és -poharak, különösen söröskorsók 32 - Sörök,Különösen speciális német sörök, Kevert söritalok, 32 osztályhoz tartozó minden fentemlített termék. 35 - Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten is, sörrel kapcsolatban.

rész A.1. 511

3 - Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Menstruációs betétek, Egészségügyi betétek, Egészségügyi kendők, Cellulózészterek gyógyszerészeti használatra. 16 - WC-papír; Papírzsebkendők. 35 - Drogéria, szépségápolási, tisztasági és illatszer termékek bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.

210

010630994

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

BOOMKAT

521

731

Sviri, Shlomie 47 Vine Street Salford M7 3PG GB Stott, Sonia 47 Vine Street Salford M7 3PG GB

740

ABEL & IMRAY 20 Red Lion Street London WC1R 4PQ GB

270

EN IT

511

9 - Rögzített zene;Letölthető zenei felvételek; Hang-, videoés/vagy adatfelvételek; Lemezek; CD-lemezek; DVD-k; Szalagok; Kazetták; Számítógépes játékok; Videojátékok; Elektronikus publikációk; Elektronikus kiadványok (letölthető); Elektronikus hírlevelek; Készülékek és berendezések, mind hang és/vagy videó felvételére, visszaadására és/vagy átadására valók. 16 - Nyomdaipari termékek; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Könyvek; Magazinok; Hírlevelek; Poszterek. 35 - A következők értékesítésével kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások: felvett zene, letölthető felvett zene, hang-, video- és/vagy adatfelvételek, hanglemezek, CDlemezek, DVD-k, szalagok, kazetták, számítógépes játékok, videojátékok, elektronikus kiadványok, letölthető elektronikus kiadványok, elektronikus hírlevelek, berendezések és műszerek, mindezek hang- és/vagy videoanyagok felvételére, lejátszására és/vagy továbbítására, nyomtatványok, nyomtatott kiadványok, könyvek, magazinok, hírlevelek, poszterek, ruházat, lábbelik és fejre való viselet

210

010631067

220

09/02/2012

27.5.1 29.1.3

442

28/03/2012

541

flyon

INTERDROPER, S.L. Juan Carlos I 102 13620 Pedro Muñóz (Ciudad Real) ES

521

731

Drees, Thomas Borkerstrasse 125a 45731 Waltrop DE Schipper, Thomas Bahnhofstr. 170 45770 Marl DE

740

FLEUCHAUS & GALLO Steinerstr. 15/A 81369 München

210

010630986

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ASULADO

521

546

591

531 731

BG - Светло и тъмно син ES - azul claro y oscuro CS - Světle a tmavě modrá DA - Lyseblå og mørkeblå DE - Hell- und dunkelblau ET - Helesinine ja tumesinine EL - Ανοικτό και βαθύ κυανό EN - Light and Dark Blue FR - Bleu clair et foncé IT - Blu chiaro e blu scuro LV - Gaiši un tumši zils LT - Šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna HU - Világos-, sötétkék MT - Blu ċar u skur NL - Licht en donkerblauw PL - Jasnoniebieski i ciemnoniebieski PT - Azul claro e azul escuro RO - Albastru deschis şi albastru închis SK - Svetlo a tmavomodrá SL - Svetlo modra, temno modra FI - Vaaleansininen ja tummansininen SV - Ljus- och mörkblått

740

PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

270

ES EN

80

2012/061

rész A.1.

CTM 010631109

DE

521

270

DE EN

731

511

25 - Ruházat, Különösen pólók, Edző mez, Pólók, Nadrágok; Fejre való viselet. 35 - Nagy- és kiskereskedelem repülőgépalkatrészek és -berendezések területén, Különösen az interneten. 39 - Repülőutak, különösen körutak közvetítése és lebonyolítása mindenféle repülőgép igénybevételével; Bérlet/bérbeadás (repülőgép ~). 41 - Oktatás, képzési és továbbképzési tanfolyamok, távkurzusok és szemináriumok szervezése, valamint kulturális és oktatási célú kiállítások megrendezése, különösen a légi közlekedés témájában; Pilótaiskola szolgáltatásai,Különösen elméleti és gyakorlati képzés és továbbképzés légi járművekre vonatkozóan, légi bemutatók szervezése.

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célra 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

300

DE - 09/08/2011 - 30 2011 045 184

210

010631109

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

BIOSHOCK INFINITE

521

731

Take-Two Interactive Software, Inc. 622 Broadway 3rd Floor New York, NY 10012 US

740

FISH & RICHARDSON P.C. Highlight Business Towers Mies-van-der-Rohe-Str. 8 80807 München DE

270

EN DE

210

010631265

511

9 - Számítógépes és videojáték-programok és -szoftverek; Letölthető számítógépes és videojáték-programok és szoftverek; Letölthető digitális anyagok, nevezetesen csengőhangok, háttérképek, képernyűvédők, digitális zenei állományok és grafikák, videók, filmek, multimédiás állományok, élő szereplős műsorok, mizifilmek és animációk a videojátékok és számítógépes játékok területén, mindezek számítógépes világhálózatok és vezeték nélküli hálózatok segítségével; Számítógépes játékokat és videojátékokat, csengőhangokat, háttérképeket, képernyővédőket, digitális zenei állományokat és grafikákat, videókat, filmeket, multimédiás állományokat, élő szereplős műsorokat, mozifilmeket és animációkat tartalmazó műsoros digitális hordozók a videojátékok és számítógépes játékok területén. 16 - Nyomtatott anyagok, nevezetesen kézikönyvek, füzetek, könyvek, magazinok, poszterek és útmutatók számítógépes és videojátékok területén. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen, Online játékszolgáltatás, Weboldal biztosítása nem letölthető számítógépes és videojátékokkal, Hír-, Tájékoztató szolgáltatások, Tippek, javaslatok, Versenyek,Számítógépes interfésztémák, kiegészítések, audiovizuális tartalom, Zene, Filmgyártás, Videók, TV programozás,Animációs sorozatok és más multimédiás anyagok a számítógépes játékok és videojátékok területén; Információk, hírek és kommentárok biztosítása a számítógépes játékok és videojátékok területén.

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S2

521

731

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célre 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedob-

210

010631232

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S1

2012/061

81

CTM 010631281 ással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

210

010631281

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S3

521

731

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célre 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

210

010631307

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

ABSOLUTELY FAMOUS

521

731

Turn On Products Inc. 270 West 38th Street 19th Floor New York New York 10018 US

740

JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 10152 Torino IT

270

EN IT

511

25 - Ruházat, Nevezetesen, Női és Lányka nadrágok, Alsónadrágok, Ujjatlan trikók, Rövidnadrág, sort, Mellények/trikók, Zakók, dzsekik, Blézerek, Blúzok, Pólók, Női ruhák, Szoknyák és Kabátok;Fiú nadrágok, Alsónadrágok, Ujjatlan trikók, Rövidnadrág, sort, Mellények/trikók, Zakók, dzsekik, Blézerek, Pólók és Kabátok.

300

US - 11/10/2011 - 85444704

82

rész A.1. 210

010631315

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S4

521

731

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célre 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

210

010631331

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S5

521

731

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célre 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására,

2012/061

rész A.1. tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

CTM 010631372 k és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

210

010631497

220

09/02/2012

442

28/03/2012

010631372

541

S7

220

09/02/2012

521

442

28/03/2012

731

541

RESOLUTE INK

521

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

731

Marsh, Colin J 17 Joseph Fletcher Drive Wingerworth Chesterfield S42 6TZ GB Marsh, Rachel S 17 Joseph Fletcher Drive Wingerworth Chesterfield S42 6TZ GB

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célre 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

210

010631505

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S8

521

731

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célre 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezet-

210

740

ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB

270

EN FR

511

2 - Nyomdafesték; Tintasugaras nyomtatóba való tinta; Töltött festékpatronok tintasugaras nyomtatóhoz;Vízalapú tinták; Tinták textilek színezéséhez; Festékek textíliák nyomtatásához;Textilnyomtatókhoz való tinták.

210

010631489

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

S6

521

731

Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE

740

Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE

270

DA DE

511

4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és lámpabelek világítási célra 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVD-

2012/061

83

CTM 010631521 ékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, DVDk és más digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozásra szolgáló hardverek, számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek.

210

010631521

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

LITEFLIGHT

521

731

Tensolite, LLC 100 Tensolite Drive St Augustine, Florida 32092 US

740

REDDIE & GROSE LLP 16 Theobalds Road London WC1X 8PL GB

270

EN FR

511

9 - Száloptikai kábeles alkalmazások űrkutatási, katonai és ipari berendezésekhez.

300

US - 12/08/2011 - 85396366

210

010631588

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Trimotion

521

731

ARÇELIK A.S. Aydinli Köyü Çayirova 81719 Istanbul TR

740

CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES

270

EN ES

511

7 - Villanymotorok (nem szárazföldi szállító járművekhez); Sűrítettlevegő-előállítók, Kompresszorok; Szivattyúk, amelyek nem gépek vagy motorok alkatrészei, azaz vízszűrők, vízszivattyúk (elektromos szivattyúk, motoros szivattyúk), búvárszivattyúk szivattyúk fűtőberendezésekhez; Szivattyúk, amelyek motorok vagy gépek alkatrészei (folyadékok és gáz szivattyúzására); Konyhában használt elektromos berendezések daraboláshoz, daráláshoz, aprításhoz, keveréshez és morzsoláshoz, nevezetesen mixerek, keverők, konyhai robotok, elektromos kések, húsdaráló gépek, szemétaprító gépek; Mosogatógépek, mosó- és szárítógépek, elektromos vagy motoros padlófényesítő gépek; Elektromos porszívók és elektromos szőnyegtisztító gépek és ezek zsákjai, csövei és alkatrészei;Érmével, zsetonnal vagy kártyával működő készülékek és ezekhez való mechanizmusok, nevezetesen árusító automaták;Vasalók;Automatikus ajtók, elektromos vagy elektronikus ajtó-

84

rész A.1. nyitó-csukó berendezések épületekhez;Üzemanyag-szivattyúk benzinkutakhoz (automatikus). 9 - Hangok és képek rögzítésére, továbbítására vagy másolására szolgáló berendezések a kommunikációs eszközök kivételével, nevezetesen rádiók, televíziók, videolejátszók, videokamerák, audioeszközök és alkatrészeik, mozgóképi eszközök, távvezérlő eszközök, fejhallgatók, hangszórók, hangosbemondók, megafonok, diafonok, interkomok, kép- és diavetítő eszközök; Adatfeldolgozó berendezések, nevezetesen számítógépek, számítógépes szoftverek és hardverek, nyomtatók, lézernyomtatók, szkennerek (lapolvasók), számológépek, vonalkódleolvasók és ezek tartozékai és alkatrészei, iránymeghatározó (navigációs) berendezések (járművek vezetőoldali paneljában elhelyezett számítógépek); Mágneses és optikai felvételhordozók, nevezetesen hanglemezek, kazetták, lemezek, hajlékony lemezek, CD-k, exponált mozifilmek; Minden fajta fényképészeti gépek, fényképészeti gépek alkatrészei és tartozékai, nagyítóeszközök; Exponált filmek, nevezetesen filmezésre kész mozifilmek, fényképészeti filmek, röntgenfilmek; Antennák, szatellit antennák, erősítők és azok alkatrészei; Távgyújtó készülékek, elektromos;Automatikus képkészítő gépek, jegyautomaták, súlymérő automaták, készpénzkiadó automaták; Távközlő berendezések, azaz telefonok, fax-berendezések, faxfóliák, telexgépek, távírógépek, vezeték nélküli telefonok, távbeszélő állomások; Elektromos másoló- és sokszorosító gépek, fénymásoló gépek, lenyomatkészítő gépek; Számlálókészülékek, mérőműszerek,Nevezetesen elektromos mérők, vízmérők, gázmérők, Parkolóórák, Időzítők,Tojásfőzéshez használt időzítők (időzítők, homokórák); Elektromos vagy mágneses kártyák, azaz telefonkártyák, bankkártyák, kártyák automatikus nyitáshoz és záráshoz, elektronikus kártyák mérőkhöz, elektronikus jegyek; Súlymérő gépek és felszerelések, azaz mérlegek, kétkarú mérlegek, súlymérlegek; Detektorok, kijelzők, röntgen-berendezések nem orvosi célokra, radiológiai eszközök (röntgen) ipari célra; Elektromos csengők, riasztók (nem autóriasztók), szirénák; Kábelek és vezetékek, nevezetesen mindenfajta kábelek és drótok, amelyek elektromos és elektronikai célra vagy telefonos hálózatban, optikai szálakban, száloptikás kábelekben használatosak; Tápegységek, nevezetesen akkumulátorok, napelemek, napcellák, elemek, szünetmentes tápegységek; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Képernyőszűrők számítógépekhez és televíziókhoz. 11 - Berendezések fűtő- és gőztermelő felszerelésekhez, nevezetesen fűtési rendszerek részét képező kazánok égetőkemencékhez, központi fűtési és földgázrendszerekhez, gőzfejlesztő kazánok, hőcserélők, égők, lakásfűtő berendezések, vízmelegítők, radiátorok, hőszivattyúk, elektromos vízmelegítők, napkollektorok és napenergiás eszközök; Szilárd, folyékony és gáznemű tüzelőanyagot égető és elektromos kemencék, főző tűzhelyek; Klíma- és légkondicionáló eszközök, nevezetesen légkondicionálók, ventilátorok (fúvógépek), légkondicionálók, köztük járművekhez valók, légfertőtlenítő és -tisztító felszerelések és berendezések lakásokhoz, valamint ezek alkatrészei és tartozékai; Hűtőberendezések, nevezetesen hűtőgépek, fagyasztók, jégtartó dobozok, jéggyártó gépek és eszközök; Elektromos és gázüzemű berendezések, gépek és eszközök főzéshez és forraláshoz, azaz szendvicssütő gépek, kenyérpirítók, olajsütők, grillek, hússütő grillek, sütők, kályhák, kukoricapattogtató gépek, autoklávok (kukták), kávéés teafőző gépek, vízforralók (kannák) és ezek alkatrészei; Elektromos hajszárító gépek, hajszárítók, kézszárító gépek, bőrhidratáló eszközök, szoláriumok; Fűtőpárnák, elektromos lábmelegítők, melegvizes tasakok (termoforok); Konyhában haszmált öngyújtók, gyújtószerkezetek, amelyek fűtő- és főzőberendezések részei; Akváriumokhoz szűrők és szűrőmotorkombinációk; Ipari kemencék; Ipari szárítóberendezések; Ipari jellegű hűtőberendezések, hűtőtornyok, hűtőlevegő-tárolók; Ipari célú portalanító felszerelések, porgyűjtő

2012/061

rész A.1.

CTM 010631604

felszerelések; Centrifugák (háztartási); Üzemanyagmegtakarító eszközök ebbe az osztályba tartozó árukhoz; Háztartási készülékekhez való szűrők, melyek nem tartoznak más osztályokba, Szűrők, mint ipari berendezések alkatrészei.

210

010631604

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

BabyProtect

521

731

ARÇELIK A.S. Aydinli Köyü Çayirova 81719 Istanbul TR

740

CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES

270

EN ES

511

7 - Villanymotorok (nem szárazföldi szállító járművekhez); Sűrítettlevegő-előállítók, Kompresszorok; Szivattyúk, amelyek nem gépek vagy motorok alkatrészei, azaz vízszűrők, vízszivattyúk (elektromos szivattyúk, motoros szivattyúk), búvárszivattyúk szivattyúk fűtőberendezésekhez; Szivattyúk, amelyek motorok vagy gépek alkatrészei (folyadékok és gáz szivattyúzására); Konyhában használt elektromos berendezések daraboláshoz, daráláshoz, aprításhoz, keveréshez és morzsoláshoz, nevezetesen mixerek, keverők, konyhai robotok, elektromos kések, húsdaráló gépek, szemétaprító gépek; Mosogatógépek, mosó- és szárítógépek, elektromos vagy motoros padlófényesítő gépek; Elektromos porszívók és elektromos szőnyegtisztító gépek és ezek zsákjai, csövei és alkatrészei;Érmével, zsetonnal vagy kártyával működő készülékek és ezekhez való mechanizmusok, nevezetesen árusító automaták;Vasalók;Automatikus ajtók, elektromos vagy elektronikus ajtónyitó-csukó berendezések épületekhez;Üzemanyag-szivattyúk benzinkutakhoz (automatikus). 9 - Hangok és képek rögzítésére, továbbítására vagy másolására szolgáló berendezések a kommunikációs eszközök kivételével, nevezetesen rádiók, televíziók, videolejátszók, videokamerák, audioeszközök és alkatrészeik, mozgóképi eszközök, távvezérlő eszközök, fejhallgatók, hangszórók, hangosbemondók, megafonok, diafonok, interkomok, kép- és diavetítő eszközök; Adatfeldolgozó berendezések, nevezetesen számítógépek, számítógépes szoftverek és hardverek, nyomtatók, lézernyomtatók, szkennerek (lapolvasók), számológépek, vonalkódleolvasók és ezek tartozékai és alkatrészei, iránymeghatározó (navigációs) berendezések (járművek vezetőoldali paneljában elhelyezett számítógépek); Mágneses és optikai felvételhordozók, nevezetesen hanglemezek, kazetták, lemezek, hajlékony lemezek, CD-k, exponált mozifilmek; Minden fajta fényképészeti gépek, fényképészeti gépek alkatrészei és tartozékai, nagyítóeszközök; Exponált filmek, nevezetesen filmezésre kész mozifilmek, fényképészeti filmek, röntgenfilmek; Antennák, szatellit antennák, erősítők és azok alkatrészei; Távgyújtó készülékek, elektromos;Automatikus képkészítő gépek, jegyautomaták, súlymérő automaták, készpénzkiadó automaták; Távközlő berendezések, azaz telefonok, fax-berendezések, faxfóliák, telexgépek, távírógépek, vezeték nélküli telefonok, távbeszélő állomások; Elektromos másoló- és sokszorosító gépek, fénymásoló gépek, lenyomatkészítő gépek; Számlálókészülékek, mérőműszerek,Nevezetesen elektromos mérők, vízmérők, gázmérők, Parkolóórák, Időzítők,Tojásfőzéshez használt időzítők (időzítők, homokórák); Elektromos vagy mágneses kártyák, azaz telefonkártyák, bankkártyák, kártyák automatikus nyitáshoz és záráshoz, elektronikus kártyák

2012/061

mérőkhöz, elektronikus jegyek; Súlymérő gépek és felszerelések, azaz mérlegek, kétkarú mérlegek, súlymérlegek; Detektorok, kijelzők, röntgen-berendezések nem orvosi célokra, radiológiai eszközök (röntgen) ipari célra; Elektromos csengők, riasztók (nem autóriasztók), szirénák; Kábelek és vezetékek, nevezetesen mindenfajta kábelek és drótok, amelyek elektromos és elektronikai célra vagy telefonos hálózatban, optikai szálakban, száloptikás kábelekben használatosak; Tápegységek, nevezetesen akkumulátorok, napelemek, napcellák, elemek, szünetmentes tápegységek; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Képernyőszűrők számítógépekhez és televíziókhoz. 11 - Berendezések fűtő- és gőztermelő felszerelésekhez, nevezetesen fűtési rendszerek részét képező kazánok égetőkemencékhez, központi fűtési és földgázrendszerekhez, gőzfejlesztő kazánok, hőcserélők, égők, lakásfűtő berendezések, vízmelegítők, radiátorok, hőszivattyúk, elektromos vízmelegítők, napkollektorok és napenergiás eszközök; Szilárd, folyékony és gáznemű tüzelőanyagot égető és elektromos kemencék, főző tűzhelyek; Klíma- és légkondicionáló eszközök, nevezetesen légkondicionálók, ventilátorok (fúvógépek), légkondicionálók, köztük járművekhez valók, légfertőtlenítő és -tisztító felszerelések és berendezések lakásokhoz, valamint ezek alkatrészei és tartozékai; Hűtőberendezések, nevezetesen hűtőgépek, fagyasztók, jégtartó dobozok, jéggyártó gépek és eszközök; Elektromos és gázüzemű berendezések, gépek és eszközök főzéshez és forraláshoz, azaz szendvicssütő gépek, kenyérpirítók, olajsütők, grillek, hússütő grillek, sütők, kályhák, kukoricapattogtató gépek, autoklávok (kukták), kávéés teafőző gépek, vízforralók (kannák) és ezek alkatrészei; Elektromos hajszárító gépek, hajszárítók, kézszárító gépek, bőrhidratáló eszközök, szoláriumok; Fűtőpárnák, elektromos lábmelegítők, melegvizes tasakok (termoforok); Konyhában haszmált öngyújtók, gyújtószerkezetek, amelyek fűtő- és főzőberendezések részei; Akváriumokhoz szűrők és szűrőmotorkombinációk; Ipari kemencék; Ipari szárítóberendezések; Ipari jellegű hűtőberendezések, hűtőtornyok, hűtőlevegő-tárolók; Ipari célú portalanító felszerelések, porgyűjtő felszerelések; Centrifugák (háztartási); Üzemanyagmegtakarító eszközök ebbe az osztályba tartozó árukhoz; Háztartási készülékekhez való szűrők, melyek nem tartoznak más osztályokba, Szűrők, mint ipari berendezések alkatrészei.

210

010631661

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

FIRE GUARDIAN

521

731

Azzurri Sport Limited Kilcohan Waterford IE

740

FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE

270

EN FR

511

9 - Védőruházat (tűzvédelmi ~); Tűzálló ruházat; Tűzbiztos ruházati cikkek; Védőruházat; Védősisakok; Védő fejfedő; Védő és biztonsági lábbelik.

300

IE - 05/09/2011 - 2011/01562

210

010631737

220

09/02/2012

85

CTM 010631802 442

28/03/2012

541

LAFAYETTE MODERN

521

731

SOCIETE ANONYME DES GALERIES LAFAYETTE 40, boulevard Haussmann 75009 Paris FR

740

CABINET HIRSCH 58, avenue Marceau 75008 Paris FR

270

FR EN

511

16 - Papír; Karton; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Poszterek; Prospektusok; Noteszek; Katalógusok; Albumok; Vízfestmények, akvarellek;Fényképalbumok; Nyomtatványok; Nyomtatványok; Újságok; Prospektusok; Magazinok (folyóiratok); Könyvek és prospektusok; Fényképek; Kiadványok; Jelző-/cég-/címtáblák papírból vagy kartonból; Rajzfelszerelések; Papíripari cikkek; Papírtartó dobozok (irodai cikkek); Zacskók (tasakok) csomagoláshoz papírból vagy műanyagból; Irodai kellékek (a bútorokon kívül); Művészi anyagok; Ecsetek; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Oleo nyomtatványok; Könyvjelzők; Kártyák; Postai levelezőlapok; Művészi reprodukciók; Rajzok; Rajztömbök/rajzblokkok; Rajzoláshoz használt anyagok/eszközök; Festőpaletták; Festőállványok; Festővászon; Festmények [képek] keretben vagy anélkül; Metszett vagy kőnyomatos műtárgyak; Pecsétek; Papírmasé szobrocskák; Nyomatok; (más osztályba nem tartozó) műanyagok csomagoláshoz, azaz: zsákok, zacskók, fóliák és lapok. 21 - Háztartási és konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Evőeszközök; Felszerelt piknikkosarak (étkészlettel); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üvegáru,Más osztályba nem sorolt porcelán és fajansz termékek, nevezetesen: Dobozok üvegből, Gyertyatartók (nem nemesfémből), Virágkaspók, nem papírból, Porcelán- vagy üvegfigurák, Üvegmozaikok, nem építési célra, Opálüveg, Vázák, nem nemesfémből, Nem nemesfémből készült (evőeszközökön kívüli) asztali edények, teríték, Üvegek (tartályok), Flakonok nem nemesfémből, Szappantartók, Szalvétatartók, nem nemesfémből, Kőpúderdobozok, nem nemesfémből, Illatosító sprayk/parfümpermetezők, Parfümpermetezok, illatszerpermetezok; Művészeti tárgyak porcelánból, terrakottából vagy üvegből; Mellszobrok porcelánból, terrakottából vagy üvegből; Szobrocskák porcelánból, terrakottából vagy üvegből; Szobrok porcelánból, agyagból vagy üvegből. 35 - Reklámozás, On-line reklámozás számítógépes hálózaton, Reklámozás levelezés útján, Rádiós vagy Televíziós; Terjesztés (reklámanyag ~), Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták), Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~), Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön, Hirdetési hely kölcsönzése; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítási helyek adminisztratív igazgatása; Szponzorok felkutatása; Művészettel kapcsolatos üzletek szakmai irányítása; Hatékonysági szakértők; Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; Aukció; Public relations; Sajtószemléző szolgáltatások; Szponzorsági szolgáltatások (reklámozás), azaz segítségnyújtás kommunikáció tárgyában;Kulturális életben résztvevő vagy azt támogató alapítványok kapcsolatszervezése (PR); Termékek és szolgáltatások bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítés érdekében. 36 - Pénzügyi szponzorálás, támogatás;Pénzügyi szponzorálás, azaz tőkebefektetés, tőkefelhalmozás, támogatások nyújtása, forráselosztás, finanszírozás és adom-

86

rész A.1. ányozás vagy részfinanszírozás a kulturális élet felé elkötelezett alapítványok részére; Jótékonyság alapítványi adománygyűjtő szolgáltatások;Ösztöndíjak, jutalmak és járadékok szétosztása művészek számára; Pénzügyi segítségnyújtás műtárgyak múzeumok részére történő létrehozásához. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kollokviumok, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és tartása; Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás); Szervezés és tartás (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~); Kiállítási szolgáltatások vagy Műalkotások bemutatása a közönség számára; Műtárgyak kölcsönzése és bérlése; Szórakoztatási vagy oktatási tárgyú információk; Tanítás; Nem letölthető on-line elektronikus publikációk üzemeltetése; On-line játékszolgáltatás informatikai hálózatból; Muzeumi berendezések biztosítása (bemutatás, kiállítások); Filmgyártás; Előadások szervezése és készítése;Díjak, jutalmak átadása, rendezvények szervezése;Tanműhelyek, fórumok, szakmai vagy nem kulturális célú vagy oktató jellegű bemutatók vagy kiállítások vagy rendezvények szervezése és lebonyolítása a kulturális élet területén; Kulturális tevékenységek;Szövegek, illusztrációk, könyvek, folyóiratok, újságok, időszakos folyóiratok, hírlevelek és közlemények kiadása és publikálása (nem reklám célra) a kulturális élet területén; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele;Önkéntes szakmai segítségnyújtás az oktatási támogatás (oktatás), az oktatásra vonatkozó információnyújtás és tanácsadás révén, segítségnyújtás szemináriumok, értekezletek, kiállítások, rendezvények és konferenciák szervezéséhez a kulturális élet területén;Információs kampányok szervezése a kulturális élet terén.

210

010631802

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

DbMail

521

731

Version One Ltd Pentland House, Village Way Wilmslow, Cheshire SK9 2GH GB

740

MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB Nicholas, Elena Penelope 90 Long Acre London WC2E 9RA GB

270

EN IT

511

9 - Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók; Felvevő lemezek; CD-lemezek; DVD-k és más digitális adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések; Számítógépek; Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver termékek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 16 - Nyomdaipari termékek; Oktatási és tananyag; Kézikönyvek; Fűzött (kis)könyvek; Szórólapok; Papíripari cikkek; Üzleti papírok. 37 - Javítási szolgáltatások; Szerelési szolgáltatások;Tanácsadó szolgálat; A fentemlítettekre vonatkozó tájékoztatás és tanácsadási szolgáltatások.

210

010631919

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

TATSUNO EUROPE a.s.

2012/061

rész A.1. 521

CTM 010631927

online publikációk automatikus figyelésére az ügyfél által meghatározott témákra vonatkozóan, ezekre a témákra vonatkozó tartalmak rögzítésére, valamint ezeknek az online tartalmaknak a dokumentálására és elemzésére mások számára, üzleti célból;Kereskedelmi elemzésre és jelentésre szolgáló számítógépes szoftverek;Végfelhasználók viselkedési mintáinak elemzésére szolgáló számítógépes programok;Tranzakciós adatok kezelésére, statisztikai elemzésre valamint értesítések és jelentések készítésére szolgáló számítógépes szoftverek; Szoftverek vállalatok számára és Marketingelemés;Adatok összeállítására, elemzésére és terjesztésére szolgáló számítógépes szoftverek. 35 - Marketingszolgáltatások és üzleti szolgáltatások kommunikációs szolgáltatók részére; Bemutatási szolgáltatások; Üzleti analizísek; Önköltség-elemzések készítése; Üzletvezetési (menedzsment) segítségnyújtás/támogatás; Üzletvezetési (menedzsment) szaktanácsadás; Üzleti konzultációs szolgáltatások, Nevezetesen,Üzleti folyamatok fejlesztése;Üzleti tervezésre, üzleti elemzésre és üzletszervezésre vonatkozó segítségnyújtás, tanácsadás és szaktanácsadás;Segítségnyújtás üzleti stratégiák kialakításában; Üzleti szolgáltatások, Nevezetesen,Üzleti folyamatok strukturálására, optimalizálására és megváltoztatására vonatkozó tanácsadás; Marketing konzultálás; Adatkeresés számítógépes fájlokban mások számára; Hatékonysági szakértők; Üzleti információ;Taktikai tervezés és portfóliómeghatározás; Marketing kutatás; Üzleti kutatás; Statisztikai információ;Konfigurációs adatok és motorinformációk; Információrendszerezés számítógépes adatbázisokban; Rendszermegvalósításhoz és rendszerintegráláshoz kapcsolódó kereskedelmi segítségnyújtás;Számítógépes szoftvert használó online médiafigyelő szolgáltatások internetes weboldalak és online publikációk automatikus megfigyelésére a vásárló által meghatározott témákra vonatkozóan, ezekre a témákra vonatkozó tartalmak rögzítésére, valamint ezeknek az online tartalmaknak a dokumentálására és elemzésére mások számára, üzleti célból. 42 - Számítógépszoftver-tervezés; Számítógépes szoftver fejlesztése; Számítógépes szoftver felszerelése és karbantartása; Számítógépes hálózatkonfigurálási szolgáltatások; Üzleti technológiai szoftverekkel kapcsolatos konzultációs szolgáltatások; Műszaki támogató szolgáltatás, nevezetesen hálózati rendszerek ellenőrzése;Műszaki támogató szolgáltatások, nevezetesen webes és adatbázis-alkalmazások telepítése, adminisztrálása és hibaelhárítása; Műszaki támogató szolgáltatás, nevezetesen számítógépes szoftverek hibáinak elhárítása;Online weboldalak teljesítményének követése és jelentése a technológiai hatékonyság meghatározása érdekében; Számítógépes szolgáltatások, Nevezetesen, Mások IT-rendszereinek távoli kezelése; Számítógépes szolgáltatások, Nevezetesen,A következők helyszíni kezelése;Informatikai rendszerek; Konzultáció az informatikai projektmenedzsment területén; IT-konzultációs szolgáltatások; Informatikai rendszerintegrációs szolgáltatások;Számítógépes műszaki támogatószolgáltatások;Üzleti folyamatok fejlesztésére szolgáló számítógépes szoftverek tervezése és fejlesztése; Számítógépes szoftverek testreszabása; Számítógépes szolgáltatások, Nevezetesen,Számítógépes szoftverek integrálása többféle rendszerbe és hálózatba; Új termékek kutatása és fejlesztése (külső felek számára); Terepfelvétel/földmérés.

546

531

26.3.23 26.4.1 26.4.5 26.4.11 26.4.24

731

Tatsuno Corporation 12-13, Shibaura 2-chome, Tokyo, Minato-ku 108-8520 JP

740

ISARPATENT Friedrichstr. 31 80801 München DE

270

EN DE

511

9 - Gáz üzemanyagot betöltő készülékek autókhoz;Járműre erősített, mozgó típusú gázüzemanyag-töltő eszközök autókhoz;Üzemanyagtároló tartályok, elrejtett üzemanyagtankok;Gázkutakhoz készülékek, Pénztárgépek;Érmeosztályozó számlálógépek; Áramlásmérők, hozammérők, fogyasztásmérők;Benzinszivattyúk benzinkutakhoz. 37 - Földalatti tartályok és beásott csővezetékek időszakos vizsgálata;Földalatti tartályok beásott csővezetékeinek vizsgálata;Üzemanyagtartályok javítása és karbantartása;Gázkutak készülékeinek javítása vagy karbantartása; Autók karbantartása és javítása;Szivattyúk javítása és karbantartása; Autók karbantartása,Gázkutaknál kétkerekű járművek és egyebek (üzemanyagtöltési munka és javítás);Olajtároló létesítmények építése;Mindenféle építészés építőmérnöki szolgáltatások építésvezetése.

210

010631927

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

SEGMENT OF ONE

521

731

Pontis Ltd., Kibbutz Glil Yam 46905 Kibbutz Glil Yam IL

740

KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB

210

010631976

220

09/02/2012

442

28/03/2012

270

EN IT

541

MEDVOCAL

511

9 - Számítógépes szoftverplatformok; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver;Üzleti folyamatok fejlesztésére szolgáló számítógépes szoftverek;Szmítógépes szoftverek internetes weboldalak és

521

731

GRUPPO SOLUZIONI TECNOLOGICHE S.R.L. IN SIGLA G.S.T. S.R.L.

2012/061

87

CTM 010631992

rész A.1.

Via Maccani, 50-54 38100 Trento IT 740

GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT

270

IT EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek; Számítógépes szoftver,Hangfelismerő berendezések és eszközök. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

30 - Kávé, tea, kakaó; Fűszerek; Jég; Fagylaltok; Szorbetek [étkezési fagylaltáru]; Fagylalt; Jég (ehető); Jég; Joghurtfagylalt [étkezési fagylaltáru]; Jégkrémpor; Kötőanyagok fagylaltokhoz, jégkrémekhez; Kötőanyagok fagylaltokhoz, jégkrémekhez; Aromák, az illóolajok kivételével; Nem illóolaj aromák étkezési fagylaltárukhoz; Aromakészítmények/aromák élelmiszerekhez; Fűszerek étkezési fagylaltárukhoz; Vanília [fűszer]; Vanillin (vaníliapótló); Habfixáló készítmények tejszínhabhoz; Természetes édesítőszerek;Magas fehérjetartalmú gabonaszeletek;A fenti termékek liofilizált formában is elérhetők. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Import-export ügynökségek; Eladási propaganda mások számára; Számlázás; Vásárlási megrendelések adminisztratív ügyintézése; Harmadik fél termék- és szolgáltatásengedélyeinek kereskedelmi igazgatása; Számlakivonatok előkészülése;Élelmiszerek, gyógyszerészeti és orvosi termékek, úgymint liofolizált termékek kiskereskedelmi értékesítése;Közvetítői szolgáltatás kereskedelmi ügyletekben élelmiszerek, gyógyszerészeti és orvosi termékek, úgymint liofilizált termékek nagykereskedelmi értékesítéséhez; Árubemutatás; Reklámozási anyagok forgalmazása,Áruminták terjesztése (elosztása); Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára.

210

010632024

220

09/02/2012

442

28/03/2012

010631992

541

SLIDESHARK

09/02/2012

521

442

28/03/2012

731

541

PROTEINE HP

521

Brainshark, Inc. 130 Turner Street, Suite 100 Waltham, Massachusetts 02453 US

740

FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB

270

EN IT

511

9 - Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Hang-, video- és adatfelvevő és reprodukáló készülékek; Számítógépes hardver; Számítógépes szoftverek, számítógépes szoftver programok; Számítógépes firmver; Számítógép-perifériák; Mágneses adathordozók; Felvevő lemezek;Letölthető szoftverek mobil alkalmazás formájában grafikus bemutatók különféle számítógépes eszközökön keresztüli átalakítására és bemutatására; Audio-vizuális készülékek; Telekommunikációs hálózatokon révén, on-line célba juttatással és az internet és a world wide web segítségével rendelkezésre bocsátott hangfelvételek, videofelvételek, zene, hangok, képek, szövegek, jelek, szoftverek, információk, adatok és kód; Telefonok; Mobiltelefonok; Mobil távközlési berendezések; Mobil adatkommunikációs készülékek. 38 - Távközlés; Elektronikus kommunikációs szolgáltatások; Adat elektronikus átadása számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül és Interneten keresztül; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása; Eklektronikus kommunikációs hálózatokhoz és elektronikus adatbázisokhoz való hozzáférhetőség biztosítása; Internethez vagy adatbázisokhoz való telekommunikációs kapcsolatok biztosítása; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Kommunikációk globális számítógépes hálózaton vagy Interneten keresztül; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások. 42 - Online nem letölthető szoftverek ideiglenes használatának lehetővé tétele az interneten és intraneteken keresztül bemutatók összeállításához, bemutatók tartásához,

210 220

546

531

26.1.3 26.1.18 27.5.21 27.99.8

731

HC TRADEMARKS Sàrl Avenue de la Faïencerie, 121 1511 Luxembourg LU

740

OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU

270

FR EN

511

5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek); Fehérje alapú táplálkékkiegészítők;Élelmiszerek és liofilizált diétás készítmények, Gyógyászati és állatgyógyászati használatra; Liofilizált étrendkiegészítők. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Joghurt;A fenti termékek liofilizált formában is elérhetők.

88

2012/061

rész A.1.

CTM 010632057

bemutatók tartásának kezeléséhez és nyomon követéséhez, valamint a szoftver használatának a bemutató nézői általi nyomon követéséhez; Digitális tartalom tárolása az Interneten; Digitális tartalmak platformok közötti konverziója digitális tartalmak más formáiba; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások. 300

US - 09/09/2011 - 85418495

210

010632057

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

NLS NEW LIMIT STYLE

521

Érmetartók; Kártyadobozok; Utazóládák; Állatbőrök és irhák; Esernyők; Napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Férfi, női és gyermek ruházati cikkek; Öltönyök; Zakók, dzsekik; Nadrágok; Egyenruhák; Zoknik és harisnyák; Női fehérnemű, alsóruha; Pamutpulóverek/szabadidőfelsők; Pulóverek (ruházat, ruhaneműk); Felsőruházat; Övek (ruhadarabok); Pizsamák; Pólók; Alsóruházat; Háziköntösök; Fürdőköpenyek; Ingek és Fűzők (derékig érő); Hordható kesztyűk; Fürdőruhák; Tornaruha; Fürdőshortok; Bikinik; Sapkák, sportsapkák; Kalapok; Cipők; Sport- és strandlábbelik; Papucsok; Szandálok; Papucsok. 35 - Férfi, női és gyermek készruhák, kosztümök, zakók, dzsekik, nadrágok, egyenruhák, zoknik és harisnyák, ágynemű-garnitúrák, melegítőfelsők, pulóverek (ruházat, ruhaneműk), tréningruha, övek (ruházat, ruhaneműk), pizsamák, pólók, felsőruházat, háziköntösök, köntösök, pongyolák, ingek és ingvállak, pruszlikok, kesztyűk (ruházat, ruhaneműk), fürdőruhák (fürdőruhák), fitnesz ruházat, fürdősortok, bikinik, sapkák és sapkák, kalapok, cipők, sport- és strandcipők, magas szárú cipők, szandálok, papucsok, bőr és irhautánzat, övek és bőrpórázok, erszények, pénztárcák és sporttáskák és kézitáskák, strand-, hegymászó- és utazótáskák, bevásárlótáskák, levéltárcák és iskolatáskák, tokok piperecikkekhez és kulcsokhoz (bőráruk), bőröndök, bőröndök, kézitáskák, iskolai hátitáskák, bukszák, aprópénz-tartó erszények, érmetartók, kártyatartók (autóstáska), utazóládák, nyersbőrök, irhák, ernyők, esernyők, napernyők, sétabotok, sétapálcák, korbácsok, ostorok és nyergesáruk; Reklámozás számítógépes hálózaton keresztül; Kereskedemi célú kiállítások és vásárok rendezése.

546

591

BG - Черен/бял ES - NEGRO Y BLANCO CS - Černá a bílá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Must ja valge EL - Μαύρο και λευκό EN - Black & white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Melns un balts LT - Juoda ir balta HU - Fekete és fehér MT - Iswed u abjad NL - Zwart & wit PL - Czarny i biały PT - Preto e branco RO - Negru/alb SK - Čierna a biela SL - Črna in bela FI - Musta & valkoinen SV - Svart och vitt

531

27.5.22 27.99.12 27.99.14 27.99.19

731

LÓPEZ LÓPEZ, FERNANDO Plaza Encinas 10 3º1ª 08207 SABADELL ES

740

R. VOLART PONS Y CIA., S.L. Pau Claris, 77, 2º, 1ª 08010 Barcelona ES

270

ES EN

511

18 - Bőrök és műbőrök;Övek és bőrpórázok;Sporttáskák és kézitáskák, strand-, hegymászó- és utazótáskák; Bevásárlótáskák/-szatyrok; Levéltárcák és iskolatáskák; Tokok piperecikkekhez és kulcsokhoz (bőráruk); Bőröndök, utazóládák; Iskolai hátitáskák; Buksza, aprópénz tartó erszény;

2012/061

210

010632123

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

SILKTEST

521

731

Borland Software Corporation 8310 North Capital of Texas Highway, Building 2, Suite 100 Austin, Texas 78731 US

740

DLA PIPER UK LLP IP & T department 15-17 rue Scribe 75009 Paris FR

270

EN FR

511

9 - Számítógépes szoftver, Nevezetesen,Szoftvereszközök interaktív szoftveralkalmazások teszteléséhez, melyeket nyilvánosan elérhető számítástechnikai hálózatokkal kapcsolatos működésre terveztek; Számítógépek, számítógép hardver és számítógép szoftver, az összes fent említett áruhoz alkatrészek és szerelvények; Számítógép-perifériák; Integrált áramkörök; Elektronikus kiadványok (letölthető); Számítógépes hardver és számítógépes szoftver adatbázis kezeléshez, számítógépes programok; Világot behálózó számítógép hálózatból vagy az Internetről elérhető eszközökből online szolgáltatott számítógép szoftver és kiadványok elektronikus formában; Interaktív számítógépes szoftver, globális számítógépes hálózaton vagy az Interneten elektronikus információt kereső készülék;Szoftverek automatizált tesztelésére használt számítógépes szoftverek; Számítógépes adattároló eszközök; Mágneses adathordozók, adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései; Számítógépes szoftver, Nevezetesen,Számítógépes szoftverek interaktív szoftveralkalmazások teszteléséhez, melyeket nyilvánosan elérhető számítástechnikai hálózatokkal kapc-

89

CTM 010632131 solatos működésre terveztek;Használati és kezelői útmutatók elektronikus formátumban;Kézikönyvek és egyéb kísérő anyagok elektronikus formátumban, számítógépekben és számítógépes szoftverekben; Számítógépes szoftverek és velük együtt árusított elektronikus formátumú kézikönyvek;Számítógépekhez és számítógép szoftverhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások, különösen hajlékony lemezen vagy CDROM-on. 16 - Nyomdaipari termékek; Üzemeltetési és felhasználói oktató kézikönyvek; Kézikönyvek és más írott kísérőanyag számítógépekhez és számítógép programokhoz; Számítógép szoftverrel együtt értékesített kézikönyvek; Oktató kézikönyv, Nyomtatványok és kiadványok,Nevezetesen felhasználói kézikönyvek, Könyvek, Prospektusok, Adatlapok, Jelentések, beszámolók, Katalógusok,Füzetek és magazinok a számítógépes és információtechnológia területén. 42 - Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen szaktanácsadás és tanácsadás a számítógépes szoftverek területén; Számítógépes szoftver és hálózat design szolgáltatások;Grafikai és szoftvertanácsadás; Számítógépes rendszerek és számítógépes hálózatok integrálása; Számítógépkölcsönzés/-bérlet; Bővítés (számítógépszoftver ~), Fejlesztés (számítógépszoftver ~), Számítógépprogramok kölcsönzése, Adatfeldolgozó programok fejlesztése; Adatfeldolgozási berendezés bérlete.

rész A.1. 531

25.7.6

731

BAEZA S.A. Avda. de Velázquez s/n-Cruce Aeropuerto 29004 Málaga ES

740

J. LOPEZ PATENTES Y MARCAS, S.L. Pascual y Genís, 17 - 2º-3º 46002 Valencia ES

270

ES EN

511

7 - Ipari, mezőgazdasági és építőipari gépek;Vízkezelő és víztisztító gépek. 11 - Otthoni és ipari fűtési, hűtési és légkondicionálási célokra szolgáló készülékek. 35 - Vásáru, szaniter és fürdőterápiás termékek, bútorzat, otthoni kiegészítők és felszerelések, építőipari anyagok értékesítése.

210

010632156

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Grupo Baeza

521

546 210

010632131

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

Grupo Baeza

521

546

591

90

BG - Син и бял. ES - Azul y blanco. CS - Modrá a bílá. DA - Blå og hvid. DE - Blau und weiß. ET - Sinine ja valge. EL - Μπλε και λευκό. EN - Blue and white. FR - Bleu et blanc. IT - Blu e bianco. LV - Zils un balts. LT - Mėlyna ir balta. HU - Kék és fehér. MT - Ikħal u abjad. NL - Blauw en wit. PL - Błękit i biel. PT - Azul e branco. RO - Albastru si alb. SK - Modrá, biela. SL - Modra in bela. FI - Sininen ja valkoinen. SV - Blått och vitt.

591

BG - Син, сив, зелен и бял. ES - Azul, verde, gris y blanco. CS - Modrá, šedá, zelená a bílá,. DA - Blå, grå, grøn og hvid. DE - Blau, grau, grün und weiß. ET - Sinine, hall, roheline ja valge. EL - Μπλε, γκρι, πράσινο και λευκό. EN - Blue, grey, green and white. FR - Bleu, gris, vert et blanc. IT - Blu, grigio, verde e bianco. LV - Zils, pelēks, zaļš un balts. LT - Mėlyna, pilka, žalia ir balta. HU - Kék, szürke, zöld és fehér. MT - Blu, griż, aħdar u abjad. NL - Blauw, grijs, groen en wit. PL - Niebieski, szary, zielony i biały. PT - Azul, cinzento, verde e branco. RO - Albastru, gri, verde şi alb. SK - Modrá, sivá, zelená a biela. SL - Modra, siva, zelena in bela. FI - Sininen, harmaa, vihreä ja valkoinen. SV - Blått, grått, grönt och vitt.

531

26.1.97 29.1.3 29.1.4

731

BAEZA S.A. Avda. de Velázquez s/n-Cruce Aeropuerto 29004 Málaga ES

740

J. LOPEZ PATENTES Y MARCAS, S.L. Pascual y Genís, 17 - 2º-3º

2012/061

rész A.1.

CTM 010632198

46002 Valencia ES 270

ES EN

511

7 - Ipari, mezőgazdasági és építőipari gépek;Vízkezelő és víztisztító gépek. 11 - Otthoni és ipari fűtési, hűtési és légkondicionálási célokra szolgáló készülékek. 35 - Vásáru, szaniter és fürdőterápiás termékek, bútorzat, otthoni kiegészítők és felszerelések, építőipari anyagok értékesítése.

210

010632198

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

HeadBlade

521

ióhordozóké; Kiadói és nyomdaipari termékek kiadása elektronikus formában, az interneten is; Folyóiratok és könyvek kiadása elektronikus formában, az interneten is; Elektronikus publikációk; Szövegek írása és lektorálása, amennyiben a 41. osztályhoz tartoznak; Oktatás és továbbképzés (szervezése); Levelező tanfolyamok; Szak- és továbbképzés szemináriumok, konferenciák és kongresszusok formájában az interneten keresztül (e-learning); Oktatási tartalmak biztosítása az interneten vagy intraneten; Internetes és intranetes megjelenések szerkesztőségi gondozása, mégpedig szövegek feldolgozása internetes és intranetes közzétételhez. 42 - Hasznosítási koncepciók kidolgozása dokumentumok összeállításával, rendszerezésével, kezelésével, archiválásával, szerkesztésével, fordításával és ápolásával kapcsolatban (document lifecycle management); Adatok vagy dokumentumok konvertálása fizikairól elektronikus médiumokra; Számítógépes programok és adatok konvertálása; Számítógép-programozás; Nyers CD-k szerkesztése, formattálása és adatok rávitele (Premastering); Internetes és intranetes oldalak kialakításával kapcsolatos tanácsadás; Internetes és intranetes oldalak készítése és frissítése; Elektronikus adatfeldolgozó programok futtatása adathálózatokban; Adatkezelés szervereken.

546

531

2.1.1 2.1.16

731

Headblade, Inc. 3623 Eastham Dr. Culver City, CA 90232 US

740

SJ BERWIN LLP 10 Queen Street Place London EC4R 1BE GB

270

EN IT

511

8 - Borotvák;Ollók személyes használatra [elektromos és nem elektromos].

210

010632396

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

eurodoc

521

731

euroscript International S.A. 55, rue de Luxembourg 8077 Bertrange LU

740

FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE

270

DE EN

511

35 - Irodai munkák; Kereskedelmi adminisztráció; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Vállalati folyamatok elemzése; Számítógépes állománykezelés;Vállalati folyamatok szervezése, különösen adatigazgatási koncepciók kidolgozása; Adatok összeállítása, rendszerezése és gondozása számítógépes adatbázisokban; Gépírási szolgáltatások; Szövegfeldolgozás; Dokumentálás; Dokumentumok, többnyelvű dokumentumok összeállítása, rendszerezése, kezelése, archiválása, feldolgozása és ápolása. 41 - Fordítások; Gépi fordítások, gépi támogatású fordítások; Nyelvi szolgáltatások; Tolmácsolási szolgáltatások; Desktop közzétételek; Szövegek kiadása, amennyiben a 41. osztályba tartoznak, különösen termékkísérő informác-

2012/061

210

010632404

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

syselog

521

731

euroscript International S.A. 55, rue de Luxembourg 8077 Bertrange LU

740

FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE

270

DE EN

511

35 - Irodai munkák; Kereskedelmi adminisztráció; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Vállalati folyamatok elemzése; Számítógépes állománykezelés;Vállalati folyamatok szervezése, különösen adatigazgatási koncepciók kidolgozása; Adatok összeállítása, rendszerezése és gondozása számítógépes adatbázisokban; Gépírási szolgáltatások; Szövegfeldolgozás; Dokumentálás; Dokumentumok, többnyelvű dokumentumok összeállítása, rendszerezése, kezelése, archiválása, feldolgozása és ápolása. 41 - Fordítások; Gépi fordítások, gépi támogatású fordítások; Nyelvi szolgáltatások; Tolmácsolási szolgáltatások; Desktop közzétételek; Szövegek kiadása, amennyiben a 41. osztályba tartoznak, különösen termékkísérő információhordozóké; Kiadói és nyomdaipari termékek kiadása elektronikus formában, az interneten is; Folyóiratok és könyvek kiadása elektronikus formában, az interneten is; Elektronikus publikációk; Szövegek írása és lektorálása, amennyiben a 41. osztályhoz tartoznak; Oktatás és továbbképzés (szervezése); Levelező tanfolyamok; Szak- és továbbképzés szemináriumok, konferenciák és kongresszusok formájában az interneten keresztül (e-learning); Oktatási tartalmak biztosítása az interneten vagy intraneten; Internetes és intranetes megjelenések szerkesztőségi gondozása, mégpedig szövegek feldolgozása internetes és intranetes közzétételhez. 42 - Hasznosítási koncepciók kidolgozása dokumentumok összeállításával, rendszerezésével, kezelésével, archiválásával, szerkesztésével, fordításával és ápolásával kapcsolatban (document lifecycle management); Adatok vagy

91

CTM 010633089 dokumentumok konvertálása fizikairól elektronikus médiumokra; Számítógépes programok és adatok konvertálása; Számítógép-programozás; Nyers CD-k szerkesztése, formattálása és adatok rávitele (Premastering); Internetes és intranetes oldalak kialakításával kapcsolatos tanácsadás; Internetes és intranetes oldalak készítése és frissítése; Elektronikus adatfeldolgozó programok futtatása adathálózatokban; Adatkezelés szervereken.

rész A.1. CA 740

VEREENIGDE Johan de Wittlaan 7 2517 JR The Hague NL

270

NL EN

511

5 - Chiát (spanyol zsályát) tartalmazó étrendi és táplálékkiegészítők.

300

US - 25/08/2011 - 85/406,916

210

010633089

220

10/02/2012

442

28/03/2012

210

010633824

MAXXPROTECTION

220

10/02/2012

442

28/03/2012

SCA HYGIENE PRODUCTS AB . 405 03 Göteborg SE

541

CONVERSATIONBUDDY

521

731

Buddy Media, Inc. 360 W. 31st Street, 12th Floor New York New York 10001 US

740

BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE

270

NL EN

511

42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Szolgáltatásként nyújtott szoftver a következőkhöz: képek, hivatkozások, videoanyagok, szöveg és más márkázott tartalom küldése, felhasználó által előállított tartalom és online kommunikáció visszakereséséhez, rendezéséhez, szűréséhez és moderálásához, márkázott tartalom közösségi médiaoldalakon és közösségi hálózatokon történő kezeléséhez, valamint márkahűség elemzésére, visszakeresésére és kezelésére egyesített csatlakozási műszerfalról;Alkalmazás-szolgáltatás a következőkhöz: képek, hivatkozások, videoanyagok, szöveg és más márkázott tartalom küldése, felhasználó által előállított tartalom és online kommunikáció visszakereséséhez, rendezéséhez, szűréséhez és moderálásához, márkázott tartalom közösségi médiaoldalakon és közösségi hálózatokon történő kezeléséhez, valamint márkahűség elemzésére, visszakeresésére és kezelésére egyesített csatlakozási műszerfalról;Nem letölthető szoftver ideiglenes használatának szolgáltatása a következőkhöz: képek, hivatkozások, videoanyagok, szöveg és más márkázott tartalom küldése, felhasználó által előállított tartalom és online kommunikáció visszakereséséhez, rendezéséhez, szűréséhez és moderálásához, márkázott tartalom közösségi médiaoldalakon és közösségi hálózatokon történő kezeléséhez, valamint márkahűség elemzésére, visszakeresésére és kezelésére egyesített csatlakozási műszerfalról.

210

010633841

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541 521 731

740

SCA HYGIENE PRODUCTS AB Borg, Lena Bäckstensgatan 5, Mölndal 405 03 Göteborg SE

270

SV EN

511

5 - Menstruációs betétek; Egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek; Inkontinencia-nadrágok; Gyógyszeres lemosószerekkel átitatott kendők (gyógyászati használatra); Egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek (gyógyászati használatra); Rögzítőnadrágok inkontinenciában szenvedők számára (gyógyászati használatra);Papírból és cellulózból készült eldobható pelenkák és nadrágpelenkák.

210

010633097

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

DIRKJE

521

731

Van Gennip Textiles B.V. Celsiusstraat 24 6003 DG Weert NL

740

DETERINK N.V. Kennedyplein 201 5611 ZT Eindhoven NL

270

NL EN

511

24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Előkék;Kendők; Takarók. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Vállkendők; Sálak; Övek; Övek. 28 - Játékok.

350

BX - (a) 0550092 - (b) 01/01/1995 - (c) 20/05/1994

210

010633113

541

CONVERSIONBUDDY

220

10/02/2012

521

442

28/03/2012

731

541

CHIALA

521

731

Proprietary Nutritionals, Inc. 3536 Indian Trail Brantford N3T5ML

Buddy Media, Inc. 360 W. 31st Street, 12th Floor New York New York 10001 US

740

BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park

92

2012/061

rész A.1. Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE 270

NL EN

511

42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Weboldalak használói számára weboldali tartalom és termékinformációk közösségi média weboldalakon és közösségi oldalakon történő megosztását valamint a weboldalak tulajdonosai, hirdetői vagy reklámozói által kívánt, a közösségi média weboldalak és közösségi weboldalak használata által generált eladások vagy más műveletek egységes kapcsolati tábla segítségével történő azonosítását, követését és elemzését lehetővé tevő szoftverhez kapcsolódó szoftver mint szolgáltatás (SAAS);Weboldalak használói számára weboldali tartalom és termékinformációk közösségi média weboldalakon és közösségi oldalakon történő megosztását valamint a weboldalak tulajdonosai, hirdetői vagy reklámozói által kívánt, a közösségi média weboldalak és közösségi weboldalak használata által generált eladások vagy más műveletek egységes kapcsolati tábla segítségével történő azonosítását, követését és elemzését lehetővé tevő szoftverhez kapcsolódó alkalmazásszolgáltatás;Weboldalak használói számára weboldali tartalom és termékinformációk közösségi média weboldalakon és közösségi oldalakon történő megosztását valamint a weboldalak tulajdonosai, hirdetői vagy reklámozói által kívánt, a közösségi média weboldalak és közösségi weboldalak használata által generált eladások vagy más műveletek egységes kapcsolati tábla segítségével történő azonosítását, követését és elemzését lehetővé tevő szoftver ideiglenes használatának lehetővé tétele.

210

010633956

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

ANDALUS ORGANIC YUNTAS

521

CTM 010633956 511

29 - Hús;Párolt és sült húsok; Hentesáru; Dzsemek; Húskonzervek/tartósított hús; Zöldségkonzervek; Tejtermékek; Sajtok. 30 - Édességek/cukrászáruk; Ízesítők/fűszerek; Méz; Ecet. 33 - Borok és likőrök.

210

010634087

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

BLOOD OF CHAOS

521

731

Kabushiki Kaisha Square Enix (also trading as Square Enix Co., Ltd.) 3-22-7 Yoyogi, Shibuya-ku Tokyo 151-8544 JP

740

FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB

270

EN IT

511

9 - Számítógépes játék szoftver; Video játék szoftver; Hangfelvételek zenét és/vagy kitalált történeteket tartalmazó optikai lemezek, mágneslemezek és félvezető ROM-ok formájában; Zenét és/vagy mozgóképes történetet tartalmazó audiovizuális felvételek optikai lemezek, mágneslemezek, és/vagy félvezető ROM-ok formájában; Műsoros CD-k zenei tartalommal; Műsoros videolemezek zenei vagy mozgóképes történet tartalommal; Zenét és/vagy animált történetet tartalmazó műsoros videokazetták; Dekoratív mágnesek; Egérpadok; Szíjak mobiltelefonokhoz; Napszemüvegek; Üres memóriakártyák; Tokok memóriakártyákhoz; CD-tokok; Számítógép billentyűzetek; Bótkormányok;Letölthető tapéták számítógépekhez és/vagy mobiltelefonokhoz; Letölthető képernyővédők számítógépekhez és/vagy mobiltelefonokhoz; Letölthető videofelvételek; Letölthető zenés hangfelvételek; Letölthető csengőhangok mobiltelefonokhoz; Elektronikus kiadványok a számítógépes játékok, videojátékok, rajzfilmek és/vagy általános szórakoztatás területén. 16 - Számítógépes játékstratégia útmutatók; Videojátékstratégiai útmutatók; Könyvek fikciós és/vagy fantasztikus történetekkel; Grafikusművészeti könyvek; Daloskönyvek; Kotta; Tréfás könyvek/vicclapok; Videojátékokról szóló és/vagy képregényeket tartalmazó magazinok; Poszterek; Címkék, matricák; Papír feliratok; Naptárak; Postai levelezőlapok; Papíripari cikkek; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Fényképek. 41 - Szabadidős létesítmények biztosítása; Utcai játékpavilonok, szórakoztató üzletek; Online számítógépes játékok üzemeltetése; Online videojátékok biztosítása; Számítógépes játékokra és/vagy videojátékokra vonatkozó stratégiákkal kapcsolatos információk biztosítása számítógépes hálózatokon és/vagy globális kommunikációs hálózatokon keresztül; Szórakozásra vonatkozó információk nyújtása a számítógépes játékok, videó játékok, kártyajátékok, rajzfilmek, képregények, regények és/vagy magazinok területén; Nem letölthető online képregények biztosítása; Nem letölthető elektronikus magazinok létrehozása a számítógépes játékok, videó játékok, karikatúrák és/vagy az általános szórakoztatás területén.

210

010634186

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

NODEONE

521

546

531

6.19.9 6.19.16 25.1.96

731

ANDALUS ORGANIC, S.L. C/Exposición, 14, 1ª planta Parque Pisa 41927 MAIRENA DEL ALJARAFE (SEVILLA) ES

740

HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES

270

ES EN

2012/061

93

CTM 010634624

rész A.1.

731

imBridge NodeOne AB Kungsportsavenyn 22 411 36 Göteborg SE

740

AWAPATENT AB Södra Hamngatan 37-41 404 28 Göteborg SE

270

SV EN

511

9 - Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek;Hordozók szoftverekhez, melyek lehetővé teszik információk (például szöveg, kép és hang) elhelyezését, kezelését és terjesztését elektronikus úton (interneten vagy intranet hálózatokon); Számítógépes szoftver. 38 - Távközlés;Szöveg, kép és hang továbbítására irányuló telekommunikációs szolgáltatások az interneten keresztül. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Oktató könyvek kiadása; Szemináriumok szervezése; Globális számítógépes hálózaton elérhető lapok szerkesztőségi tartalmának kiadása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Szoftverek tervezése, fejlesztése, telepítése, frissítése és karbantartása;Számítógépek tervezése, fejlesztése és felügyelete; Honlapok készítése, tervezése és karbantartása; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Távközlési hálózatok keresőgépeinek tervezése, karbantartása és frissítése.

210

010634624

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

EQIN

521

731

2Rent B.V. Theemsweg 2 3197 KM Rotterdam NL

210

010634806

740

ELZAS NOORDZIJ B.V. P.O. Box 76842 1070 KC Amsterdam NL

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

QSUrf

270

NL EN

521

511

6 - Forrasztófémek; Fém hegesztőpálcák; Forrasztóhuzal fémből. 7 - Áramellátó berendezések;Áramszolgáltató gépcsoportok; Légsűrítők;Hegesztő készülékek, hegesztőgépek, hegesztőpisztolyok és ezek alkatrészei és tartozékai; Hegesztő elektródák;Elektromos hegesztőkábelek; Villamos hegesztőkészülékek;Más osztályokba nem tartozó hegesztési kellékek. 9 - Védőburkolatok;Balesetek és tűz elleni védelmet biztosító áruk, védőruházat és készülékek;Védőálarcok hegesztéshez, hegesztőkesztyűk és hegesztőpajzsok. 11 - Világító berendezés;Világítótornyok 37 - Pneumatikus bontókalapácsok, állványzat, födém- és falzsaluzat, exkavátorok, hengerek, rezgőlapok, szivattyúk, betonkikészítő gépek, szerelőszerszámok, építőipari és gyártóipari szerszámok, fúró- és vágóeszközök, polírozó, vágó- és csiszolóeszközök, festőszerszámok, kőművesszerszámok, tisztító készülékek, levélfújók, talajfúrók, bontószerszámok, szennyvízlezáró eszközök, szerszámosládák, hajlítógépek, acélburkolat, építési döngölők/dúcok, építési toló-vonó dúcok és merevítések, kiegyenlítők, építéshez kialakított biztonsági sínek, munkakabinok és munkapadok, munkaasztalok bérbeadása.

546

94

38 - Hangosanbeszélők és (kis hatósugarú) kézi adó-vevők bérbeadása. 39 - Üzemanyag-tartályok, görgős állványok, irodai tárolók, áthelyezhető étkezdék, anyagtartályok, folyóirattartók, szelektív hulladékgyűjtők, hűtött edények, villás targoncák, teleszkópos anyagmozgatók, raklapszállító kocsik, kézi targoncák, talicskák, trélerek, szemétszállító csatornák, emelők, pódiummal ellátott létrák, csigasor, emelőcsigák, csörlők, emelőorsók, létrák, daruk, rakodók, palackszállító tehergépkocsik és szállítójárművek bérbeadása. 40 - Kompresszorok, hegesztőgépek és ezek alkatrészei és tartozékai, dízel hegesztő aggregátok, áramfejlesztő aggregátok, utóhűtők, szűrőkészletek, abszorpciós szárítók, hegesztő irányítók, hegesztőgépek, elektromos hegesztőkészülékek, hegesztőpisztolyok, plazmavágógépek, előmelegítő készülékek, hegesztési munkadarabokhoz való manipuláló készülékek, forgó asztalok hegesztéshez, tartóemelvények, áramelosztó szekrények, szellőztető berendezések, szívókészülékek, szárítószekrények elektródákhoz, csiszolótárcsák, hegesztőkapcsok, földelőkötések, hegesztőkábelek, hosszabbító kábelek, nyomáscsökkentő szelepek, transzformátorok, elektromos melegítőtestek, dízel/ásványolaj-üzemű fűtőkészülékek, gázüzemű készülékek, sűrítettlevegő-tartályok/üstök (kompresszorok tartozékai), mélyítő gépek, vágóeszközök, fűrészszerszámok, faaprítók és láncfűrészek bérbeadása. 42 - Vízmérőaknák és mérőberendezések (távolság, vonallézer, teodolit, vízmértékek, betonnyomás-mérő, decibelmérők, higrométer, hőmennyiségmérők, fordulatszámláló, fémdetektorok, kábeldetektorok, áramvezeték-detektorok, csődetektorok) bérbeadása. 43 - Kerítések, világító berendezés és világítótornyok bérbeadása. 44 - Vécék, vizelő-edény (pisszoár), gyephengerek, talajvágók és kerti vágók bérbeadása. 45 - Balesetek és tűz elleni védelmet biztosító áruk, védőruházat és készülékek bérbeadása;Borítások, hegesztősisakok, hegesztőkesztyűk és hegesztőpajzsok bérbeadása.

531

27.5.1

731

Uniqoteq Ltd Ruukinkatu 4 20540 Turku FI

740

PAPULA OY Mikkola, Jussi Mechelininkatu 1 00180 Helsinki FI

270

FI EN

511

9 - Kommunikációs szoftverek az internet elérésének biztosításához; Dekóderek; Média adattároló eszközök;Vezeték

2012/061

rész A.1. nélküli jelek vételére és sugárzására szolgáló eszközök; Távirányítók. 38 - Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása. 41 - Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen hírek, információk és más szórakoztatás egyének részére. 42 - Grafikus felhasználói felület szoftverek tervezése és fejlesztése. 300

FI - 09/02/2012 - T201200435

210

010635092

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

TRANS LEVEL

521

731

Safety Level Holding B.V. Innovatielaan 25 8466 SN Heerenveen-West (Nijehaske) NL

740

ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL

270

NL EN

511

6 - Fémből készült balusztrádok, mellvédek és ezek részei;Balusztrádok, mellvédek szerkezeti elemei. 19 - Balusztrádok, mellvédek, köztük üvegből készült balusztrádok, mellvédek;Balusztrádrendszerek;Szélfogók;Nem fémből készült részek a fent említett árukhoz. 37 - Balusztrádok és balusztrádrendszerek szállítása, szerelése és karbantartása.

210

010635291

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

Münstermann

521

731

Münstermann, Dominik Hildegundisallee 39 40667 Meerbusch DE

740

SCHÜRMANN WOLSCHENDORF DREYER Uerdinger Strasse 62 40474 Düsseldorf DE

270

DE EN

511

20 - Zsúrkocsik; Felfújható bútorok; Padok (bútorok); Borostyán; Ágyak; Ágyállványok fából; Ágynemű [a vászonhuzatok kivételével]; Képkeretek; Levélládák, nem fémből, és/vagy falazatból; Könyvpolcok; Könyvespolcok; Pohárszékek/tálalóasztalok; Zsúrkocsik (bútorok); Irodabútorok; Számítógépes asztalok; Ételdíszek muanyagból; Fából vagy műanyagból készült dobozok, tartók és fiókos szekrények; Szobrocskák fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból; Kampók, fogasok (nem fémből); Kabátfogas (állvány); Kézitükrök [kozmetikai, piperetükrök]; Törölközőtartó szekrények [bútorok]; Zsámolyok/támlátlan székek; Ruhatakarók (tároláshoz); Ólak; Kalapfogasok (álló ~); Névtáblák, nem fémből; Vánkosok/párnák; Vállfák; Fogasok (bútorok); Komódok/fiókos szekrények; Párnák; Műalkotások (fa, viasz, gipsz vagy műanyag ~); Kis fotelek; Bútorok; Nádpálcák; Térelválasztók [bútorok]; Polcok, állványok; Rolók, zsalugáterek; Teknosbékapáncél; Teknosbékapáncél utánzatok; Esernyőtartók; Szekrények; Íróasztalok;

2012/061

CTM 010635092 Kiskocsik (bútor); Pamlagok/díványok/kanapék; Tükrök; Székek; Asztalok; Ajtóbevonatok, nem fémből; Ajtófogantyúk, nem fémből; Üvegszekrények, vitrinek [bútor]; Mosdóállványok [bútor]; Vízágyak, nem gyógyászati használatra; Felfújható reklámtárgyak; Bölcsők; Szélhárfák (dekoráció); Folyóirattartók; Folyóirattartók/-állványok. 21 - Szemetesládák/szemetesedények; Portalanító készülékek (nem elektromos); Aeroszol adagolók, nem gyógyászati használatra; Csecsemő fürdőkádak [hordozható]; Cumisüveg-melegítők (nem elektromos); Korsók; Medencék (tartályok); Virágállványok (virágok elrendezésére); Virágtartók; Virágcserepek; Kenyérdobozok; Kenyérkosarak (háztartási); Ecetes és olajos kannák; Ecet- és olajtartók; Evopálcikák (kínai); Nippek [szobrocskák] porcelánból, kerámiából, fajanszból vagy üvegből; Szűrők/sziták háztartási használatra; Laposüvegek; Üvegek/palackok; Üvegnyitók/sörbontók; Formák jégkockákhoz; Sütőformák [formák]; Gyümölcsprések (nem elektromos) háztartási használatra; Edények háztartási és konyhai célokra; Főzelékes tálak; Háztartási edények; Fűszertartók/-készletek; Locsolókannák; Nyers vagy félig megmunkált üveg, az építéshez használt üveg kivételével; Üveg tartályok/gyűjtőedények; Üveg tartályok/gyűjtőedények; Festett üvegáru; Grillek, rostélyok (sütoeszközök); Grillállványok; Törülköző tartók; Törülközőszárító rudak és -gyűrűk; Háztartási edények; Hőszigetelt tartályok élelmiszerekhez; Tálcák [felszolgáló tálcák]; Kávéskannák, nem nemesfémből (nem elektromos); Kávédarálók; Kávéskészletek (terítékek); Boros-/likőrösüvegek (asztali ~); Alátétek kancsókhoz, nem papírból vagy vászonból; Sajtharangok; Süteményes edények/üvegek; Kerámiák háztartási használatra; Gyertyakoppantók [koppantók]; Gyertyatartók; Gyertyakarimák; Ruhafeszítők; Főzőedények; Kristály üvegáru; Művészeti tárgyak porcelánból, terrakottából vagy üvegből; Gyertyatartók; Asztali késtartók; Keverőgépek (nem elektromos) háztartási használatra; Háztartási darálók, kézi működtetésű; Kompótos csészék; Papírkosarak; Porcelán; Kőpúder (púdertok); Illatlámpák; Cégtáblák porcelánból vagy üvegből; Szappandobozok/tartók; Szappantartók; Szalvétagyűrűk; Fémedények fagylalt és jeges italok készítéshez; Étlaptartók; Szobrok porcelánból, fajanszból, kerámiából vagy üvegből; Tálcák otthoni célokra; Evőeszközök; Csészék; Teáskannák; Tányérok; Fazekak/edények; Vázák; Cukortartók; Virágvázák. 24 - Fürdőruhák [ruházati cikkek kivételével]; Ágyhuzatok; Ágynemű; Brokátok; Damaszt (szövet); Textilből vagy műanyag fóliából készült zuhanyfüggönyök; Dunyha, pehelypaplan; Függönyök textilből vagy műanyagból; Függönykikötő zsinórok textilből; Géz (szövet); Durva szövet (zsákvászon); Törülközők; Háztartási textíliák; Jersey (szövet); Jutaszövetek; Vászon/kanavász (fali)kárpithoz vagy hímzéshez; Poháralátétek (asztalnemuk); Kispárnahuzatok; Párnahuzatok; Kreppszövetek; Muselyem szövetek; Anyag/szövet (állatbőrutánzat ~); Matrachuzatok; Bútorhuzatok/-takarók műanyagból; Kárpitozott bútorzat; Bútorhuzatok/-takarók textilből; Pamutbársony (szövet); Szúnyoghálók; Terítékek [készletek] [nem papírból]; Ajtófüggönyök; Hócsalán szövetek; Uatzásnál/ra használt pokróc; Bársony; Tüllfüggönyök; Hálózsákok; Takarók/laza huzatok bútorokhoz; Selyem szövet; Ágyterítok; Taft (szövet); Műanyagok (textil pótanyagai); Törülközők (textil-); Anyag/szövet csizmákhoz és cipőkhöz; Asztalkendők (textil ~); Textilanyagok; Zsebkendők (textil-); Asztalterítők [nem papírból]; Asztali futók; Asztalkendok textilbol; Asztalterítők (nem papírból); Asztalterítők (nem papírból); Tüll; Nem szövött textíliák;Textilanyagokból készült ablak-árnyékolók [függönyök]; Textil falvédők; Falikárpitok (faliszőnyegek/drapériák) textilanyagból; Fehérnemű anyagok; Mintás vászon; Szövetek belső dekorálásra; Szőtt anyagok bútorokhoz; Gyapjúszövetek/anyagok. 25 - Öltönyök; Fürdőruhák; Fürdő-/úszónadrágok; Fürdőköpenyek; Fürdősapkák; Fürdő-/gumiszandálok; Fürdőpapucsok; Nyaksálak (kendők); Műbőr ruházat; Ruházat; Bodyk (alsóruházat); Női ruhák; Dísz zsebkendők;

95

CTM 010635555 Jelmezek; Karkesztyűk; Övek (ruházat); Magas szárú cipok; Nyaksál; Kesztyuk (ruházat); Mamuszok; Ingek; Kemény ingmellek, plasztronok; Nadrágok; Nadrágtartók; Kalapok; Zakók, dzsekik; Készruhák/konfekció; Fejre való viselet; Fűzők, gyógyfűzők; Nyakkendők; Nyakkendők; Ruházat (bőr-); Kabátok; Köntösök/pongyolák; Sapkák; Melegítők; Mamuszok; Szormék (ruhanemuk); Pulóverek; Pizsamák; Esőkabátok; Szoknyák; Szandálok; Vállkendők; Cipők; Harisnyák; Harisnyanadrágok; Pólók; Alsóruházat; Mellények. 35 - Ruházattal és ruházati kiegészítőkkel kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások; Bútor kiskereskedelem;Kiskereskedelmi szolgáltatások szőnyegekkel

rész A.1. 511

1 - Cirkónium-dioxid por, kerámiák előállításához használt vegyszerek.

210

010635944

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

MORE 2 HISTORY

521

731

A&E Television Networks, LLC 235 East 45th Street New York, New York 10017 US

740

ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES

210

010635555

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

TOMCAT EDGE

270

EN ES

521

511

731

RPS Corporation 1711 South Street Racine Wisconsin 53404 US

740

HARRISON GODDARD FOOTE 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB

270

EN FR

511

7 - Mobil padlótisztító gépek ipari és kereskedelmi használatra, nevezetesen súroló- és seprőgépek.

210

010635688

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

TOMCAT ORBITZ

521

731

RPS Corporation 1711 South Street Racine Wisconsin 53404 US

9 - Multi-média termékek, Nevezetesen, Műsoros DVD-k és Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó DVD-k; Digitális adathordozók, Nevezetesen,Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, letölthető audio- és videofájlok;Általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, letölthető online vitafórumok, podcastok és webcastok. 38 - Tv-közvetítő szolgáltatások; Kábeltelevíziós műsorszórási szolgáltatások; Internetes műsorszórási szolgáltatások; Podcast és webcast továbbítási szolgáltatások; Műholdadási szolgáltatások; Adat elektronikus átadása, Képek, Jelzőberendezések,És audioállományok, számítógépes terminálokon keresztül és Más elektronikus eszközök. 41 - Televízióprogram készítés és forgalmazás;Oktatási és szórakoztató szolgáltatások általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, folyamatos televízió-műsorok formájában; Televíziós műsorok szindikálása;Oktató és szórakoztató szolgáltatások általános érdeklődésre számot tartó témákat tartalmazó, különféle platformokon keresztül többféle átviteli média révén terjesztett multimédiás tartalom formájában;Oktatási és szórakoztató célú weboldal a történelem, történelmi környezetek, történelmi drámák, történelmi dokumentumfilmek, történelmi témák, történelmi karakterek és személyek, jelentékeny témák valamint jelentékeny karakterek és személyek terén.

300

US - 13/09/2011 - 85/421587

740

HARRISON GODDARD FOOTE 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB

210

010636141

EN FR

220

10/02/2012

7 - Mobil padlótisztító gépek ipari és kereskedelmi használatra, nevezetesen súroló- és seprőgépek.

442

28/03/2012

541

IACUCCI ADAMO

521

731

STEFANELLI SANTE Ditta Individuale VIA VITTORIO ALFIERI, 3 61039 SAN COSTANZO (PU) IT

740

UFFICIO BREVETTI PEDRINI & BENEDETTI Via Cardinale Gugliemo Massaia, 12 61122 Pesaro IT

270

IT EN

511

7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták; Mezőgazdasági gépek;Gépek és szerszámgépek a zöldség-, és gyümölcstermesztő ágazat részére.

270 511

210

010635829

220

10/02/2012

442

28/03/2012

541

Zpex

521

731

TOSOH CORPORATION 4560, Kaisei-cho, Shunan-shi Yamaguchi 746-8501 JP

740

NOVAGRAAF FRANCE 122, rue Edouard Vaillant 92593 Levallois Perret Cédex FR

270

EN FR

96

2012/061

rész A.1. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek;Súlymérő készülékek és eszközök; Mérlegek; Kalibráló berendezések. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.

210

010636421

220

11/02/2012

442

28/03/2012

541

QSK Qualiät System Kontrolle

521

CTM 010636421 ul. Głowackiego 8/6 40-062 Katowice PL 270

PL EN

511

5 - Gyógyszerek, különösen homeopátiás készítmények; Gyógyszerészeti termékek;Diétás anyagok gyógyászati célra, étrend-kiegészítők, élelmiszer-kiegészítők, táplálkozási kiegészítők.

210

010637841

220

13/02/2012

442

28/03/2012

541

JING YI

521

546

546

531

27.99.11 27.99.17 27.99.19

731

Továrková, Alena Boučkova 389 290 01 Poděbrady CZ

740

Vandělíková, Jana Spálená 29 110 00 Praha 1 CZ

270

CS EN

511

9 - Adatbázisok, számítógépes programok, informatikai rendszerek, webalapú alkalmazások, mérőberendezések, mérőműszerek. 35 - Tevékenység, reklámozás, kereskedelmi és vállalkozási tanácsadás, tanácsadás minőségirányítási területen, kezelési szolgáltatások és adatelemzési szolgáltatások. 42 - Szolgáltatások a tanúsítások terén, tanúsítványi tevékenység, termékek tanúsítvánnyal ellátása, a termékek minőségellenőrzési rendszere, átvizsgálás, felügyelet, bevizsgálás,tesztelés, vizsgáztatás és tanúsítási auditok végzése, termékek és szolgáltatások kiértékelése és hitelesítése, tanúsítványok kiadása és megítélése, szabályok és normák képzése terméktanúsításhoz, információk a terméktanúsítások terén, terméktanúsítási adatok közvetítése és nyújtása, tanácsadás, konzultálás, projektek és szakvélemények, vizsgák;Számítógépes adatbázis, számítógépes programok, informatikai rendszerek, webes alkalmazások létrehozása.

210

010636447

220

11/02/2012

442

28/03/2012

541

AGBIOTIC

521

731

740

591

BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - black and white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit

531

1.1.17 1.5.2

731

JIASHAN SHENGGUANG ELECTRONICS CO.,LTD. 1919, Jiashan Dadao Road, Industry zone Dayun country Jiashan town Zhejiang province CN

NATURBIOTICS PTY LTD 12 Shady Lane Banora Point NSW 2486 AU

740

KORT RECHTSANWÄLTE Ellerstr. 123/125 40227 Düsseldorf DE

KANCELARIA PATENTOWA ŁUKASZYK

270

EN DE

2012/061

97

CTM 010645828 511

9 - Jelzőharangok; Jelzőlámpák; Gépi jelzések/jelző- és reklámtáblák; Világító jelek; Jelzések (fény- vagy gépi ~);Csengők (riasztó-), elektromos; Akusztikus [hanggal működő] riasztók; Rádiók; Jeladók (elektronikus ~); Elemek/akkumulátorok világításhoz. 11 - Lámpák; Biztonsági lámpák; Flambók (régi gázlámpák); Lámpások világításra; Kézilámpák [zseblámpák]; Lampionok; Zseblámpák, elektromos; Kerékpárlámpák;Fényszórók gépkocsikhoz; Irányjelzo izzólámpák jármuvekhez. 12 - Kerékpárok; Kerékpártámaszok; Kerékpárcsengők; Kerékpárvázak; Fékek kerékpárokhoz; Robogók/mopedek; Háromkerekű kisautók; Kerékpártámaszok.

210

010645828

220

15/02/2012

442

28/03/2012

541

TINTA NEGRA

521

rész A.1. 740

ALVARO DUARTE & ASSOCIADOS Avª Marquês de Tomar, nº 44-6º 1069-229 Lisboa PT

270

PT EN

511

33 - Borok.

350

PT - (a) 467154 - (b) 07/03/2011 - (c) 24/05/2010

210

010647493

220

15/02/2012

442

28/03/2012

541

MAXX PROTECTION TECHNOLOGY

521

546

546

591

BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz; weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero; bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed; abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - PRETO; BRANCO RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna; bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt

531

27.5.1

731

Caldeira Mendes, Paulo Luís RUA CARLOS AZEVEDO MENEZES, Nº 24 9060-050 FUNCHAL PT

98

591

BG - Тъмносин, светлосин, сив, бял. ES - Azul oscuro, azul claro, gris, blanco. CS - Tmavě modrá, světle modrá, šedá, bílá. DA - Mørkeblå, lyseblå, grå, hvid. DE - Dunkelblau, Hellblau, Grau, Weiss. ET - Tumesinine, helesinine, hall, valge. EL - Σκούρο μπλε, ανοιχτό μπλε, γκρίζο, λευκό. EN - Dark blue, light blue, grey and white FR - Bleu foncé, bleu clair, gris, blanc. IT - Blu scuro, celeste, grigio, bianco. LV - Tumši zils, gaiši zils, pelēks, balts. LT - Tamsiai mėlyna, šviesiai mėlyna, pilka, balta. HU - Sötétkék, világoskék, szürke, fehér. MT - Blu skur, blu ċar, griż, abjad. NL - Donkerblauw, lichtblauw, grijs, wit. PL - Ciemny niebieski, jasny niebieski, szary, biały. PT - Azul-escuro, azul-claro, cinzento, branco. RO - Albastru inchis, albastru deschis, gri, alb. SK - Tmavomodrá, svetlomodrá, sivá, biela. SL - Temno modra, svetlo modra, siva, bela. FI - Tummansininen, vaaleansininen, harmaa, valkoinen. SV - Mörkblå, ljusblå, grå samt vit

531

15.7.9

731

SCA HYGIENE PRODUCTS AB . 405 03 Göteborg SE

740

SCA HYGIENE PRODUCTS AB Borg, Lena Bäckstensgatan 5, Mölndal 405 03 Göteborg SE

270

SV EN

2012/061

rész A.1. 511

5 - Menstruációs betétek; Egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek; Inkontinencia-nadrágok; Gyógyszeres lemosószerekkel átitatott kendők (gyógyászati használatra); Egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek (gyógyászati használatra); Rögzítőnadrágok inkontinenciában szenvedők számára (gyógyászati használatra);Papírból és cellulózból készült eldobható pelenkák és nadrágpelenkák.

210

010647857

220

23/03/2012

442

28/03/2012

541

KAIS

521

731

Codinachs Alonso, Joan Calle Canigó, 10 08500 Vic (Barcelona) ES

740

J.D. NUÑEZ PATENTES Y MARCAS, S.L. Rambla de Cataluña, 120 08008 Barcelona ES

270

ES EN

511

9 - Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Internetről letölthető szoftverek; Elektronikus kiadványok (letölthető). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Cégvezetéshez kapcsolódó szaktanácsadás, tanácsadás és tájékoztatás; Üzleti menedzsment-rendszerek elemzése; Üzleti projekt management; Számítógépesített cégvezetés mások részére, és számítógépes cégvezetéshez kapcsolódó szaktanácsadás és tanácsadás. 42 - Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépprogramok kidolgozása; Számítógépszoftver felszerelése, karbantartása és javítása; Számítógépes tanácsadó szolgáltatás; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen számítógépes szoftveralkalmazások tervezése, fejlesztése és karbantartása mások számára és az ehhez kapcsolódó konzultációs szolgáltatások.

210

010648053

220

15/02/2012

442

28/03/2012

541

dmp data minded people

521

546

571

BG - Фугура с текст: наутилус, с нули и единици (битове), които падат от отворената отдясно черупка,

2012/061

CTM 010647857 и текст "dmp data minded people". Вид на текста: Ubuntu (удебелен, Medium Italic). Цвят на текста: Син, Цвят на първата буква от текста "data minded people" - оранжев. ES - Figura de fantasía con texto: nautilos, con ceros y unos (bits), que caen desde el caparazón abierto a la derecha, y el texto "dmp data minded people". Fuente del texto: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Color del texto: azul, color de las letras iniciales del componente de texto "data minded people" en naranja. CS - Fantaskní figurka s textem: Nautilus, s nulami a jedničkami (bity), které vypadávají z ulity otevřené směrem doleva a textem "dmp data minded people". Písmo textu: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Barva textu: modrá, barva začátečních písmen textové části "data minded people" oranžová. DA - Fantasifigur med tekst, Nautilus, med nuller og ettaller (bits), der falder ud af skålen, der er åben mod højre, og teksten "dmp data minded people", skrifttype Ubuntu (Bold, Medium Italic), tekstfarve blå, farve på begyndelsesbogstaverne i tekstdelen "data minded people" er orange. DE - Fantasiefigur mit Text: Nautilus, mit Nullen und Einsen (bits), die aus der nach rechts geöffneten Schale fallen, und dem Text "dmp data minded people". Textfont: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Textfarbe: Blau, Farbe der Anfangsbuchstaben des Textbestandteils "data minded people" in Orange. ET - Tekstiga fantaasiakujutis: nautilus, mis koosneb nullidest ja ühtedest (puuri lõiketerad), mis kukuvad paremalt poolt avatud koorest välja, ning tekstist "dmp data minded people". Tekstifont: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Tekstivärv: sinine, sõnade "data minded people" esitähed on oranži värvi. EL - Φανταστική φιγούρα με κείμενο: Ναυτίλος, με μηδενικά και τον αριθμό ένα (δυφία), που πέφτουν προς τα δεξιά από το ανοιχτό κέλυφος και το κείμενο "dmp data minded people". Γραμματοσειρά: Ubuntu (Bold, Medium Italic). χρώμα κειμένου: μπλε, χρώμα αρχικών γραμμάτων κειμένου "data minded people" πορτοκαλί. EN - Fantasy figure with text: nautilus, with zeros and ones (bits) falling out of a shell which is open at the right, and the text "dmp data minded people". Text font: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Text colour: blue, colour of the initial letters of the word element "data minded people" is orange. FR - Figure fantaisie avec texte: coquillage avec zéros et uns qui tombent de l'ouverture du coquillage vers la droite et le texte "dmp data minded people". Police: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Couleur du texte: bleu, première lettre des mots du texte "data minded people" en orange. IT - Figura di fantasia con testo: nautilo con numeri zero e numeri uno che cadono dalla conchiglia aperta sulla destra e il testo "dmp data minded people". Font: Ubuntu (grassetto, Medium Italic). Colore del testo: blu, colore delle lettere iniziali dei termini della dicitura "data minded people": arancione. LV - Izdomāta figūra un teksts, proti, nautilus gliemis kompozīcijā ar nullēm un vieniniekiem (biti), kas krīt ārā no gliemežvāka, kura vaļējais gals pagriezts pa labi, un teksts "dmp data minded people"; teksta burtraksts: Ubuntu (Bold, Medium Italic); teksta krāsa: zila, teksta sastāvdaļas "data minded people" sākuma burti oranžā krāsā. LT - Išgalvota figūra su tekstu: moliuskas su nuliais ir vienetais (bitais), kurie krenta iš dešinėn pasuktos kriauklės, ir su tekstu "dmp data minded people". Teksto fonas: ubuntu (ryškus, "Medium Italic" šriftas). Teksto spalva: mėlyna, teksto sudėtinės dalies "data minded people" pirmosios raidės yra oranžinės. HU - Kitalált ábra szövegkísérettel: Nautilus, nullákkal és egyesekkel (bitek), amelyek kihullanak a jobb oldali irányba kinyíló csigaházból, és a "dmp data minded people" szöveg. Betűtípus: Ubuntu (félkövér, Medium Italic). A szöveg színe: kék, a "data minded people" szövegrész kezdőbetűinek színe narancssárga. MT - Figura mill-fantasija: nawtilu, b'żerojiet u figuri tannumru wieħed (bits), li qed jaqgħu mill-qoxra miftuħa fu in-

99

CTM 010648053 naħa tal-lemin u bit-test "dmp data minded people". Tipa tat-test: Ubuntu (ħoxna, Medium Italic). kulur tat-test: blu, kulur tal-ewwel ittra tat-test "data minded people" oranġjo. NL - Fantasiefiguur met tekst: Nautilus, met nullen en enen (bits), die uit de naar rechts geopende schaal vallen, en de tekst "dmp data minded people". Letterfont: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Tekstkleur: blauw, kleur van de beginletters van het tekstdeel "data minded people" in oranje. PL - Fantazyjna figura z napisem: Nautilus, z zerami i jedynkami (bity), które wypadają z otwartej na prawo szali i z tekstem "dmp data minded people". Tekst z przodu: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Kolor tekstu: niebieski, kolor początkowych liter części napisu "data minded people" pomarańczowy. PT - Figura de fantasia com o texto: náutilo, com zeros e uns (bits) a caírem da concha, aberta para o lado direito, e o texto "dmp data minded people". Tipo de letra: Ubuntu (negrito, Medium Italic). Cor de texto: azul, letras iniciais das palavras do texto "data minded people" em cor de laranja. RO - Figură fantastică cu text: nautil, cu zerouri şi cifre de 1 (bit-uri) care cad din cochilia care este deschisă spre partea dreaptă şi textul "dmp data minded people". Font text: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Culoare text: albastru, culoarea literelor de început ale componentei text "data minded people" este portocalie. SK - Fantazijná figúrka s textom: Nautilus, s nulami a jednotkami (bity), ktoré padajú z ulity otvorenej smerom doprava, a textu "dmp data minded people". Font textu: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Farba textu: modrá, farba začiatočných písmen súčasti textu "data minded people" oranžovou. SL - Prikazana sta domišljijska slika in besedilo: školjka nautilus z ničlami in enkami (biti), ki padajo iz desne odprtine školjke ter napis "dmp data minded people". Oblika pisave: Ubuntu (krepko, Medium Italic). Barva napisa: modra, barva začetnic napisa "data minded people" je oranžna. FI - Fantasiahahmo ja teksti: helmivene ja nollia sekä ykkösiä (osia), jotka putoavat oikealle avautuvasta kuoresta, ja teksti "dmp data minded people". Tekstin kirjasin: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Tekstin väri: sininen, tekstinosan "data minded people" alkukirjaimien väri oranssi. SV - Fantasifigur med text: nautilus, med siffrorna noll och ett (bits), som faller ur det mot höger öppnade skalet, och texten "dmp data minded people". Typsnitt: Ubuntu (Bold, Medium Italic). Textfärg: blått, färgen för begynnelsebokstaven för textbeståndsdelen "data minded people" i orange. 591

100

BG - Бял, Син "HKS38N, RGB 65/84/106", Оранжев "HKS10N, RGB 246/80/47" ES - Blanco, azul "HKS38N, RGB 65/84/106", naranja "HKS10N, RGB 246/80/47" CS - Bílá, modrá "HKS38N, RGB 65/84/106", oranžová "HKS10N, RGB 246/80/47" DA - Hvid, blå "HKS38N, RGB 65/84/106", orange "HKS10N, RGB 246/80/47" DE - Weiß, Blau "HKS38N, RGB 65/84/106", Orange "HKS10N, RGB 246/80/47" ET - Valge, sinine "HKS38N, RGB 65/84/106", oranž "HKS10N, RGB 246/80/47" EL - Λευκό, μπλε "HKS38N, RGB 65/84/106", πορτοκαλί "HKS10N, RGB 246/80/47" EN - White, blue "HKS38N, RGB 65/84/106", orange "HKS10N, RGB 246/80/47" FR - Blanc, bleu "HKS38N, RGB 65/84/106", orange "HKS10N, RGB 246/80/47" IT - Bianco, blu "HKS38N, RGB 65/84/106", arancione "HKS10N, RGB 246/80/47" LV - Balts, zils "HKS38N, RGB 65/84/106", oranžs "HKS10N, RGB 246/80/47" LT - Balta, mėlyna "HKS38N, RGB 65/84/106", oranžinė "HKS10N, RGB 246/80/47" HU - Fehér, kék "HKS38N, RGB 65/84/106", narancssárga "HKS10N, RGB 246/80/47"

rész A.1. MT - Abjad, blu "HKS38N, RGB 65/84/106", oranġjo "HKS10N, RGB 246/80/47" NL - Wit, blauw "HKS38N, RGB 65/84/106", oranje "HKS10N, RGB 246/80/47" PL - Biały, niebieski "HKS38N, RGB 65/84/106", pomarańczowy "HKS10N, RGB 246/80/47" PT - Branco, azul "HKS38N, RGB 65/84/106", cor de laranja "HKS10N, RGB 246/80/47" RO - Alb, albastru "HKS38N, RGB 65/84/106", portocaliu "HKS10N, RGB 246/80/47" SK - Biela, modrá "HKS38N, RGB 65/84/106", oranžová "HKS10N, RGB 246/80/47" SL - Bela, modra "HKS38N, RGB 65/84/106", oranžna "HKS10N, RGB 246/80/47" FI - Valkoinen, sininen "HKS38N, RGB 65/84/106", oranssi "HKS10N, RGB 246/80/47" SV - Vitt, blått "HKS38N, RGB 65/84/106", orange "HKS10N, RGB 246/80/47" 531

3.9.18

731

dmp data minded people e.K. Finauerstr. 5 A 80805 München DE

270

DE EN

511

9 - Számítógépes hálózati adapterek; Mesterséges intelligenciát alkalmazó berendezések [számítógépek]; Számítógépes hordozókon rögzített elektronikus kiadványok; Újrafelvett számítógépes programok; Érintésérzékeny elektronikus képernyők; Képernyők; Vizuális lejátszó egységek; Kompaktlemez-lejátszók számítógépekhez; Számítógépek; Számítógépes munkaállomások; Számítógép dokkoló; Számítógépes telefon felszerelés; Számítógépes hardver; Számítógépperifériák; Számítógépes programok [rögzített]; Szoftverek (rögzített); Számítógépes komponensek; Regisztrált operációs rendszer programjai [számítógépekhez]; Számítógépes operációs rendszer; Számítógépes vizuális kijelzőegységek; Elektronikus formájú számítógépes dokumentáció; Számítógéppel vezérelt személyi organaizerek; Egér számítógéphez; Számítógép egér alátétek; Számítógépes modulok; Számítógépes hálózatok; Számítógépperifériák; Számítógépes programok; Számítástechnikai programok [letölthető]; Számítógépes szerverek; Számítógépes szoftver; Számítógép programok, adatok és szoftver; Számítógépes szoftverek tárolása; Számítógépes szoftver programok; Számítógépes szoftverek (programok); Számítógépes szoftveres platform a következőkhöz: [a funkció vagy felhasználás megjelölése]; Számítógép billentyűzetek; Számítógépes tollak; Számítógépes komponensek; Számítógép alkatrészek virtuális magánhálózatokhoz (VPN); Számítógépes terminálok; Számítógépes átmeneti tárolóegységek; Számítógépes memóriatároló berendezések; Adatfeldolgozó szoftverek; Vezeték nélküli számítógép perifériák; Háromdimenziós képszerkesztők (szoftverek); Nyomtatók számítógépekhez; Fényceruzák (vizuális kijelzőkhöz, displayekhez); Rögzített számítógép szoftverek; Gyárilag felvett számítógépes program és szoftver; Számítógéphez alkalmazott csuklótámaszok; Lemezborítók számítógépes lemezekhez;Integrált kimeneti nyomtatók;Interaktív képernyők; Interaktív számítógépes rendszerek; Interfészek (informatika); Kommunikációs szerverek (számítógépes hardver); Számítógépek;Teljesítménymodulok [számológépek];Helyi számítógépes berendezések; Géppel olvasható adathordozók; Alátétek számítógépes egérhez történő használatra;Többfunkciós billentyűzetek [számítógépes hardver]; Monitorok (számítógéphardver); Monitorok (számítógépprogramok);Monitorok távfeldolgozáshoz; Elektronikus naplók; Optikai képalkotás nem gyógyászati használatra [szoftver];Csomagkapcsolt berendezések [számítógépes hardver]; Számítógépes lemez lejátszók; Számítógépes rendszerek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes játék szoftver; Számítógép memóriák; Számítógép memória

2012/061

rész A.1. eszközök; Számítógépes játékok (Programok ~hoz); Számítógépes ellenőrzők;Vezérlő gömbök [számítógépes hardver];Elektronikus érintéses képernyők; Számítógéphordozó tokok; Video játék szoftver; Hordozható számítógépek; Kartámaszok számítógéphasználathoz; Számítógépes worksation; Adat kommunikációs hardver; Hardver WAN-hoz (távhálózat); LAN- (helyi hálózati) hardverek; Méretezett táskák számítógépekhez; Szerverek web hosting-ra; Internet szerverek; Internet telefonok;Plotterek vázlatokhoz; Programhordozók (optikai);Mágneses programhordozók; Programozható digitális kiolvasó egységek; Digitális kamerák; Napenergiát használó telefonok; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Kéziszámítógépek (PDA-k);Digitális optikai átviteli eszközök; Digitális grafikus szkennerek;Digitalizáló párnák; Digitalizáló szkennerek; Vonalkód-leolvasók; Letapogató berendezések (nem gyógyászati célokra); Scannerek, optikai letapogatók (informatika); Optikai szkennerek. 35 - Számítógépes adatbankok adatainak frissítése és gondozása;Számítógépes adatbázisokban tárolt üzleti információk frissítése és gondozása; Üzleti információk aktualizálása számítógépes adatbázisban; Számítógépes adatbázisban szereplő rekláminformáció frissítése; Számítógépes személyzet toborzása;Számítógépes szakemberek közvetítése; Audiovizuális reklám vállalatok számára; Tájékoztatás üzleti ügyekben, Interneten is, Kábelhálózaton vagy az adatátvitel egyéb formáin keresztül; Üzleti ügyekben nyújtott tájékoztatás számítógépes adatbankok vagy az internet segítségével; Felvételek, Közlemények átírása, Mások megbízásából,Írásos közlemények és feljegyzések gyűjtése és rendszerezése valamit matematikai és statisztikai adatok összeállítása;Üzleti ügyekkel kapcsolatos tájékoztatás számítógépes terminálok útján; Tájékoztatás üzleti ügyekben egy globális számítógépes hálózat vagy az internet segítségével; Felvilágosítás és tanácsadás üzleti ügyekben és vállalatigazgatásban, online is vagy az interneten;Tájékoztatás számítógépes adatbázisokban tárolt üzemgazdasági adatokról;Tájékoztatás adatok számítógépes adatbázisokban történő rögzítéséről; Üzleti ügyekről számítógépes adatbázisok segítségével nyújtott tájékoztatás; Tájékoztatás kereskedelmi cégeknek, kereskedelmi információk nyújtása globális számítógépes hálózaton keresztül; Felvilágosítás reklámozásról, az interneten; Automatikus összeállítás és Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése; Számítógépes adatbázis adatok felvétele, összeállítása és rendszerezése üzleti célokra; Üzleti promócióval kapcsolatos konzultáció; Reklámozásra vonatkozó konzultációs szolgáltatások;Fogyasztók részére nyújtott tanácsadás és tájékoztatás ügyfélszolgáltatásokról, termékkezelésről és online-vásárlás esetén az interneten megjelenő árakról; Internetes hirdetési felületek rendelkezésre bocsátása és bérbeadása;Vállalatgazdasági tanácsadás számítógépek kiválasztásával kapcsolatban;Vállalatgazdasági tanácsadás az elektronikus adatfeldolgozás területén;Üzemgazdasági tanácsadás számítógépek használatával kapcsolatban; Üzemgazdasági tanácsadás számítógép segítségével; Üzemgazdasági tanácsadás az adatfeldolgozás kérdéseivel kapcsolatban; Vállalatgazdasági tanácsadás adatfeldolgozáshoz; Adatok számítógép alapú frissítése és kezelése adatbankokban; Számítógépesített üzleti információs szolgáltatások;Számítógép támogatású felvilágosítás ügyvezetéshez; Számítógép alapú tájékoztatás üzleti opciók értékeléséről; Számítógépes állománykezelés; Számítógépesített adatbázis management; Számítógépesített adat management;Számítógépes üzleti felvilágosítás;Számítógépes tájékoztatás üzleti ügyekkel kapcsolatban számítógépen tárolt adatok lehívása segítségével; Számítógépesített piackutatás; Komputerizált üzleti kutató szolgáltatások;Számítógépes titkári szolgáltatások; Piackutatási adatok számítógépes támogatású keresése [információ lekérdezés];Számítógépesített szövegszerkesztés; Számítógép alapú reklámszolgáltatások; Számítógéppel támogatott reklámozás; Vásárlólisták számítógépes támogatású összeállítása;Számítógépes állományi nyilvántart-

2012/061

CTM 010648053 ások készítése;Üzleti információk számítógépes keresése (adatlehívás); Számítógépes állománykezelés; Számítógépes állománykezelés; Adatgyűjtési szolgáltatások mások számára; Adatfeldolgozás; Adatfeldolgozási szolgáltatások;Adatverifikáció, mégpedig az adatrögzítés és az adatállomány teljességének, megbízhatóságának, korrektségének és egyértelműségének vizsgálata; Számítógépesített adat management; Projekt-tanulmányok vállalkozások számára;Adatrögzítés számítógépes adatbázisokban raktári telephelyekkel kapcsolatban; Számítógépes adatbázis adatok felvétele, összeállítása és rendszerezése üzleti célokra;Számítógépes üzleti statisztikák összeállítása; Statisztikák összeállítása;Statisztikák készítése a piaci dinamikával kapcsolatos információk összeállításához; Üzleti statisztikák készítése;Üzleti információk nyújtása számítógépes adatok formájában; Üzleti információk adása internetes jegyzék segítségével; Számítógépesített üzleti információs szolgáltatások;Tájékoztatás üzleti dokumentumokkal kapcsolatban a rendelkezésre álló számítógépes adatok alapján; Kutatások számítógépes fájlokban [mások számára]; Kutatások számítógépes fájlokban mások számára; Adatok online frissítése és gondozása számítógépes adatbankokban; Online reklámozás számítógépes hálózatban; Online reklámozás számítógépes hálózatok számára és web oldalok számára; Online reklámozás terjesztése harmadik fél részére elektronikus kommunikációs hálózat által; Áruk és szolgáltatások online reklámozása honlapokon; On-line hirdetés számítógépes kommunikációs hálózatokon; Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése; Üzleti igazgatási szolgáltatások Interneten folyó eladásokkal kapcsolatos műveletekre; Reklámanyag terjesztése mások számára az interneten keresztül; Reklámanyagok terjesztése mások számára online kommunikációs hálózatokon keresztül az Interneten; Online webhelyek népszerűsítése, reklámozása és marketingje; Weboldalakon található hirdetési helyek bérbeadása; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Adatbázis kezelése [irodamunkák]; Számítógépesített adatbázisok kezelése és összeállítása; Reklám adatbankok számára; Reklám szolgáltatások számára; Vállalatok reklámozása; Hirdetés elektronikus médiumokon, és különösen az Interneten keresztül; Reklámozás adatbankok által; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése; Telekommuikációs vagy elektronikus úton kínált és megrendelt árukkal és szolgáltatásokkal kapcsolatos reklámozás és értékesítésösztönzés; Reklámozási szolgáltatások e-kereskedelem promociójára; Internetes reklámszolgáltatások; Reklámozás, beleértve áruk és szolgáltatások eladásösztönzését harmadik fél részére reklámanyagok küldésével és reklámüzenetek terjesztésével számítógépes hálózatokban; Üzleti statisztikák előkészülése;Gyógyászati kutatással kapcsolatos statisztikai adatok összeállítása; Kereskedelmi és statisztikai információk összeállítása és szolgáltatása; Számítógépes adatbázisokban elektronikus adatok összeállítása és rendszerezése; Információ számítógépes adatbázisokban történő összegyűjtése és rendszerezése; Számítógépes adatbázisban való adat összehasonlítása; Statisztikák összeállítása reklámra vonatkozóan; Üzleti statisztikák és kereskedelmi információ összeállítása; Statisztikák összeállítása [vállalati vagy kereskedelmi célokra]; Interneten való közzétételre használható direktóriák összeállítsa; Címtárak összeállítása globális számítógépes hálózaton vagy interneten történő közzététel céljából; Interneten használható reklámok összeállítása; Web-oldalakként használható reklámok összeállítása; Mások megbízásából,Számítógépes adatbázisokban meglévő adatok rendszerezése és igazolása; Statisztikai adatmódszerek összeállítása. 41 - Képzés a számítógépes programozás terén;Képzés a számítógépes programok kifejlesztése terén;Képzés a számítógépes szoftverek alkalmazása terén;Képzés számítógépes rendszerekre vonatkozóan; Számítógépekkel kapcsolatos képzési szolgáltatások; Számítógépes szoftver oktatás; Képzési szolgáltatások a számítógépes rendsz-

101

CTM 010648053 erekkel kapcsolatban; Számítógépes programokhoz kapcsolódó képzés;Képzés számítógépes hardverekre vonatkozóan; Számítástechnikai képzés; Számítógépes szoftver használatával foglalkozó oktatás; Számítógépesített rendszerek használatára történő képzés; Számítógépek használatának oktatása;Képzés számítógépes memóriák kezelése terén; Szoftveroktatások tartása;Képzés számítógépes programozással kapcsolatban; Számítógépek használatának oktatása; Képzés a számítógépek karbantartása terén;Képzési szolgáltatások vállalati számítógépes alkalmazással kapcsolatban;Képzési szolgáltatások számítógépes rendszerek alkalmazásával kapcsolatban; Számítógépes oktatásra vonatkozó tanácsadási szolgáltatások; Kiadványok közrebocsátása egy globális számítógép hálózaton vagy az interneten, böngészhető formában; Tájékoztatás számítógépes hálózaton keresztül a szórakoztatásról; Az Internet egy online adatbázisából származó, online szórakoztatással kapcsolatos tájékoztatás; Online számítógépes játékok üzemeltetése; Számítógépes játékokra és játékokkal kapcsolatos számítógépes fejlesztésekre vonatkozó on-line információ szolgáltatása; Kiadványok közreadása az interneten vagy böngészhető globális számítógép hálózaton; Számítógépes oktatás; Számítógépes oktatás (mint) szolgáltatás; Számítógép által támogatott szakképzés és oktatási szolgáltatások; Olyan számítógépes játék szolgáltatása, amelyet egy globális hálózatról és/vagy az Internetről lehet használni; Számítógéppel segített képzési szolgáltatások; Számítógéppel kapcsolatos oktatási és képzési szolgáltatások; Desktop közzétételek [publikációk készítése számítógéppel]; Oktatási kurzusok biztosítása számítógépekkel kapcsolatban;Számítógépes hardverekkel kapcsolatos tanfolyamok tartása;Számítógépes szoftverekkel kapcsolatos tanfolyamok tartása;Számítógépes billentyűzetek használatával kapcsolatos oktatás; Számítógépes alkalmazás tanfolyamok lebonyolítása;Számítógépes programok kezelésével kapcsolatos oktatás; Online szakképzés számítógépes adatbázis segítségével vagy interneten keresztül; Online szakképzési tanácsadás egy számítógépes adatbázisból vagy az internetről; Informatikai tanfolyamok;Oktatás számítógépes adattárolók tervezése területén;Oktatás számítógpes programok tervezése területén;Számítógépes vezérlésű vizsgálati rendszerek karbantartásával kapcsolatos képzési szolgáltatások;Számítógépek javításával kapcsolatos képzési szolgáltatások;Számítógépes vezérlésű vizsgálati rendszerek javításával kapcsolatos képzési szolgáltatások; Számítógépes vezérlésű vizsgálati rendszerek telepítésével kapcsolatos képzési szolgáltatások;Számítógépek telepítésével kapcsolatos képzési szolgáltatások;Számítógépek karbantartásával kapcsolatos képzési szolgáltatások; Számítógép-programozással kapcsolatos képzés; Számítógépes oktatás;Számítógépes programok írásával kapcsolatos oktatás;Számítógép-javítással kapcsolatos oktatás;Számítógépek fejlesztésével kapcsolatos oktatás;Számítógép-telepítéssel kapcsolatos oktatás; Számítógépek tervezésével kapcsolatos oktatás; Oktatási kurzusok biztosítása számítógépekkel kapcsolatban; Globális számítógépes hálózaton elérhető lapok szerkesztőségi tartalmának kiadása;Programok összeállítása globális számítógépes hálózatban; Globális számítógépes hálózaton elérhető elektronikus hírlapok; Számítógépes eszközökkel végrehajtott kiadási szolgáltatások; Elektronikus játékok szolgáltatása az interneten keresztül; Számítógépes adatbázisból vagy az Internet segítségével használható elektronikus játék szolgáltatások; Szórakoztatás online rendelkezésre bocsátott számítógépes adatbázis vagy az internet segítségével; Olyan anyagok közzététele, amelyek adatbázisokból vagy az Interneten férhetőek hozzá; Programozott tanulási módszereket használó tanfolyamok szervezése; Webmagazinok kiadása. 42 - Számítógépszoftver karbantartása és aktualizálása; Aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver és -program ~); Aktualizálás és bővítés (számítógépszoftver ~); Számítógépes programok frissítése harmadik személyek

102

rész A.1. számára; Számítógépes szoftverek frissítése a számítógép biztonsága és a számítógépes kockázatok megelőzése érdekében; Számítógépes szoftver frissítése mások számára; Számítógépes rendszerek memóriabankjainak frissítése [számítógépes szoftver];Weboldalak frissítése harmadik fél részére; Számítógépekkel kapcsolatos elemző szolgáltatások; Számítógépprogamokkal kapcsolatos analitikai szolgáltatások; Internet platform készítése elektronikus kereskedelemhez; Web oldalak készítése és karbantartása mások számára; Számítógépes programok szerkesztése; Szaktanácsadási szolgáltatások a számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek terén; Szoftverek termékfejlesztésének és minőségi javításának területén nyújtott tanácsadás;Számítógépes rendszerek kifejlesztésével kapcsolatos tanácsadás; Tervezés, fejlesztés és szaktanácsadás a számítógépes hardverek területén; Számítógépes hálózati alkalmazásokkal kapcsolatos tanácsadás és szakértés; Vegyes szoftver környezetet használó számítógépes hálózatokra vonatkozó tanácsadó szolgáltatás; Tanácsadási szolgáltatások a számítógépes rendszerelemzéssel kapcsolatban; Tanácsadási szolgáltatások számítógépes harverek és szoftverek területén;Számítógépes információs szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadás; Grafikai számítógépes szoftverekkel kapcsolatos tanácsadási szolgáltatás; Nyomdai számítógépes szoftverekkel kapcsolatos tanácsadási szolgáltatás; Publikációs számítógépes szoftverekkel kapcsolatos tanácsadási szolgáltatás; Számítógépek vagy számítógépszoftverek kölcsönzésével kapcsolatos tanácsadási szolgáltatás; Tanácsadó szolgáltatás számítógépes szoftverek felhasználásával kapcsolatban; Számítógépekhez való ember-gép interfészekkel kapcsolatos tanácsadási szolgáltatások; Tudományos kutatási vonatkozású tanácsadói szolgálatok; Számítógéprendszerekhez kapcsolódó tanácsadó szolgáltatások; Konzultációs szolgáltatások a számítógépes szoftvertervezés területén; Tanácsadás számítógépes hardver tervezésével kapcsolatban; Tanácsadás számítógépes hálózatokra vonatkozóan;Számítógépes programozással kapcsolatos tanácsadás; Tanácsadás számítógépekre vonatkozóan; Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén; Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Információ és szaktanácsadás biztosítása (számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Online támogatás számítógépes program felhasználók részére; Biztonsági szolgáltatás nyújtása számítógép hálózatok, számítógép hozzáférés és számítógépes tranzakciók számára; Internetes keresőgépek biztosítása; Számítógépes programok értékelése; Kölcsönzés/bérlet (számítógép és szoftver ~); Számítógépes és információs technológia konzultációs szolgáltatások; Számítógépes tanácsadó szolgáltatás; Számítógépes tűzfal szolgáltatások; Számítógépes programok (tervezése); Számítógépes gépidő bérbeadó szolgáltatás; Számítógép-kölcsönzés/-bérlet, számítógépszoftver-aktualizálás; Számítógépes kódkonverzió mások számára; Számítógépes adatok (helyreállítása); Számítógépes tervező szolgáltatás; Számítógépes diagnosztikai szolgáltatások; Számítógéppel segített elemzési szolgáltatások; Számítógép alapú diagnosztikai vizsgálati szolgáltatások; Videografikák számítógépes szerkesztése;Számítógépes műszaki adatok elemzése; Számítógéppel segített tervezés; Számítógépes grafikai tervezés; Számítógépek lízingje, számítógépek hosszú lejárati idejű kölcsönzése;Számítógépes programok frissítésével kapcsolatos szolgáltatások; Számítástechnikai programok (másolása); Számítógép programozás; Számítógépes programozás internethez; Számítógép programozása telekommunikációhoz; Számítógépes programozás a gyógyászat területén; Számítógép-programozás, szoftverfejlesztés; Számítógép programozás és Számítógépes programok karbantartása;Számítógépes programozással kapcsolatos tanácsadás;Számítógépes programozás;Számítógépes biztonsággal kapcsolatos tanácsadás; Számítástechnikai szoftver karbantartása; Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén; Konzultációs szolgáltatások számító-

2012/061

rész A.1. gépes szoftver területén; Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~); Fejlesztés (számítógépszoftver ~); Mások számára végzett számítógépes szoftverfejlesztés; Számítógépprogramok kidolgozása; Számítógépes szoftver felszerelése és karbantartása; Számítógépes szoftverprogramozás; Számítógépes szoftverek (- karbantartása); Számítógépes rendszerelemzés; És számítógépes rendszerek fejlesztése;Számítógépes rendszerek tervezése;Számítógépes rendszerek felügyeleti szolgáltatásai;Számítógépes műszaki tanácsadási szolgáltatások; Számítógépek bevizsgálása; Szaktanácsadás (számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Szaktanácsadói szolgáltatások (számítógéphardverrel és -szoftverrel kapcsolatos ~); Számítógépes adatbázisok tervezése és fejlesztése; Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~);Megjelenítő rendszerek tervezése kiállításokra;Megjelenítő rendszerek tervezése prezentációk céljából; Megjelenítő rendszerek formatervezése reklámcélokra; Számítógépszoftver-tervezés; Számítógépes adatbázisok tervezése; Számítógépes hardver tervezése; Számítógép tervezés mások számára; Számítógépes szoftvertervezés mások számára; Számítógépes rendszerek tervezése; Honlapok és weboldalak dizájnja; Nyomdai betűképek tervezése; Weboldalak tervezése; Reklámlogók tervezése; Reklámanyag tervezése; Számítógépes szoftver design-ja, karbantartása, kölcsönzése és korszerüsítése; Weboldalak tervezése, rajzolása és bérben való megírása globális számítógépes hálózat számára; Számítógépes rendszerekkel kapcsolatos szolgáltatások;Számítógépes design szolgáltatások;Számítógépes hardverrel kapcsolatos design szolgáltatások; Tervezői szolgáltatások számítógépes szoftverek számára;Dokumentumok sokszorosításával kapcsolatos design szolgáltatások;Számítógépes programok hibáinak diagnosztizálása; Adat-visszaállító szolgáltatás;Internetkávézó szolgáltatásai [számítógép bérbeadás]; Alkalmazás-kiszolgáló (ASP), nevezetesen mások számítógépes szoftveralkalmazásainak befogadására irányuló szolgáltatás; Application Hosting Provider" szolgáltatásai; Számítógépes programok írásának szolgáltatása; Számítógépes szoftverek megírásának szolgáltatása; Számítógépes rendszerek tervezési szolgáltatása; Szolgáltatások elektronikus adatfeldolgozási szoftverek tervezéséhez; Számítógépes szoftverek kialakításának szolgáltatása; Szolgáltatások számítógépes hálózatokra vonatkozóan; Számítógépvírusok elleni védelemmel kapcsolatos szolgáltatások; Számítógépes programok frissítési szolgáltatásai; Információk frissítésének szolgáltatása számítógéppel (adatbanki szoftverek frissítése);Szolgáltatások számítógépes rendszerek kialakításához; Számítógépes szoftverek kölcsönzésével kapcsolatos szolgáltatások;Dokumentumok digitalizálása [szkennelés]; Műszaki projekttanulmányok lefolytatása a számítógépes hardverek és szoftverek területén; Számítógépes elemzések végrehajtása;Számítógépes rendszerek elemzése;Számítógépes megvalósíthatósági vizsgálatok végzése; Megvalósíthatósági tanulmányok készítése számítógépes szoftverek területén;Megvalósíthatósági vizsgálatok végzése számítógépes hardverekkel kapcsolatban; Kivitelezhetőségi tanulmányok készítése számítógépes információs rendszerekről; Megvalósíthatósági tanulmányok készítése számítógépes szoftverekről; Projekttanulmányok készítése szoftverekre vonatkozóan; Elektronikus adatfeldolgozási tanácsadás számítógépes szoftverek beszerzésével kapcsolatban;Informatikai tanácsadás számítógépes adatok kezelésével kapcsolatban; Tervezés, rajzolás és bérírás, mind Internetes Weboldalak készítéséhez; Számítógépes szoftver tervezése rajzolása és bérben való írása; Számítógépes szoftver fejlesztése és frissítése; Új termékek vonatkozásában (mások részére) és Informatikai adatfeldolgozó programok kidolgozása; Számítógépes szoftver alkalmazási megoldások fejlesztése; Tervezéshez és az automatizált gyártáshoz [CAD/CAM] használt, adathordozókon tárolt számítógépes programok [szoftverek] fejlesztése; Számítógép támogatású hálózatok fejlesztése; Számítógépes programok fejlesztése; Fejlesztés (számítógépszoftver ~); Mások számára végzett számító-

2012/061

CTM 010648053 gépes szoftverfejlesztés; Számítógépes rendszerek fejlesztése; Interaktív multimédiás szoftver fejlesztése; Szoftverek elkészítése, integrált áramkörök kutatása és fejlesztése, csiptervezés; Szoftverek fejlesztése biztos hálózatüzemeltetéshez; Szoftvermegoldások kifejlesztése Internet szolgáltatók és felhasználók számára; Technológiák kifejlesztése elektronikus hálózatok védelmére; Számítógépprogramok kidolgozása; Multimédia termékek tervezése és fejlesztése iskolák számára; Tervezés és Hálózatfejlesztés; Internetes Weboldalak tervezése és fejlesztése;Számítógépes oldalak tervezése és karbantartása harmadik felek számára; Audiovizuális kreatív művek tervezése [szoftverek]; Számítógépes kódok tervezése; Számítógépes hálózattervezés mások számára; Önkiszolgáló terminálokat vezérlő számítógépes szoftverek tervezése; Számítógépek specifikációinak tervezése; CD-ROM elektronikus formátum tervezése számítógépes adatbázisokhoz;Konfigurációk tervezése számítógépcsoportokhoz; Szoftverek tervezése, fejlesztése és implementálása; Internetes helyek tervezése, megalkotása, hosztolása és karbantartása harmadik felek számára; Számítógépes szoftver design-ja, karbantartása, fejlesztése és korszerüsítése;Számítógépekkel kapcsolatos tervezési szolgáltatások; Számítógépes szoftverek tervezési szolgáltatása;Számítógépes rendszerekkel kapcsolatos tervezési szolgáltatások;Számítógépes adatfeldolgozó rendszerek kifejlesztésével kapcsolatos tervezési szolgáltatások;Hálózatok kialakításával kapcsolatos tervezési szolgáltatások; Vizsgálat és Fejlesztés (számítógépszoftver ~); Számítógépes hálózatok honlapjainak készítése és aktualizálása; Számítógép-programozó szolgáltatások; Számítástechnikai szoftverek készítése mások számára; Programok készítése számítógépes megvalósíthatósági tanulmányokhoz; Számítógépes programok írása, frissítése és adaptálása;Számítógépes programozással kapcsolatos műszaki tanulmányok készítése; Számítógépszoftver-tervezés és aktualizálás;Számítógépes oldalak [weboldalak] létrehozása és karbantartása harmadik fél részére; Weboldalak készítése és karbantartása; Weboldalak készítése és karbantartása mások számára, és Weboldalak tárolása (felrakása) mások számára; Számítógépes porgramok készítése; Informatikai adatfeldolgozó programok kidolgozása; Elektronikusan tárolt weboldalak készítése online szolgáltatásokhoz valamint az internethez; Számítógép programokkal kapcsolatos szakvélemények készítése; Számítógépekkel kapcsolatos szakvélemények készítése; Internetes Weboldalak létrehozása; Szoftverkészítés, karbantartás és adaptálás;Számítógépes felvilágosítás nyújtása;Felvilágosítás nyújtása számítógépes programokról;Felvilágosítás nyújtása számítógépes hálózatok alkalmazásáról;Felvilágosítás nyújtása számítógépes rendszerek alkalmazásáról;Felvilágosítás nyújtása számítógépes programozásról;Felvilágosítás nyújtása számítógépes hálózatok kialakításáról;Felvilágosítás nyújtása számítógépes rendszerek kifejlesztéséről;Szakmai tanácsadás számítógépes biztonságra vonatkozóan; Szakmai tanácsadás számítógépes hardverekre vonatkozóan; Szakmai tanácsadás számítógépes szoftverekre vonatkozóan; Szakmai tanácsadás számítógépes hálózatokkal kapcsolatosan;Szakmai informatikai tanácsadás számítógép készülékekkel kapcsolatban; Hibaelhárítás számítógépes szoftverekben mások számára; Hibakeresés számítógépes hardver- és szoftverproblémákban; Számítógépes rendszerek távoli figyelése;Számítógépes programokban meglévő hibák azonosítása; Internetes oldalak tervezése és megvalósítása hálózatokban harmadik fél részére;Honlapok tervezése és implementálása harmadik fél részére; Weboldalak létrehozása és fenntartása harmadik személyek részére; Internetes Weboldal tervező szolgáltatás; Weboldal tervező szolgáltatás; Weboldalak tervezése reklámcélokra; Grafikai tervezés, rajzolás és bérírás internetes Weboldalak összeállításához; Helybiztosítás digitális tartalom számára az interneten; Számítógépes honlapok elhelyezése [weboldalak]; Számítógépes honlapok elhelyezése [weboldalak] mások részére; Digitális tartalmak hosztolása, Mégpedig online naplók és blogok; Internetes

103

CTM 010648459 oldalak fogadása, tárolása; Számítógépes alkalmazási szoftver telepítése és felhasználói igény szerinti paraméterezése; Számítógépes programok szerelésével és karbantartásával kapcsolatos szolgáltatások; Számítógépes szoftver üzembe helyezése és karbantartása; Számítógép programok telepítése; Installálás, aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver ~); Számítógép-szoftver felszerelése, karbantartása, javítása és szervíze; Számítógép programok telepítése; Számítógépes szoftver integráció; Számítógépes rendszerek és számítógépes hálózatok integrálása; Internet szolgáltatások védett környezettel; Számítógépes szoftverek kalibrációs szolgáltatása;Számítógépes firmverek konfigurálása; Számítógépes szoftver konfigurálása; Számítógépes rendszerek és hálózatok konfigurációja; Számítőgépes programok és adatok konvertálása [fizikai változtatások kivételével]; Adatok és számítógépes programok konvertálása [mely nem fizikai konvertálás]; Számítógépes programok sokszorosítása; Az ügyfél elvárásaihoz igazodó formatervezői szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver személyre szabása; Szoftvercsomagok igény szerinti tervezése; Weboldal tervező szolgáltatás;Számítógépes rendszerek teljesítményének viszonyítási alapokkal való összehasonlítása [számítógépes rendszerelemzés]; Számítógépes projektek vezetése; Számítógépes programok módosítása; Online támogatási szolgáltatás számítógépes program felhasználók részére; Számítógépes szoftverek gondozása a számítógép biztonsága és a számítógépes kockázatok megelőzése érdekében; Számítógépes protokoll szoftverek gondozása; Számítógépszoftver-karbantartási szolgáltatások; Számítógépes összeomlás utáni helyreállítás tervezése;Programozói munkák programok átalakításával kapcsolatban; Számítógép-programozás;Számítógépes programozás a vevők és ajánlattevők közötti adatszabályozás céljából; Számítógépek programozása vonalkódok nyomtatásához; Számítógép-programozás; Oktatási szoftverek programozása; Videó- és számítógépes játékok programozása;Tudományos számítógép-programozó szolgáltatások; Számítástechnikai felszerelések tesztelése; Informatikai programok tesztelése; Minőségvizsgálat számítógépes szoftverekre vonatkozóan; Számítógéprendszerek minőségellenőrzése; Meghibásodott számítógépes programok javítása; Számítógépes szoftverek javítása; Számítógépes szoftverek javítása (karbantartása, frissítése); Írás (számítógépszoftver ~); Írás (számítógépszoftver ~); Műszaki tanácsadás számítógépes programozással kapcsolatban;Számítógépes programozással kapcsolatos műszaki tanácsadás; Számítógépes programokhoz kapcsolódó technológiai tanácsadó szolgáltatások; Számítógépekkel kapcsolatos technológiai szolgáltatások; Támogatási és karbantartási szolgáltatások számítógépes szoftverekhez; Bővítés (számítógépszoftver ~); Számítógépes rendszerek hatékonyságával kapcsolatos összehasonlító elemzési tanulmányok; Számítógépes rendszerek teljesítményével kapcsolatos összehasonlító elemzési tanulmányok; Számítógépes hardverek és számítógépes periféria készülékek bérbeadása; Kölcsönzés (számítógépszoftver és -program ~); Árajánlatokat tartalmazó adatbázis olvasására szolgáló számítógépes szoftverek kölcsönzése; Adatáramlás olvasására szolgáló számítógépes szoftverek kölcsönzése; Adatfeldolgozó készülékek és számítógépek kölcsönzése; Tervezőberendezések bérbeadása [számítógépes hardver és számítógépes szoftver]; Hardverek és szoftverek kikölcsönzése; Webszerverek bérbeadása; Adatfeldolgozó készülékekre és számítógépekre vonatkozó bérbeadási szolgáltatások; Weboldalak kezelése mások számára; Weboldalak kezelése mások számára; Karbantartás és aktualizálás (számítógépszoftver ~); Karbantartás és bővítés (számítógépszoftver ~); Karbantartás és javítás (szoftver-); Számítógépes programok karbantartása; Számítógépes dátumok helyre állítása; Internetes hozzáféréseket biztosító szoftverek karbantartása;Számítógépes programok karbantartása;Honlapok létrehozása;Számítógépek üzemképességének helyreállítása;Számítógépes rendszerek üzemképességének helyreál-

104

rész A.1. lítása; Számítógépes adatok helyreállítása; Tudományos konzultációs szolgáltatások; Nem letölthető szoftverek időszakos használatának biztosítása online folyóiratok és blogok készítéséhez és megjelenítéséhez; Adatfeldolgozó számítógépes programok és létesítmények rendelkezésre bocsátása;Internetes tárolóhely rendelkezésre bocsátása weblogok számára; Számítógépes programok átdolgozása; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása olyan kiszolgálón, amely globális számítógép hálózat tagja; Számítógépek bevizsgálása; Hálózati rendszerek felügyelete; Felügyeleti szolgáltatás biztonsági számítógépes rendszerekhez.

210

010648459

220

02/02/2012

442

28/03/2012

541

mySpring

521

546

531

1.15.15 27.5.7

731

Nestlé Waters Polska S.A. ul. Domanlewska 41 02-672 Warszawa PL

740

HARTE-BAVENDAMM RECHTSANWÄLTE Am Sandtorkai 77 20457 Hamburg DE

270

EN DE

511

11 - Készülékek és berendezések víz lecsapolására;Italkészítéshez használt berendezések,Hűtő- és melegítőkészülékek,Szódavíz készítéséhez használt berendezések; Vízhűtők; Víztisztító készülékek és berendezések. 32 - Csendes vagy szénsavas víz, Ásványvíz, Ásványvizek, Italok, Fent nevezett italok keverékei, Szörpök, Készítmények italkészítéshez, Gyümölcsitalok, Gyümölcslevek.

210

010650182

220

16/02/2012

442

28/03/2012

541

Passion to Exceed Precision

521

731

Minebea Co., Ltd. 4106-73 Oaza, Miyota, Miyota-machi Kitasaku-gun, Nagano-ken 389-0293 JP

740

STAEGER & SPERLING PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Sonnenstr. 19 80331 München DE

270

EN DE

511

7 - Golyóscsapágyak; Csapágyak (géprészek); Csapágyak tengelyekhez; Fémmegmunkáló gépek és szerszámok; Karbidszerszámok; Vágószerszámok szerszámgépekhez; Öntőformák és alakozók fémalakításhoz;Nem elektromos hajtógépek, nem szárazföldi járművekhez [nem vízimalmok és nem szélmalmok] és alkatrészeik; Tengelyek, Tengelyek vagy Orsók, tengelyek, Csapágyak, Tengelykapcsolók vagy kötőelemek [gépalkatrészek, nem szárazföldi járművekhez];

2012/061

rész A.1. Sebességváltók [nem szárazföldi járművekhez]; (kerekes) hajtómű nem szárazföldi járművekhez; Sarokpántok, ablakpántok fémből; Indítóberendezések, starterek motorokhoz; Egyenáramú és váltóáramú motorok (nem beleértve a szárazföldi járművekhez valókat, de beleértve bármely egyenáramú és váltóáramú motor részeit);Elektromos hajtómotorok [nem szárazföldi járművekhez]; Motorok; Villanymotorok (nem járművek); Motorok és hajtóművek/-gépek (nem szárazföldi járművek meghajtására szolgáló ~); Szinkrongenerátorok; Áramfejlesztők; Kuplungok, nem szárazföldi járművekhez; Pneumatikus vagy hidraulikus gépek és eszközök;Fúvóberendezések [nem meghatározott célokra];Axiális fúvóberendezések [nem meghatározott célokra]. 9 - Telekommunikációs gépek és berendezések; Hangátviteli készülékek/hangadók; Megafonok; Szekrények hangszórókhoz; Aktív hangsugárzók; Elektronikus gépek,Mérőkészülékek és alkatrészeik, Ellenőrző (felügyeleti), Szabályozók, Súlymérő, Jelző, segély (életmentő) készülékek és eszközök; Számítógép billentyűzetek; Számítógépperifériák; Induktorok, indukciós tekercsek (elektromosság); Inverterek, áramirányítók (elektromosság); Mérőberendezések és -műszerek; Nyomásmérő berendezések és készülékek; Manométerek; Súlymérő berendezések és készülékek; Precíziós mérlegek; Optikai lámpák; Optikai készülékek és műszerek; Optikai lámpák. 35 - Reklámozás; Marketing és promociónális szolgáltatások; Reklámozási szolgáltatások; Reklámanyagok (terjesztése); Reklámterjesztés; Reklámozás megszervezése; Reklámozásra vonatkozó konzultációs szolgáltatások; Reklámozási célú vásárok és kiállítások szervezése és lebonyolítása; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése; Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások; Tájékoztató szolgáltatások hirdetéssel kapcsolatban; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Munkaerő-toborzási reklámozás; Üzleti promóció [reklámozás].

CTM 010650489 511

2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 17 - Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok. 19 - Nem fém építőanyagok.

210

010651818

220

16/02/2012

442

28/03/2012

541

SIRENA

521

731

Kramar Invest JSCo comp. Banishora, bl. 37 A, ent. B, fl. 2, ap. 24 1233 Sofia BG

740

BUREAU IGNATOV & SON 53, "Schipchenski prohod" blvd. Sofia BG

270

BG EN

511

2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 17 - Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok. 19 - Nem fém építőanyagok.

210

010651859

220

16/02/2012

442

28/03/2012

541

HARMONY

010650489

521

220

20/03/2012

731

442

28/03/2012

541

EndoGyn

Kramar Invest JSCo comp. Banishora, bl. 37 A, ent. B, fl. 2, ap. 24 1233 Sofia BG

521

740

731

EndoGyn Ltd. Wolfenbütteler Str. 41 38124 Braunschweig DE

BUREAU IGNATOV & SON 53, "Schipchenski prohod" blvd. Sofia BG

270

BG EN

270

DE EN

511

511

10 - Orvosi eszközök emberek testében való alkalmazásra. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Orvosi szolgáltatások.

2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 17 - Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok. 19 - Nem fém építőanyagok.

210

010651743

220

16/02/2012

442

28/03/2012

210

010652154

541

VISION

220

16/02/2012

521

442

28/03/2012

731

Kramar Invest JSCo comp. Banishora, bl. 37 A, ent. B, fl. 2, ap. 24 1233 Sofia BG

541

metropolclinic Premium Class Dental Medicine

521

740

BUREAU IGNATOV & SON 53, "Schipchenski prohod" blvd. Sofia BG

270

BG EN

210

2012/061

105

CTM 010652469 546

rész A.1. 546

571

591

BG - БЯЛ, СИВ ES - Blanco, gris CS - Bílá, šedá DA - Hvid, grå DE - Weiß, Grau ET - Valge, hall EL - Λευκό, γκρίζο EN - White, grey FR - Blanc, gris IT - Bianco, grigio LV - Balts, pelēks LT - Baltas, pilkas HU - Fehér, szürke MT - Griż, abjad NL - Wit, grijs PL - Biały, szary PT - Branco, cinzento RO - Alb, gri SK - Biela, sivá SL - Bela, siva FI - Valkoinen, harmaa SV - Vitt, grått

531

26.1.3 26.1.18 27.5.21 27.99.13

731

Metropol Klinik GmbH Hefnersplatz 10 90402 Nürnberg DE

740

THORWART RECHTSANWÄLTE STEUERBERATER WIRTSCHAFTSPRÜFER Am Stadpark 2 (Parcside) 90409 Nurnberg DE

270

DE EN

511

40 - Fogászat,Különösen fogmegtartás és fogpótlás céljából valamint implantátumok biztosításához;Számítógépes fogmegújítás, különösen CAD/CAM-alkalmazások végrehajtása. 44 - Fogászat; Állkapocs szebész szolgáltatásai; Fogszabályozó ortopédus szolgáltatásai;Orvosi és gyógyászati tanácsadás, különösen a fogmegtartás, a fogpótlás, az implantológia, a fogágygyulladás (parodontitisz), az anesztézia, az állkapocs-ízület kezelése, a rögzítősínes kezelés, a fogsebészet, az arc egészét figyelembe vevő esztétikai problémakezelés terén;Szájhigiéniai és fogkozmetikai szolgáltatások biztosítása; Orvosi klinikák.

210

010652469

220

17/02/2012

442

28/03/2012

541

FOLNET

521

106

BG - Словно-фигуративна стокова марка, съставена от думата „FOLNET", изписана с главните латински букви, с фантазен шрифт, чийто външни страни са заоблени, докато вътрешните се свързват под прав ъгъл, така че създават впечатление за строителни елементи, като вътрешните вертикални елементи на буквите „F" и „E" са малко по-къси от външните. ES - Marca comercial denominativa y gráfica compuesta por la palabra "FOLNET" escrita con el alfabeto latino en mayúsculas con una fuente creativa, cuyas esquinas exteriores están redondeadas, mientras que por dentro se enlazan en ángulo recto, de manera que dan la impresión de ser elementos de construcción, con los elementos interiores horizontales de las letras "F" y "E" más cortos que los elementos exteriores. CS - Slovně obrazová známka je zkomponována ze slova „FOLNET" napsaného velkými latinskými písmeny, fantaskním písmem, jehož vnější rohy jsou zaoblené a vnitřní rohy jsou spojeny pod pravým úhlem, takže vyvolávají dojem stavebních prvků, přičemž vnitřní vodorovné prvky písmen „F" a „E" jsou o něco kratší než vnější. DA - Ord- og figurmærket består af ordet "FOLNET" udført med store, latinske bogstaver med en fantasifuld skrift, de ydre hjørner er runde, de indre hjørner er retvinklede, hvormed bogstaverne minder om byggeelementer, de indre elementer i bogstaverne "F" og "E" er noget kortere end de ydre. DE - Wortbildmarke, komponiert aus dem Wort "FOLNET", das in lateinischen Großbuchstaben in fantasievoller Schrift geschrieben ist, deren Außenkanten abgerundet und deren Innenkanten im rechten Winkel miteinander verbunden sind, sodass sie den Eindruck von Bauelementen vermitteln, dabei sind die inneren horizontalen Elemente der Buchstaben "F" und "E" etwas kürzer als die äußeren. ET - Kombineeritud kaubamärk koosneb sõnast „FOLNET", mis on esitatud suurte vadina tähtedega, iselaadses kirjastiilis, mille välimised nurgad on ümarad, sisemised aga ühinevad täisnurga all nii, et meenutavad ehituselemente, seejuures on F- ja E-tähtede sisemised horisontaalsed elemendid pisut lühemad kui välimised. EL - Λεκτικό-εικαστικό εμπορικό σήμα που αποτελείται από τη λέξη "FOLNET", γραμμένη με κεφαλαία, λατινικά γράμματα, με περίτεχνη γραμματοσειρά, της οποίας οι εξωτερικές γωνίες είναι στρογγυλεμένες, ενώ οι εσωτερικές συνδέονται σε ορθή γωνία, έτσι ώστε να δημιουργούν εντύπωση δομικών στοιχείων, όπου τα εσωτερικά οριζόντια στοιχεία των γραμμάτων "F" και "E" είναι λίγο μικρότερα από τα εξωτερικά. EN - A figurative word mark consisting of the word "FOLNET" written in fancy, upper-case letters, the outer corners of which are rounded, while the inner corners join at right angles so that they give the impression of building elements, the inner horizontal components of the letters "F" and "E" being slightly shorter than the outer ones. FR - Marque des produits verbale et figurative composée du mot "FOLNET" écrit en majuscules en une police fantaisie, dont les angles extérieurs sont arrondis, tandis que les angles internes se rejoignent à angle droit si bien qu'ils donnent une impression d'éléments de construction, de plus les éléments horizontaux internes des lettres "F" et "E" sont légèrement plus courts que les éléments externes. IT - Marchio commerciale verbale-grafico composto dalla parola „FOLNET" scritta in lettere latine maiuscole, con un font di fantasia, i cui angoli esterni sono arrotondati, mentre quelli interni si uniscono ad angolo retto, in modo da evocare elementi edili, inoltre gli elementi interni orizzontali delle lettere „F" ed „E" sono leggermente più corti di quelli esterni.

2012/061

rész A.1. LV - Vārdiski-grafiska preču zīme sastāv no vārda "FOLNET", rakstīta lielajiem latīņu alfabēta burtiem fantāzijas stila šriftā, tās ārējie stūri ir noapaļoti, bet iekšējie savienojas taisnā leņķī tā, ka rada būvniecības elementu iespaidu, turklāt iekšējie horizontālie elementi burtos "F" un "E" ir nedaudz īsāki par ārējiem. LT - Žodinis ir vaizdinis ženklas, susidedantis iš žodžio „FOLNET", užrašyto didžiosiomis lotyniškomis raidėmis vaizdingu šriftu, kurio išoriniai kampai suapvalinti, o vidiniai kampai susijungia tiesiu kampu taip, kad sukuria statybinių elementų įspūdį, o vidinės horizontalios raidžių „F" ir „E" dalys yra šiek tiek trumpesnės už išorines. HU - A szöveges - ábrás védjegy a latin ábécé nagybetűivel, kitalált betűtípussal írt „FOLNET" szóból épül fel, melynek külső sarkai lekerekítettek, belső sarkai pedig derékszögben csatlakoznak egymáshoz, építőanyagok hatását keltve ezáltal, az „F" és az „E" betű belső vízszintes elemei kissé rövidebbek a külső elemeknél. MT - Trejdmark verbali u grafika komposta mill-kelma "FOLNET" miktuba b'ittri kapitali Latini, b'tipa dekorattiva, li l-kantunieri esterni tagħha ġejjin għat-tond u dawk interni huma konnessi f'angolu rett sabiex jiġu jixbhu partijiet talbini, fejn il-partijiet orizzontali interni tal-ittri "F" u "E" huma kemxejn iżgħar minn dawk esterni. NL - Het handelsmerk is een woordbeeldmerk bestaande uit het woord „FOLNET" uitgevoerd in hoofdletters van het Latijnse alfabet, in een fantasielettertype, waarvan de buitenhoeken zijn afgerond en de binnenste boeken onder een rechte hoek zodanig met elkaar verbonden zijn dat zij lijken op bouwelementen, waarbij de binnenste horizontale elementen van de letters „F" en „E" iets korter zijn dan de buitenste. PL - Znak towarowy słowno – graficzny skomponowany ze słowa „FOLNET" napisanego wielkimi, łacińskimi literami, fantazyjną czcionką, której zewnętrzne narożniki są zaokrąglone, zaś wewnętrzne łączą się pod kątem prostym, tak, że wywołują wrażenie elementów budowlanych, przy czym wewnętrzne poziome elementy liter „F" i „E" są nieco krótsze od zewnętrznych. PT - Marca comercial denominativa e figurativa constituída pela inscrição "FOLNET", representada em carateres maiúsculos de fantasia, cujos cantos externos são arredondados e os internos em ângulo reto, evocando elementos de construção, sendo que os elementos horizontais internos das letras "F" e "E" são ligeiramente mais curtos dos que os externos. RO - Marcă combinată, compusă din cuvintele „FOLNET" scris cu litere majuscule, din alfabetul latin, cu fonturi fantezie, ale cărei colţuri exterioare sunt rotunjite, iar la interior, formează un unghi drept, astfel încât să dea impresia unor elemente constructive, iar elementele interioare, orizontale ale literelor „F" şi „E" sunt mai scurte decât cele exterioare. SK - Slovno-obrazová ochranná známka tvorená slovom „FOLNET" napísaným latinkou, písmenami veľkej abecedy, výstredným písmom, ktoré má vonkajšie vrcholy zaoblené a vnútorné sa pripájajú pod pravým uhlom tak, že vyvolávajú dojem stavebných prvkov, pričom vnútorné vodorovné prvky písmen „F" a „E" sú o niečo kratšie než vonkajšie. SL - Besedilno-grafična blagovna znamka, sestavljena iz besede "FOLNET", napisane z velikimi, latinskimi črkami, s fantazijsko pisavo, katere zunanji koti so zaobljeni, notranji pa so povezani pravokotno, tako da spominjajo na gradbene elemente, pri čemer so notranji vodoravni elementi črk "F" in "E" nekoliko krajši od zunanjih. FI - Sana- ja kuvamerkki koostuu isoin latinalaisen aakkoston kirjaimin, erikoisella kirjaintyypillä kirjoitetusta sanasta "FOLNET", jossa kirjainten ulkokulmat ovat pyöristettyjä, sisäkulmat puolestaan ovat suoria ja kirjaimet muistuttavat muodoltaan rakennuselementtejä, "F"- ja "E"-kirjainten keskimmäinen vaakaviiva on hieman muita vaakaviivoja lyhyempi. SV - Varumärke bestående av ord och grafik är sammansatt av ordet "FOLNET" som är skrivet med stora bokstäver i det latinska alfabetet, med ett fantasifullt typsnitt, vars yttre

2012/061

CTM 010656511 hörn är rundade, medan de inre länkas med varandra i en rak linje, på så sätt att de påminner om byggnadselement, varvid de vågräta delarna i bokstäverna "F" och "E" är något kortare än de yttre. 531

27.5.1

731

FOLNET (Sp. z o. o. Sp. K.) ul. Cisowa 18 60-185 Skórzewo PL

740

KANCELARIA PATENTOWA ELŻBIETA PIĄTKOWSKA Skórzewo, ul. Truskawkowa 12 60-185 Poznań PL

270

PL EN

511

35 - Az alábbi termékek csomagküldő áruházon vagy internetes világhálón keresztüli kiskereskedelmi értékesítése: általános építőipari ágazat termékei, háztartási eszközök, világító, fűtő, hűtő, gőzfejlesztő berendezések, klímaberendezések, szaniter termékek, kerámia, csempe termékek, számítástechnikai berendezések burkolata, szoftverek, bútorok, fából, parafából, nádból, fűzfából, ezen anyagok utánzatából vagy műanyagból készült termékek, katonai gyűjtemények eredeti darabjai vagy másolatai, ruházat, lábbelik, fejfedők, bőráruk;Nagy- és kiskereskedelmi értékesítés boltokon, nagykereskedelmeken és távközlési eszközökön vagy internetes boltokon keresztül, az alábbi területeken: fém építőanyagok, hordozható fém építési szerkezetek;Nemfém építőanyagok, nemfém hordozható épületek;Építészeti kémia;Kitöltő-, tömítő-, szigetelőanyagok, kisebb fémcikkek; Háztartási edények;Világító, fűtő, hűtő, gőzfejlesztő berendezések, légkondicionáló berendezések, számítástechnikai eszközök, számítógépes szoftver, bútorok, fából, parafából, nádból, fűzfából, ezen nyersanyagok utánzataiból vagy műanyagból készült áruk;Kereskedelmi közvetítés az alábbi területeken: fém építőanyagok, nemfém építőanyagok, építő vegyi anyagok, kitöltő, tömítő-, szigetelőanyagok;Kerámia termékek, bútorok;Világítási eszközök, háztartási eszközök mások számára;Kiskereskedelmi értékesítési szolgáltatások szaküzleteken keresztül az alábbi területeken: szaniter termékek kerámiából, kerámia csempe, zománc, gres, terrakotta, ragasztók, festékek, zománcok, lakkok festéshez, emulziók, lakkok, oldószerek, festőszerszámok;Nem fém edények;Padlóburkoló anyagok, elektromos háztartási eszközök, bútorok, fából készült áruk, világítóeszközök;Számítógépek, periféria-berendezések és számítógépes szoftver, audio-vizuális készülékek. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 39 - Áruk csomagolása és raktározása; Levélben megrendelt áruk kiszállítása.

210

010656511

220

20/02/2012

442

28/03/2012

541

fels climbing wear

521

107

CTM 010656511

rész A.1.

546

571

108

BG - Марката е представена от словния елемент: "FELS climbing wear" във вътрешността на въздълга рамка. "FELS" е изписан хоризонтално с главни букви, "climbing wear" е изписан вертикално с малки букви, опрян върху буквата F от "FELS". ES - La marca consiste en el elemento verbal: "FELS climbing wear" en el interior de un marco oblongo. "FELS" aparece escrito en mayúsculas y horizontal, y "climbing wear" en minúsculas y vertical, apoyado sobre la F de "FELS". CS - Ochranná známka je tvořena slovním prvkem: "FELS climbing wear" uvnitř podlouhlého rámu. Slovo "FELS" je napsané velkými písmeny horizontálně, "climbing wear" je napsané malými písmeny vertikálně, umístěné na písmeno F slova "FELS". DA - Varemærket består af benævnelsen "FELS climbing wear" indeholdt i en aflang ramme. "FELS" er skrevet med majuskler med vandret forløb, mens "climbing wear" er skrevet med minuskler med lodret forløb langs F'et i "FELS". DE - Besteht aus dem Wortbestandteil "FELS climbing wear", der in einem länglichen Rahmen wiedergegeben ist. "FELS" ist waagerecht in Großbuchstaben geschrieben und "climbing wear" ist senkrecht entlang des Buchstabens "F" in "FELS" wiedergegeben. ET - Kaubamärki kujutab sõnaelement: "FELS climbing wear" pikliku raami sees. "FELS" on kirjutatud suurtähtedega horisontaalselt, "climbing wear" on kirjutatud väiketähtedega vertikaalselt toetumas F-tähe peale sõnas "FELS". EL - Το σήμα αναπαριστάται από το λεκτικό στοιχείο: "FELS climbing wear" στο εσωτερικό ενός επιμήκους πλαισίου. Το "FELS" είναι γραμμένο οριζόντια με κεφαλαίους χαρακτήρες, το "climbing wear" είναι γραμμένο κάθετα με πεζούς χαρακτήρες ακουμπισμένο επάνω στο F του "FELS". EN - The trademark is represented by a word element: "FELS climbing wear" within an oblong frame, "FELS" is written horizontally in capital letters, "climbing wear" is written vertically in lower case letters, which rest against the F of "FELS". FR - La marque est représentée par l'élément verbal: "FELS climbing wear" à l'intérieur d'un cadre oblong. "FELS" est écrit en caractères majuscules horizontalement, "climbing wear" est écrit en caractères minuscules verticalement reposant sur le F de "FELS". IT - Il marchio è rappresentato dall'elemento verbale: "FELS climbing wear" all'interno di una cornice oblunga. "FELS" è scritto con caratteri maiuscoli orizzontalmente, "climbing wear" è scritto con caratteri minuscoli verticalmente appoggiato sulla F di "FELS".

LV - Preču zīme ietver teksta elementu: "FELS climbing wear", kas izvietots garenā rāmī. "FELS" rakstīts ar lielajiem burtiem horizontālā virzienā, "climbing wear" rakstīts ar mazajiem burtiem vertikālā virzienā, atbalstoties virs burta F vārdā "FELS". LT - Prekių ženklą sudaro žodinis elementas "FELS climbing wear" pailgo rėmelio viduje. Žodis "FELS" yra parašytas horizontaliai didžiosiomis raidėmis, žodžiai "climbing wear" parašyti mažosiomis raidėmis vertikaliai ir atsiremia į "FELS" žodžio F raidę. HU - A védjegy szöveges része: "FELS climbing wear" felirat, egy hosszúkás keret belsejében. A "FELS" szót vízszintesen elrendezve, csupa nagybetűvel írták, a függőlegesen elrendezett csupa kisbetűvel írt szavak "climbing wear" szavak a "FELS" szó F betűjén helyezkednek el. MT - It-trejdmark hi rrappreżentata mill-element miktub: "FELS climbing wear" ġewwa gwarniċ oblung. "FELS" hi miktuba b'ittri kapitali f'direzzjoni orizzontali, "climbing wear" hi miktuba b'ittri żgħar f'direzzjoni vertikali u sserraħ fuq lF ta' "FELS". NL - Het merk bestaat uit het woordelement "FELS climbing wear" in een langwerpig kader. "FELS" is geschreven in horizontaal geplaatste hoofdletters, "climbing wear" is geschreven in verticaal geplaatste kleine letters die steunen op de F van "FELS". PL - Znak towarowy składa się z elementu słownego: "FELS climbing wear" umieszczonego wewnątrz podłużnej ramki. "FELS" jest napisane wielkimi literami w poziomie, "climbing wear" jest napisane małymi literami w pionie, oparte na literze F słowa "FELS". PT - A marca é representada pelo elemento denominativo: "FELS climbing wear" representado no interior de uma moldura oblonga. A marca "FELS" surge escrita em carateres maiúsculos horizontais, enquanto que a expressão "climbing wear" surge escrita em carateres minúsculos na vertical, apoiados sobre a letra F de "FELS". RO - Marca este reprezentată de elementul verbal: "FELS climbing wear" în interiorul unui cadru alungit. "FELS" este scris cu caractere majuscule pe orizontală, "climbing wear" este scris cu caractere minuscule pe verticală sprijinit pe litera F din "FELS". SK - Ochranná známka má slovný prvok: "FELS climbing wear" vnútri podlhovastého rámu. Slovo "FELS" je napísané horizontálne, veľkým písmom, výraz "climbing wear" je napísaný vertikálne, malým písmom a opiera sa o písmeno F zo slova "FELS". SL - Blagovno znamko predstavlja besedni element: "FELS climbing wear" znotraj podolgovatega okvira. "FELS" je zapisan vodoravno z velikimi črkami, "climbing wear" je zapisan navpično z malimi črkami, naslonjen na črko F v "FELS". FI - Merkissä on teksti "FELS climbing wear" soikean kehyksen sisällä. "FELS" on kirjoitettu isoin kirjaimin vaakasuoraan ja "climbing wear" on kirjoitettu pienin kirjaimin pystysuoraan, ja se nojaa sanan "FELS" F-kirjaimeen. SV - Varumärket representeras av det bokstavliga elementet: "FELS climbing wear" placerade inuti en avlång ram. Ordet "FELS" är skrivet med stora horisontala bokstäver och skriften "climbing wear" är skriven med små lodräta bokstäver som lutar mot bokstaven F i ordet "FELS". 591

BG - Виолетов "PANTONE 267 C", сив "PANTONE COOL GRAY 5", бял "PANTONE COOL GRAY 2". ES - Violeta "PANTONE 267 C", gris "PANTONE COOL GRAY 5", blanco "PANTONE COOL GRAY 2". CS - Fialová "PANTONE 267 C", šedá "PANTONE COOL GRAY 5", bílá "PANTONE COOL GRAY 2". DA - Violet "PANTONE 267 C", grå "PANTONE COOL GRAY 5", hvid "PANTONE COOL GRAY 2". DE - Violett: Pantone 267 C, grau: Pantone Cool Gray 5, weiß: Pantone Cool Gray 2. ET - Lilla "PANTONE 267 C", hall "PANTONE COOL GRAY 5", valge "PANTONE COOL GRAY 2". EL - Βιολετί "PANTONE 267 C", γκρι "PANTONE COOL GRAY 5", λευκό "PANTONE COOL GRAY 2".

2012/061

rész A.1. EN - Purple "PANTONE 267 C", grey "PANTONE COOL GRAY 5", white "PANTONE COOL GRAY 2". FR - Violet "PANTONE 267 C", gris "PANTONE COOL GRAY 5", blanc "PANTONE COOL GRAY 2". IT - Viola "PANTONE 267 C", grigio "PANTONE COOL GRAY 5", bianco "PANTONE COOL GRAY 2". LV - Purpurkrāsa "PANTONE 267 C", pelēks "PANTONE COOL GRAY 5", balts "PANTONE COOL GRAY 2". LT - Purpurinė "PANTONE 267 C", pilka "PANTONE COOL GRAY 5", balta "PANTONE COOL GRAY 2". HU - Sötétlila "PANTONE 267 C", szürke "PANTONE COOL GRAY 5", fehér "PANTONE COOL GRAY 2". MT - Vjola "PANTONE 267 C", griż "PANTONE COOL GRAY 5", abjad "PANTONE COOL GRAY 2". NL - Paars "Pantone 267 C", grijs "Pantone COOL GRAY 5", wit "Pantone COOL GRAY 2". PL - Fioletowy "PANTONE 267 C", szary "PANTONE COOL GRAY 5", biały "PANTONE COOL GRAY 2". PT - Violeta "PANTONE 267 C", cinzento "PANTONE COOL GRAY 5", branco "PANTONE COOL GRAY 2". RO - Violet "PANTONE 267 C", gri "PANTONE COOL GRAY 5", alb "PANTONE COOL GRAY 2". SK - Fialová "PANTONE 267 C", sivá "PANTONE COOL GRAY 5", biela "PANTONE COOL GRAY 2". SL - Škrlatna "PANTONE 267 C", siva "PANTONE COOL GRAY 5", bela "PANTONE COOL GRAY 2". FI - Violetti Pantone 267 C, harmaa Pantone Cool Gray 5, valkoinen Pantone Cool Gray 2. SV - Lila "PANTONE 267 C", grått "PANTONE COOL GRAY 5", vitt "PANTONE COOL GRAY 2". 531

25.3.25

731

fels s.n.c. via C. Rosselli, 29 70017 putignano IT

270

IT EN

511

22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.

210

010656619

220

20/02/2012

442

28/03/2012

541

Optival

521

731

Paul Hartmann Aktiengesellschaft Paul-Hartmann-Str. 12 89522 Heidenheim DE

740

DREISS PATENTANWÄLTE Gerokstr. 1 70188 Stuttgart DE

270

DE EN

511

5 - In-vitro diagnosztikai eszközök különböző állapotok meghatározásához, különösen diabétesz- és terhességi tesztcsíkok; Ovulációs tesztek,Csíkok koleszterintesztekhez, vastagbél vizsgálatokhoz és helikobaktérium vizsgálatokhoz.

350

DE - (a) 30131913 - (b) 08/11/2001 - (c) 23/05/2001 AT - (a) 202979 - (b) 03/04/2002 - (c) 25/07/2001

2012/061

CTM 010656619 210

010657195

220

20/02/2012

442

28/03/2012

541

divibib digitale virtuelle bibliotheken

521

546

591

BG - Сиво, зелено ES - Verde, gris CS - Šedá, zelená DA - Grå, grøn DE - grau, grün ET - Hall, roheline EL - Γκρι, πράσινο EN - Grey, green FR - Gris, vert IT - Verde, grigio LV - Pelēks, zaļš LT - Pilka, žalia HU - Szürke, zöld MT - Aħdar, griż NL - Grijs, groen PL - Zielony, szary PT - Cinzento, verde RO - Verde, gri SK - Šedivá, zelená SL - Zelen(a), siv(a) FI - Harmaa, vihreä SV - Grå, grön

531

24.17.1 25.5.99 29.1.3 29.1.8

731

DiViBib GmbH Luisenstr. 19 65185 Wiesbaden DE

740

RUFF, WILHELM, BEIER, DAUSTER & PARTNER Kronenstr. 30 70174 Stuttgart DE

270

DE EN

511

35 - Katalogizáló szolgáltatások, mégpedig adatok rendszerezése, gyűjtés, összeállítása számítógépes adatbázisokban. 38 - Internetes adatokhoz és/vagy tartalmakhoz való hozzáférés biztosítása könyvtárak számára. 41 - Lektorálási szolgáltatások; Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása könyvtárak számára, nem letölthető; Könyvtári kölcsönzés; Kölcsönzés (videoszalag ~); Elektronikus könyvtári szolgáltatások elektronikus információval való ellátásra (beleértve arhív információ) elektronikus szöveg, audio és/vagy video információ és adat formájában, játékok és szórakoztatások. 42 - Kutatási és rendelési platformok biztosítása az interneten mások részére.

210

010660009

109

CTM 010661981 220

21/02/2012

442

28/03/2012

541

TREBORDECK

521

rész A.1. 731

Alliance UniChem IP Limited 2 The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey LT13 0NY GB

740

THE BOOTS COMPANY PLC Lee, Kerry Andrew . Nottingham NG2 3AA GB

270

EN FR

511

5 - Bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 35 - Karrierinformációs és tanácsadó szolgáltatások (az oktatási és képzési tanácsadás kivételével);Mások megbízásából különféle gyógyszerészeti és gyógyászati cikkek, egészségügyi cikkek, szépségápolási cikkek, piperecikkek, gyógyászati készülékek, varratanyagok egy helyre gyűjtése abból a célból, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a cikkeket egy kiskereskedelmi üzletben, gyógyszertárban, patikában, postai rendeléses katalógusból, távközlési eszközök segítségével vagy internetes weboldalról; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Hulladékok eltávolítása [szállítása];Létesítménykezelés, nevezetesen postai küldemények szétválogatása és célba juttatása, valamint hulladékmegsemmisítés; Készletek feltöltése. 40 - Hulladék és visszanyerhető anyagok szétválogatása [átalakítás]. 41 - Gyógyszerészettel kapcsolatos oktatás;Képzési (gyakorlati) célú workshop-ok szervezése és tartása; Pályaválasztási tanácsadási szolgáltatások (oktatási vagy képzési tanácsadás); Pályaválasztási konzultáció (képzési és oktatási tanácsadás); Képzési szemináriumok lebonyolítása; Oktatási szolgáltatások az egészségüggyel kapcsolatban; Egészségügyi oktató tanfolyamok; Gyógyászattal kapcsolatos oktatás. 42 - Gyógyszerekkel és gyógyszerészeti termékekkel kapcsolatos kutatás; Klinikai próbák lefolytatása. 44 - Betegápolás (szakápolás); Gyógyszerészeti tanácsadás; Gyógyszertári szolgáltatás; Idősek orvosi szükségleteivel kapcsolatos tanácsadás;Lakossági orvosi segítségnyújtás, betegek figyelése; Orvosi kezelés szervezése; Orvosi kezelési szolgáltatások; Gyógykezelés; Lakossági gyógykezelési szolgáltatások; Orvosi és higiéniai ellátás; Gyógyászati ügyvitel; Gyógyászati célú tesztelés;Az interneten keresztül elérhető egészségügyi és gyógyszerészeti szolgáltatások;Orvosi receptek ügyintézése betegeknek; Gyógyszertári szolgáltatások receptkészítéshez; Gyógyszeradagoló berendezések; Gyógyászati tanácsadás és támogatás; Információk biztosítása gyógyszerekről az internet révén; Diagnosztikai és átvilágítási szolgáltatások; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 45 - Karrier tanácsadás (oktatási és képzési tanácsadás kivételével); Egészséggel és biztonsággal kapcsolatos tájékoztató szolgáltatások.

210

010663722

220

22/02/2012

442

28/03/2012

541

MENATWORK

521

546

591

BG - Зелен "PANTONE 377" и Кафяв "PANTONE 462". ES - VERDE "PANTONE 377" y MARRÓN "PANTONE 462". CS - Zelená "PANTONE 377" a hnědá "PANTONE 462". DA - Grøn ("PANTONE 377") og brun ("PANTONE 462"). DE - Grün (Pantone 377) und braun (Pantone 462). ET - Roheline "PANTONE 377" ja pruun "PANTONE 462". EL - Πράσινο (Pantone 377) και καφετί (Pantone 462). EN - Green "PANTONE 377" and brown "PANTONE 462". FR - Vert "PANTONE 377" et marron "PANTONE 462". IT - Verde "PANTONE 377" e marrone "PANTONE 462". LV - Zaļš "PANTONE 377" un brūns "PANTONE 462". LT - ŽALIA "PANTONE 377" ir RUDA "PANTONE 462". HU - ZÖLD "PANTONE 377" és BARNA "PANTONE 462". MT - AĦDAR "PANTONE 377" u KANNELLA "PANTONE 462". NL - Groen "PANTONE 377" en bruin "PANTONE 462". PL - ZIELONY "PANTONE 377" i BRĄZOWY "PANTONE 462". PT - Verde "PANTONE 377" e castanho "PANTONE 462". RO - VERDE "PANTONE 377" şi MARO "PANTONE 462". SK - Zelená "PANTONE 377" a hnedá "PANTONE 462". SL - ZELENA "PANTONE 377" in RJAVA "PANTONE 462". FI - Vihreä: Pantone 377 ja ruskea: Pantone 462. SV - Grönt "Pantone 377" och brunt "Pantone 462".

531

26.99.3 26.99.19 29.1.3 29.1.7

731

TREBORIMEX, S.L. RONDA EUROPA, 74, NAVE 28 08800 BARCELONA ES

740

ARPE PATENTES Y MARCAS, S.L. Guzmán el Bueno, 133, 3º Edificio Germania 28003 Madrid ES

270

ES EN

511

19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, vesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, bálnacsontból, teknősbékapáncélból, borostyánkőből, gyöngyházból, tajtékból, a felsorolt anyagokat helyettesítő anyagokból, vagy műanyagból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 37 - Építkezés; Javítás; Felszerelési és karbantartási szolgáltatások.

210

010661981

220

08/02/2012

442

28/03/2012

541

ALCURA

521

110

2012/061

rész A.1. 546

CTM 010663995 541

OLMO 2.0

521

546

591

BG - Зелен, черен ES - Verde, negro. CS - Zelená, černá. DA - Grøn, sort. DE - Grün, schwarz ET - Roheline, must. EL - Πράσινο, μαύρο. EN - Green, black. FR - Vert, noir. IT - Verde, nero. LV - Zaļš, melns. LT - Žalia, juoda. HU - Zöld, fekete. MT - Aħdar, iswed. NL - Groen, zwart. PL - Zielony,czarny. PT - Verde, preto. RO - VERDE, NEGRU SK - Zelená, čierna. SL - Zelena, črna. FI - Vihreä, musta. SV - Grönt, svart.

531

27.5.14 27.99.13

731

S.C. MENATWORK EST PREFABRICATE S.R.L. Sos. de Centura, nr. 103, Hala 1, Poarta 1, Jud. Ilfov Popesti Leordeni RO

591

BG - Оранжево, сиво и бяло ES - Naranja, blanco y gris CS - Oranžová, šedá a bílá DA - Orange, grå og hvid DE - orange, grau und weiß ET - Oranž, hall ja valge EL - Πορτοκαλί, γκρι και λευκό EN - Orange, grey and white FR - Orange, gris et blanc IT - Arancione, grigio e bianco LV - Oranžs, pelēks un balts LT - Oranžinė, pilka ir balta HU - Narancssárga, szürke és fehér MT - Oranġjo, griż u abjad NL - Oranje, grijs en wit PL - Pomarańczowy, szary i biały PT - Cor de laranja, cinzento e branco RO - Portocaliu, Gri şi Alb SK - Oranžová, sivá a biela SL - Oranžna, siva in bela FI - Oranssi, harmaa ja valkoinen SV - Orange, grått och vitt

531

20.5.25

731

Mondi AG Kelsenstr. 7 1032 Wien AT

740

WOLF THEISS RECHTSANWÄLTE GMBH Schubertring 6 1010 Wien AT

270

DE EN

511

16 - Papír, Ragasztott papír, Karton,Valamint ezekből az anyagokból készült termékek, amennyiben nem tartoznak más osztályba; Írószer és papíráru/irodaszerek; Nyomdaipari termékek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok;Papír és műanyag csomagolóanyagok (amennyiben nem tartoznak más osztályokba), Műanyag fóliák, Műanyag fóliák, Zsákok és Csomagoló zsákok és Csomagolási szolgáltatások; Csomagolóanyag kartonból és papírból; Csomagolások papírból és kartonból; Csomagolópapír,Nátronpapír;Hullámpapír (csomagolóanyag);Papír és műanyag laminátum hullámpapír-kartondobozok előállításához. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, különösen ezen anyagokból készített termékek és kötések, úgymint különösen bevonatok, rugalmas csomagolások és rugalmas bevonatok; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek.

740

S.C. WEIZMANN ARIANA & PARTNERS AGENTIE DE PROPRIETATE INTELECTUALA S.R.L. str. 11 IUNIE, nr. 51, sc. A, etaj 1, ap. 4, sector 4 040171 BUCURESTI RO

270

RO EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010663995

220

22/02/2012

210

010664407

442

28/03/2012

220

08/02/2012

2012/061

111

CTM 010664944 442

28/03/2012

541

KRYOLAN MICRO FINISH POWDER

521

731

KRYOLAN GmbH Chemische Fabrik Papierstr. 10 13409 Berlin DE

740

JUNGBLUT & SEUSS Max-Dohrn-Str. 10 10589 Berlin DE

270

DE EN

511

3 - Kozmetikai cikkek test- és szépségápoláshoz, különösen púder, sminkek és sminklemosók színpadra, filmekbe és a televízióba (színházi kozmetikumok), elsősorban nagy felbontású tévékészülékekhez (HD TV); Kozmetikai készítmények maszkkészítők számára, különösen bőr-, haj- és fogszínező szerek, eszközök szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, rögzítő- és ragasztószerek szempillák, szakállak és parókák számára, sminkeltávolító és tisztítószerek, szerek szimulált vérábrázoláshoz testrészeken, bőrhibák elfedéséhez és sebhelyek posztoperatív kozmetikai kezeléséhez, kozmetikumok szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, valamint szerek egyéb maszkkészítői használatra. 35 - Kozmetikai készítmények maszkkészítők számára, különösen bőr-, haj- és fogszínező szerek, eszközök szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, rögzítő- és ragasztószerek szempillákhoz, szakállakhoz és parókákhoz, sminkeltávolító és tisztítószerek, szerek szimulált vérábrázoláshoz testrészeken, bőrhibák elfedéséhez és sebhelyek posztoperatív kozmetikai kezeléséhez, kozmetikumok szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, valamint szerek egyéb maszkkészítői használatra, nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten a következő területeken: kozmetikai áruk, valamint test- és szépségápoló szerek, különösen púder, sminkek és sminklemosó szerek színpad, film és televízió (színházi kozmetikumok) számára, elsősorban nagy felbontású tévékészülékekhez (HD TV);Kozmetikai készítmények maszkkészítők számára, különösen bőr-, haj- és fogszínező szerek, eszközök szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, rögzítő- és ragasztószerek szempillákhoz, bajszokhoz és parókákhoz, sminkeltávolító és tisztítószerek, szerek szimulált vérábrázoláshoz testrészeken, bőrhibák elfedéséhez és sebhelyek posztoperatív kozmetikai kezeléséhez, kozmetikumok szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, valamint szerek egyéb maszkkészítői használatra, kiskereskedelmi szolgáltatások az interneten a következő területeken: kozmetikai áruk, valamint test- és szépségápoló szerek, különösen púder, sminkek és sminklemosó szerek színpad, film és televízió (színházi kozmetikumok) számára, elsősorban nagy felbontású tévékészülékekhez (HD TV);Kozmetikai készítmények maszkkészítők számára, különösen bőr-, haj- és fogszínező szerek, eszközök szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, rögzítő- és ragasztószerek szempillákhoz, szakállakhoz és parókákhoz, sminkeltávolító és tisztítószerek, szerek szimulált vérábrázoláshoz testrészeken, bőrhibák elfedéséhez és sebhelyek posztoperatív kozmetikai kezeléséhez, kozmetikumok szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, valamint szerek egyéb maszkkészítői használatra, kiskereskedelmi szolgáltatások az interneten a következő területeken: kozmetikai áruk, valamint test- és szépségápoló szerek, különösen púder, sminkek és sminklemosó szerek színpad, film és televízió (színházi kozmetikumok) számára, elsősorban nagy felbontású tévékészülékekhez (HD TV);Kozmetikai készítmények maszkkészítők számára, különösen bőr-, haj- és fogszínező szerek, eszközök szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, rögzítő- és ragasztószerek szempillákhoz, szakállakhoz és parókákhoz, sminkeltávolító és tisztítószerek, szerek szimulált vérábráz-

112

rész A.1. oláshoz testrészeken, bőrhibák elfedéséhez és sebhelyek posztoperatív kozmetikai kezeléséhez, kozmetikumok szimulált plasztikai bőr- és testelváltozásokhoz, valamint szerek egyéb maszkkészítői használatra, kiskereskedelmi szolgáltatások teleshopping küldemények útján online vagy csomagküldési szolgáltatások keretében a következő területeken: kozmetikai áruk, valamint test- és szépségápoló szerek, különösen púder, sminkek és sminklemosó szerek színpad, film és televízió (színházi kozmetikumok) számára, elsősorban nagy felbontású tévékészülékekhez (HD TV). 44 - Haj- és sminkkészítési szolgáltatások, Szépségszalon szolgáltatások, Sminkelő művészek szolgáltatásai. 300

DE - 10/08/2011 - 3020110443556

210

010664944

220

22/02/2012

442

28/03/2012

541

PINE CLIFFS PREMIER CLUB

521

546

591

BG - Зелен, бял ES - Verde, blanco CS - Zelená, bílá DA - Grøn, hvid DE - Grün, Weiß ET - Roheline, valge EL - Πράσινο, λευκό EN - Green, white FR - Vert, blanc IT - Verde, bianco LV - Zaļš, balts LT - Žalia, balta HU - Zöld, fehér MT - Aħdar, abjad NL - Groen, wit PL - Zieleń, biel PT - verde e branco RO - Verde, alb SK - Zelená, biela SL - Zelena, bela FI - Vihreä, valkoinen SV - Grönt, vitt

531

1.1.5 1.1.99 3.7.21 3.7.24

731

United Investments (Portugal) Empreendimentos Turísticos, S.A. Avenida da Liberdade, 224 1250-148 Lisboa PT

740

PLMJ Pulido, Ana Teresa Edificio Eurolex Av. da Liberdade, nº 224

2012/061

rész A.1.

CTM 010665818

1250-148 Lisboa PT 270

PT EN

511

35 - Reklámozási szolgáltatások,Bérbeadásra szánt ingatlanjavak reklámozása, nevezetesen brosúrákon keresztül, Katalógusok és Internet. 36 - Üdülési ingatlanok és vagyontárgyak időmegosztásos csereszolgáltatásai;A vásárlással, értékesítéssel kapcsolatos ingatlan-szolgáltatások és Ingatlanok bérbeadása és lízingje. 39 - Utazási ügynökség szolgáltatások,Nevezetesen szállítások foglalása és megjelölése mások számára; Számítógépesített utazási ügynökségi szolgáltatások,Repülőjáratokon található szabad ülőhelyekkel kapcsolatos tájékoztatás; Jegyfoglalási és jegyeladási szolgáltatások mások számára;Utak és szállítások foglalása, jelölése és értékesítése. 43 - Utazási ügynökségi szolgáltatások, nevezetesen ideiglenes szálláshelyekre vonatkozó előjegyzés és helyfoglalás; Szállodákban és hasonló szállásokon történő foglalási és helybiztosítási szolgáltatások; Szállodai szobák és hasonló szálláshelyek lefoglalása és megrendelése mások számára.

210

010665818

220

22/02/2012

442

28/03/2012

541

Bonzaï Innovation Create.Search.Develop.

521

546

591

BG - Сив (#ff5a00), оранжев (#5a5859). ES - Gris (#ff5a00), naranja (#5a5859). CS - Šedá (#ff5a00), oranžová (#5a5859). DA - Grå (#ff5a00), orange (#5a5859). DE - Grau (#ff5a00), orange (#5a5859). ET - Hall (#ff5a00), oranž (#5a5859). EL - Γκρίζο (#ff5a00), πορτοκαλί (#5a5859). EN - Grey (#ff5a00), orange (#5a5859). FR - Gris (#ff5a00), orange (#5a5859). IT - Grigio (#ff5a00), arancione (#5a5859). LV - Pelēks (#ff5a00), oranžs (#5a5859). LT - Pilka (#ff5a00), oranžinė (#5a5859). HU - Szürke (#ff5a00), narancssárga (#5a5859). MT - Griż (#ff5a00), oranġjo (#5a5859). NL - Grijs (#ff5a00), oranje (#5a5859). PL - Szary (#ff5a00), pomarańczowy (#5a5859). PT - Cinzento (#ff5a00), cor-de-laranja (#5a5859). RO - Gri (#ff5a00), portocaliu (#5a5859). SK - Sivá (#ff5a00), oranžová (#5a5859). SL - Siva (#ff5a00), oranžna (#5a5859). FI - Harmaa (#ff5a00), oranssi (#5a5859). SV - Grått (#ff5a00), orange (#5a5859).

531

5.1.3 5.1.5 5.1.16

731

BONZAI INNOVATION 18 RUE TREZEL 92300 LEVALLOIS PERRET FR

740

BONZAI INTERACTIVE, SARL Sitbon, David

2012/061

18, rue Trezel 92300 Levallois Perret FR 270

FR EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010667178

220

22/02/2012

442

28/03/2012

541

arbeitskleidung-billiger

521

546

591

BG - Жълт (RGB 255/236/1), черен (RGB 33/34/3), червен (RGB 227/0/27), бял (RGB 255/255/255), тъмносив (RGB 48/48/50), светлосив (RGB 231/231/231) ES - Amarillo (RGB 255/236/1), negro (RGB 33/34/3), rojo (RGB 227/0/27), blanco (RGB 255/255/255), gris oscuro (RGB 48/48/50), gris claro (RGB 231/231/231) CS - Žlutá (RGB 255/236/1), černá (RGB 33/34/3), červená (RGB 227/0/27), bílá (RGB 255/255/255), tmavě šedá (RGB 48/48/50), světle šedá (RGB 231/231/231) DA - Gul (RGB 255/236/1), sort (RGB 33/34/3), rød (RGB 227/0/27), hvid (RGB 255/255/255), mørkegrå (RGB 48/48/50), lysegrå (RGB 231/231/231) DE - gelb (RGB 255/236/1), schwarz (RGB 33/34/3), rot (RGB 227/0/27), weiß (RGB 255/255/255), dunkelgrau (RGB 48/48/50), hellgrau (RGB 231/231/231) ET - Kollane (RGB 255/236/1), must (RGB 33/34/3), punane (RGB 227/0/27), valge (RGB 255/255/255), tumehall (RGB 48/48/50), helehall (RGB 231/231/231) EL - Κίτρινο (RGB 255/236/1), μαύρο (RGB 33/34/3), κόκκινο (RGB 227/0/27), λευκό (RGB 255/255/255), σκούρο γκρι (RGB 48/48/50), ανοιχτό γκρι (RGB 231/231/231) EN - Yellow (RGB 255/236/1), black (RGB 33/34/3), red (RGB 227/0/27), white (RGB 255/255/255), dark grey (RGB 48/48/50), light grey (RGB 231/231/231) FR - Jaune (RGB 255/236/1), noir (RGB 33/34/3), rouge (RGB 227/0/27), blanc (RGB 255/255/255), gris foncé (RGB 48/48/50), gris clair (RGB 231/231/231) IT - Giallo (RGB 255/236/1), nero (RGB 33/34/3), rosso (RGB 227/0/27), bianco (RGB 255/255/255), grigio scuro (RGB 48/48/50), grigio chiaro (RGB 231/231/231) LV - Dzeltens (RGB 255/236/1), melns (RGB 33/34/3), sarkans (RGB 227/0/27), balts (RGB 255/255/255), tumšpelēks (RGB 48/48/50), gaiši pelēks (RGB 231/231/231) LT - Geltona (RGB 255/236/1), juoda (RGB 33/34/3), raudona (RGB 227/0/27), balta (RGB 255/255/255), tamsiai pilka (RGB 48/48/50), šviesiai pilka (RGB 231/231/231) HU - Sárga (RGB 255/236/1), fekete (RGB 33/34/3), vörös (RGB 227/0/27), fehér (RGB 255/255/255), sötétszürke (RGB 48/48/50), világosszürke (RGB 231/231/231) MT - Isfar (RGB 255/236/1), iswed (RGB 33/34/3), aħmar (RGB 227/0/27), abjad (RGB 255/255/255), griż skur (RGB 48/48/50), griż ċar (RGB 231/231/231)

113

CTM 010667913 NL - Geel (RGB 255/236/1), zwart (RGB 33/34/3), rood (RGB 227/0/27), wit (RGB 255/255/255), donkergrijs (RGB 48/48/50), lichtgrijs (RGB 231/231/231) PL - Usługi sprzedaży detalicznej w zakresie odzieży roboczej, odzieży fachowej PT - Amarelo (RGB 255/236/1), preto (RGB 33/34/3), vermelho (RGB 227/0/27), branco (RGB 255/255/255), cinzento-escuro (RGB 48/48/50), cinzento-claro (RGB 231/231/231) RO - Galben (RGB 255/236/1), negru (RGB 33/34/3), roşu (RGB 227/0/27), alb (RGB 255/255/255), gri închis (RGB 48/48/50), gri deschis (RGB 231/231/231) SK - Žltá (RGB 255/236/1), čierna (RGB 33/34/3), červená (RGB 227/0/27), biela (RGB 255/255/255), tmavosivá (RGB 48/48/50), svetlosivá (RGB 231/231/231) SL - Rumena (RGB 255/236/1), črna (RGB 33/34/3), rdeča (RGB 227/0/27), bela (RGB 255/255/255), temno siva (RGB 48/48/50), svetlo siva (RGB 231/231/231) FI - Keltainen (RGB 255/236/1), musta (RGB 33/34/3), punainen (RGB 227/0/27), valkoinen (RGB 255/255/255), tummanharmaa (RGB 48/48/50), vaaleanharmaa (RGB 231/231/231) SV - Gult (RGB 255/236/1), svart (RGB 33/34/3), rött (RGB 227/0/27), vitt (RGB 255/255/255), mörkgrått (RGB 48/48/50), ljusgrått (RGB 231/231/231) 531

2.9.18

731

Krähe Versand GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Strasse 6 73278 Schlierbach DE

740

HILD & KOLLEGEN Konrad-Adenauer-Allee 55 86150 Augsburg DE

270

DE EN

511

9 - Védő és biztonsági lábbelik. 25 - Munkaruhák;Kézműves ruházat 35 - Kiskereskedő munkaruházati szolgáltatásai, kézműves ruházat, Védő és biztonsági lábbelik és Szerszámok

210

010667913

220

09/02/2012

442

28/03/2012

541

VisagePro

521

731

SkinAgain LLC 3246 Grey Hawk Court Carlsbad, California 92010 US

740

WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP Temple Court 13A Cathedral Road Cardiff CF11 9HA GB

270

EN FR

511

3 - Nem gyógyhatású készítmények a bőrre, kozmetikumok. 10 - Fényalapú bőrterápiás eszközök;Lézeralapú bőrterápiás eszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.

210

010668648

220

23/02/2012

442 541

114

28/03/2012 OZ THE GREAT AND POWERFUL

rész A.1. 521

731

DISNEY ENTERPRISES, INC. 500 South Buena Vista Street Burbank, California 91521 US

740

MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE

270

EN DE

511

3 - Kozmetikai termékek; Fogkrémek; Gyógyanyagokat nem tartalmazó piperecikkek; Illatanyagok; Illatszerek. 9 - Hangos könyvek; Audio hangfelvevők; Audio és video felvételek; Video játék szoftver; Számítógép programok és szoftverek; Szemüvegek és napszemüvegek és azok tartozékai; Távcsövek (binokuláris ~); Dekoratív mágnesek; Logarlécek. 14 - Órák (fali-/álló-); Ékszerek; Ékszerdobozok; Ékszerdobozok; Kulcskarikák nemesfémből; Érmék; Órák (kar-/zseb); Óraszíjak. 16 - Papír és papíráruk; Karton és kartonáruk; Nyomdaipari termékek; Kiadványok; Könyvek; Fényképek; Portrék/arcképek; Festmények; Papíripari cikkek; Irodai és iskolai kellékek. 18 - Szatyrok; Hátizsákok; Névjegytartók, kártyatartók; Buksza, aprópénz tartó erszény; Nejlonszatyrok; Kulcstartó tokok; Kulcsláncok; Poggyász; Poggyász címkék; Pénztárcák/erszények; Esernyők; Pénztárcák, irattárcák. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok és játékszerek; Torna- és sporttermékek (kivéve ruházat); Karácsonyi harisnyák/zoknik (Az ajándékok elhelyezésére szolgáló ~); Dísztárgyak és dekorációk korácsonyi fákra; Hógömbök. 41 - Oktató és szórakoztató szolgáltatások;Online szolgáltatások, nevezetesen szórakoztatáshoz kapcsolódó online szolgáltatások.

300

US - 21/10/2011 - 85/453,686 US - 21/10/2011 - 85/453,692 US - 21/10/2011 - 85/453,702 US - 21/10/2011 - 85/453,707 US - 21/10/2011 - 85/453,713 US - 21/10/2011 - 85/453,715 US - 21/10/2011 - 85/453,722 US - 21/10/2011 - 85/453,726

210

010669133

220

23/02/2012

442

28/03/2012

541

XENON

521

731

Celier, Raphaël ul. Nowowiejskiego 26a 96-313 Jaktorów-Kolonia PL

740

KANCELARIA OPTIMAS ul. Krakowska 259 A 32-080 Zabierzów PL

270

PL EN

511

12 - Levegőben történő mozgást szolgáló berendezések.

210

010670107

220

23/02/2012

442

28/03/2012

2012/061

rész A.1.

CTM 010670792

541

blibli

210

010670792

521

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

TOMA

521

546

546

591

BG - Син, тъмносин, бял, сив ES - Azul, azul oscuro, blanco, gris CS - Modrá, tmavě modrá, bílá, šedá DA - Blå, mørkeblå, hvid, grå DE - Blau, dunkelblau, weiß, grau ET - Sinine, tumesinine, valge, hall EL - Μπλε, σκούρο μπλε, λευκό, γκρίζο EN - Blue, dark blue, white, grey FR - Bleu, bleu foncé, blanc, gris IT - Blu, blu scuro, bianco, grigio LV - Zils, tumši zils, balts, pelēks LT - Mėlyna, tamsiai mėlyna, balta, pilka HU - Kék, sötétkék, fehér, szürke MT - Blu, blu skur, abjad, griż NL - Blauw, donkerblauw, wit, grijs PL - biały, niebieski, granatowy, szary PT - Azul, azul-escuro, branco, cinzento RO - Albastru, albastru închis, alb, gri SK - Modrá, tmavomodrá, biela, sivá SL - Modra, temno modra, bela, siva FI - Sininen, tummansininen, valkoinen, harmaa SV - Blått, mörkblått, vitt, grått

531

27.5.1 29.1.4

731

PT GLOBAL DIGITAL NIAGA Jl. Jend. A.Yani 34 59317 Kudus ID

740

Bocheńska, Joanna Al. Niepodległości 222 kl. A lok. 20 00-663 Warszawa PL

270

PL EN

511

35 - Mások áruinak árusítása és reklámozása az internet segítségével, nevezetesen az alábbi áruké: számítógépek, audiovizuális eszközök, telefonok, zenei és fényképészeti cikkek, nyomtatványok, írószerek, könyvek, művészeti és kulturális cikkek, játékok és játékszerek, házak belsejének és külsejének állagmegőrzésére, felújítására és dekorálására szolgáló anyagok, kertészeti és szabadtéri munkálatokhoz szükséges termékek, sportcikkek, elektromos (kisés nagyméretű) háztartási cikkek, bútorok, világítási cikkek, apró vastermékek, barkácscikkek ("csináld magad" termékek), eszközök;Cikkek autókhoz, motorokhoz és kerékpárok, ruházat;Cipők, utazótáskák, bőráruk, élelmiszerek és italok, higiéniai cikkek és kozmetikumok, gyermekáruk, gyógyszerészeti cikkek, ékszerek, órák és karórák, termékek állatok számára, jegyek, kuponok, utalványok;Utalványokat, árösszehasonlító információkat, termék-áttekintőket bemutató internetes oldalak vezetése, kiskereskedelmi árusító oldalakkal és a kedvezményekről szóló információkkal összekötve; Kereskedelmi információk és tanácsok ügyfelek részére nyújtva [vásárlói információs pultok]; Online reklámozás számítógépes hálózaton; Termékek ajánlása médiákban kiskereskedelem részére; Reklámfelületek bérlése; Eladási promóciók külső felek számára;Marketing promóció mások számára.

2012/061

571

BG - Словно-фигуративна марка, съставена от големи и малки диагонално разположени звезди, в паралелно преплитащи се редове с големи и малки звезди, под които е разположена думата „TOMA", изписана с главните латински печатни букви, в бял цвят, стилизирани по такъв начин, че хоризонталната линия на буквата „T" завършва косо под ъгъл около 45 градуса в двата си края, буквата „O" представлява кръг, десният елемент на буквата „M" е поставен вертикално, а останалите елементи са поставени под ъгъл около 45 градуса спрямо него; буквата „A" е хоризонтално пресечена във височина, нейният десен елемент е поставен вертикално, левият елемент е под ъгъл около 45 градуса спрямо него, при което хоризонталният елемент на буквата е изцяло свързан с десния елемент, като в същото време не достига левия елемент и завършва успоредно спрямо него. ES - Marca comercial gráfico-denominativa compuesta por estrellas grandes y pequeñas dispuestas en diagonal en algunas cadenas paralelas entretejidas por estrellas grandes y pequeñas, bajo las cuales se encuentra la palabra "TOMA" escrita con mayúsculas del alfabeto latino con una fuente estilizada, de manera que el techo de la letra "T" en ambos extremos está cortado en un ángulo de aproximadamente 450, la letra "O" es un círculo, mientas que la letra"M" tiene la barra derecha en posición vertical, mientras que los demás elementos están colocados contra ella en un ángulo de aproximadamente 450, la letra "A" horizontal biselada en la parte superior tiene la barra derecha colocada en vertical, la izquierda en un ángulo de unos 450 con respecto a la derecha, y los elementos horizontales de la letras están conectados en su totalidad con la barra derecha, no tienen contacto con la barra izquierda y transcurren de forma paralela a ella. CS - Slovně obrazová známka zkomponovaná z větších a menších hvězdiček uložených napříč přes rovnoběžně se proplétající řady větších a menších hvězdiček, pod kterými je umístěno slovo „TOMA" napsané velkými, latinskými, tiskacími, bílými písmeny stylizovanými takovým způsobem, že stříška písmene „T" je na svých koncích seříznuta pod úhlem přibližně 450, písmeno „O" tvoří kroužek, písmeno „M" má pravou nožičku svislou a ostatní prvky vzhledem k ní pod úhlem přibližně 450, písmeno „A" je nahoře vodorovně seříznuto, má pravou stranu svislou a levou vzhledem k ní pod úhlem přibližně 450, přičemž vodorovná příčka písmene je spojená do celku s pravou stranou a přitom se nedotýká levé strany a je vzhledem k ní vodorovně seříznuta. DA - Ord- og figurmærket består af store og små stjerner anbragt diagonalt i parallelle sammenflettede rækker med store og små stjerner, herunder findes ordet "TOMA" udført med store, latinske, trykte, hvide bogstaver, der er stiliseret på sådan en måde, at enderne på den øvre streg i bogstavet "T" er overskåret i en vinkel på omkring 45 grader, bogstavet "O" udgøres af en cirkel, den højre streg i bogstavet "M" er lodret, og bogstavets andre elementer er placeret i en vinkel på omkring 45 grader i forhold til den lodrette streg, bogstavet "A" er vandret overskåret foroven,

115

CTM 010670792 den højre streg i bogstavet er placeret lodret, den venstre er anbragt i en vinkel på omkring 45 grader, den vandrette streg er forbundet med den højre streg, men berører ikke den venstre streg, enden på den vandrette streg er overskåret parallelt med den venstre streg. DE - Wort-Bildmarke, komponiert aus größeren und kleineren Sternen, die in diagonalen parallelen Reihen angeordnet sind, wobei die Reihen größerer und kleinerer Sterne abwechselnd dargestellt sind, darunter befindet sich das Wort "TOMA", das in lateinischen weißen Großdruckbuchstaben so geschrieben ist, dass das Dach des Buchstabens "T" an seinen Enden im Winkel von 45° angeschnitten ist, der Buchstabe "O" einen Kreis darstellt, der rechte Fuß des Buchstabe "M" senkrecht und die übrigen Teile des Buchstabens im Winkel von annähernd 45° aufgestellt sind und der rechte Fuß des oben abgeschnittenen Buchstabens "A" senkrecht steht, während der linke Fuß im Winkel von annähernd 45° aufgestellt ist, dabei ist das waagerechte Element des Buchstabens mit dem rechten Fuß zu einer Einheit verbunden, wobei es den linken Fuß nicht berührt und parallel zu ihm abgeschnitten ist. ET - Kombineeritud märk, mis koosneb diagonaalselt paiknevatest suurematest ja väiksematest tähtedest, paralleelselt põimuvate suuremate ja väiksemate tähtede ridadena, nende all paikneb „TOMA", esitatud valgete ladina suurtähtedega, mis on stiliseeritud nii, et „T"-tähe ülemise kriipsu otsad on lõigatud umbes 45-kraadise nurga all, „O"täht moodustab ringi, „M"-tähe parempoolne joon on vertikaalne, tähe ülejäänud elemendid aga paiknevad selle suhtes 45-kraadise nurga all, „A"-täht on ülaosas horisontaalselt läbi lõigatud ning selle parempoolne haru on vertikaalne ning vasakpoolne haru parempoolse suhtes umbes 45-kraadise nurga all, seejuures on tähe horisontaalne element ühendatud parempoolse haruga ja ei puutu kokku vasakpoolse haruga ning horisontaalse elemendi ots on vasakpoolse haruga paralleelselt lõigatud. EL - Λεκτικό-εικαστικό σήμα που αποτελείται από μεγάλα και μικρά άστρα τοποθετημένα διαγώνια, σε διαγώνιες εναλλασσόμενες σειρές μεγάλων και μικρών άστρων, κάτω από τις οποίες βρίσκεται η λέξη "TOMA" γραμμένη με κεφαλαία, λατινικά, τυπογραφικά, λευκά γράμματα στυλιζαρισμένα με τέτοιον τρόπο, που το γείσο του γράμματος "T" στις άκρες του είναι κομμένο σε γωνία περίπου 450, το γράμμα "O" είναι κύκλος, το γράμμα "M" έχει τη δεξιά ράβδο τοποθετημένη κάθετα ενώ τα υπόλοιπα στοιχεία είναι τοποθετημένα σε σχέση με αυτή σε γωνία περίπου 450, το γράμμα "A" κάθετα κομμένο στο άνω μέρος έχει τη δεξιά ράβδο τοποθετημένη κάθετα, την αριστερή σε σχέση με αυτή σε γωνία περίπου 450, όπου το οριζόντιο στοιχείο του γράμματος συνδέεται πλήρως με τη δεξιά ράβδο χωρίς ταυτόχρονα να εφάπτεται με την αριστερή και κομμένο παράλληλα σε σχέση με αυτή. EN - A figurative word mark consisting of larger and smaller stars arranged diagonally in parallel interlaced lines of larger and smaller stars, below which is the word "TOMA" written in white, block, upper-case letters stylised such that the ends of the top bar of the letter "T" are cut off at an angle of approximately 45°, the letter "O" is a circle, the letter "M" has a vertical right leg and the other two are set at an angle of approximately 45° in relation to this, the letter "A" which is truncated horizontally at the top has a vertical right leg, the left one being set at an angle of approx. 45° in relation to this, the horizontal part of the letter being connected to the right leg while not being in contact on the left, and being cut off in line with this. FR - Marque verbale et figurative composée d'étoiles grandes et petites disposées en diagonale en des files parallèles de grandes et petites étoiles se coupant, endessous figure le mot "TOMA" écrit en majuscules d'une police d'imprimerie blanche stylisée de telle façon que la barre horizontale du "T" est coupée à ses extrémités sous un angle d'environ 45°, le "O" est constitué par un cercle, le jambage droit du "M" est en position verticale tandis que les autres éléments sont disposés par rapport à celui-ci

116

rész A.1. sous un angle d'environ 45°, le "A" coupé horizontalement en haut a un jambage droit vertical, le gauche est incliné à 45° par rapport au jambage droit, de plus, l'élément horizontal est totalement lié au jambage droit sans entrer en contact avec le jambage gauche coupé parallèlement à lui. IT - Marchio verbale-grafico composto da stelle grandi e piccole disposte diagonalmente in sequenze parallele intrecciate di stelle grandi e piccole, sotto alle quali si trova la parola „TOMA" scritta in lettere latine maiuscole bianche, stilizzate in maniera tale che il tratto orizzontale della lettera „T" ha le estremità tagliate a 45°, la lettera „O" è costituita da una circonferenza, la lettera „M" ha la gamba destra disposta verticalmente e i restanti elementi disposti con un angolo di circa 45° rispetto ad essa, la lettera „A" è tagliata orizzontalmente in alto, ha la gamba destra disposta verticalmente, la gamba sinistra disposta con un angolo di circa 45° rispetto ad essa e l'elemento orizzontale della lettera è congiunto completamente con la gamba destra, non tocca la gamba sinistra ed è tagliato parallelamente alla gamba sinistra. LV - Vārdiski-grafiskā preču zīme sastāv no lielākām un mazākām diagonāli izkārtotām zvaigznītēm, paralēli savijas lielāku un mazāku zvaigznīšu virtenes, zem tām atrodas vārds "TOMA", rakstīts lieliem, drukātiem latīņu alfabēta burtiem, stilizētiem tādā veidā, ka burta "T" jumtiņš abās pusēs ir nošķelts apmēram 450 grādu leņķī, burts "O" veido apli, burtam "M" labā sānu mala ir vertikāla, bet pārējie elementi attiecībā pret to izvietoti apmēram 450 grādu leņķī, burts "A" augšpusē ir horizontāli nošķelts, tā labā mala ir vertikāla, bet kreisā attiecībā pret to atrodas apmēram 450 grādu leņķī, turklāt burta horizontālais elements ir savienots vienā veselumā ar labo sānu malu, vienlaicīgi nesaskaroties ar kreiso un esot attiecībā pret to paralēli nošķelts. LT - Žodinis ir vaizdinis prekių ženklas susidedantis iš didesnių ir mažesnių žvaigždučių, išdėstytų įstrižai, į lygiagrečiai susipynusias didesnių ir mažesnių žvaigždučių sekas, po kuriomis įkomponuotas žodis „TOMA", užrašytas didžiosiomis lotyniškomis baltos spalvos raidėmis, stilizuotomis taip, kad raidės „T" stogelio kraštai nupjauti apie 450 kampu, raidė „O" sudaro ratą, raidės „M" dešinysis kraštas vertikalus, o kiti raidės elementai išdėstyti jo atžvilgiu apie 450 kampu, raidė „A" horizontaliai nupjauta iš viršaus, jos dešinysis kraštas vertikalus, kairysis jo atžvilgiu pakreiptas apie 450 kampu, o horizontalus raidės elementas sujungtas į visumą su dešiniuoju kraštu, neprisiliečiant kairiojo, lygiagrečiai jam nupjautas. HU - A szöveges - ábrás védjegy átlósan elhelyezett, egymással párhuzamosan összefonódó nagyobb és kisebb csillagokból épül fel, melyek alatt a nagy, nyomtatott latin betűkkel írt „TOMA" szó helyezkedik el úgy, hogy a „T" betű tetejének szélei kb. 45 fokban bevágottak, az „O" betűt egy kör alkotja, az „M" betű jobb oldali szára függőlegesen helyezkedik el, a többi elem pedig hozzá képest kb. 45 fokban helyezkedik el, az „A" betű teteje vízszintesen bevágott, jobb szára pedig függőlegesen helyezkedik el, bal oldali szára pedig hozzá képest kb. 45 fokban, a betű vízszintes része teljes mértékben összekapcsolódik a jobb oldali szárral úgy, hogy közben nem kapcsolódik a bal oldali szárhoz és párhuzamos a bevágással. MT - Trejdmark verbali - grafika li tikkonsisti minn stilel żgħar u kbar irranġati djagonalment fi spag imxeblek b'mod parallel ta' stilel żgħar u kbar. Taħt l-istilel hemm il-kelma 'TOMA" miktuba b'ittri kapitali Latini kbar ta' kulur abjad li huma stilizzati b'mod li l-element orizzontali tal-ittra 'T' għandu t-tarf tiegħu maqtugħ f'angolu ta' madwar 45°. L-ittra 'O' toħloq ċirku, l-element tan-naħa tal-lemin tal-ittra 'M' qiegħed vertikalment u l-kumplament tal-elementi jinsabu f'angolu ta' madwar 45° għalih, l-ittra 'A' għandha l-parti ta' fuq maqtugħa u l-element tan-naħa tal-lemin huwa mqiegħed vertikalment u l-element tan-naħa tax-xellug qiegħed f'angolu ta' madwar 45° għaliha, l-element orizzontali tal-ittra huwa konness mal-element tan-naħa tal-lemin

2012/061

rész A.1. u mhux imiss l-element tan-naħa tax-xellug u huwa maqtugħ b'mod parallel b'relazzjoni mal-element tan-naħa tax-xellug. NL - Het handelsmerk is een woordbeeldmerk dat is samengesteld uit diagonaal geplaatste grotere en kleinere sterretjes, in evenwijdige reeksen van afwisselend grotere en kleinere sterretjes, waaronder zich het woord „TOMA" bevindt, uitgevoerd in witte hoofdletters, in een lettertype dat als volgt is gestileerd: de dwarsstreep van de letter „T" is onder een hoek van circa 45 graden afgesneden, de letter „O" is een cirkel, de rechterpoot van de letter „M" is verticaal geplaatst en de overige elementen van de letter ten opzichte daarvan onder een hoek van circa 45 graden, de letter „A" is aan de bovenkant horizontaal afgesneden en heeft een verticale rechterpoot, de linkerpoot is ten opzichte daarvan in een hoek van circa 45 graden geplaatst, daarbij is het horizontale element van de letter in zijn geheel verbonden met de rechterpoot en raakt het tegelijkertijd de linkerpoot niet en is het evenwijdig daaraan afgesneden. PL - Znak słowno – graficzny skomponowany z gwiazdek większych i mniejszych ułożonych diagonalnie, w równoległe przeplatające się ciągi gwiazdek większych i mniejszych, pod którymi znajduje się słowo „TOMA" napisane wielkimi łacińskimi, drukowanymi białymi literami stylizowanymi w ten sposób, że daszek litery „T" na swych końcach jest ścięty pod kątem ok. 450, litera „O" stanowi okrąg, litera „M" posiada prawą laskę ustawioną pionowo a pozostałe elementy ustawione w stosunku do niej pod kątem ok. 450, litera „A" poziomo ścięta u góry ma prawą laskę ustawioną pionowo, lewą w stosunku do niej pod kątem ok. 450, przy czym poziomy element litery jest połączony w całość z prawą laską jednocześnie nie stykając się z lewą i będąc do niej równolegle ścięty. PT - Marca denominativa e figurativa constituída por estrelas maiores e menores dispostas na diagonal, em linhas paralelas de estrelas maiores e menores, por baixo das quais se lê a inscrição "TOMA", representada em carateres de imprensa maiúsculos brancos estilizados, sendo que a haste horizontal da letra "T" é cortada a cerca de 45º, a letra "O" é constituída por um círculo, a letra "M" tem a perna direita vertical e os restantes elementos na diagonal a 45º, a letra "A" é cortada horizontalmente em cima e tem a perna direita na vertical, a esquerda na diagonal a 45º e o elemento horizontal está unido à perna direita mas não se une à perna esquerda, estando cortado paralelamente a esta. RO - Marcă combinată, compusă din stele mai mari şi mai mici, amplasate pe diagonală, în şiruri întreţesute, paralele, din stele mai mici şi mai mari, sub care se află cuvântul „TOMA", scris cu litere latine de tipar, de culoare albă, stilizate astfel încât liniuţa literei „T" la capere, este înclinată la un unghi de aproximativ 45 de grade, litera „O" este un cerc, litera „M" are liniuţa din dreapta verticală, iar celelalte elemente sunt poziţionate la un unghi de aproximativ 40 de grade în raport cu aceasta, litera „A" este înclinată, dar liniuţa din dreapta este verticală, iar cea din stânga este poziţionată la un unghi de 45 de grade, iar elementul orizontal este unit cu liniuţa din dreapta, fără a o atinge pe cea din stânga şi fiind tăiată paralel cu aceasta. SK - Slovno-obrazová ochranná známka tvorená väčšími a menšími hviezdičkami orientovanými diagonálne v rovnobežných a striedajúcich sa radoch väčších a menších hviezdičiek, pod ktorými sa nachádza slovo „TOMA" napísané latinkou, písmenami veľkej abecedy, tlačenými bielymi písmenami štylizovanými takým spôsobom, že strieška písmena „T" je na svojich koncoch zrezaná pod uhlom cca 45°, písmeno „O" tvorí kruh, písmeno „M" má pravý hlavný ťah orientovaný zvisle, ľavý je voči nemu orientovaný pod uhlom cca 45°, písmeno „A" hore vodorovne zrezané má pravý hlavný ťah orientovaný zvisle, ľavý je voči nemu orientovaný pod uhlom cca 45°, pričom vodorovný prvok písmena je spojený s pravým hlavným ťahom do celku a súčasne sa nedotýka ľavého hlavného ťahu a je voči nemu rovnobežne zrezaný.

2012/061

CTM 010670792 SL - Besedilno-grafična znamka je sestavljena iz večjih in manjših diagonalno nameščenih zvezdic, pri čemer se vzporedno prepletajo nizi večjih in manjših zvezdic, pod katerimi se nahaja beseda "TOMA", napisana z velikimi latinskimi, tiskanimi belimi črkami, stiliziranimi na način, da je vrh črke "T" na svojih koncih odrezan po kotom okrog 45 stopinj, črka "O" tvori krog, desni krak črke "M" je postavljen navpično, ostali elementi pa so glede nanj postavljeni pod kotom okrog 45 stopinj, črka "A", vodoravno odrezana na vrhu, ima desni krak postavljen navpično, levi pa v odnosu na desnega pod kotom okrog 45 stopinj, pri čemer je vodoravni element črke povezan v celoto z desnim krakom, a se ne stika z levim in je v primerjavi z njim enakomerno odrezan. FI - Sana- ja kuvamerkki koostuu isoista ja pienistä vinoon sijoitetuista tähdistä, jotka on sijoitettu samansuuntaisesti vuorotellen isojen ja pienien tähtien riveihin, niiden alapuolella on isoin latinalaisen aakkoston painokirjaimin tyylitellyllä kirjaintyypillä valkoinen sana "TOMA", jossa "T"-kirjaimen poikkiviivan päät on katkaistu 45 asteen kulmaan, "O"kirjain muodostaa renkaan, "M"-kirjaimen oikea kylki on asetettu pystysuoraan ja kirjaimen muut osat on sijoitettu suhteessa siihen 45 asteen kulmaan, "A"-kirjaimen yläosa on vaakasuora, sen oikea kylki on pystysuorassa ja vasen kylki on sijoitettu suhteessa siihen 45 asteen kulmaan, lisäksi kirjaimen vaakasuora osa on kiinni oikeassa kyljessä eikä se koske vasempaan kylkeen, jonka kanssa sen leikkaus on samansuuntainen. SV - Varumärke bestående av ord och grafik sammansatt av små och större stjärnor som är diagonalt placerade, parallellt slingrande rader av små och större stjärnor, under vilka ordet "TOMA" återfinns som är skrivet med stora bokstäver, textad stil och stiliserade bokstäver på så sätt att hatten i bokstaven "T" är på sina ändar kapad i ca 45 grader, bokstaven "O" består av en cirkel, bokstaven "M" har sin högra stav placerad lodrät medan övriga element är placerade i förhållande till den och i en vinkel om 45 grader, bokstaven "A" är horisontellt kapad upptill och dess högra stav är placerad lodrätt, den vänstra placerad i relation till denna i ca. 45 grader, varvid bokstavens lodräta element är i sin helhet förenad med bokstavens högra stav, och samtidigt utan att nudda vid den vänstra och är kapad parallellt till denna. 591

BG - Бял, черен ES - Blanco, negro CS - Bílá, černá DA - Hvid, sort DE - Weiß, schwarz ET - Valge, must EL - Λευκό, μαύρο EN - White, black FR - Blanc, noir IT - Bianco, nero LV - Balts, melns LT - Balta, juoda HU - Fehér, fekete MT - Abjad, iswed NL - Zwart-wit PL - biały, czarny PT - Branco, preto RO - Alb, negru SK - Čierna a biela SL - Bela, črna FI - Valkoinen, musta SV - Vitt, svart

531

1.1.99 25.7.8

731

TOMA Spółka z o.o. Wysogotowo k/Poznania, ul. Szparagowa 10 62-081 Przeýmierowo PL

740

KANCELARIA PATENTOWA EL¯BIETA PI¥TKOWSKA Piątkowska, Elżbieta

117

CTM 010671766 Skórzewo, ul. Truskawkowa 12 60-185 Poznań PL 270

PL EN

511

1 - Ragasztók és ragasztóanyagok bőrhöz, gumihoz, fémhez, műanyaghoz, üveghez, porcelánhoz, kerámiához és fához;Speciális ragasztók. 16 - Irodai cikkek: mindenféle író-, festő, rajzeszköz, vázlatkészítő eszköz, színes kiemelő eszközök, kijelölő tollak és a hozzájuk tartozó betétek, kijelölő golyós tollak és a hozzájuk tartozó betétek, korrektor tollak, ceruzák, töltőceruzák és a hozzájuk tartozó betétek, golyóstollak, színes tollak és a hozzájuk tartozó betétek, szövegkiemelő tollak, törlő tollak, filctollak, tollak, töltőtollak és tintapatronok, papír ragasztóanyagok, ceruzahegyezők, tintatörlő radírok, papír ragasztóanyagok, ceruzahegyezők, tintatörlő radírok, írófelszerelések, írótáblák, oktató és tájékoztató anyagok a készülékek kivételével, naptárak;Ragasztók háztartási használatra vagy papírhoz illetve íróeszközökhöz.

350

PL - (a) R 199549 - (b) 10/01/2008 - (c) 20/06/2006 - (d) 20/06/2006 PL - (a) R 241540 - (b) 18/10/2011 - (c) 31/08/2010 - (d) 31/08/2010

210

010671766

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

doimoi

521

731

Tran, Steven Rosa-Luxemburg-Strasse 3 10178 Berlin DE

740

Farkas, Thomas Gustav-Freytag Str. 1 10827 Berlin DE

270

DE EN

511

14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010671774

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

Bpet

521

731

Klöckner Pentaplast GmbH & Co KG Industriestr. 3-5 56412 Heiligenroth DE

740

COHAUSZ & FLORACK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Bleichstr. 14 40211 Düsseldorf DE

270

EN DE

118

rész A.1. 511

16 - Műanyag lapok és fóliák csomagoláshoz. 17 - Extrudált műanyagok rudak, tömbök, granulátumok, lécek, lapok, filmek és csövek formájában, gyártásban történő használatra; Műanyagok sajtolt formában általános ipari és gyártási felhasználásra.

210

010672475

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

DOM TANICH LEKÓW

521

546

591

BG - Червен, зелен, ES - Rojo; verde CS - Červená, zelená DA - Grøn, rød DE - Rot, grün ET - Punane, roheline EL - Κόκκινο, πράσινο EN - Red, green FR - Rouge, vert IT - Rosso, verde LV - Sarkans; zaļš LT - Raudona; žalia HU - Vörös, zöld MT - Aħdar, aħmar NL - Rood; groen PL - Czerwony; zielony PT - Vermelho, verde RO - Roşu, verde SK - Červená; zelená SL - Zelena, rdeča FI - Punainen, vihreä SV - Rött, grönt

531

7.1.24 24.13.1 24.13.24

731

DOM LEKOW LIMITED 263 Main Street Road Town, Tortola VG

740

KANCELARIA PATENTOWO-PRAWNA POMIANEK SP.J. Subislawa 23 C lok. 7 80-354 Gdańsk PL

270

PL EN

511

3 - Bőrápoló krémek [kozmetikai]; Gyógyanyagokat nem tartalmazó bőrápoló szerek; Körömápolási cikkek; Hajszeszek; Fogápoló készítmények; Szappanok. 5 - Gyógyszerészeti összetételek; Vényköteles gyógyászati készítmények; Gyógyszerek (emberi fogyasztásra készült ~); Állatgyógyászati gyógyszerek; Vitaminkészítmények;

2012/061

rész A.1. Gyógyszerészeti vegyületek; Gyógyszerészeti krémek; Gyógyhatású kenőcsök; Baktériumölő készítmények;Mosószerek (fertőtlenítők); Fertőtlenítőszerek; Fertőtlenítőszerek egészségügyi használatra; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Ragtapaszok, kötszerek;Étrend-kiegészítők csecsemők számára; Bébiétel;Étrend-kiegészítők diétás használatra. 35 - Reklámozás, promóciós és marketing szolgáltatások;Gyógyszerkészítmények, sebkötöző anyagok, fertőtlenítőszerek, közegészségügyi készítmények orvosi célokra, gyógyászati használatra alkalmas élelmiszerek és diétás készítmények, étrend-kiegészítők értékesítésével kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások. 41 - Képzés. 44 - Gyógyszerek adagolása;Gyógyszerek készítése és kiadása;Gyógyszerészeti szolgáltatások a recept alapján készített [nem kész] gyógyszerek területén;Gyógyszerészekre vonatkozó tanácsadási szolgáltatások; Gyógyszerekkel kapcsolatos tanácsadás;Gyógyszerészeti gondozás, mely a farmakoterápia hatékonyságának és biztonságának a javításán alapul.

210

010672665

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

LANGOLA LAGOLAN DESARROLLOS, S.L.

521

CTM 010672665 28001 Madrid ES 270

ES EN

511

42 - Építészeti szaktanácsadás, Műszaki szolgáltatások és Rajzok és Műszaki tervtanulmányok készítése.

210

010672731

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

LIBNOVA

521

731

LIBNOVA, S.L. Paseo de la Castellana, 153 28046 MADRID ES

740

ASPAMAR ASESORES, S.L. Calle de Miguel Ángel, 16 - 2º Dcha 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 38 - Távközlés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010672764

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

LIBSHARE

521

731

LIBNOVA, S.L. Paseo de la Castellana, 153 28046 MADRID ES

740

ASPAMAR ASESORES, S.L. Calle de Miguel Ángel, 16 - 2º Dcha 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek,

546

591

BG - Син, тъмносин. ES - azul, azul oscuro. CS - Modrá, tmavě modrá. DA - Blå, mørkeblå. DE - Blau, Dunkelblau. ET - Sinine, tumesinine. EL - Μπλε, σκούρο μπλε. EN - Blue, dark blue. FR - Bleu, bleu foncé. IT - Azzurro, blu. LV - Zils, tumši zils. LT - Mėlyna, tamsiai mėlyna. HU - Kék, sötétkék,. MT - Blu, blu skur. NL - Blauw, donkerblauw. PL - Niebieski, granatowy. PT - Azul, azul-escuro. RO - Albastru, bleu. SK - Modrá, tmavomodrá. SL - Modra, temno modra. FI - Sininen, tummansininen. SV - Blått, mörkblått.

531

26.3.23 26.4.1 26.4.5 26.4.11 29.1.4

731

LAGOLAN DESARROLLOS, S.L. Plaza Calvo Sotelo nº 15 2º. 03001 ALICANTE ES

740

PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta

2012/061

119

CTM 010672822

rész A.1.

adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 38 - Távközlés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010672822

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

LIBSAFE

521

731

LIBNOVA, S.L. Paseo de la Castellana, 153 28046 MADRID ES

740

ASPAMAR ASESORES, S.L. Calle de Miguel Ángel, 16 - 2º Dcha 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 38 - Távközlés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010673382

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

FIDESConsult

521

546

591

120

BG - Сив, оранжев ES - Gris, naranja CS - Šedá, oranžová DA - Grå, orange DE - grau, orange ET - Hall, oranž

EL - Γκρι, πορτοκαλί EN - Grey, orange FR - Gris, orange IT - Grigio, arancione LV - Pelēks, oranžs LT - Pilka, oranžinė HU - Szürke, narancssárga MT - Griż, oranġjo NL - Grijs, oranje PL - Szary, pomarańczowy PT - Cinzento, laranja RO - Gri, portocaliu SK - Sivá, oranžová SL - Siva, oranžna FI - Harmaa, oranssi SV - Grått, orange 531

27.5.22 27.99.3 27.99.6

731

FidesConsult Versicherungsvermittlungs- und Dienstleistungsgesellschaft mbH Ottostraße 21 80333 München DE

740

GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE

270

DE EN

511

35 - Vállalati tanácsadás, vállalatgazdasági tanácsadás. 36 - Kölcsönnel kapcsolatos tanácsadás, Vagyon tanácsadás, befektetési tanácsadás, Beruházási brókeri tevékenység.

210

010673523

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

PROXEED COMPLETE

521

731

SIGMA-TAU INDUSTRIE FARMACEUTICHE RIUNITE, S.p.A. trading as SIGMA-TAU S.P.A. Viale Shakespeare, 47 00144 Roma IT

740

CON LOR SPA Via Renato Fucini, 5 20133 Milano IT

270

IT EN

511

5 - Gyógyító célú táplálkozási termékek mint étrendkiegészítők, Étrend-kiegészítők és élelmiszer-kiegészítők.

210

010673771

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

OREASPOSA

521

731

Demetrios Licensing, Ltd. 222 West 37th Street New York US

740

STUDIO BREVETTI JAUMANN DI JAUMANN P & C. S.A.S. Via San Giovanni sul Muro, 13 20121 Milano

2012/061

rész A.1.

CTM 010674067

IT 270

EN IT

511

25 - Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet, Esküvői ruhák.

210

010677722

220

27/02/2012

442

28/03/2012

210

010674067

541

nerion

220

24/02/2012

521

442

28/03/2012

731

541

CLIFTON FOOD RANGE

521

731

Nickel-Electro Limited Oldmixon Crescent, Weston-Super-Mare North Somerset BS24 9BL GB

nerion networks, S.L. Polígono Llanos de la Estación. Calle Juan de la Cierva, Número 11 50800 Zuera ES

740

nerion networks, S.L. García Martínez, Pablo Polígono Llanos de la Estación. Calle Juan de la Cierva, Número 11 50800 Zuera ES

740

HEPWORTH BROWNE 29 Wood Street Stratford-upon-Avon, Warwickshire CV37 6JG GB

270

ES EN

270

EN FR

511

511

7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Talapzatok [gépek]; Motoros szerszámok. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Borotvák; Evőeszközök; Csipeszek (kis ~); Fogók; Kések; Ollók. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Fényképek; Papíripari cikkek; Irodai felszerelések, a bútorok kivételével; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba). 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 38 - Távközlés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010678101

220

28/02/2012

442

28/03/2012

541

Marchio di Qualità Ambientale- Rete dei Parchi della Sardegna e della Corsica

521

210

010675221

220

27/02/2012

442

28/03/2012

541

Scoot & Ride

521

731

Design & Engineering Company Produktions - und Vertriebs GmbH Steiffstr. 1 4710 Grieskirchen AT

740

Jahn, Christoph Friedrich Verspoel 2 48143 Münster DE

270

DE EN

511

18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.

2012/061

546

551

1

571

BG - Марката с кръгла форма е съставена от 5 сферични късчета, представляващи 5-те парка от мрежата. Сферичните късчета са разположени (прилепени помежду си) така, че да създадат кръг. В горната част на кръга е пренесен надписът "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", а в долната част е пренесен надписът "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" ES - La marca tiene forma circular y está compuesta por 5 gajos esféricos que representan los 5 parques de la red.

121

CTM 010678101 Los gajos esféricos están colocados (encastrados entre sí) de modo que forman un círculo. En la parte alta del círculo aparece la mención "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", y en la parte baja, la mención "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" CS - Ochranná známka je kruhového tvaru, který je tvořen 5 kulovými výsečemi, které představují 5 parků sítě. Kulové výseče jsou umístěny (jsou mezi sebou propojeny) tak, že tvoří kruh. V horní části kruhu je umístěn nápis "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", zatímco dole je umístěn nápis "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" DA - Varemærket er cirkelformet og består af fem kuglesnit, der forestiller nettets fem parker. Kuglesnittene er føjet ind i hinanden og er placeret, således at de danner en cirkel. Øverst over cirklen ses teksten "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", og nederst ses teksten "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" DE - Besteht aus einer kreisförmigen Figur, die aus fünf Kugelteilen zusammengesetzt ist, von denen jedes einen der fünf zum Netzwerk gehörenden Parks darstellt. Die Kugelteile sind so angeordnet (ineinander verschachtelt), dass ein Kreis gebildet wird. Im oberen Teil des Kreises ist der Schriftzug "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE" und im unteren Teil der Schriftzug "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" wiedergegeben ET - Kaubamärk on ringikujuline, koosneb viiest sfäärilisest tipust, mis kujutavat viit võrgu parki. Sfäärilised tipud asetsevad (üksteise sisse ulatuvalt) ringis. Ringi ülemises osas on kujutatud kiri "MARCHIO DI QUALIT? AMBIENTALE", samas kui alumises osas on kujutatud kiri "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" EL - Το σήμα έχει κυκλική μορφή και αποτελείται από 5 σφαιρικά τεμάχια που αναπαριστούν τα 5 πάρκα του δικτύου. Τα σφαιρικά τεμάχια είναι τοποθετημένα (ενσωματωμένα το ένα στο άλλο) κατά τρόπον ώστε να δημιουργούν έναν κύκλο. Στο επάνω τμήμα του κύκλου αναγράφεται η επιγραφή "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", ενώ στο κάτω τμήμα αναγράφεται η επιγραφή "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" EN - The trademark has a circular shape comprising 5 spherical segments which represent the five parks in the network. The spherical segments are positioned (they are meshed together) so as to create a circle. In the upper part of the circle there is the text "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", while in the lower part there is the text "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" FR - La marque présente une forme circulaire constituée de 5 quartiers sphériques qui représentent les 5 parcs du réseau. Les quartiers sphériques sont placés (encastrés mutuellement) de manière à créer un cercle. Dans la partie supérieure du cercle apparaît l'inscription "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", tandis que dans la partie inférieure apparaît l'inscription "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" IT - Il marchio ha una forma circolare composto da n° 5 spicchi sferici che rappresentano i 5 parchi della rete. Gli spicchi sferici sono posizionati (sono incastrati tra loro) in modo da creare un cerchio. Nella parte alta del cerchio è riportata la scritta "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", mentre nella parte bassa è riportato la scritta "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" LV - Preču zīmei ir apaļa forma, kas sastāv no piecām sfēriskām daļām, kas atveido 5 kompleksa parkus. Apaļās figūras (kas ir savstarpēji savienotas) izvietotas tā, lai izveidotu apli. Apļa augšdaļā atrodas uzraksts "MARCHIO DI QUALIT? AMBIENTALE", savukārt apakšdaļā atrodas uzraksts "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" LT - Prekių ženklas yra apvalios formos ir susideda iš 5 sferinių skilčių, kurios simbolizuoja 5 tinklo parkus. Skiltys yra išdėstytos (sujungtos viena su kita) taip, kad formuotų apskritimą. Apskritimo viršutinėje dalyje yra pateikta frazė "MARCHIO DI QUALIT? AMBIENTALE", apatinėje dalyje pateikta frazė "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica"

122

rész A.1. HU - A védjegy kör alakú, 5 gömbcikkből áll, amelyek a hálózat 5 parkját jelenítik meg. A gömbcikkek elrendezése olyan (egymásba illesztett), hogy együttesen egy kört alkotnak. A kör fölső részénél a "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", alsó részénél pedig a "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" szöveg olvasható MT - It-trejdmark għandha forma tonda magħmula minn 5 flieli sferiċi li jirrappreżentaw il-5 ġonna pubbliċi tan-netwerk. Il-flieli sferiċi huma mqiegħdin (huma mwaħħlin ma' xulxin) b'mod li joħolqu ċirku. Fil-parti ta' fuq taċ-ċirku hemm il-kitba "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", waqt li fil-parti t'isfel hemm il-kitba "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" NL - Het merk heeft een ronde vorm, bestaande uit 5 bolvormige parten die de 5 parken van het netwerk voorstellen. De bolvormige parten zijn zo geplaatst (zijn in elkaar geschoven) dat ze een cirkel vormen. Bovenaan de cirkel staat de aanduiding "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", terwijl onderaan de aanduiding "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" is weergegeven PL - Znak towarowy ma okrągły kształt, składa się z 5 wycinków kul, które reprezentują 5 parków należących do sieci. Wycinki kul są rozmieszczone (zazębiając się wzajemnie) w taki sposób, że tworzą koło. W górnej części koła jest umieszczony napis "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", natomiast w dolnej części jest umieszczony napis "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" PT - A marca tem uma forma circular composta por 5 arcos que representam os 5 parques da rede. Os arcos surgem posicionados (encaixados uns nos outros) de forma a criar um círculo. Na parte superior do círculo, vê-se a inscrição "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", enquanto que na parte inferior se vê a inscrição "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" RO - Marca are o formă circulară compusă din 5 semicercuri care reprezintă cele 5 parcuri ale reţelei. Semicercurile sunt poziţionate (sunt încastrate între ele), creând un cerc. În partea de sus a cercului se află elementul verbal "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", în timp ce în partea de jos se află elementul verbal "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" SK - Ochranná známka má okrúhly tvar zložený z 5 kruhových výsekov, ktoré predstavujú 5 sietí parkov. Kruhové výseky sú umiestnené (zapadajú do seba) tak, aby tvorili kruh. V hornej časti kruhu je uvedený nápis "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", zatiaľ čo v spodnej časti je uvedený nápis "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" SL - Blagovna znamka ima krožno obliko, ki jo sestavlja 5 krožnih poudarkov, ki predstavljajo 5 parkov omrežja. Krožni poudarki ležijo tako (med seboj so spojeni), da tvorijo krog. V zgornjem delu kroga je napis "MARCHIO DI QUALITA AMBIENTALE", v spodnjem delu pa je napis "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" FI - Merkki on ympyränmuotoinen, ja se koostuu viidestä pallonmuotoisesta lohkosta, jotka esittävät verkon viittä puistoa. Pallonmuotoiset lohkot on aseteltu (ne ovat lomittain) siten, että ne muodostavat ympyrän. Sen yläosassa on teksti "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE" ja alaosassa teksti "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" SV - Varumärket har en rund form som består av 5 st. sfäriska klyftor som representerar de 5 parkerna i nätverket. De sfäriska klyftorna är placerade (sitter ihop) så att de bildar en cirkel. På cirkelns övre del står skriften "MARCHIO DI QUALITÀ AMBIENTALE", medan på dess undre del står skriften "rete dei parchi della Sardegna e della Corsica" e della Corsica" 591

BG - Светлосин, зелен, небесносин, керемиден, охра ES - Azulón, verde, azul claro, ladrillo, ocre CS - Azurová, zelená, světle modrá, cihlová, okrová DA - Lyseblå, grøn, himmelblå, mursten, okker DE - Azurblau, grün, himmelblau, braun, ocker ET - Helesinine, roheline, taevasinine, telliskivipunane, ookerkollane EL - Γαλάζιο, πράσινο, κυανό, κεραμιδί, ώχρα

2012/061

rész A.1. EN - Blue, green, sky blue, brick-red, ochre FR - Bleu ciel, vert, bleu clair, brique, ocre IT - Azzurro, verde, celeste, mattone, ocra LV - Zils, zaļš, gaiši zils, ķieģelsarkans, okerdzeltens LT - Žydra, žalia, šviesiai mėlyna, raudonos plytos, ochros HU - Világoskék, zöld, égszínkék, téglavörös, okkersárga MT - Blu lewn is-sema, aħdar, ċelesti, lewn il-briks, lewn lokra NL - Azuurblauw, groen, hemelsblauw, baksteenrood, oker PL - Niebieski, zielony, jasnoniebieski, ceglasty, ochra PT - Azul, verde, azul-celeste, tijolo, ocre RO - Bleu, verde, azuriu, cărămiziu, ocru SK - Azúrová, zelená, belasá, tehlová, okrová SL - Sinje modra, zelena, svetlo modra, opečnato rdeča, oker FI - Kirkkaansininen, vihreä, vaaleansininen, tiilenpunainen, okra SV - Ljusblått, grönt, himmelsblått, tegelbrunt, ockragult

CTM 010678902 MT - Blu, iswed u abjad NL - Blauw, zwart en wit PL - Niebieski, czarny & biały PT - Azul, preto e branco RO - Albastru, negru şi alb SK - Modrá, čierna a biela SL - Modra, črna in bela FI - Sininen, musta ja valkoinen SV - Blått, svart & vitt 531

26.1.3 26.1.10 26.3.1 29.1.4

731

Camooze Ltd EUROPC HOUSE, 90 FIFTY PITCHES ROAD, CARDONALD BUSINESS PARK GLASGOW G51 4EB GB

531

1.15.23 27.1.12

740

731

Azienda Speciale Parco di Porto Conte Casa Gioiosa - Località Tramariglio S.P. 55 07041 Alghero IT

THE TRADEMARK ASSOCIATION Quay House, Quay Street, Spinningfields Manchester Lancashire M3 3JE GB

270

EN FR

511

9 - Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Számítógépes szoftver;Információtároló eszközök [elektromos vagy elektronikus]. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Hirdetés elektronikus médiumokon, és különösen az Interneten keresztül; Adatfeldolgozás; Üzleti információ biztosítása. 38 - Távközlés; Csevegőszoba-szolgáltatások; Internet portál szolgáltatások; Telekommunikációs portal szolgáltatások; E-mail szolgáltatások; Radiós és televíziós műsorszórás. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógép-programozás; Számítógépes tanácsadó szolgáltatás.

210

010680361

220

28/02/2012

442

28/03/2012

010678902

541

InnoPearls

220

28/02/2012

521

442

28/03/2012

731

541

Camooze

521

STO Aktiengesellschaft Ehrenbachstrasse 1 79780 Stühlingen DE

740

MAIWALD PATENTANWALTS GMBH Elisenhof Elisenstr. 3 80335 München DE

270

DE EN

511

1 - Vegyi termékek ipari és tudományos célokra; Vegyi termékek mindenféle anyag bevonásához; Szintetikus rezinek (gyanták), Szilikonok, Vizespoharak. 17 - Mindenféle szigetelőanyag; Elasztifikált szigetelőanyagok, Szigetelőlemezek, EPS-lapok (expandált polisztirol lapok),Kombinált lapok, túlnyomórészt expandált polisztirolból (EPS) további anyagokkal kombinálva is;Lapok túlnyomórészt nem fémből, hő- és zajvédelem céljára; Hangelnyelő, hangszabályozó és hangvisszaverő építőanyagok. 19 - Építőanyagok (nem fémből) hangszabályozó, különösen hangelnyelő vagy hangvisszaverő tulajdonságokkal;

740

Azienda Speciale Parco di Porto Conte Gazale, Vittorio Casa Gioiosa - Località Tramariglio S.P. 55 07041 Alghero IT

270

IT FR

511

29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 39 - Szállítás; Utazásszervezés. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.

210

546

591

BG - Син, черен и бял ES - Azul, negro y blanco CS - Modrá, černá a bílá DA - Blå, sort og hvid DE - Blau, schwarz und weiß ET - Sinine, must & valge EL - Μπλε, μαύρο & λευκό EN - White, Black & Blue. FR - Bleu, noir et blanc IT - Blu, nero e bianco LV - Zils, melns un balts LT - Mėlyna, juoda ir balta HU - Kék, fekete & fehér

2012/061

123

CTM 010682193 Nem fém épületpanelek,Tartólapok építési célra; Lapok túlnyomórészt nem fémből, tűzvédelemhez.

210

010682193

220

28/02/2012

442

28/03/2012

541

BROOKLYN BROWNE

521

731

Blofeld GmbH Heisinger Str. 57 45134 Essen DE

740

Werner-Nalbach, Thorsten Birkental 17 67098 Bad Dürkheim DE

270

DE EN

511

18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágyhuzatok; Asztalterítők. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010683282

220

29/02/2012

442

28/03/2012

541

MEDWINDS

521

731

MEDWINDS, S.L.U. Finca Son Forteza Camí Vell d'Orient 07340 Alaró (Baleares) ES

740

ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES

270

ES EN

511

4 - Elektromos energia; Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Por elnyelő, -megkötő és légnedvesítő anyagok; Üzemanyagok (beleértve a motorbenzint is); Nem vegyi adalékanyagok motorüzemanyagokhoz; Légnemű üzemanyag-keverékek; Világító üzemanyag; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra. 39 - Energia tárolása, elosztása és szállítása; Víz, gáz és/vagy elektromos áram elosztása. 40 - Hulladék és szemét újra feldolgozása/hasznosítása; Hulladék feldolgozása és kezelése mechanikus és vegyi úton, valamint ezek osztályozása; Bármilyen folyadék mechanikus és vegyi feldolgozása vagy átalakítása; Víztisztítás; Energiatermelés.

210

010686061

220

29/02/2012

442

28/03/2012

541

The Scratch Doctor

521

124

rész A.1. 546

571

BG - Доктор, който държи клипборд до бизнес заглавието "TheScratchDoctor" ES - Médico que sujeta un sujetapapeles junto al nombre comercial "TheScratchDoctor" CS - Lékař držící psací desku vedle obchodního názvu "TheScratchDoctor" DA - Læge med holder ved siden af navnet "TheScratchDoctor" DE - Doktor, der ein Klemmbrett neben dem Unternehmensnamen "TheScratchDoctor" hält ET - Arst, kes hoiab kirjutusalust ärinime "TheScratchDoctor" kõrval EL - Γιατρός που κρατάει πίνακα με κλιπ δίπλα από την εμπορική ονομασία "TheScratchDoctor" EN - Doctor holding clipboard next to business name "TheScratchDoctor" FR - La marque consiste en la représentation graphique d'un médecin tenant une planchette à pince et placée à côté de la dénomination commerciale "TheScratchDoctor" IT - Medico che tiene lavagnetta vicino a nome commerciale "TheScratchDoctor" LV - Ārsts ar starpliktuvi rokā, ārsts atrodas blakus nosaukumam: "TheScratchDoctor" LT - Lentelę su spaustuku laikantis gydytojas šalia įmonės pavadinimo "TheScratchDoctor" HU - A cég neve "TheScratchDoctor" mellett hirdetőtáblát tartó orvos MT - Tabib li jżomm klipbord ħdejn l-isem kummerċjali "TheScratchDoctor" NL - Arts die een klembord vasthoudt naast de bedrijfsnaam "TheScratchDoctor" PL - Doktor trzymający teczkę obok nazwy firmy "TheScratchDoctor" PT - Um médico com um bloco ao lado do nome comercial "TheScratchDoctor" RO - Medic care ţine o mapă lângă denumirea comercială "TheScratchDoctor" SK - Doktor, ktorý drží šanón vedľa názvu "TheScratchDoctor" SL - Zdravnik, ki drži tablico zraven poslovnega imena "TheScratchDoctor" FI - Lääkäri pitelee kirjoituslevyä yritysnimen "TheScratchDoctor" vieressä SV - Läkare som håller en skrivskiva bredvid företagsnamnet "TheScratchDoctor"

591

BG - Оранжев и син ES - Azul y naranja CS - Modrá a oranžová DA - Blå og orange DE - Blau und orange ET - Sinine ja oranž EL - Μπλε και πορτοκαλί EN - Blue and Orange FR - Bleu et orange IT - Blu e arancione LV - Zils un oranžs LT - Mėlyna ir oranžinė HU - Kék és narancssárga MT - Blu u oranġjo NL - Blauw en oranje PL - Niebieski i pomarańczowy PT - Azul e cor de laranja RO - Albastru si portocaliu SK - Modrá a oranžová SL - Modra in oranžna FI - Sininen ja oranssi SV - Blått och orange

2012/061

rész A.1. 531

2.1.1 2.1.15

731

The Scratch Doctor Unit 5 Binns Way, Binns Road Industrial Estate Liverpool Merseyside L13 1EF GB

270

EN ES

511

2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.

210

010687036

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

MR. WARM

521

CTM 010687036 FR - La marque consiste en la représentation graphique de la tête d'un homme portant un chapeau et en un terme écrit en caractères latins de fantaisie "MR. WARM" et placé en-dessous. IT - Marchio costituito da testa di uomo con cappello e dicitura latina stilizzata "MR. WARM" sotto. LV - Grafiskā zīme sastāv no vīra, kuram galvā ir cepure, kā arī no īpaši veidota vārda latīņu valodā: "MR. WARM", vārds atrodas zem vīra. LT - Prekių ženklas sudarytas iš skrybėlėtos vyro galvos ir stilizuoto lotyniškų raidžių užrašo "MR. WARM" apačioje. HU - A védjegy egy kalapos férfi képét és az alatta látható, stilizált latin betűkkel írt "MR. WARM" feliratot tartalmazza. MT - It-trejdmark tikkonsisti f'ras ta' raġel li hu liebes kappell bi kliem Latin stilizzat "MR. WARM" taħt. NL - Het merk bestaat uit een mannenhoofd met een hoed en de gestileerde Latijnse woorden "MR. WARM" eronder. PL - Znak towarowy składa się z męskiej głowy noszącej kapelusz posiadający stylizowany napis "MR. WARM" literami alfabetu łacińskiego umieszczony na dole. PT - A marca consiste na cabeça de um homem com chapéu e nas palavras latinas estilizadas "MR. WARM" por baixo. RO - Marca este reprezentată de capul unui bărbat care poartă o pălărie şi cuvintele scrise cu alfabet latin "MR. WARM" dedesubt. SK - Ochranná známka obsahuje hlavu muža s klobúkom, pod ňou sa nachádza výraz "MR. WARM". SL - Znamka je sestavljena iz moške glave s klobukom, pod njo pa je stiliziran napis "MR. WARM". FI - Merkissä on hattupäisen miehen kuva ja sen alapuolella teksti "MR. WARM". SV - Märket består av en mans huvud med en hatt och det stiliserade ordet "MR. WARM" med latinska bokstäver under.

546

571

BG - Марката се състои от мъжка глава, носеща шапка със стилизирани латински букви отдолу, изобразяващи надписа "MR. WARM". ES - La marca consiste en la cabeza de un hombre que lleva sombrero con texto estilizado en caracteres latinos "MR. WARM" debajo. CS - Ochrannou známku tvoří hlava muže s nasazeným kloboukem a stylizovanými slovy v latince "MR. WARM" dole. DA - Varemærket består af hovedet på en mand med hat på og ordet "MR. WARM" i en stiliseret gengivelse anbragt nedenunder. DE - Besteht aus einem Männerkopf mit Hut und dem darunter angeordneten stilisierten lateinischen Schriftzug "MR. WARM". ET - Kaubamärk koosneb kübarat kandvast mehepeast koos stiliseeritud ladina tähtedega sõnadega "MR. WARM" allpool. EL - Το σήμα συνίσταται σε ανδρικό κεφάλι με τη στυλιζαρισμένη φράση "MR. WARM" γραμμένη με λατινικούς χαρακτήρες από κάτω. EN - The mark consists of a man' head wearing a hat with a stylized latin wording "MR. WARM" beneath.

2012/061

531

2.1.1 2.1.16

731

QUZHOU SUNLIGHT SANITARY WARE CO., LTD. NO.7 Jinqiu North Rd, Shen Jia Economic Development Zone, Qujiang District Quzhou, Zhejiang CN

740

Young, Ray Unit 1 26 Cleveland Road South Woodford London E18 2AN GB

270

EN FR

511

11 - Lámpák; Fényszórók járművekhez; Melegvizes palackok/ágymelegítők; Hűtőgépek; Légkondicionálók; Hőlégkészülékek; Radiátorok [fűtés]; Fürdőkád szerelvények/fittingek; Víztisztító/-derítő berendezések; Zsebmelegítők.

210

010687044

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

SUOER

521

546

571

BG - Марката се състои от стилизирани букви "SUOER". ES - La marca consiste en el texto estilizado en caracteres latinos "SUOER".

125

CTM 010687275 CS - Ochrannou známku tvoří stylizovaná latinská slova „SUOER“. DA - Varemærket består af det latinske ord "SUOER" i en stiliseret udgave. DE - Besteht aus dem stilisierten lateinischen Schriftzug "SUOER". ET - Kaubamärk koosneb stiliseeritud ladina tähtedega sõnast "SUOER". EL - Το σήμα συνίσταται στη στυλιζαρισμένη φράση "SUOER" γραμμένη με λατινικούς χαρακτήρες. EN - The mark consists of stylized latin wording "SUOER". FR - La marque consiste en le terme latin de fantaisie "SUOER". IT - Marchio costituito da dicitura latina stilizzata "SUOER". LV - Grafiskā zīme sastāv no īpaši veidota vārda: "SUOER". LT - Prekių ženklas sudarytas iš stilizuoto lotyniškų raidžių užrašo "SUOER". HU - A védjegy a stilizált latin betűkkel írt "SUOER" feliratot tartalmazza. MT - It-trejdmark tikkonsisti fil-kelma Latina stilizzata "SUOER". NL - Het merk bestaat uit het gestileerde Latijnse woord "SUOER". PL - Znak towarowy składa się ze stylizowanego napisu literami alfabetu łacińskiego "SUOER". PT - A marca consiste na palavra latina estilizada "SUOER". RO - Marca este reprezentată de literele latine "SUOER". SK - Ochranná známka obsahuje štylizované slovo "SUOER" napísané latinkou. SL - Znamka je sestavljena iz napisa "SUOER", ki je napisan z latinskimi črkami. FI - Merkissä on tyylitelty latinankielinen teksti "SUOER". SV - Märket består av det stiliserade ordet "SUOER" med latinska bokstäver. 531

27.5.1

731

Tianjin Suowei Electronic Technology Co., Ltd. Room 417, No.18 Guomao Road, Tianjin Port Free Trade Zone Tianjin CN

740

Young, Ray Unit 1 26 Cleveland Road South Woodford London E18 2AN GB

270 511

EN FR 10 - Gyógyászati röntgensugarak ellen védő készülékek; Gyógyászati készülékek és műszerek; Elemzőkészülékek gyógyászati használatra; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Fogászati készülékek és eszközök; Lézerek gyógyászati használatra; Radioterápiás berendezések és készülékek; Orvosi ultrahangos készülékek; Vibrátorok ágyakhoz; Lúdtalpbetétek; Szemvizsgálati felszerelések.

rész A.1. 511

5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010687879

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

VAF MUSIC

521

731

TUGUU Avda. Barranco de las Torres, 10. Oficina 5A 38670 Adeje ES

740

Gosálbez Albero, José Luis Rambla de Catalunya 62, 6, 2B 08007 Barcelona ES

270

ES EN

511

9 - MP3 Internet weboldalokról levehető (felvehető) digitális zene; Adatkommunikációs szoftver; Számítógép programok [letölthető szoftverek]; Hangvisszaadó készülékek; MP3 lejátszók; Letölthető zenei fájlok. 38 - Digitális zene (weboldalakhoz való) hozzáférhetőség biztosítása Interneten;Zene terjesztése; Zenei műsorszórás; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén;Zene sugárzása.

210

010688844

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

Einhell Gut Gemacht.

521

546

531

27.5.1

731

Einhell Germany AG Wiesenweg 22 94405 Landau / Isar DE

210

010687275

270

DE EN

220

01/03/2012

511

442

28/03/2012

541

PRICK-INMUNAL

521

731

Instituto de Inmunología y Alergia, SAU Avenida Punto ES, nº 12. Tecnoalcalá 28805 Alcalá de Henares (Madrid) ES

740

Pérez y Gómez de Zamora, Carlos Pso. General Martínez Campos, 26, 5°, 1 28010 Madrid ES

270

ES EN

6 - Fém melegházak; Melegházak szerkezeti elemei fémből;Fém homlokzati elemek épületekhez; Fémburkolatok építményekhez;Épületek, amelyek rögzített fém szerkezetek; Fém tolóajtók épületekhez; Fém házak;Fém melegházak, amelyek rögzített épületszerkezetek. 7 - Kompresszorok; Hegesztő eszközök (elektromos); Villamos hegesztőkészülékek;Elektródák hegesztőgépekhez; Hidraulikus emelők;Hidraulikus szerszámgépek [gépalkatrészek]; Ütvefúró csavarozók, ütvecsavarozók, ütő csavarkulcsok; [elektromos] fényezőgépek és készülékek; Csiszoló köszörűkorongok [szerszámok gépekhez]; Szerszámgépek csiszoláshoz; Generátorok;Kaszák (gépek); Elektromos gyepvágók; Villamos sövénynyírók; Újratölthető sövényvágók;Elektromos szecskázók; Szecskavágó kések; Elektromos fűnyírók; Fűnyírók;Vertikulálók [gépek]; Láncfűrészek;

126

2012/061

rész A.1. Vágólánc; Nyíróollók (elektromos); Szennyvíz-szivattyúk; Szivattyúk [gépek]; Elektromos szivattyúk vízmedencékhez; Vízszivattyúk;Permetezőkészülékek [gépek]; Újratölthető sövényvágók; Sövénynyírók [gépek]; Hegesztogépek (elektromos); Szalagos csiszolók [gépek]; Sűrített levegővel működő szerszámok; Elektromos meghajtású szerszámok; Motoros szerszámok;Csiszolóeszközök [gépek];Fúrószerszámok [gépek];Csavarozó szerszámok [gépek]; Lombfurészek; Elektromos gyaluk;Kések motoros gyalukhoz; Elektromos fűrészek; Motoros fűrészhez való fűrészlapok;Körfűrész-pengék; Fűrészlapok [géprészek]; Fűrészgépek; Marók (szerszámgépek); És elektromos ragasztóanyag-szóró pisztoly; Fúrógépek; Körpályás csiszolók [gépek];Felületmarók [gépek]; Szalagfűrészek; Elektromos fűrészlapok; Marógépek; Esztergák; Rönkhasítók (gépek);Csempevágók [gépek]; Magasnyomású tisztító berendezések; Ütvefúrók; Gyalugépek. 9 - Elem-/akkumulátortöltők; Indítókábelek; Feszültség átalakítók; Akkumulátorok, elektromos; Töltőkészülékek elektromos elemekhez/akkumulátorokhoz; Töltőkészülékek elektromos elemekhez; Védősisakok; Biztonsági védőszemüveg. 11 - Páraelszívók; Fűtőkályhák; Gázradiátorok (hősugárzók); Hőlégkészülékek; Forró levegős fűtőberendezések; Konvektorok; Ventillátoros hősugárzók; Olajradiátorok; Radiátorok, elektromos; Légkondicionálók; Légnedvesítő készülékek; Gázsütők; Radiátorok [fűtés].

210

010689032

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

PROLICH

521

731

CAMHI, MYRIAM CALLE SANTA CRUZ DE MARCENADO 15, 1ºB 28015 MADRID ES

740

BALLESTER IP Avda. de la Constitución, 16, 1°D 03002 Alicante ES

270

ES EN

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.

210

010690386

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

LA PORCELLANA BIANCA PB

521

CTM 010689032 DE - Weiß, Grün ET - Valge, roheline EL - Λευκό, πράσινο EN - White, green FR - Blanc, vert IT - BIANCO, VERDE LV - Balts, zaļš LT - Balta, žalia HU - Fehér, zöld MT - Abjad, aħdar NL - Wit, groen PL - Biały, zielony PT - Branco, verde RO - Alb, verde SK - Biela a zelená SL - Bela, zelena FI - Valkoinen, vihreä SV - Vitt, grönt 531

7.1.6 24.7.1 24.7.23 25.3.98 27.1.12

731

PAOLO FRANCHI S.r.l. Via Senato n. 45 20121 Milano IT

740

APRA' BREVETTI Via Bertola, 2 10121 Torino IT

270

IT EN

511

8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Borotvák; Fenőeszközök; Tojásszeletelők; Ezüstnemű (kések, villák és kanalak); Mozsártörők és mozsarak; Burgonyahámozók (kések); Zöldségvágók; Zöldségszeletelők. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Edényszárítók (rácsok, állványok). 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék; Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Cukortartók; Háztartási tálcák; Vázák; Edények;Konyhafelszerelési eszközök/konyhaedények; Teáskannák; Főződobozok;Konyhai serpenyők; Csészék; Vágódeszkák; Edényszárítók (rácsok, állványok);Serpenyőtartók; Cserép-/fajanszedények; Konyhai formázó edények; Citromfacsarók [citruslé-készítők]; Kávéskészletek; Mártásostálak, -csészék; Sószórók; Szalvétatartók;Evőeszköztartók;Merőlapátok (konyhaeszközök); Serpenyők; Porcelánból készült díszítő cikkek; Olajtartók; Porcelán; Salátatálak;Háztartási reszelők;Teababák; Nyeles serpenyűk; Viszkis poharak, vizespoharak; Vajtartók; Karaffák üvegből;Tejeskancsók; Viszkis poharak, vizespoharak; Konyhai köcsögök, bödönök; Főzőedények;Vajformázók

210

010690501

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

NORMANDIE-NEMAN

521

731

TREATY INVESTMENTS LIMITED

546

591

BG - Бял, зелен ES - Blanco, verde CS - Bílá, zelená DA - Hvid, grøn

2012/061

127

CTM 010690931

rész A.1.

Great James Street 23-24, Suite 2 LONDRES WC1N 3ES GB 740

IP SPHERE 11, rue Guillaume Leblanc 33000 Bordeaux FR

270

FR EN

511

32 - Sörök; Ásvány- és szénsavas vizek; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz; Limonádék; Gyümölcsnektárok; Szódavizek; Alkoholmentes aperitifek. 33 - "Cidre de Normandie" földrajzi jelzéssel (IGP) ellátott almaborok;"Pommeau de Normandie" ellenőrzött eredetmegnevezésű (AOC) aperitifek;"Domfront" ellenőrzött eredetmegnevezésű (AOC) körteborok;"eaux-de-vie de cidre de Normandie" védett eredetmegnevezésű (AOR) életvizek;"eaux-de-vie de poire de Normandie" védett eredetmegnevezésű (AOR) életvizek.

300

FR - 02/09/2011 - 113856243

350

FR - (a) 113856243 - (b) 02/09/2011 - (c) 02/09/2011

210

010690931

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

NIKKI SUSHI

521

546

571

128

BG - Кръгло лице на забавен персонаж, носещо черна тръбовидна шапка, свързано с името на марката, изписано с главни букви ES - Cara redonda de un personaje jovial con un sombrero tubular negro, asociado al nombre de la marca escrito en mayúsculas CS - Kulatý obličej rozesmáté osoby s černým trubkovým kloboukem připojený ke jménu ochranné známky napsanému velkým písmem DA - En rundt ansigt, som griner og har en rund, sort hat på, samt varemærkets benævnelse skrevet med versaler DE - Rundes Gesicht einer fröhlichen Person mit einen schwarzen röhrenförmigen Hut, das dem in Großbuchstaben geschriebenen Markennamen zugeordnet ist ET - Ümmargune nägu rõõmsast inimesest, kes kannab torukujulist mütsi, ühendatud kaubamärgi nimetusega, mis on kirjutatud suurtähtedega EL - Στρογγυλό πρόσωπο μιας αστείας μορφής που φοράει μαύρο ψηλό καπέλο, που συνδέεται με την επωνυμία του εμπορικού σήματος που αναγράφεται με κεφαλαία γράμματα EN - The round face of a laughing character who is wearing a black tubular hat, along with the name of the trademark written in capital letters FR - Visage rond d'un personnage hilare portant un chapeau tubulaire noir, associé au nom de la marque écrite en majuscule IT - Viso rotondo di un personaggio ilare con cappello tubolare nero associato al nome del marchio scritto in maiuscolo LV - Apaļas sejas attēls ir papildināts ar matiem, kas iekrāsoti melnā krāsā, preču zīmes nosaukuma burti ir mazie

LT - Besijuokiantis apvalaus veido personažas su juoda cilindro formos skrybėle siejamas su prekių ženklu HU - Kerek nevető fej csőalakú fekete sapkával, mely nagybetűs védjeggyel társul MT - Wiċċ tond ta' persunaġġ tad-daħk b'kappell f'forma ta' tubu iswed, marbut mal-isem tal-marka tad-ditta miktuba b'ittri kbar NL - Rond gezicht van een vrolijk figuur met een buisvormige zwarte hoed, in samenhang met de merknaam geschreven in hoofdletters PL - Okrągła twarz wesołej osoby noszącej czarny rurowaty kapelusz, obok znajduje się nazwa znaku napisana wielkimi literami PT - A marca é constituída pelo rosto redondo de uma personagem hílare com um chapéu tubular preto, associado ao nome da marca representado em letras maiúsculas RO - Faţă rotundă a unui personaj hilar purtând o pălărie tubulară neagră, asociată denumirii mărcii scrisă cu majuscule SK - Okrúhla tvár rozosmiatej postavy, ktorá nosí čierny valcovitý klobúk, spolu s názvom ochrannej známky napísanom veľkými písmenami SL - Okrogel obraz vesele osebe, ki nosi črn cilindrast klobuk, povezan z imenom znamke, napisane z velikimi črkami FI - Mustahattuisen hilpeän henkilöhahmon kasvot liitettynä isolla kirjoitettuun merkin nimeen SV - Ett runt ansikte på en munter figur som bär en svart cylinderhatt, förbunden med märkets namn som är skrivet i versaler 591

BG - Фуксия (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), черен (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), оранжев (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , червен (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), бежов (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). ES - Fucsia (C: 0, M: 100, J: 15, N: 4), negro (C: 0, M: 0, J: 0, N: 100), naranja (C: 3, M: 76, J: 100, N: 0), rojo (C: 0, M: 93, J: 100, N: 36), beige (C: 0, M: 7, J: 38, N: 3). CS - Fuchsiová (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), černá (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), oranžová (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , červená (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), béžová (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). DA - Fuchsiarød (C: 0, M: 100, J: 15, N: 4), sort (C: 0, M: 0, J: 0, N: 100), orange (C: 3, M: 76, J: 100, N: 0), rød (C: 0, M: 93, J: 100, N: 36), beige (C: 0, M: 7, J: 38, N: 3). DE - Fuchsia (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), schwarz (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), orange (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0), rot (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beige (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). ET - Fuksiapunane (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), must (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), oranž (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , punane (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beež (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). EL - Φούξια (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), μαύρο (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), πορτοκαλί (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0), κόκκινο (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), μπεζ (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). EN - Fuchsia (C : 0, M : 100, Y: 15, K : 4), black (C : 0, M : 0, Y: 0, K: 100), orange (C : 3, M : 76, Y: 100, K : 0) , red (C : 0, M : 93, Y : 100, K : 36), beige (C : 0, M : 7, Y: 38, K : 3). FR - Fushia (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), noir (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), orange (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , rouge (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beige (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). IT - Fucsia (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), nero (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), arancione (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , rosso (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beige (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). LV - Fuksīnsarkans (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), melns (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), oranžs (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0), sarkans (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), bēšs (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). LT - Fuksijos (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), juoda (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), oranžinė (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) ,

2012/061

rész A.1. raudona (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), kreminė (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). HU - Fukszia (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), fekete (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), narancssárga (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , vörös (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), bézs (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). MT - Fuksja (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), iswed (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), oranġjo (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , aħmar (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beġ (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). NL - Fuchsia (C: 0, M: 100, J: 15, N: 4), zwart (C: 0, M: 0, J: 0, N: 100), oranje (C: 3, M: 76, J: 100, N: 0) , rood (C: 0, M: 93, J: 100, N: 36), beige (C: 0, M: 7, J: 38, N: 3). PL - Kolor fuksji (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), czarny (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), pomarańczowy (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , czerwony (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beżowy (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). PT - Fúcsia (C: 0, M: 100, J: 15, N: 4), preto (C: 0, M: 0, J: 0, N: 100), cor de laranja (C: 3, M: 76, J: 100, N: 0), vermelho (C: 0, M: 93, J: 100, N: 36), bege (C: 0, M: 7, J: 38, N: 3). RO - Fucsia (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), negru (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), portocaliu (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , roşu (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), bej (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). SK - Fuksiová červená (C : 0, M : 100, Y : 15, K : 4), čierna (C : 0, M : 0, Y : 0, K : 100), oranžová (C : 3, M : 76, Y : 100, K : 0) , červená (C : 0, M : 93, Y : 100, K : 36), béžová (C : 0, M : 7, Y : 38, K : 3). SL - Barva fuksije (C : 0, M : 100, J : 15, N : 4), črna (C : 0, M : 0, J : 0, N : 100), oranžna (C : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , rdeča (C : 0, M : 93, J : 100, N : 36), bež (C : 0, M : 7, J : 38, N : 3). FI - Fuksia (C 0, M 100, Y 15, K 4), musta (C 0, M 0, Y 0, K 100), oranssi (C 3, M 76, Y 100, K 0) , punainen (C 0, M 93, Y 100, K 36), beige (C 0, M 7, Y 38, K 3). SV - Fuchsia (c : 0, M : 100, J : 15, N : 4), svart (c : 0, M : 0, J : 0, N : 100), brandgult (c : 3, M : 76, J : 100, N : 0) , rött (c : 0, M : 93, J : 100, N : 36), beige (c : 0, M : 7, J : 38, N : 3). 531

2.1.1 2.1.96

731

Pons, Guillaume 7 résidence du Pey Blanc 13090 aix en provence FR Dureuil, Philippe 8 parc Mozart 13100 Aix-en-Provence FR

270

FR EN

511

25 - Ruházat. 30 - Fűszerek. 43 - Vendéglátás (élelmezés).

350

FR - (a) 09 3 622 967 - (c) 15/01/2009

210

010690964

220

01/03/2012

442

28/03/2012

541

Bacabella

521

731

Urbanietz, Maria-Elena Symeonstr. 6 Eingang B 12279 Berlin DE

740

JUST LAW RECHTSANWÄLTE Groner-Tor-Str. 8 37073 Göttingen

2012/061

CTM 010690964 DE 270

DE EN

511

14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010691152

220

02/03/2012

442

28/03/2012

541

Relaxdays.de Einfach glücklich shoppen.

521

546

591

BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå DE - blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått

531

5.3.6 27.3.11

731

Menz, Martin Berliner Straße 191 06112 Halle DE

740

John, Sascha Wiesenstr. 1 37073 Göttingen DE

270

DE EN

511

17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag

129

CTM 010691186

rész A.1.

ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.

210

010691186

220

02/03/2012

442

28/03/2012

541

JB SPORT

521

546

531

1.15.5 27.3.15 27.5.22 27.99.2 27.99.10

526

BG - Кандидатът не предявява претенции за изключително права върху думата "SPORT" в марката. ES - El solicitante no desea reivindicar el derecho exclusivo a utilizar "SPORT" en la marca. CS - Žadatel by se rád vzdal výhradního práva na používání slova "SPORT" v ochranné známce. DA - Ansøgeren frasiger sig eneretten til ordet "SPORT" i brugen af varemærket. DE - Auf die Verwendung von "SPORT" in der Marke wird kein Ausschließlichkeitsanspruch erhoben. ET - Ei taotleta kaubamärgi sõna "SPORT" ainukasutusõigust. EL - Ο αιτών δεν διεκδικεί αποκλειστικό δικαίωμα χρήσης της λέξης "SPORT" στο παρόν εμπορικό σήμα. EN - The applicant would like to disclaim the exclusive right of "SPORT" in the trademark. FR - Le demandeur souhaite ne pas revendiquer le droit exclusif d'utilisation du terme "SPORT" dans la marque. IT - Il richiedente rinuncia al diritto esclusivo di "SPORT" nel marchio. LV - Pieteicējs vēlas atteikties no īpašām vārda: "SPORT" izmantošanas tiesībām grafiskajā zīmē. LT - Pareiškėjas nereiškia išimtinės teisės į prekės ženklo dalį "SPORT".

130

HU - A kizárólagos használatra vonatkozó kérelem nem vonatkozik a "SPORT" szóra. MT - L-applikant jixtieq jirrinunzja għad-dritt esklussiv talużu tal-kelma "SPORT" fit-trejdmark. NL - De aanvrager maakt geen aanspraak op het exclusieve recht van gebruik op het woord "SPORT" in het handelsmerk. PL - Wnioskodawca rezygnuje z wyłącznych praw w zakresie znaku towarowego "SPORT". PT - O requerente pretende renunciar a direitos de uso exclusivo da palavra "SPORT" da marca. RO - Solicitantul doreşte să renunţe la dreptul exclusiv de a utiliza "SPORT" în marca comercială. SK - Žiadateľ sa vzdáva výhradného nároku na slovo "SPORT" v ochrannej známke. SL - Prosilec se odreka izključnim pravicam za besedo "SPORT" v znamki. FI - Yksinoikeutta ei haeta tekstiin "SPORT". SV - Den ansökande kräver ingen ensamrätt för "SPORT" i detta varumärke. 731

Zhejiang JinBang Sports Equipment Co., Ltd. No.255, Qingchuan Road, Huzhen Town, Jinyun County Zhejiang CN

740

WÜRTH & KOLLEGEN Sögestr. 48 28195 Bremen DE

270

EN DE

511

9 - Lovas sisakok; Védősisakok; Védőeszközök (balesetmegelőző ~) személyes használatra; Akkumulátorok, elektromos; Notebook számítógépek/noteszgépek; Hordozható telefonok (mobiltelefonok); Precíziós mérőműszerek; (elektromos) megszakítók; Kábelek- elektromos; Elektroérzékelők. 25 - Ruházat; Nadrágok; Lábbelik; Kalapok; Kötöttáru/harisnyák; Kesztyuk (ruházat); Nyakkendők; Sálak; Harisnyatartós csípőfűző; Pólók. 28 - Gördeszkák; Testedzés (gépek testedzéshez); Védotömések (sportruházathoz); Térdvédok (sportcikkek); Korcsolyacipők ráerősített korcsolyával; Jégkorcsolyák; Testedző berendezések/felszerelések; Labdák játékokhoz; Játékok; Érmebedobásos játékautomaták. 35 - Import-export ügynökségek; Értékesítési promociók harmadik fél számára; Beszerzési szolgáltatások mások számára (áruk és szolgáltatások vásárlása más vállalkozások számára); Kereskedelmi információs ügynökségek; Aukció; Árubemutatás; Terjesztés (áruminta ~); Üzleti információ; Másuk árui és szolgáltatásai engedélyezésének (kereskedelmi) igazgatása; Kereskedelmi célú kiállítások szervezése.

210

010691947

220

02/03/2012

442

28/03/2012

541

DFD RADIO CONTROLLED PRODUCT

521

2012/061

rész A.1.

CTM 010691947

546

571

PL - Znak składa się ze stylizowanego napisu DFD, pod którym znajduje się mniejszy stylizowany napis RADIO CONTROLLED PRODUCT, oba napisy są umieszczone w prostokącie. PT - A marca consiste na inscrição estilizada DFD e nas palavras RADIO CONTROLLED PRODUCT com um tipo de letra mais pequeno, por baixo, contidas num retângulo. RO - Marca este reprezentată de textul stilizat DFD şi textul stilizat, cu litere de dimensiuni mai mici, RADIO CONTROLLED PRODUCT dedesubt, încadrate într-un dreptunghi. SK - Ochranná známka obsahuje štylizovaný nápis DFD, pod ním sa nachádzajú menšie štylizované slová RADIO CONTROLLED PRODUCT, zasadené do obdĺžnika. SL - Znamka je sestavljena iz stiliziranega izraza DFD in manjšega stiliziranega izraza RADIO CONTROLLED PRODUCT po njim, ki je vdelan v pravokotniku. FI - Merkki koostuu tyylitellystä suorakulmioon sijoitetusta tekstistä DFD sekä sen alle pienemmin kirjaimin kirjoitetuista sanoista RADIO CONTROLLED PRODUCT. SV - Märket består av den stiliserade texten DFD med de stiliserade orden RADIO CONTROLLED PRODUCT i mindre storlek under, i en rektangel.

BG - Марката се състои от стилизирания надпис DFD с малки стилизирани букви RADIO CONTROLLED PRODUCT отдолу, заградени в правоъгълник. ES - La marca consiste en el texto estilizado DFD con un texto estilizado menor RADIO CONTROLLED PRODUCT debajo, encerrados en un rectángulo. CS - Ochrannou známku tvoří stylizovaná slova DFD s menšími stylizovanými slovy RADIO CONTROLLED PRODUCT pod sebou, uzavřená v čtyřúhelníku. DA - Varemærket består af benævnelsen DFD i en stiliseret gengivelse samt teksten RADIO CONTROLLED PRODUCT anbragt nedenunder og skrevet med en mindre skrifttype, også i en stiliseret gengivelse. DE - Besteht aus dem stilisierten Schriftzug DFD und dem darunter angeordneten kleineren stilisierten Schriftzug RADIO CONTROLLED PRODUCT, beides im Innern eines Rechtecks. ET - Kaubamärk koosneb stiliseeritud tähtedest DFD koos väiksema stiliseeritud tekstiga RADIO CONTROLLED PRODUCT selle all, ümbritsetud ristkülikuga. EL - Το σήμα συνίσταται στη στυλιζαρισμένη επιγραφή DFD με τη μικρότερη στυλιζαρισμένη επιγραφή RADIO CONTROLLED PRODUCT από κάτω, εντός ορθογωνίου. EN - The mark consists of stylized wording DFD with smaller stylized wording RADIO CONTROLLED PRODUCT beneath, enshrined in a rectangle. FR - La marque se compose du mot stylisé DFD sous lequel se trouvent les mots stylisés plus petits RADIO CONTROLLED PRODUCT, le tout dans un rectangle. IT - Il marchio è costituito dalla parola stilizzata DFD con dicitura più piccola stilizzata RADIO CONTROLLED PRODUCT sotto, all'interno di un rettangolo. LV - Grafiskā zīme sastāv no īpaša uzraksta: "DFD", kā arī no mazāka izmēra īpaša uzraksta: "RADIO CONTROLLED PRODUCT", tas atrodas apakšā, to ietver taisnstūris. LT - Prekės ženklas sudarytas iš stilizuoto užrašo DFD ir mažesnio stilizuoto užrašo RADIO CONTROLLED PRODUCT apačioje, vaizduojamų stačiakampyje. HU - A védjegy a stilizált DFD betűkből és az alattuk kisebb betűkkel írt RADIO CONTROLLED PRODUCT szavakból áll, amelyeket téglalap vesz körbe. MT - It-trejdmark tikkonsisti fil-kliem stilizzat DFD bi kliem iżgħar stilizzat RADIO CONTROLLED PRODUCT taħt, magħluqa f'rettangolu. NL - Het merk bestaat uit de gestileerde letters DFD met in kleinere gestileerde letters de woorden RADIO CONTROLLED PRODUCT eronder, tegen een zwarte rechthoekige achtergrond.

2012/061

531

26.4.2 26.4.18 26.4.22 26.4.24 27.99.4 27.99.6

526

BG - Ние не заявяваме иск за изключителното право за ползване на частта "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " от марката. ES - No reivindicamos el derecho exclusivo a utilizar la parte "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " de la marca. CS - Vzdáváme se výhradního práva na použití části "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " ochranné známky. DA - Ansøgeren frasiger sig eneretten til varemærketeksten "RADIO-CONTROLLED PRODUCT". DE - Es wird kein Ausschließlichkeitsanspruch auf die Verwendung des Markenbestandteils "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " erhoben. ET - Ei taotleta kaubamärgi sõnade "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " ainukasutusõigust. EL - Δεν διεκδικούμε αποκλειστικό δικαίωμα χρήσης του μέρους "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " του σήματος. EN - We disclaim the exclusive right of use the part "RADIOCONTROLLED PRODUCT " of the mark. FR - Nous revendiquons l'exclusivité quant à l'utilisation de la partie "RADIO-CONTROLLED PRODUCT" de la marque. IT - Si rinuncia all'utilizzo esclusivo della parte "RADIOCONTROLLED PRODUCT " del marchio. LV - Mēs atsakāmies no īpašām zīmes daļas: "RADIOCONTROLLED PRODUCT " izmantošanas tiesībām. LT - Išimtinės teisės į prekės ženklo "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " dalies naudojimą nereiškiame. HU - Nem kérnek kizárólagos jogot a védjegy "RADIOCONTROLLED PRODUCT " részére. MT - Aħna nirrinunzjaw għad-dritt esklussiv tal-użu tal-parti "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " tat-trejdmark. NL - De aanvrager maakt geen aanspraak op het exclusieve recht van gebruik op de woorden "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " in het handelsmerk. PL - Zrzekamy się wyłącznego prawa użycia następującego fragmentu "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " znaku. PT - Renunciamos a direitos de uso exclusivo das palavras "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " da marca. RO - Renunţăm la dreptul exclusiv de a utiliza partea "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " a mărcii. SK - Na používanie časti "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " sa nevzťahuje žiadny výhradný nárok. SL - Zahtevana je izključna pravica pri uporabi dela znamke "RADIO-CONTROLLED PRODUCT ". FI - Merkin osalle "RADIO-CONTROLLED PRODUCT " ei haeta yksinoikeutta.

131

CTM 010694131

rész A.1.

SV - Vi begär ensamrätt för användningen av delen "RADIO-CONTROLLED PRODUCT" i märket. 731

Shantou Di Fei Da Toys Co., Ltd. Guang Yi Pu Mei Mei New Area, Chenghai District Shantou, Guangdong CN

740

Young, Ray Unit 1 26 Cleveland Road South Woodford London E18 2AN GB

270

EN FR

511

17 - Gumi, nyers vagy félig feldolgozott állapotban; (gumi)karmantyúk gépalkatrészek védelmére; Félkész műanyagok; Műanyagok fóliák, lapok, tömbök, rudak és csövek formájában;Műanyag filmek elektromos szigeteléshez; Csövek textilanyagból; Hősugárzást megakadályozó anyagok; Szigetelőanyagok; Léghuzat elleni tömítőszalagok;Szennyezésgátló úszógátak. 25 - Ruházat; Csecsemőkelengyék, babakelengyék; Fürdőruhák; Farsangi jelmezek; Cipők; Kalapok; Kötöttáru/harisnyák; Kesztyű; Nyakkendők; Harisnyatartós csípőfűző. 28 - Modell repülögépek; Karácsonyfák (díszek -hoz), kivéve a világítási cikkeket és a cukorkaféléket; Játékok; Játékpisztolyok; Összerakós játékok; Dámajátékok; Labdák játékokhoz; Testépítő berendezések/felszerelések; Építokockák (játékszerek); Rádióvezérlésű játék járművek.

210

010694131

220

02/03/2012

442

28/03/2012

541

Bacalao Doroteo

521

DE - Besteht aus der Abbildung eines blauen Kabeljaus und der mittig angeordneten Bezeichnung "Bacalao Doroteo" in weißer Schrift auf rotem Grund. ET - Sinise tursa kujutis, selle peal punasel taustal valgete tähtedega nimetus "Bacalao Doroteo". EL - Η εικόνα ενός γαλάζιου βακαλάου, στη μέση της οποίας εμφανίζεται η ονομασία "Bacalao Doroteo", με λευκούς χαρακτήρες πάνω σε κόκκινο φόντο. EN - The trademark consists of a drawing of a blue cod, in the centre is the name "Bacalao Doroteo" in white letters and on a red background. FR - Image d'un cabillaud bleu, avec au milieu le nom "Bacalao Doroteo" et des lettres blanches et sur fond rouge. IT - Immagine di un merluzzo blu, al centro si legge la scritta "Bacalao Doroteo" in caratteri bianche e su sfondo rosso. LV - Zils mencas attēls, tā centrā redzams vārds "Bacalao Doroteo" baltiem burtiem un uz sarkana fona. LT - Mėlynos spalvos menkės vaizdas, viduryje matomas pavadinimas "Bacalao Doroteo", parašytas raudoname fone baltos spalvos raidėmis. HU - Egy kék tőkehal ábrázolása, középen a "Bacalao Doroteo" név található és fehér betűk egy vörös háttéren. MT - Stampa ta' merluzz blu, fin-nofs hemm l-isem ta' "Bacalao Doroteo" u ittri bojod u fuq sfond aħmar. NL - Afbeelding van een blauwe kabeljauw, in het midden ervan de naam "Bacalao Doroteo" in witte letters en met een rode ondergrond. PL - Rysunek przedstawiający niebieskiego dorsza, a w środku napis "Bacalao Doroteo" o białych literach, na czerwonym tle. PT - Imagem de um bacalhau a azul, em que no centro da figura tem o nome "Bacalao Doroteo" em letras brancas, sobre fundo vermelho. RO - Imaginea unui cod de culoare albastră, în mijloc conţine denumirea "Bacalao Doroteo" şi litere de culoare albă pe fundal roşu. SK - Obrázok modrej tresky, v strede s názvom "Bacalao Doroteo" a tieto písmená sú biele na červenom pozadí. SL - Slika modre polenovke, na sredini je z belimi črkami na rdečem ozadju zapisano ime "Bacalao Doroteo". FI - Merkissä on sininen turska, jonka poikki kulkee punaisella pohjalla valkoinen teksti "Bacalao Doroteo". SV - Bild av en blå torsk, i mitten står benämningen "Bacalao Doroteo" med vita bokstäver mot röd botten.

546

571

132

BG - Изображение на синя риба треска, в средата има наименованието "Bacalao Doroteo" и бели букви върху червен фон. ES - Imagen de un bacalao azul, en el medio tiene el nombre de "Bacalao Doroteo" y letras blancas y sobre un fondo rojo. CS - Obrázek modré tresky, uprostřed je název "Bacalao Doroteo" a bílé barvy a na červeném pozadí. DA - Billede af en blå torsk, i midten ses navnet "Bacalao Doroteo" med hvide bogstaver på en rød baggrund.

591

BG - Син, червен и бял. ES - Azul, rojo e blanco. CS - Modrá, červená, bílá. DA - Blå, rød, hvid. DE - Blau, rot, weiß. ET - Sinine, punane, valge. EL - Μπλε, κόκκινο, λευκό. EN - Dark blue, red, white. FR - Bleu, rouge, blanc. IT - Blu, rosso, bianco. LV - Zils, sarkans, balts. LT - Mėlyna, raudona, balta. HU - Kék, vörös, fehér. MT - Blu, aħmar, abjad. NL - Blauw, rood, wit. PL - Niebieski, czerwony, biały. PT - Azul; vermelho; branco. RO - Albastru, rosu si alb. SK - Modrá, červená, biela. SL - Modra, rdeča, bela. FI - Sininen, punainen, valkoinen. SV - Blått, rött, vitt.

531

8.5.1 25.1.6

731

Garcia San juan, Julio Doctor Jose Luis Santamariana nº18 Burgos 09001 Burgos ES

2012/061

rész A.1. 270

PT ES

511

29 - Hús, hal, baromfi és vadhús, húskivonatok, konzerv, mélyhűtott és fagyasztott gyümölcsök és zöldségek, szárított és főzött zselék, zselék, kompótok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok.

210

010695047

220

04/03/2012

442

28/03/2012

541

Lactacholin

521

731

Jacob, Ludwig Manfred Egstedterstr. 46 55262 Heidesheim DE

270

DE EN

511

1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Tejsav. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Ásványi élelmiszer-kiegészítők; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők; Táplálékkiegészítők nem gyógyászati használatra. 32 - Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.

210

010696557

220

05/03/2012

442

28/03/2012

541

libreview

521

731

Müller, Ralf Weinbergstr. 6 07743 Jena DE John, Daniel Kahlaische Straße 9 07745 Jena DE

270

DE EN

511

9 - Elektronikus kiadványok (letölthető); Letölthető kiadványok elektronikus formátumban; Elektronikus kiadványok, letölthető; Elektronikus kiadványok [letölthető]; Elektronikus kiadványok (letölthető); Számítógépes hordozókon rögzített elektronikus kiadványok; Elektronikus publikációk; Mágneses adat(hordozók); Elektronikus kiadványok (letölthető); Nyomtatott kiadványok elektronikusan olvasható formában; Letölthető kiadványok; Elektronikus publikációk; Elektronikus adatbázisok. 16 - Könyvek; Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Nyomtatott publikációk; Folyóiratok; Folyóiratok. 35 - Könyvek reklámozása; Reklám újságok számára; Reklámfelületek bérbeadása folyóiratokban, újságokban és magazinokban; Mások kiadványaihoz kapcsolódó előfizetések bonyolítása; Hirdetési felület biztosítása napilapokban; Mások online kiadványaira történő előfizetések intézése; Reklámozás adatbankok által; Információ számítógépes adatbázisokban történő összegyűjtése és rendszerezése; Rögzítés, Adatbázis adatok frissítése és gondozása [irodamunkák]; Információk gyűjtése és rendszerezése

2012/061

CTM 010695047 adatbázisokba; Adatok számítógép alapú frissítése és kezelése adatbankokban; Nyilvántartásba vétel irányítása, Adatok feldolgozása és megjelenítése adatbankokban (irodai munkák); Reklám adatbankok számára; Rögzítés, Adatok feldolgozása és megjelenítése adatbankokban (irodai munkák);Adatbázisokban meglévő adatok frissítésével és gondozásával kapcsolatos információk biztosítása; Reklámok terjesztése; Üzleti promócióval kapcsolatos konzultáció; Bemutatási vagy reklámozási szolgáltatások; Reklámok elterjesztése mások számára; Reklám és promóciós szolgáltatások; Reklámok kivitelezése; Reklámozás és eladási promociók; Szponzorálás reklámozás formájában; Online reklámozás terjesztése harmadik fél részére elektronikus kommunikációs hálózat által; Vállalatok reklámozása; Reklámanyag terjesztése mások számára az interneten keresztül; Reklám munkaerőtoborzáshoz; Reklámozási szolgáltatások az irodalomszektor számára; Reklám és marketing; Hirdetés elektronikus médiumokon, és különösen az Interneten keresztül; Online reklámozás számítógépes hálózatban; Reklámanyagok terjesztése mások számára online kommunikációs hálózatokon keresztül az Interneten; Online reklámozás számítógépes hálózatok számára és web oldalok számára; Számítógéppel támogatott reklámozás. 41 - Elektronikus kiadványok kiadása; Kiadói szolgáltatások, elektronikus is; On-line publikációk közzététele (amelyeket nem lehet más hordozóra átírni); Globális számítógépes hálózaton elérhető elektronikus hírlapok; Elektronikus kiadványok on-line biztosítása; Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása (nem letölthető);Elektronikus folyóiratok megjelentetése; Elektronikus kiadványok on-line biztosítása; Elektronikus publikációk; Elektronikus publikációk; Könyvek elektronikus kiadása és on-line folyóiratok; Publikációk megjelenítése elektronikus médiák segítségével; Elektronikus kiadványok rendelkezésre bocsátása, nem letölthető; Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása; Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása (nem letölthető); Elektronikus kiadványok on-line biztosítása (nem letölthető); Megjelentetés és elektronikus kiadás;Mágneses vagy optikai adathordozókon lévő anyagok megjelentetése; Szövegek, könyvek és újságok megjelentetése;Könyvek, folyóiratok, évkönyvek és újságok megjelentetése;TV-adásokkal kapcsolatos könyvek megjelentetése; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Kiadás/megjelentetés (szöveg ~, könyv-, képesújság és nyomtatvány ~); Online könyvismertetők biztosítása; On-line könyvek és folyóiratok kiadása; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Kiadás/megjelentetés (könyv- és folyóirat ~); Kiadás/megjelentetés (könyv-);Orvosi folyóiratok, könyvek és kézikönyvek megjelentetése; Könyvkiadással kapcsolatos konzultációs szolgáltatások; Könyvkiadás; Kiadás/megjelentetés (könyv), Újságok, Almanachok és Magazinok;Könyvek megjelentetése az információtechnológia témájában; Elektronikus (nem letölthető) könyvek és újságok on-line közzététele; Kiadás/megjelentetés (könyv- és folyóirat ~);Könyvekkel kapcsolatos tájékoztatás; Kiadványok közreadása az interneten vagy böngészhető globális számítógép hálózaton; Online folyóiratok megjelenítése; Desktop közzétételek [publikációk készítése számítógéppel]; On-line (nem letölthető) kiadványok biztosítása; Szövegek kiadása; Magazinok kiadása; Újságok megjelentetése; Online (könyv)kiadás; Magazinok kiadása és megjelentetése; Olyan anyagok közzététele, amelyek adatbázisokból vagy az Interneten férhetőek hozzá;Könyvekkel kapcsolatos felvilágosítás nyújtása; Könyvek kiadása és összeállítása.

210

010697183

220

05/03/2012

442

28/03/2012

541

Cool Clace

521

133

CTM 010697951 731

MAXX Sweets GmbH Niederbergheimer Straße 11B 59494 Soest DE

740

KETTSCHAU & PARTNER Brüderstr. 2-4 59494 Soest DE

270

DE EN

511

29 - Burgonya alapú snack termékek, hő és nyomás vagy zsírban hevítés által előállítva; Burgonyaszirom, tetszőleges formára vágott, zsírban sütött burgonyadarabok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség. 30 - Édestészták/cukrászsütemények, Sütemények/kekszek, Tartós péksütemenyek; Sós-/perectésztából készült pékáruk, krékerek; Rizs, kukorica és egyéb gabona alapú snack termékek termékek, hő és nyomás vagy zsírban hevítés által előállítva; Kenyér, finom péksütemények és cukrászati áruk, sütemények; Gabonafélékből készült előkészítmények, Különösen kukoricából, Tápióka, rizs; Csokoládé és csokoládé termékek, Marcipán, Rágógumi, nem gyógyászati használatra; Cukortartalmú és Cukormentes bonbonok, Főzött cukorkaáru, Gumicukorka; Fagylaltok; Fagylalt, jégkrém; Joghurtfagylalt (fagylaltok); Szörbet (fagylalt). 31 - Állati tápszerek.

300

DE - 28/11/2011 - 302011064398.9

210

010697951

220

05/03/2012

442

28/03/2012

541

CAVIAR IN THE SURF

521

731

Seabourn Cruise Line Limited 300 Elliott Avenue West Seattle Washington 98119 US

740

FISHER WEILER GROUP Portland House Bressenden Place London UK SW1E 5RS GB

rész A.1. 35 - Reklámozás; Modellkedés (reklám vagy propaganda célú ~); Piackutatás; Reklámrendezvények szervezése és lebonyolítása; Szabadtéri reklám; Reklámintézkedések tervezése és kivitelezése; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Árubemutató kommunikációs médiákban; Szponzorálás reklámozás formájában; Terjesztés (reklámanyag ~); Display szolgáltatások árúsításra;Reklámok infomobil útján; Ellátási szolgáltatások külső felek részére [termékek és szolgáltatások vásárlása más vállalkozások számára];Szerződések közvetítése harmadik felek számára merchandising termékek eladásáról;Járműveken lévő reklámfelületek bérbeadása; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Áramszolgáltatókkal kötött szerződések közvetítése. 39 - Elektromos áram elosztása; Elektronikus úton tárolt adatok és dokumentumok fizikai tárolása; Futár szolgáltatások (üzenetek vagy áru); Gépjárművek flottavezérlése elektronikus navigációs és helymeghatározó készülékek segítségével;Energia fizikai tárolása; Elektromos áram, távhő, gáz vagy víz vezetése és szállítása; Fogyasztók ellátása elektromos áram, távhő, gáz vagy víz szolgáltatásával;Járművek reklámcélú bérbeadása;Lakóautók reklámcélú bérbeadása. 40 - Áramfejlesztés; Energiatermelés;Merchandising termékekre vonatkozó rendelésteljesítés harmadik felek megbízásából. 41 - Rendezvényekről szóló információk (szórakoztatás); Élő előadások bemutatása; Kulturális és sportrendezvények szervezése és tartása; Szemináriumok rendezése és vezetése. 350

DE - (a) 302010030193 - (b) 10/01/2011 - (c) 21/05/2010 - (d) 21/05/2010

210

010702314

220

06/03/2012

442

28/03/2012

541

LITTLE MISS MUFFIN

521

731

JAY AT PLAY INTERNATIONAL HONG KONG LIMITED 31/F The Center, 99 Queens Road Central Hong Kong HK

740

GEORG PINTZ & PARTNERS LLC Mártonhegyi út 31. 1121 Budapest HU

270

EN DE

511

43 - Grillezés, ételek és italok szolgáltatása tengeren és szárazföldön

270

HU EN

300

US - 09/09/2011 - 85419411

511

210

010700706

220

06/03/2012

442

28/03/2012

14 - Divatékszerek, nevezetesen karkötők és gyűrűk. 18 - Hátizsákok; bevásárlótáskák; hordtáskák. 25 - Ruhaáruk, nevezetesen ingek, nadrágok, szoknyák, melegítők, sapkák, kesztyűk, sálak, hurkolt/kötöttáruk, zoknik és lábbelik. 28 - Játék babák; játékok; játékszerek; plüssjátékok; kitömött játékállatok.

541

The Electric Hotel

521

731

Fleiter, Sebastian Franz-Ulrich-Str. 18c 34117 Kassel DE

210

010702488

220

06/03/2012

442

28/03/2012

740

Lauro, Manuel Friedrichsplatz 11 34117 Kassel DE

521

270

DE EN

511

12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Motoros lakókocsik; Lakókocsik;Infomobilok (járművek).

134

2012/061

rész A.1.

CTM 010703114

546

elkészítése; Telefonmarketing-szolgáltatások (nem értékesítési célokra); Marketing szolgáltatások; Pénzügyi marketing; Marketing konzultációs szolgáltatások; Marketing, reklám és promociós szolgáltatások; Marketing tanácsadás; Marketing tanulmányokhoz kapcsolódó tervezési szolgáltatások; Reklámozás, marketing és promociós szolgáltatások. 41 - Tanfolyamok a reklámozáshoz, promócióhoz, marketinghez és kereskedelemhez kapcsolódó stratégiai tervezés terén. 42 - Marketing-anyagok tervezése.

210

010703312

220

07/03/2012

442

28/03/2012

541

Krisker

521

546

531

5.7.10 14.5.21

731

MONARI FEDERZONI S.P.A. Via Carrate, 24 41030 Solara (Modena) IT

740

Scaglietti, Matteo Via del Portello, 4/D Vignola (Modena) IT

270

EN IT

511

30 - Ecet,Ecetmázak, vörösbor ecet, fehérbor ecet, Balzsamecet és Balzsamecetek.

531

27.5.1

731

Chung-Hsiang Foods Ind. Co. Ltd. 613 Guangfu Rd. Bade City, Taoyuan County TW

740

GLOBAL IP LAW LTD. Unit 1, 26 Cleveland Road, South Woodford London GB

210

010703114

220

06/03/2012

442

28/03/2012

541

NeuroKPI

521

270

EN FR

731

Apicella, Alberto Via Francesco de Sanctis 10 21052 Busto Arsizio IT

511

270

ES IT

511

35 - Marketing konzultálás; Marketingszemélyzet személyzeti igazgatása; Direkt marketing szolgáltatások; Piacelemzési és -kutatási szolgáltatások; Eladási promóció; Hangfelvételek gyártása marketing-célokra; Piackutatás; Marketing tanácsadás; Információnyújtás a marketinggel kapcsolatban; Termék marketing szolgáltatások; Marketing tanulmányok; Reklámozás, promóció, marketing és reklámozási szolgáltatások; Hirdetési és marketingszolgáltatások; Marketing segédnyújtás; Stratégiai marketinghez kapcsolódó üzleti tanácsadás; Marketing; Kereskedelmi marketing (nem eladás); Tájékoztatás marketingről; Marketingügynökségi szolgáltatások; Reklám és marketing; Marketinggel kapcsolatos üzleti tanácsadás; Marketing konzultációs szolgáltatások; Üzleti marketing szolgáltatások; Direkt marketing; Piacanalizis; Marketing-beszámolók készítése; Marketing szolgáltatások; Marketing-kampányok; Termék marketing szolgáltatások; Marketing; Marketinghez kapcsolódó elemzés; Értékesítési és marketing személyzet toborzási szolgáltatások; Információk biztosítása marketing tárgyában; Marketingstratégiák tervezése; Marketing tervek

29 - Gyümölcsszeletkék (apró); Sültburgonya, chips; Sültburgonya, chips; Gyümölcsszeletkék (apró); Sültburgonya; Burgonyaszirom (chips); Burgonya pehely; Burgonyaropogós/bundázott burgonyaszeletek; Rágcsálnivalók (gyümölcsalapú); Tartósított szójabab, étkezési célra. 30 - Sütemények/kekszek; Édességek/cukrászáruk; Aprósütemények; Sós kekszek; Malomipari termékek; Liszt/keményítőtartalmú ételek; Ételek (liszttartalmú); Maláta kekszek; Petit-beurre kekszek; Rizsalapú rágcsálnivalók; Rágcsálnivalók (gabonaalapú); Rágcsálnivalók (rizsalapú); Gofrik;Búzacsíra emberi fogyasztásra; Gabonaalapú rágcsálnivalók. 43 - Kávézők; Büfék/ebédlők/kantinok; Vendéglátás (étkeztetés);Főzőberendezések (bérbeadása); Éttermek; Önkiszolgáló éttermek; Gyorséttermek (snackbarok); Bárban nyújtott szolgáltatások; Étkezdék (üzemi/iskolai ~); Önkiszolgáló éttermek.

210

010703437

220

23/02/2012

442

28/03/2012

541

FEARLESS

521

2012/061

135

CTM 010704757 546

546

531

27.5.4 27.5.21

731

PROSPERE, Eleanor Résicence Plein Soleil 7 rue Jean-Baptiste Gellé 1620 Luxembourg LU

740

PUIGSERVER, Nathalie 97 boulevard Malesherbes 75008 PARIS FR

270

FR EN

511

14 - Ékszerek; Ékszerek; Drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Nemesfémek és ötvözeteik; Ékszerdobozok; Dobozok nemesfémből; Burkolatok; Karkötők; Láncok; Divatújdonságnak számító kulcskarika; Nemesfém anyagú szobrok vagy szobrocskák; Óratokok; Medálok. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők; Napernyők és sétapálcák, Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Pénztárcák, irattárcák; Buksza, aprópénz tartó erszény; Kézitáskák; Hátizsákok, kerekes bevásárlótáskák; Útitáskák; Kézitáskák. 25 - Ruházat; Cipők; Fejre való viselet; Ingek; Ruházat bőrből vagy bőrutánzatból; Övek (ruhadarabok); Szőrmék (ruhaneműk); Kesztyűk (ruházat); Sálak; Nyakkendők; Kötöttáru/harisnyák; Zoknik; Papucsok; Strandcipők;Sí- vagy sportlábbelik; Alsóruházat. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták);Bizsu áruk, ékszerek, órák, bőr- és műbőr áruk bemutatása minden kommunikációs eszközzel, kiskereskedelmi értékesítés céljából; Számítógépes állománykezelés; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Reklámok elterjesztése; Public relations.

210

010704757

220

23/02/2012

442

28/03/2012

541

Aquazzi

521

136

rész A.1.

591

BG - Кафяв, тюркоазеносин, бял. ES - Marrón, azul turquesa, blanco. CS - Kaštanová, tyrkysově modrá, bílá. DA - Brun, turkis, hvid. DE - Braun, türkisblau, weiß. ET - Pruun, türkiissinine, valge. EL - Καφέ, τιρκουάζ, λευκό. EN - Brown, turquoise blue, white. FR - Marron, bleu turquoise, blanc. IT - Marrone, turchese, bianco. LV - Brūns, tirkīzzils, balts. LT - Kaštoninė, turkio mėlyna, balta. HU - Barna, türkizkék, fehér. MT - Kannella, blu turkważ, abjad. NL - Kastanjebruin, turkoois, wit. PL - Brązowy, niebiesko-turkusowy, biały. PT - Castanho, azul-turquesa, branco. RO - Maro, albastru turcoaz, alb. SK - Gaštanovohnedá, tyrkysovomodrá, biela. SL - Kostanjeva, turkizno modra, bela. FI - Kastanjanruskea, turkoosinsininen, valkoinen. SV - Kastanjebrunt, turkosblått, vitt.

531

1.15.21 25.7.7

731

LEGOUPIL, Franck 18 rue de l'artisanat 14500 VIRE FR

740

MINICI, Laetitia 02 Porte de l'Europe 14053 Cede CAEN FR

270

FR EN

511

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; Fogkrémek; Szőreltávolító készítmények; Arctisztító/-lemosó készítmények; Ajakrúzsok; Kozmetikai pakolások; Borotválkozó készítmények; Bőrkonzerváló szerek (kenőcsök); Krémek (kikészített bőráru ápolására szolgáló ~). 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok; Visszérharisnyák; Cumisüvegek/szoptatóüvegek; Cumisüveg cumik; Speciális mutoruházat; Masszázs készülékek;Masszírozó készülékek, kozmetikai; Protézisek; Mesterséges implantátumok; Székek orvosi vagy fogászati használatra; Steril kendők/szövetek [sebészet]; Ágytálak higiéniás vagy gyógyászati alkalmazásra; Bútorok kifejezetten orvosi használatra, sebészeti vágóeszközök, ortopédiás lábbelik. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Klímakészülékek vagy -berendezések; Fagyasztók; Zseblámpák, elektromos; Elektromos kávéfőzők; Tűzhelyek (konyhai ~); Világítóberendezések járművekhez; Fűtő- vagy klímaberendezések járművekhez; Sterilizátorok. 28 - Játékok, játékszerek; Karácsonyfa-díszek (kivéve világítóeszközök); Karácsonyfák (szintetikus ~/mű-); Testkul-

2012/061

rész A.1. túra- vagy torna-eszközök; Horgászfelszerelések; Játék léggömbök; Biliárdasztalok, -dákók vagy -golyók; Kártyavagy táblás játékok; Korcsolyák vagy görkorcsolyák; Rollerek (játékok); Széllovas vagy hullámlovas deszkák; Ütők játékokhoz (asztalitenisz, krikett, baseball ~); Teniszütők; Sílécek; Védőpárnázat (sportruházat részei).

CTM 010709202 270

DE EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010709202

220

24/02/2012

442

28/03/2012

541

LE HAUT MEDOC DE DAUZAC

210

010712669

521

220

09/03/2012

731

SA CHATEAU DAUZAC Labarde 33460 Margaux FR

442

28/03/2012

541

MEDICINEPEDIA

521

731

Magometschnigg, Michaela Kugelhofstraße 7, 5020 Salzburg AT

740

DR. HORVATITS RECHTSANWALTS KEG Ginzkeyplatz 10/II 5033 Salzburg AT

270

DE EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010715134

220

28/02/2012

442

28/03/2012

541

GLOBAL H2O

521

731

Global H2O Group 2117 Cowper Drive Raleigh NC 27608 US

740

KIRKLAND & ELLIS INTERNATIONAL 30 St Mary Axe London EC3A 8AF GB

270

EN FR

511

35 - Jótékonysági adományozási szolgáltatások;Adminisztratív szolgáltatások a hátrányos helyzetű népesség életminőségét és életfeltételeit javító humanitárius projektek tervezésére és menedzselésére;Reklámozási szolgáltatások és marketing-szolgáltatások a hátrányos helyzetű népesség életminőségét és életfeltételeit javító humanitárius projektek érdekében; Promóciós és lakossági figyelemfelkeltő kampányok. 36 - Jótékonysági célú pénzgyűjtő szolgáltatások; Jotékonysági gyűjtemények;Jótékonysági adománygyűjtéssel kapcsolatos pénzügyi szolgáltatások, köztük a hátrányos helyzetű népesség életminőségét és életfeltételeit javító humanitárius projektek finanszírozása; Üzleti management, Management szolgáltatások,Jótékonysági alapok ellenőrzése és kiutalása. 37 - Kutak építésével kapcsolatos építési szolgáltatások;Fúrt kutak, kézi szivattyúk, esővízgyűjtő felszerelések,

740

MUTUELLE ASSURANCE DES INSTITUTEURS - MAIF Astier, Véronique 200, avenue Salvador Allende 79000 Niort FR

270

FR EN

511

33 - Termelői, ellenőrzött eredetű CHATEAU DAUZAC pontos megnevezésű borok Haut-Médoc-i védett földrajzi megjelöléssel ellátva.

210

010712065

220

09/03/2012

442

28/03/2012

541

MEDICPEDIA

521

731

Magometschnigg, Michaela Kugelhofstraße 7, 5020 Salzburg AT

740

DR. HORVATITS RECHTSANWALTS KEG Ginzkeyplatz 10/II 5033 Salzburg AT

270

DE EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010712404

220

09/03/2012

442

28/03/2012

541

MEDIPEDIA

521

731

Magometschnigg, Michaela Kugelhofstraße 7, 5020 Salzburg AT

740

DR. HORVATITS RECHTSANWALTS KEG Ginzkeyplatz 10/II 5033 Salzburg AT

2012/061

137

CTM 010715381

rész A.1.

forrásvíz-kimenetek és kapcsolódó eszközök üzembe helyezése a fejlődő világban.

vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.

210

010715381

220

09/03/2012

442

28/03/2012

541

EUROFIBRA

521

731

ALBUQUERQUE & FREITAS, SA Av. Infante D. Henrique, 20/26 3510-070 Viseu PT

210

010718831

270

PT EN

220

29/02/2012

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.

442

28/03/2012

541

Cleyla

521

546 210

010716843

220

12/03/2012

442

28/03/2012

541

M.A.L. Metallbau Anlagenservice - Leitungsbau Gesellschaft m.b.H.

521

731

M.A.L. Metallbau Anlagenservice-Leitungsbau Gesellschaft m.b.H. Industriepark 11 8682 Mürzzuschlag-Hönigsberg AT

740

Grebenjak, Gerd Hauptplatz 12 8700 Leoben AT

270

DE EN

511

6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.

210

010716892

220

12/03/2012

442

28/03/2012

541

M.A.L. Umwelttechnik - GmbH

521

731

M.A.L. Umwelttechnik - GmbH Industriepark 11 8682 Mürzzuschlag-Hönigsberg AT

740

Grebenjak, Gerd Hauptplatz 12 8700 Leoben AT

270

DE EN

511

6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti

138

571

BG - Сложна марка, включваща израза "cleyla" със стилизирани букви, където буквата "y" е такава, че включва линеен разчупен сегмент, включващ една първа хоризонтална линия под буквите "cle", една наклонена линия и една втора хоризонтална линия над буквите "la" и където от наклонения сегмент започва една отклоняваща се наклонена ивица, всичко това формиращо стилизирана буква "y", като този израз е включен в профилирано очертание. ES - La marca consiste en la mención "cleyla" en caracteres estilizados, en la que la letra "y" consta de un segmento lineal entrecortado que incluye una primera línea horizontal debajo de las letras "cle", una línea oblicua y una segunda línea horizontal sobre las letras "la", saliendo del segmento oblicuo una banda oblicua divergente, de forma que el conjunto forma una letra "y" estilizada y la mención queda inscrita en el interior de un borde perfilado. CS - Ochranná známka je tvořena nápisem "cleyla" stylizovanými písmeny, ve kterém je písmeno "y" tvořeno tak, že obsahuje zalomený lineární segment obsahující první horizontální linku pod písmeny "cle", jednu šikmou linku a druhou horizontální linku nad písmeny "la", a kde ze šikmého segmentu vychází šikmý, odchýlený pás, všechno tvoří stylizované písmeno "y", uvedený nápis je umístěn uvnitř tvarovaného okraje. DA - Varemærket er sammensat og består af benævnelsen "cleyla" skrevet med stiliseret skrift, hvor "y"'et omfatter et retlinjet, brudt segment, der omfatter en første vandret streg under bogstaverne "cle", en skrå streg og endnu en vandret streg over bogstaverne "la", og hvor der fra den skrå streg udgår et skråt, divergerende bånd, idet alt dette danner et stiliseret "y", og idet benævnelsen er indeholdt i en formet kant. DE - Besteht aus dem stilisiert geschriebenen Schriftzug "cleyla", bei dem der Buchstabe "y" aus einer mehrteiligen Linie besteht, die zuerst waagerecht unter der Buchstabenfolge "cle", dann schräg und schließlich wieder waagerecht über den Buchstaben "la" verläuft. Bei der schrägen Linie beginnt auseinanderlaufend ein schräg angesetzter Streifen, sodass ein stilisierter Buchstabe "y" gebildet wird. Der Schriftzug befindet sich in einem profilierten Rahmen. ET - Sõna-kujutismärk koosneb stiliseeritud tähtedega kirjast "cleyla" , milles "y"-tähe sees on joonjas katkendjoonega segment, mille sees on üks rõhtjoon tähtede "cle" all, üks põikjoon ja teine rõhtjoon, mille kohal on tähed "la" ja milles põiksegmendist lähtub teine põikriba, kogu tervik

2012/061

rész A.1. moodustab stiliseeritud "y"-tähe, kiri on erikujulise kontuuriga välja sees. EL - Σύνθετο σήμα που αποτελείται από τη φράση "cleyla" σε στυλιζαρισμένους χαρακτήρες, στην οποία το γράμμα "y" περιλαμβάνει ένα γραμμικό παχύ τμήμα που περιλαμβάνει μία πρώτη οριζόντια γραμμή κάτω από τα γράμματα "cle", μία πλάγια γραμμή και μία δεύτερη οριζόντια γραμμή επάνω από τα γράμματα "la" και στην οποία από το πλάγιο τμήμα ξεκινάει μία πλάγια αποκλίνουσα λωρίδα, όπου το σήμα στο σύνολό του σχηματίζει ένα στυλιζαρισμένο γράμμα "y", με την εν λόγω φράση να περικλείεται μέσα σε ένα διαμορφωμένο περίγραμμα. EN - A composite trademark comprising the word "cleyla” in stylised letters, in which the letter “y” is formed such that it comprises a divided linear segment, which is composed of a first horizontal line underneath the letters “cle”, an oblique line and a second horizontal line above the letters “la”, and from the oblique part of which comes a diverging oblique band, all of which form a stylised “y”, the aforesaid expression being contained within a shaped border. FR - Marque complexe comprenant l'inscription "cleyla" en caractères stylisés, dont la lettre "y" comprend un segment linéaire épais comprenant une première ligne horizontale en dessous des lettres "cle", une ligne oblique et une deuxième ligne horizontale au-dessus des lettres "la", du segment oblique part une bande oblique divergente, le tout de manière à former la lettre "y" stylisée, ladite inscription étant comprise dans un bord modelé. IT - Marchio composto comprendente la dicitura “cleyla” in caratteri stilizzati, in cui la lettera “y” è tale da comprendere un segmento lineare a spezzata comprendente una prima linea orizzontale al di sotto delle lettere “cle”, una linea obliqua ed una seconda linea orizzontale al di sopra delle lettere “la” ed in cui dal segmento obliquo origina una banda obliqua divergente, il tutto a formare una lettera “y” stilizzata, essendo la detta dicitura compresa nell'ambito di un bordo sagomato. LV - Preču zīme ietver uzrakstu "cleyla" stilizētiem burtiem, burts "y" ir veidots tā, lai ietvertu svītrlīnijas lineāru segmentu, kas ietver pirmo horizontālo līniju zem burtiem "cle", slīpu līniju un otru horizontālo līniju virs burta "la" un no slīpā elementa iziet slīpa josla, tas viss kopā izveido stilizētu burtu "y", minētais uzraksts ir ietverts ornamentālā rāmī. LT - Šį sudėtinį prekių ženklą sudaro stilizuotomis raidėmis parašyta frazė “cleyla”, kurios raidę “y” formuoja iš laužtinės linijos susidedantis segmentas, jį sudaro pirmoji horizontali linija, pateikta po raidėmis “cle”,nuožulni linija ir antroji horizontali linija, pateikta virš raidžių “la”, iš pirmiau paminėto nuožulnaus segmento išsikiša kita nuožulni juosta, kartu jie formuoja išsišakojančią stilizuotos “y” raidės formos liniją. Pirmiau paminėta frazė pateikta rėmelio viduje. HU - Az összetett védjegyen a stilizált betűtípussal írt "cleyla" elnevezés szerepel, melyből az "y" egyik vízszintes vonala a "cle" betűcsoport alatt helyezkedik el, van egy ferde vonala, és a másik vízszintese a "la" betűcsoport fölött húzódik, és a ferde vonalból egy másik ferde sáv indul, így áll össze a vonalakból a stilizált "y", és a teljes elnevezés egy kereten belül helyezkedik el. MT - It-trejdmark tinkludi l-kitba "cleyla" b'ittri stilizzati, fejn l-ittra "y" hi miktuba b'mod li tinkludi fiha segment lineari magħmul minn singi qosra li fih l-ewwel linja orizzontali taħt l-ittri "cle", linja oblikwa u linja oħra orizzontali fuq l-ittri "la" u fejn, mis-segment oblikwu tibda strixxa oblikwa diverġenti; dan kollu jifforma ittra "y" stilizzata; l-imsemmija kitba tinsab ġewwa xifer iffurmat. NL - Het samengestelde merk bestaat uit het opschrift "cleyla" in gestileerde letters, waarbij de letter "y" zo is gevormd dat deze een onderbroken lineair segment bevat bestaande uit een eerste horizontale lijn onder de letters "cle", een schuine lijn en een tweede horizontale lijn boven de letters "la" en waarbij uit het schuine segment een schuine band tevoorschijn komt die de andere kant op wijst,

2012/061

CTM 010718831 zodat het geheel een gestileerde letter "y" vormt, waarbij dit opschrift wordt omgeven door een geprofileerde rand. PL - Złożony znak towarowy zawierający napis “cleyla” wykonany stylizowaną czcionką, w którym litera “y” zawiera linearny łamany segment, złożony z pierwszej poziomej linii pod literami “cle”, linii ukośnej i drugiej poziomej linii nad literami “la” oraz w którym z ukośnego segmentu wychodzi ukośny rozbieżny pasek, opisana całość tworzy stylizowaną literę “y”, a wyżej wymieniony napis jest zawarty w wyprofilowanym obramowaniu. PT - Marca complexa que consiste na inscrição "cleyla" representada em carateres estilizados, em que a letra "y" compreende um segmento linear que inclui uma primeira linha horizontal por baixo das letras "cle", uma linha oblíqua e uma segunda linha horizontal por cima das letras "la" e em que, do segmento oblíquo, parte uma faixa oblíqua divergente, formando todo o conjunto uma letra "y" estilizada, sendo a referida inscrição contornada por uma linha de forma específica. RO - Marca este combinată, incluzând elementul verbal dicitura“cleyla” cu caractere stilizate, în care litera “y” are un segment liniar întrerupt care conţine o primă linie orizontală dedesubtul literelor “cle”, o linie oblică şi o a doua linie orizontală deasupra literelor “la” şi în care, din segmentul oblic pleacă o bandă oblică divergentă, totul formând o literă “y” stilizată, acest element verbal aflându-se într-un cadru profilat. SK - Zložená ochranná známka obsahuje nápis dicitura“cleyla” napísaný štylizovaným písmom, kde písmeno “y” obsahuje deliaci lineárny prvok, ktorý predstavuje prvá horizontálna čiara pod písmenami “cle”, šikmá čiara a druhá horizontálna čiara nad písmenami “la” a zo šikmého úseku vychádza šikmý divergentný pruh, všetko to vytvára štylizované písmeno “y”, pričom spomenutý nápis sa nachádza v tvarovanej obrube. SL - Sestavljena blagovna znamka vsebuje napis dicitura“cleyla” v stilizirani pisavi, kjer je črka “y” takšna, da ima linearni odsek, prvi del je vodoravno pod črkami “cle”, ena linija je poševna in druga vodoravna nad črkama “la” in iz poševne linije izvira nasprotni poševni pas, vse skupaj oblikuje stilizirano črko “y”, cel napis je znotraj oblikovanega okvira. FI - Merkissä on tyylitellyin kirjaimin kirjoitettu sana "cleyla", jonka "y"-kirjaimessa on suoraviivainen katkaistu osa, jonka ensimmäinen vaakasuora viiva on kirjainten "cle" alapuolella, ja vino viiva, ja toinen vaakasuora viiva kirjainten "la" yläpuolella, vinossa segmentissä on vino hajaantuva raita, ja kaikki yhdessä muodostavat tyylitellyn "y"-kirjaimen, tämä teksti on luonnostellun rajan sisällä. SV - Varumärket består av skriften "cleyla" skriven med stiliserade bokstäver, där bokstaven "y" består av ett linjärt segment som är kluvet och en första vågrät linje under bokstäverna "cle", en sned vågrätt linje och en andra horisontell linje ovanför bokstäverna "la" och från det sneda segmentet utgår ett snett avvikande band. Det hela formar den stiliserade bokstaven "y" och den ovannämnda skriften ramas in av en profilerad kant. 531

25.3.5

731

MODULAR PROFESSIONAL srl Via Palù, 34 31020 San Vendemiano (TV) IT

740

D'AGOSTINI GROUP Rivale Castelvecchio, 6 31100 Treviso IT

270

IT EN

511

7 - Mosogatógépek. 11 - Vendéglátási berendezések, nevezetesen gáztűzhelyek, gázüzemű és villanysütők, gázüzemű és villany-fritőzök, gázüzemű és elektromos grillsütők, gázüzemű és elektromos tésztafőzők;Gázüzemű vagy elektromos árammal működő, henger alakú (lábas-szerű) tartályokkal felszerelt

139

CTM 010719508 főzőkészülékek; Elektromos főzőedények, Gázüzemű és elektromos grillezőlapok; Különféle főzési típusokhoz alkalmas tálcás készülékek;Gázüzemű és elektromos, vízgőz fölötti főzéshez alkalmas készülékek, gázüzemű és elektromos sütők, kerámia főzőlapok; Függőleges lángú égőkkel ellátott gáztűzhelyek és grillek kerek lábasokhoz, kínai (vagy kínai jellegű) konyhákban való használatra; Gáz- és villanysütők,Konvekciós sütők, gőzsütők, Elektromos és gázos pizzasütők, Hűtőgépek, Hűtőkirakatok, hűtőpultok, Hűtőkamrák, Hűtőgépek, Hőmérséklet-csökkentők, (mosdó)kagylók, csészék, Elszívó ernyők. 20 - Éttermi konyhákban, munkaterületeken vagy raktárakban használható munkaasztalok, vagy tárolóasztalok; Munkapadok, munkaasztalok; Melegített vagy normál asztalok, gyors ételkiosztáshoz; Toló-/kézikocsik/zsúrkocsik. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Menedzsment szolgáltatások, az alább felsorolt termékek eladási helyeinek üzletvezetési szolgáltatásai, adminisztrációja harmadik felek részére: mosogatógépek, vendéglátási berendezések, nevezetesen gáztűzhelyek és villanytűzhelyek, gázüzemű és villanysütők, gázüzemű és elektromos fritőzök, gázüzemű és elektromos grillsütők, gázüzemű és elektromos tésztafőzők, gázüzemű vagy elektromos árammal működő, henger alakú (lábasszerű) tartályokkal felszerelt főzőkészülékek, elektromos lábasok, gázüzemű és elektromos grillezőlapok, különféle főzési típusokhoz alkalmas tálcás készülékek, gázüzemű és elektromos főzőlapok, gázüzemű és elektromos, vízgőz fölötti főzéshez alkalmas készülékek, gázüzemű és elektromos sütők, kerámia főzőlapok, függőleges lángú égőkkel ellátott gáztűzhelyek és grillek kerek lábasokhoz, kínai (vagy kínai jellegű) konyhákban való használatra, konvekciós sütők, gőzsütők, gázüzemű vagy elektromos pizzasütők, hűtőgépek, hűtőkirakatok, hűtőpultok, hűtőkamrák, fagyasztók, hőmérséklet-csökkentők, mosogatótálcák, szagelszívók, éttermi konyhákban, munkaterületeken vagy raktárakban használható munkaasztalok, vagy tárolóasztalok, munkapadok, melegített vagy normál asztalok, gyors ételkiosztáshoz, zsúrkocsik kiskereskedelmi, online, levelező, telefonos és televíziós értékesítése.

rész A.1. HU - Fekete, vörös, zöld, sárga. MT - Iswed, aħmar, aħdar, isfar. NL - Zwart, rood, groen, geel. PL - Czarny, czerwony, zielony, żółty. PT - Preto, vermelho, verde, amarelo. RO - Negru, roşu, verde, galben. SK - Čierna, červená, zelená, žltá. SL - Črna, rdeča, zelena, rumena. FI - Musta, punainen, vihreä, keltainen. SV - Svart, rött, grönt, gult. 531

26.1.3 26.1.18 26.4.2 26.4.10 27.5.21 27.99.19

731

Lackfabrik Dr. Schmid GmbH & Co. KG Heinkelstraße 21-23 73614 Schorndorf DE

740

WÜTERICH & BREUCKER Charlottenstr. 22-24 70182 Stuttgart DE

270

DE EN

511

1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek.

300

IT - 07/09/2011 - TV2011C000577

210

010719508

220

13/03/2012

210

010720399

442

28/03/2012

220

13/03/2012

541

Lackfabrik Dr. Schmid

442

28/03/2012

521

541

M.A.L

521

546

546

591

140

BG - Черен, червен, зелен, жълт. ES - Negro, rojo, verde, amarillo. CS - Černá, červená, zelená, žlutá. DA - Sort, rød, grøn, gul. DE - Schwarz, rot, gelb, grün ET - Must, punane, kollane, roheline. EL - Μαύρο, κόκκινο, πράσινο, κίτρινο. EN - Black, red, green, yellow. FR - Noir, rouge, vert, jaune. IT - Nero, rosso, verde, giallo. LV - Melns, sarkans, zaļš, dzeltens. LT - Juoda, raudona, žalia, geltona.

591

BG - Червен, бял, черен. ES - Rojo, blanco, negro. CS - Červená, bílá, černá.

2012/061

rész A.1. DA - Rød, hvid, sort. DE - Rot, weiß, schwarz. ET - Punane, valge, must. EL - Κόκκινο, λευκό, μαύρο. EN - Red, white, black. FR - Rouge, blanc, noir. IT - Rosso, bianco, nero. LV - Būvkomplekti gatavām mājām (kas ietverti

. klasē). LT - Raudona, balta, juoda. HU - Vörös, fehér és fekete. MT - Aħmar, abjad u iswed. NL - Rood, wit, zwart. PL - Czerwień, biel, czerń. PT - Vermelho, branco, preto. RO - Rosu, alb, negru. SK - Červená, biela, čierna. SL - Rdeča, bela, črna. FI - Punainen, valkoinen, musta. SV - Rött, vitt, svart. 531

17.1.2

731

M.A.L. Metallbau Anlagenservice-Leitungsbau Gesellschaft m.b.H. Industriepark 11 8682 Mürzzuschlag-Hönigsberg AT

740

Grebenjak, Gerd Hauptplatz 12 8700 Leoben AT

270

DE EN

511

6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.

210

010720481

220

13/03/2012

442

28/03/2012

541

M.A.L Umwelttechnik

521

546

2012/061

CTM 010720481 591

BG - Червен, бял, черен. ES - Rojo, blanco, negro. CS - Červená, bílá, černá. DA - Rød, hvid, sort. DE - Rot, weiß, schwarz. ET - Punane, valge, must. EL - Κόκκινο, λευκό, μαύρο. EN - Red, white, black. FR - Rouge, blanc, noir. IT - Rosso, bianco, nero. LV - Būvkomplekti gatavām mājām (kas ietverti

. klasē). LT - Raudona, balta, juoda. HU - Vörös, fehér és fekete. MT - Aħmar, abjad u iswed. NL - Rood, wit, zwart. PL - Czerwień, biel, czerń. PT - Vermelho, branco, preto. RO - Rosu, alb, negru. SK - Červená, biela, čierna. SL - Rdeča, bela, črna. FI - Punainen, valkoinen, musta. SV - Rött, vitt, svart.

531

17.1.2

731

M.A.L. Umwelttechnik - GmbH Industriepark 11 8682 Mürzzuschlag-Hönigsberg AT

740

Grebenjak, Gerd Hauptplatz 12 8700 Leoben AT

270

DE EN

511

6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.

210

010723691

220

14/03/2012

442

28/03/2012

541

TELDIUX

521

731

Mercay, William Ruitoque Condominio La Cima No.73. 0057 Bucaramanga, Santander CO

740

KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA RADOSŁAW CHMURA ul. J.P. Woronicza 78/1 02-640 Warszawa PL

270

ES EN

511

12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök.

210

010724045

141

CTM 010727071 220

14/03/2012

442

28/03/2012

541

LILAC

521

731

LILAC SA via Balestra 9 6900 Lugano CH

740

Settembrini Sparavieri, Carlo Via San Vincenzo 3 20123 Milano IT

270

IT EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek.

210

010727071

220

14/03/2012

442

28/03/2012

541

Socilla

521

731

Hain, Edmund Postfach 101432 40005 Düsseldorf DE Drost, Ursula Postfach 101432 40005 Düsseldorf DE

270

DE EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.

210

010727097

220

14/03/2012

442

28/03/2012

541

Sozilla

521

731

Hain, Edmund

142

rész A.1. Postfach 101432 40005 Düsseldorf DE Drost, Ursula Postfach 101432 40005 Düsseldorf DE 270

DE EN

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.

210

010732469

220

16/03/2012

442

28/03/2012

541

Joshi

521

731

Emmerich, Holger Oberer Ahlenbergweg 23 58313 Herdecke DE

270

DE EN

511

9 - Szemüvegek; Szemüvegtokok; Szemüvegkeretek; Szemüveglencsék; Csíptetők, cvikkerek. 14 - Bizsu- és ékszertermékek; Órák (fali-/álló-). 25 - Sapkák; Sapkák; Felsőruházat; Pólók; Sporttrikók.

210

010732493

220

16/03/2012

442

28/03/2012

541

Jazawa

521

731

Emmerich, Holger Oberer Ahlenbergweg 23 58313 Herdecke DE

270

DE EN

511

9 - Szemüvegek; Szemüvegtokok; Szemüvegkeretek; Szemüveglencsék; Csíptetők, cvikkerek. 14 - Bizsu- és ékszertermékek; Órák (fali-/álló-). 25 - Sapkák; Sapkák; Felsőruházat; Pólók; Sporttrikók.

2012/061

rész A.1.

CTM 010732981 546

210

010732981

220

16/03/2012

442

28/03/2012

541

ELECTRICAS DE MANTENIMIENTO

521

546

591

BG - Син и черен ES - AZUL Y NEGRO CS - Modrá a černá DA - Blå og sort DE - Blau und schwarz ET - Sinine ja must EL - Γαλάζιο και μαύρο EN - Blue and black FR - Bleu et noir IT - Blu e nero LV - Zils un melns LT - Mėlyna ir juoda HU - Kék és fekete MT - Blu u iswed NL - Blauw en zwart PL - Niebieski i czarny PT - Azul e preto RO - ALBASTRU SI NEGRU SK - Modrá a čierna SL - Modra in črna FI - Sininen ja musta SV - Blått och svart

531

14.1.13

731

RUIZ MEDINA, RAFAEL C/ CASIMIRO BARELLO Nº8 03801 ALCOY ES

740

MARTIN DEL CASTILLO & ASOCIADOS PATENTES Y MARCAS Calle Santa Lucia, 3 Oficina B 03801 Alcoy (Alicante) ES

270

ES EN

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

591

BG - Светлосин, син, тъмносин ES - Azul claro, azul, azul oscuro CS - Světle modrá, modrá, tmavě modrá DA - Lyseblå, blå, mørkeblå DE - Hellblau, blau, dunkelblau ET - Helesinine, sinine, tumesinine EL - Γαλάζιο, μπλε, σκούρο μπλε EN - light blue, blue, dark blue FR - Bleu clair, bleu, bleu foncé IT - Azzurro, blu, blu scuro LV - Gaiši zils, zils, tumši zils LT - Šviesiai mėlyna, mėlyna, tamsiai mėlyna HU - Világoskék, kék és sötétkék MT - Blu ċar, blu, blu skur NL - Lichtblauw, blauw, donkerblauw PL - Jasnoniebieski, niebieski, ciemnoniebieski PT - Azul-claro, azul, azul-escuro RO - Albastru deschis, albastru, albastru închis SK - Svetlomodrá, modrá, tmavomodrá SL - Svetlo modra, modra, temno modra FI - Vaaleansininen, sininen, tummansininen SV - Ljusblått, blått, mörkblått

531

25.7.17 28.3.00 28.5.00 28.9.00

731

Rosetta Stone Ltd. 135 West Market Street Harrisonburg, Virginia 22801 US

740

GSK STOCKMANN & KOLLEGEN Mohrenstr. 42 10117 Berlin DE

210

010735264

220

16/03/2012

442

28/03/2012

270

EN DE

511

9 - Számítógépes szoftver, CD-lemezek, Fejhallgatók és egyéb számítógépes tartozékok a nyelvtanítással és nyelvtanulással kapcsolatban. 38 - Távközlési szolgáltatások, nevezetesen online és mobil eszközök, platformok és alkalmazások biztosítása más számítógépes felhasználókkal történő való valós idejű kapcsolattartáshoz, a nyelvtanítással és nyelvtanulással kapcsolatban. 41 - Nyelvtanítással és nyelvtanulással kapcsolatos oktatási szolgáltatások, például élőben, vagy számítógépes adatbázisból vagy az internetről online biztosított szolgáltatások, útmutatás és játékok.

521

2012/061

143

CTM 010735603

rész A.1.

42 - Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen online és mobil eszközök, platformok és alkalmazások biztosítása más számítógépes felhasználókkal történő való valós idejű kapcsolattartáshoz, a nyelvtanítással és nyelvtanulással kapcsolatban; Nyelvtanítással és nyelvtanulással kapcsolatos szoftvereket tartalmazó alkalmazás-kiszolgálói szolgáltatások.

210

010735603

220

16/03/2012

442

28/03/2012

541

ECOLOGER

521

546

591

BG - Зелен и бял ES - VERDE Y BLANCO CS - Zelená a bílá DA - Grøn og hvid DE - Grün und weiß ET - Roheline ja valge EL - Πράσινο και λευκό EN - Green and white FR - Vert et blanc IT - Verde e bianco LV - Zaļš un balts LT - Žalia ir balta HU - Zöld és fehér MT - Aħdar u abjad NL - Groen en wit PL - Zielony, biały PT - Verde e branco RO - Verde si alb SK - Zelená a biela SL - Zelena in bela FI - Vihreä ja valkoinen SV - Grönt och vitt

28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.

210

010735629

220

16/03/2012

442

28/03/2012

541

OZE-ENERGIES

521

731

Nozière, Gilles 11, Rue de l'Archevêché 94220 Charenton Le Pont FR

270

FR EN

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010735637

220

16/03/2012

442

28/03/2012

541

OZE-ENERGIES

521

731

Nozière, Gilles 11, Rue de l'Archevêché 94220 Charenton Le Pont FR

270

FR EN

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

531

5.3.13 5.3.14 27.3.11

731

PIJUAN MOTA, DAVID PIJUAN PLAZA MAYOR, 8 25340 VERDÚ ES

210

010735892

270

ES EN

220

18/03/2012

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

442

28/03/2012

541

floatStar

521

731

Ruschmeyer, Andre Rudolf-Harbig-Strasse 38 32549 Bad Oeynhausen DE

270

EN DE

511

11 - Örvényfürdő [kádak].

144

2012/061

rész A.1.

CTM 010736197 740

WhitePins UG (haftungsbeschränkt) Morgenthaler, Paul Sanderstraße 14 97070 Würzburg DE

210

010736197

220

06/03/2012

442

28/03/2012

270

DE EN

541

THALLOS

511

521

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

210

010737617

220

19/03/2012

442

28/03/2012

541

GLOBE CONCEPT

521

546

531

20.5.15

731

ΡΟΝΤΟΓΙΑΝΝΗ ΜΑΡΙΑ ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ E.Π.Ε. ANTΩΝΟΠΟΛΟΥ 126 38221 BOΛΟΣ GR

740

ΡΟΝΤΟΓΙΑΝΝΗ, ΠΗΝΕΛΟΠH ANTΩΝΟΠΟΛΟΥ 126 38221 BOΛΟΣ GR

270

EL EN

511

29 - Hús; Hal, baromfi és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).

546

531

27.5.1

731

Moment Anders Olsson AB Runsätravägen 27 123 63 FARSTA SE

740

HANSSON THYRESSON PATENTBYRÅ AB Kansligatan 1 201 20 Malmö SE

270

SV EN

511

20 - Irodabútorok.

210

010736692

220

19/03/2012

442

28/03/2012

541

"DELICATESEN WITH OIL"

521

210

010737856

731

POMONA KEEPERS S.L. Calle Morago 7 Bajo 13200 Manzanares ES

220

19/03/2012

442

28/03/2012

541

CONEXUS

270

ES EN

521

511

35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.

546

210

010736726

220

19/03/2012

442

28/03/2012

541

WhitePins

521

731

WhitePins UG (haftungsbeschränkt) Sanderstraße 14 97070 Würzburg DE

2012/061

591

BG - Черен, син, оранжев. ES - NEGRO, AZUL Y NARANJA. CS - Černá, modrá, oranžová. DA - Sort, blå, orange. DE - Schwarz, Blau, Orange. ET - Must, sinine, oranž. EL - Μαύρο, μπλε, πορτοκαλί. EN - Black, blue, orange. FR - Noir, bleu, orange.

145

CTM 010738284 IT - Nero, blu, arancione. LV - Melns, zils, oranžs. LT - Juoda, mėlyna, oranžinė. HU - Fekete, kék, narancssárga. MT - Iswed, ikħal, oranġjo. NL - Zwart, blauw, oranje. PL - Czarny, niebieski, pomarańczowy. PT - Preto, azul, cor de laranja. RO - Negru, albastru, portocaliu. SK - Čierna, modrá, oranžová. SL - Črna, modra, oranžna. FI - Musta, sininen, oranssi. SV - Svart, blått, orange. 531

25.5.99 29.1.4 29.1.8 29.1.98

731

EUSKALTEL, S.A. Parque Tecnológico, 809 48160 Derio (VIZCAYA) ES

740

Trojaola Zapirain, Ramón María Alameda San Mames, 43BIS, 6-Dpto. 5 48010 Bilbao ES

270

ES FR

511

9 - Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Optikai adathordozók; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések; Adók, nagyfrekvenciás generátorok (távközlés); Nyomtatott áramkörök/PC-k; Integrált áramkörök; Számítógép periferikus berendezések; Számítógép programok [letölthető szoftverek]; Vevők [audio és videó]; Mágneskártyák (kódolt ~). 38 - Távközlés.

210

010738284

220

19/03/2012

442

28/03/2012

541

DOCTORLED

521

731

Cayarga Rodriguez, Miguel Angel San pelayo, 32-3º dcha. 33550 Cangas de Onis (Asturias) ES

740

Trojaola Zapirain, Ramón María Alameda San Mames, 43BIS, 6-Dpto. 5 48010 Bilbao ES

270

ES FR

511

11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Marketing tanulmányok; Eladási promóciók külső felek számára; Vállalatvezetési tanácsadás; Kereskedelmi üzleti management; Üzletvezetési konzultáció; Üzletvezetési és -szervezési tanácsadás; Könyvvitel; Adóbevallások elkészítése; Kirakatrendezés; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás/bemutató ~); Gazdasági előrejelzés; Kereskedelmi vagy reklámcélú vásárok szervezése; Termékek bemutatása bármilyen kommunikációs eszközön keresztül azok kiskereskedelmének céljából. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.

210

146

010741296

rész A.1. 220

20/03/2012

442

28/03/2012

541

00.616 PE IKKS PURE EDITION

521

546

531

5.13.4 24.9.1 25.1.6

731

IKKS GROUP (Société par Actions simplifiée) 94, rue Choletaise 49450 Saint Macaire en Mauges FR

740

FINANCIERE ZANNIER Sermet-Colly, Laurence Z.I. du Clos Marquet 42402 Saint-Chamond Cedex FR

270

FR EN

511

18 - Kézitáskák; Bevásárlótáskák/-szatyrok; Útitáskák (borítékok, tasakok) csomagolásra (bőrből); Bőráruk; Aktatáskák; Pénztárcák/erszények (nem nemesfémből készült ~); Bőröndök; Úti készletek, neszesszerek; Portfolió (ruhatár, áruminta, referencia rajzok, tervek, munkák, stb.) tartók; Iskolatáskák; Kulcstartó tokok; Kártyadobozok; Irattáskák, aktatáskák. 25 - Ruházat; Alsóruházat; Női fehérnemű, alsóruha; Övek (ruhadarabok); Fejre való viselet; Sálak; Egyujjas kesztyűk, nyaksálak; Lábbelik, (kivéve ortopéd lábbelik).

210

010741791

220

20/03/2012

442

28/03/2012

541

SOLINOTES

521

731

PARFUMS CORANIA, Société à Responsabilité Limitée 43, Chemin de l'Armée d'Afrique 13005 Marseille FR

740

PARFUMS CORANIA, Société à Responsabilité Limitée Cohen, Laurent 43, Chemin de l'Armée d'Afrique 13005 Marseille FR

270

FR EN

2012/061

rész A.1. 511

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra.

350

FR - (a) 3720315 - (c) 10/03/2010

210

010741841

220

07/03/2012

442

28/03/2012

541

emergency.lu

521

731

Luxembourg Ministry of Foreign Affairs- Directorate for Development Cooperation 6, rue de la Congrégation 1352 Luxembourg LU

740

Luxembourg Ministry of Foreign Affairs- Directorate for Development Cooperation Donven, Marianne 6, rue de la Congrégation 1352 Luxembourg LU

270

EN FR

511

9 - Elektronikus kommunikációs berendezések, Mobil kommunikációs terminálok.

210

010743359

220

20/03/2012

442

28/03/2012

541

lédoss

521

546

531

731

2.7.2 2.7.16 2.7.23 REAME, Jessi Apt 72 Bat F Mermoz Joli Fond Basse Terre 97410 Saint Pierre FR

270

FR EN

511

25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010746188

2012/061

CTM 010741841 220

21/03/2012

442

28/03/2012

541

PRETTY LOVE

521

546

531

5.5.1 5.5.21

731

JOSÉLI CALÇADOS UNIPESSOAL, LDA Lugar Do Casal - Sendim 4610-736 Felgueiras PT

270

PT EN

511

25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.

210

010747095

220

22/03/2012

442

28/03/2012

541

ZYLANICA

521

731

CEYLON FRESH TEAS (PVT) LTD. No. 62, Ambathale Road Kohilawatta LK

740

Mindicanu, Emil Valerian Prescurea 27-29, Sector 4 Bucuresti RO

270

EN FR

511

30 - Tea.

210

010748234

220

22/03/2012

442

28/03/2012

541

DE OLMO VEGA

521

731

OLMO VEGA, S.L. Av.Doctor García Rogel nº20, 4ºB 03300 Orihuela ES

740

OLMO VEGA, S.L. Vega Vega, María Av.Doctor García Rogel nº20, 4ºB 03300 Orihuela

147

CTM 010752046

rész A.1.

ES 270

ES EN

511

29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég.

GR 740

Papakonstantinou, Eleni G. Koumpari 2 10674 Athina GR

270

EL EN

511

3 - Szappanok, illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek.

210

010767259

220

16/03/2012

010752046

442

28/03/2012

12/03/2012

541

syncbuy

28/03/2012

521

541

ERRE DUE

731

521

NorCom Information Technology AG Gabelsbergerstr. 4 80333 München DE

740

BOSCH JEHLE PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH Flüggenstr. 13 80639 München DE

270

DE EN

511

9 - Számítógépes szoftver.

210 220 442

546

531

27.5.1

731

APOMKA A.E.E. Papadiamandi Street 6 14452 Metamorphosi Attikis

148

2012/061

rész A.2.2

CTM 008336216

A.2.

A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. 210

008336216

400

21/09/2009 - 2009/036 - A.1

442

28/03/2012

210

009477001

400

07/01/2011 - 2011/004 - A.1

442

28/03/2012

210

009985268

400

21/11/2011 - 2011/220 - A.1

442

28/03/2012

210

010235877

400

19/12/2011 - 2011/239 - A.1

442

28/03/2012

210

010441178

400

03/01/2012 - 2012/002 - A.1

442

28/03/2012

210

010441211

400

03/01/2012 - 2012/002 - A.1

442

28/03/2012

A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2.

A.2.3. 2012/061

149

RÉSZ B

B.1.

111

008397077

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

009495731

450

28/03/2012

400

10/01/2011 - 2011/005 - A.1

210

008397077

400

07/09/2009 - 2009/034 - A.1 111

009497892

151

25/03/2012

111

008910242

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

009497892

450

28/03/2012

400

16/12/2010 - 2010/236 - A.1

210

008910242

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

009559238

151

26/03/2012

111

009088667

450

28/03/2012

151

25/03/2012

210

009559238

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

009088667

400

13/07/2010 - 2010/127 - A.1 111

009572348

151

25/03/2012

111

009252669

450

28/03/2012

151

25/03/2012

210

009572348

450

28/03/2012

400

03/02/2011 - 2011/023 - A.1

210

009252669

400

13/09/2010 - 2010/171 - A.1 111

009799479

151

25/03/2012

111

009399841

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

009799479

450

28/03/2012

400

28/06/2011 - 2011/119 - A.1

210

009399841

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

009828088

151

25/03/2012

111

009495731

450

28/03/2012

151

25/03/2012

210

009828088

2012/061

150

rész B.1. 400

27/04/2011 - 2011/080 - A.1

CTM 009830861 111

010080059

151

25/03/2012

450

28/03/2012

111

009830861

210

010080059

151

26/03/2012

400

01/08/2011 - 2011/143 - A.1

450

28/03/2012

210

009830861

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010095974

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

009846502

210

010095974

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

009846502

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010099687

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

009914193

210

010099687

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

009914193

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010101021

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

009956996

210

010101021

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

009956996

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010116663

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010011476

210

010116663

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010011476

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010121564

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010019321

210

010121564

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010019321

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010121622

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010045334

210

010121622

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010045334

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010131746

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010045771

210

010131746

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010045771

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010148484

151

26/03/2012

2012/061

151

CTM 010148484 450

28/03/2012

210

010148484

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

rész B.1 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010207538

151

26/03/2012

111

010166031

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010207538

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010166031

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010207678

151

25/03/2012

111

010166064

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010207678

450

28/03/2012

400

21/09/2011 - 2011/179 - A.1

210

010166064

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010218361

151

26/03/2012

111

010166155

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010218361

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010166155

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010221141

151

26/03/2012

111

010176642

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010221141

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010176642

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010221166

151

26/03/2012

111

010179653

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010221166

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010179653

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010225498

151

26/03/2012

111

010192441

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010225498

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010192441

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010233997

151

26/03/2012

111

010201614

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010233997

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010201614

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010239093

151

26/03/2012

111

010207322

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010239093

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010207322

152

2012/061

rész B.1.

CTM 010243467

111

010243467

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010267714

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010243467

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010269157

151

26/03/2012

111

010254225

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010269157

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010254225

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010270684

151

26/03/2012

111

010263631

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010270684

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010263631

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010271575

151

26/03/2012

111

010266716

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010271575

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010266716

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010271625

151

26/03/2012

111

010267052

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010271625

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010267052

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010274272

151

26/03/2012

111

010267292

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010274272

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010267292

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010277481

151

26/03/2012

111

010267342

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010277481

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010267342

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010284115

151

26/03/2012

111

010267409

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010284115

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010267409

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010287092

151

26/03/2012

111

010267714

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010287092

2012/061

153

CTM 010288538 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

rész B.1. 111

010318814

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010288538

210

010318814

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010288538

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010318848

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010291301

210

010318848

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010291301

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010320083

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010301018

210

010320083

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010301018

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010320836

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010304749

210

010320836

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010304749

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010321636

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010309557

210

010321636

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010309557

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010323186

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010313138

210

010323186

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010313138

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010324556

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010313971

210

010324556

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010313971

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010325827

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010315083

210

010325827

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010315083

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010329911

151

26/03/2012

154

2012/061

rész B.1 450

28/03/2012

210

010329911

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

CTM 010329911 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010340181

151

26/03/2012

111

010331049

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010340181

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010331049

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010343821

151

26/03/2012

111

010331742

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010343821

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010331742

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010346311

151

26/03/2012

111

010332476

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010346311

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010332476

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010346484

151

26/03/2012

111

010333128

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010346484

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010333128

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010347169

151

26/03/2012

111

010333672

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010347169

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010333672

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010347359

151

26/03/2012

111

010334043

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010347359

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010334043

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010347532

151

26/03/2012

111

010334621

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010347532

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010334621

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010347797

151

26/03/2012

111

010334829

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010347797

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010334829

2012/061

155

CTM 010347912

rész B.1.

111

010347912

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010355329

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010347912

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010356665

151

26/03/2012

111

010348522

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010356665

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010348522

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010361038

151

26/03/2012

111

010348753

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010361038

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010348753

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010365617

151

26/03/2012

111

010351922

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010365617

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010351922

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010367316

151

26/03/2012

111

010352664

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010367316

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010352664

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010370609

151

26/03/2012

111

010352698

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010370609

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010352698

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010372225

151

26/03/2012

111

010352706

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010372225

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010352706

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010374106

151

26/03/2012

111

010354025

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010374106

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010354025

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010375186

151

26/03/2012

111

010355329

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010375186

156

2012/061

rész B.1. 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

CTM 010375301 111

010380806

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010375301

210

010380806

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010375301

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010381804

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010376011

210

010381804

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010376011

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010382448

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010376879

210

010382448

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010376879

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010386589

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010377001

210

010386589

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010377001

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010386621

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010377257

210

010386621

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010377257

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010387983

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010378107

210

010387983

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010378107

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010388478

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010379261

210

010388478

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010379261

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010390854

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010380574

210

010390854

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010380574

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010393122

151

26/03/2012

2012/061

157

CTM 010393122 450

28/03/2012

210

010393122

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

rész B.1 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010407021

151

26/03/2012

111

010394831

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010407021

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010394831

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010407211

151

26/03/2012

111

010395788

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010407211

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010395788

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010412121

151

26/03/2012

111

010399517

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010412121

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010399517

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010412211

151

26/03/2012

111

010401362

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010412211

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010401362

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010412261

151

26/03/2012

111

010401842

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010412261

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010401842

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010412311

151

26/03/2012

111

010402527

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010412311

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010402527

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010412328

151

26/03/2012

111

010406262

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010412328

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010406262

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010412476

151

26/03/2012

111

010406981

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010412476

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010406981

158

2012/061

rész B.1.

CTM 010412575

111

010412575

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413383

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010412575

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413482

151

26/03/2012

111

010412682

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413482

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010412682

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413581

151

26/03/2012

111

010412741

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413581

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010412741

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413615

151

26/03/2012

111

010412823

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413615

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010412823

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413664

151

26/03/2012

111

010412906

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413664

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010412906

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413681

151

26/03/2012

111

010413086

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413681

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010413086

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413748

151

26/03/2012

111

010413144

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413748

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010413144

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413839

151

26/03/2012

111

010413301

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413839

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010413301

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010413938

151

26/03/2012

111

010413383

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010413938

2012/061

159

CTM 010413979 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

rész B.1. 111

010414175

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010413979

210

010414175

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010413979

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414431

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414027

210

010414431

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414027

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414456

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414035

210

010414456

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414035

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414571

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414051

210

010414571

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414051

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414746

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414076

210

010414746

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414076

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414761

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414118

210

010414761

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414118

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414779

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414126

210

010414779

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414126

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414951

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414167

210

010414951

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010414167

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414993

151

26/03/2012

160

2012/061

rész B.1 450

28/03/2012

210

010414993

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

CTM 010414993 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010417061

151

26/03/2012

111

010415032

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010417061

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010415032

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010418135

151

26/03/2012

111

010415041

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010418135

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010415041

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010418556

151

26/03/2012

111

010415073

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010418556

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010415073

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010419968

151

26/03/2012

111

010415149

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010419968

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010415149

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010423036

151

26/03/2012

111

010415339

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010423036

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010415339

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010423101

151

26/03/2012

111

010416469

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010423101

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010416469

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010423291

151

26/03/2012

111

010416774

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010423291

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010416774

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010426724

151

26/03/2012

111

010416832

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010426724

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010416832

2012/061

161

CTM 010428167

rész B.1.

111

010428167

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010448835

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010428167

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010448868

151

26/03/2012

111

010428829

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010448868

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010428829

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010449891

151

26/03/2012

111

010429876

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010449891

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010429876

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010451862

151

26/03/2012

111

010432524

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010451862

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010432524

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010455368

151

26/03/2012

111

010432532

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010455368

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010432532

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010456226

151

26/03/2012

111

010444545

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010456226

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010444545

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010456838

151

26/03/2012

111

010444792

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010456838

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010444792

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010460889

151

26/03/2012

111

010448827

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010460889

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010448827

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1 111

010463289

151

26/03/2012

111

010448835

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010463289

162

2012/061

rész B.1. 400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

CTM 010464006 450

28/03/2012

210

010480325

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010464006

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010484681

210

010464006

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010484681

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010464212

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010485548

210

010464212

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010485548

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010473304

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010494011

210

010473304

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010494011

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010477172

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010511731

210

010477172

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010511731

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010479384

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010512812

210

010479384

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

210

010512812

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010480325

151

26/03/2012

2012/061

163

CTM 004545431

rész B.2.

B.2.

111

004545431

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

004545431

400

03/07/2006 - 027/2006 - A.1

740

NABARRO LLP Lacon House, 84 Theobald's Road London WC1X 8RW GB

111

008117368

151

23/03/2012

450

28/03/2012

210

008117368

400

16/11/2009 - 2009/044 - A.1

511

111

008464232

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

008464232

400

13/10/2009 - 2009/039 - A.1

511

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek;Előre felvett szöveg, Adatok, Grafikák, Audiók,Video és audiovizuális tartalmak az alábbiak formájában: csengőhangok, Visszahívást jelző csengőhangok, Beszédhangok,Videocsengőhangok vagy Médiák,És internetes letöltésre vagy Kommunikációs halózatok vagy Rádiókészülékek; Letölthető grafikák és háttérképek; Elektronikus eszközök mindenféle formájú grafikus, audio-, video- és audiovizuális felvételek rögzítésére, megjelenítésére, meghallgatására és megnézésére; Számítógépek; Számítógépes szoftverek, többek között video-, szöveg- és audiofájlok on-demand letöltésének és globális számítógépes hálózaton történő adatfolyamos átvitelének lebonyolítására és koordinálására szolgáló számítógépes szoftverek; Video-, szöveg- és audiofájloknak a globális számítógépes hálózaton történő azonosítását, helyének megtalálását, keresését, tallózását, indexelését, kinyerését, adását, letöltését és vételét lehetővé tevő számítógépes szoftverek; Letölthető online vitaoldalak, webcastok és podcsatok zenéhez, filmekhez, szórakoztató műsorokhoz és zenei előadókhoz kapcsolódóan; Letölthető multimédiás fájlok, amelyek műalkotást, szöveget, audio-, videoanyagot, fényképeket és internetes honlap hivatkozásokat tartalmaznak zenével, szórakoztatással és zenei előadókkal kapcsolatban; Letölthető elektronikus kiadványok magazinok, hírlevelek, könyvek, füzetek és betétfüzetek formájában a zene, szórakoztatás és zenei előadók terület-

164

én; Multimédia-lejátszókkal, szórakoztató és kommunikációs eszközökkel használható számítógépes szoftverek szöveg, adat-, grafikus, audio-, video- és audiovizuális fájlok felvételére, rendezésére, átvitelére, manipulálására és áttekintésére; Számítógépes hardverek és szoftverek zene-, fim, video- és más digitális felvételeknek az interneten vagy más kommunikációs hálózaton keresztül történő elérésére és megvásárlására; Mozifilm; CD-ROM-ok; Szöveg, hang, és/vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló berendezések; Elektronikus könyvek vagy kiadványok; Kommunikációs eszközök, beleértve a vezeték nélküli, celluláris és egyéb mobiltelefonokat és rádiókat; Akkumulátoregységek; Hangszórók; Sztereó erősítők és hangszóró alapállomások; Zene, hang- és más digitális tartalom tárolásához memóriaeszközök; Multimédia-lejátszókkal, kommunikációs eszközökkel, telefonokkal és rádiókkal használatos tartozékok, köztük tokok, tasakok, táskák, szíjak, karszalagok és csíptetők; Optikai berendezések és eszközök, szemüvegek; Minden a szemre; Szemüvegek, napszemüvegek, szemüvegkeretek, szemüvegtokok; Ezekhez való keretek, tokok és lencsék; Napszemüvegek, ezekhez való keretek, lencsék és tokok; Szem-sminkek; Zenés hang- és videofelvételek; Letölthető zenei hang- és videofelvételek és filmek; Számítógépes játékok; Videojátékok; Számítógép és videojáték programok; Számítógép és video játék szoftver; Elektronikus játékprogramok; Elektronikus játék szoftver; Video játék szoftver; Video játék gépek; Widgetek (internetes kütyük), nevezetesen grafikus felhasználói felületek; Az összes fent említettek alkatrészei és felszerelései. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Sport- és kulturális tevékenységek;Oktatási szolgáltatások élő előadások formájában, Tájékoztatás és Színházak ügyvitele, Filmszínházi szolgáltatások biztosítása és Koncertterem vezetési szolgáltatások; Multimédiás tartalmak biztosítása az interneten vagy egyéb kommunikációs hálózaton keresztül történő biztosítása; Oktatáshoz, szórakoztatáshoz, sportokhoz és kulturális eseményekhez és tevékenységekhez kapcsolódó információk és adatok biztosítása az interneten vagy más kommunikációs hálózatokon keresztül; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen televízió- és rádióműsorok, valamint fimek biztosítása;Zene-kiadási szolgáltatások; Művészmenedzselés; Felvételi stúdió szolgáltatások; Információs szolgáltatások az interneten vagy más kommunikációs hálózatokon keresztül rendelkezésre bocsátott szórakoztatással, zenével, játékokkal és eseményekkel kapcsolatban; Kaszinó stílusú szerencsejáték létesítmények biztosítása; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen felvett zene és video műsorok online szolgáltatása globális számítógépes hálózaton keresztül; Mobilkommunikációs eszközökön megjelenített, nem letölthető csengőhangok, hívásjelző hangok, beszédhangú jelzők, videocsengők, felvett zenék, videoanyagok és illusztrációk biztosítása globális számítógépes hálózaton és vezeték nélküli hálózatokon keresztül; Online információk interneten keresztül történő szolgáltatása a zene, szórakoztatás és zenei előadóművészek terén; Rajongóklubban nyújtott szolgáltatások; Zenei hangfelvételeket, zenei videókat, kapcsolódó filmklipeket, fényképeket és más oktatási és szórakoztató multimédiás anyagokat tartalmazó weboldal biztosítása; Szórakoztató szolgáltatások tartalomkészítés formájában; Szórakoztató és oktatási tartalom készítése mobil média szolgáltatásokhoz; Zenéhez, szórakoztatáshoz, zenei előadóművészekhez, és filmekhez kapcsolódó hírlevelek és figyelmeztetők, nevezetesen hírek és információk biztosítása elektronikus levélben; Audio- és vizuális tartalm-

2012/061

rész B.2.

CTM 008479677

at valamint zenét, filmeket és szórakoztatást tartalmazó digitális online műsorok készítése és forgalmazása; Online kiadványok biztosítása könyvek, magazinok, hírlevelek, füzetek és betétfüzetek formájában a zene, filmek, szórakoztatás és zenei előadóművészek területén; Online folyóiratok, nevezetesen, blogok a zene, filmek, szórakoztatás és zenei előadóművészek területén; Zenével, filmekkel, szórakoztatással és zenei előadóművészekkel foglalkozó, folyamatosan játszott internetalapú show-műsorok; Szórakoztatási szöveges szolgáltatások zenéről, filmekről, szórakoztatásról és zenei előadókról szóló információkat tartalmazó előre felvett üzenetek biztosítása formájában digitális szöveges üzenetküldés által vezeték nélküli eszközökre; Jegyirodában nyújtott szolgáltatások; Zenei, filmes és szórakoztató rendezvények szervezése és lebonyolítása; Élő zenei, filmes és szórakoztó rendezvények szervezése; Filmek, zenés filmek, filmek és szórakoztató rendezvényekhez kapcsolódó előjegyzés; Helyfoglalás show-műsorokra; Klubés diszkószolgáltatások; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Lottó szervezés; Szerencsejáték (és fogadásszervezés); Sorsjátékok; Múzeumi szolgáltatások; Az összes fent említetthez kapcsolódó tanácsadás, segítségnyújtás és tájékoztatás.

111

008479677

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

008479677

400

19/10/2009 - 2009/040 - A.1

740

URQUHART-DYKES & LORD LLP Tower North Central Merrion Way Leeds LS2 8PA GB

511

7 - Mechanikai termékek mechanikai szerkezetek és csővezetékek rögzítéséhez, összekapcsolásához és emeléséhez; nyomatékátvivő készülékek; feszítőkészülékek; csapszegelő felszerelések; csavarszorítók; hidraulikus csavarfeszítők; hidraulikus csavaranyák; hidraulikus nyomatékkulcsok; vízszivattyúk; sűrített levegős szivattyúk; elektromos szivattyúk; nyomatéksokszorozók; nyomaték-átalakítók gépekhez; koszorús végű csavarkulcsok; koszorús végű csavarkulcsok; ellenőrzőkészülékeket tartalmazó nyomatékkulcsok; érzékelőkészülékeket tartalmazó nyomatékkulcsok; elektronikus készülékeket tartalmazó nyomatékkulcsok; feszítőracsnik; feszítőeszközök; feszítőfejek, melyek gépalkatrészek; feszítőbetétek, melyek gépalkatrészek; csavarvágó gépek; csavarozógépek; berendezések gépek vezérléséhez; készülékek gépek vezérléséhez; szerszámgépek vezérléséhez használatos készülékek; gépek vezérléséhez használatos készülékek; tengelykapcsolók/csatlakozókarmantyúk; hidraulikus emelőkészülékek; hidraulikus vágóeszközök; hidraulikus hullámosító egységek; markolatos hidraulikus fűrészek; hidraulikus emelők; hidraulikus emelőeszközök; hidraulikus emelőgépek; hidraulikus gépek és berendezések; vízszivattyúk; vízemelő szivattyúmű; hidraulikus szerszámok; hidraulikusan működtetett ellenőrzőkészülékek; kézi működtetésű hidraulikus hajlítóprések; csőemelők; vízszivattyúk; nagynyomású szivattyúk; gépesített szivattyúk; elektromos szivattyúk; elektromos szivattyúk; szivattyúk; csőigazítók; vágóeszközök; csőcsatlakozások; csövekkel kapcsolatban használatos szerszámgépek; csőkezelő gépek; csőkeményítő gépek; csőgyártó gépek; csőkiegyenesítő gépek; gépek csövek kiegyenesítéséhez és méretre vágásához; csőfelújító gépek; csőmegmunkáló gépek; mechanikus rendszerek csövek belső vizsgálatához; húzókészülékek; csőmegosztó gépek; csőtakarító készülékek; készülékek csőkábelek áthúzásához fúrólyukakon keresztül; készülékek csővezetékek áthúzásához fúrólyukakon keresztül; készülékek földalatti csövek

2012/061

felszereléséhez; lyukfúró robotok; peremcsiszoló gépek; orsóillesztő peremek szerszámgépekhez; maratáshoz használatos készülékek; vágóeszközök marógépekhez; gyémánt marószerszámok gépekhez; szerszámgépek maráshoz; marógépek; marószerszámok; őrléshez használatos készülékek; őrlőkészülékek; csiszolókorong; csiszológépek; csiszológépek vágószerszámokhoz; köszörűkészülékek; lyukfúró robotok csövek belsejének javításához; fúrószerszámok; motoros lyukfúró szerszámok; szerszámbetétek lyukfúráshoz; lyukfúró szerszámgépek; lécek; kézi tokmányok esztergákhoz; hordozható áramellátó készülékek; generátorok; adagolók; hidraulikus peremhúzók; hidraulikus csavaranya-vágó eszközök; hidraulikus peremfeszítők; peremcsiszoló szerszámok; a fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei; egyik fent említett áru sem kertben, kerti tavakban vagy vízi kultúrákban való használatra;a fent említett termékek egyike sem italok és ivóvíz, köztük szódavíz vagy szénsavas italok készítésére, tárolására vagy adagolására szolgáló készülék vagy mechanikus berendezés, karbonizáló készülék, töltőgép, szellőztetőgép, gázfejlesztő, folyadékok keverésére szolgáló elektromos készülék és gép, a fent említett gépekből vagy készülékekből és a fent említett gépek és berendezések 7. osztályba sorolt alkatrészeiből összeállított berendezés, gáz kipufogására, sűrítésére, szállítására szolgáló készülék.

111

009112525

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

009112525

400

06/08/2010 - 2010/145 - A.1

511

19 - Nem fém építőanyagok; Házak és burkoltaok, lényegében nem fémből; Csövek és vízvezetékek, nem fémből;A betonból készült építőelemek számba vétele nélkül.

111

009178708

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

009178708

400

07/10/2010 - 2010/189 - A.1

511

14 - (-) 18 - Bőr és műbőrök, esernyők. 25 - (-) 26 - Csipke és kézimunka/hímzés, művirágok. 35 - Mások javára, különböző bőr- és műbőr áruk, esernyők, fátylak (paszományáru), hajdíszek, művirágok és virágfüzérek, girlandok összeállítása, amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat közvetlen értékesítéssel vagy katalógus útján távközlés segítségével. 43 - (-) 44 - (-)

111

009186438

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

009186438

400

08/10/2010 - 2010/190 - A.1

511

9 - (-) 16 - (-) 41 - (-) 42 - (-)

165

CTM 009301185

rész B.2. 740

PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES

111

009301185

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

009301185

111

009647901

400

08/10/2010 - 2010/190 - A.1

151

25/03/2012

511

14 - Órák és más időmérő eszközök; Ékszertartó dobozok; Zománc ékszer; Drágakövek; Óratokok; Óraláncok; Óratokok; Óralencsék; Órarugók; Óraüvegek; Órák (fali-/álló-); Játék funkcióval rendelkező karórák; Órák (kar-/zseb-); Órák; Utazó-órák; Órák (fali-/álló-) és kar-/zsebórák általában; Szabadtéri használatra szánt órák; Búvárórák; Nemesfém órák; Óralapok; Óraszíjak; Óraszíjak; Karóraként használt időmérők; Óramutatók (órakészítéshez); Függőórák.

450

28/03/2012

210

009647901

400

09/03/2011 - 2011/047 - A.1

511

9 - Símaszkok.

111

009785544

151

25/03/2012

450

28/03/2012

111

009342155

210

009785544

151

26/03/2012

400

19/05/2011 - 2011/094 - A.1

450

28/03/2012

511

210

009342155

400

21/10/2010 - 2010/198 - A.1

511

33 - (-)

111

009402281

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

009402281

400

07/10/2010 - 2010/189 - A.1

740

WOLFGANG JESS & THILO KOLBERG RECHTSANWÄLTE Tiergartenweg 1 24837 Schleswig DE

111

009527284

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

009527284

400

14/01/2011 - 2011/009 - A.1

511

20 - (-)

111

009572711

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

009572711

400

03/02/2011 - 2011/023 - A.1

511

1 - Vegyi termékek mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti használatra; Termékenyítő készítmények; Trágyák; Talajkondicionáló vegyi termékek.

111

009635202

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

009635202

400

28/02/2011 - 2011/040 - A.1

5 - Gyógyszerkészítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Eukaliptol gyógyszerészeti használatra; Ópiumos pépek; Diétás italok gyógyászati használatra; Szteroidok; Diétás anyagok orvosi célokra; Bébiételek; Fertőtlenítőszerek; Gyógyászati célokra alkalmas oxigén; Ruha- és textilillatosítók; Akonitin; Légfrissítő készítmények; Légtisztító készítmények; Gyógyászati célokra alkalmas, albumin tartalmú tápanyagkészítmények; Albumintartalmú készítmények gyógyászati alkalmazásra; Orvosi célú alkohol; Alkohol gyógyszerészeti célra; Aldehidek gyógyszerészeti alkalmazásra; Fogyasztótea orvosi használatra; Keményítő diétás vagy gyógyszerészeti használatra; Ammóniasó pasztillák; Gyűrűk reuma ellen; Érzéstelenítőszerek (anaestheticumok); Kaporfőzet gyógyászati használatra; Gyógyászati célokra alkalmas angosztúrakéreg; Asztmateák; Fagysérülés kezelésére alkalmas gyógyszerészeti célú kenőcsök; Vérzéscsillapító készítmények; Migrén elleni szerek; Szemölcs elleni ceruzák; Bakteriológiai tenyészetekhez alkalmas húslevek; Közegek bakteriológiai tenyészetekhez; Bakteriológiai tenyészközegek; Bakteriológiai készítmények gyógyászati használatra; Bakteriális mérgek; Orvosi használatra szánt baktériumpreparátumok; Gyűrűk lábtyúkszemekre; Gyógyszeres fürdőkészítmények; Fürdősók; Oxigénfürdők; Tengervíz gyógyfürdőhöz; Terápiás készítmények fürdőkhöz; Gyógyászati célú balzsamkészítmények; Balzsamok egészségügyi használatra; Bizmutkészítmények gyógyszerészeti használatra; Ólomvíz, gulárvíz; Gyógyászati gulárvíz; Faszén gyógyszerészeti használatra; Cukrászati gyógytermékek; Iszap gyógyászati használatra; Gyógyiszapok; Iszap fürdőkhöz; Égési sérülések kezelésére szolgáló készítmények; Gyógyszerészeti célú kesudiós pasztillák; Kérgesedés elleni készítmények; Kalomel; Gyógyszerészeti célokra alkalmas szirup; Kapszulák gyógyszerekhez; Gyógyszerkészítmények; Meleg lenmaglisztes borogatás (kataplazma); Mészkészítmények gyógyászati használatra; Kutyamosdató szerek; Gyógyszervegyészeti készítmények; Gyógyszerészeti célokra alkalmas hidratált klorál; Kloroform; Dohánymentes cigaretták gyógyászati használatra; Fertőtlenítésre alkalmas füstölőrudak; Fertőtlenítésre alkalmas füstölőpasztillák; Kokain; Szemvizek; Vitaminkészítmények; Elektrokardiográf (EKG) elektródákhoz alkalmas, vezető tulajdonságú vegyi készítmények; Kondurangókéreg, gyógyászati használatra; Oldatok kontaktlencsékhez; Radiológiai kontrasztanyagok gyógyászati használatra; Tyúkszem kezelésére alkalmas gyógyszerek; Napégés kezelésére alkalmas gyógyszerészeti készítmények; Migrén elleni ceruzák; Marószeres pálcák; Fagyás elleni termékek; Vérzéscsillapító rudak; Kroton-

166

2012/061

rész B.2. kéreg; Kuráre; Oltóanyagok (vakcinák); Tisztítószerek gyógyászati használatra; Főzetek gyógyszerészeti használatra; Vértisztító szerek; Fertőtlenítőszerek egészségügyi használatra; Dezodorok nem személyes használatra; Diabetikus kenyér; Gyógyszerészeti célú emésztésserkentő készítmények; Digitalin; Fájdalomcsillapítók (analgetikumok); Drogok gyógyászati használatra; Úti patikák (melyek tartalmaznak gyógyszereket); Magnézium-oxid-por gyógyszerészeti használatra; Citromfűtea gyógyszerészeti használatra; Ásványvíz gyógyászati használatra; Ásványvíz-sók; Termálvíz; Növényi kérgek gyógyszerészeti használatra; Elixírek (gyógyszerészeti készítmények); Spórairtó szerek; Sebgyógyító szivacsok; Sók gyógyászati használatra; Észterek gyógyszerészeti használatra; Éterek gyógyszerészeti használatra; Eukaliptusz gyógyszerészeti használatra; Hashajtók; Hashajtók; Liszt gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerészeti célokra alkalmas lisztek; Előírásos tejkeverék csecsemőknek; Lázcsillapító szerek; Édeskömény gyógyászati használatra; Gyógyteák; Gyógyteák; Halmáj-olajok; Idegerosíto szerek; Gyógyszerészeti célokra alkalmas guajakol; Féregirtók; Féreghajtó szerek; Hashajtók; Zselatin gyógyászati használatra; Genciána gyógyszerészeti használatra; Baktériumirtók; Glicerofoszfátok; Gumi gyógyászati használatra; Lenmag gyógyszerészeti használatra; Zsírok gyógyászati használatra; Zsírok fejéshez; Terhesség megállapítására alkalmas vegyi készítmények; Olajok gyógyászati használatra; Olajok gyógyászati használatra; Hematogén készítmények; Hemoglobin; Gyógynövények; Hormonok gyógyászati használatra; Mustárolaj gyógyászati használatra; Hidrasztin; Hidrasztinin; Jódtinktúra; Peptonok gyógyászati használatra; Jodoform; Gyógyszerészeti célokra alkalmas karragén; Jalapa (gyökér); Kínai datolya (mely gyógyászati célokra alkalmas); Édesgyökér gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerészeti célokra alkalmas tejfermentumok; Malátával kevert tej egészségügyi használatra; Állatmosdató szerek (amelyek gyógyhatásúak); Lenmagliszt gyógyszerészeti használatra; Lemosószerek gyógyszerészeti használatra; Tejcukor (laktóz); Tejcukor (laktóz); Élesztő gyógyszerészeti használatra; Kenőcsök (híg ~); Gyógyszerészeti célokra alkalmas lucerna; Rágógumi egészségügyi használatra; Mangrovefa-kéreg gyógyszerészeti használatra; Menta gyógyszerészeti használatra; Maláta gyógyszerészeti használatra; Kénes pálcák (fertőtlenítőszerek); Hajkenőcsök gyógyászati használatra; Tinktúrák gyógyászati célokra; Szérumok; Mentol; Higanytartalmú kenőcsök; Mikroorganizmusok tápanyagai; Orvosi használatra szánt mikroorganizmus-kultúrák; Orvosi használatra szánt mikroorganizmus-kultúrák; Pasztillák gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerészeti célokra alkalmas rágótabletták; Mustár gyógyszerészeti használatra; Balzsamdióhéj gyógyszerészeti használatra; Narkotikumok; Repülősók; Kenőcsök gyógyszerészeti célokra; Ópium; Opodeldok; Opoterápiára szolgáló termékek; Pektin gyógyszerészeti használatra; Pirulák gyógyszerészeti használatra; Fenol gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerkészítmények (bőrápoló ~); Gyógyteák gyógyászati célokra; Korpás fejbőr kezelésére szolgáló gyógyszerészeti készítmények; Pepszinek gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerészeti célokra alkalmas ampullák; Ostyák gyógyszerészeti használatra; Foszfátok gyógyszerészeti használatra; Lábizzadásgátló gyógyszerek; Vérplazma; Mérgek; Káliumsók gyógyászati használatra; Kvebrácsófa gyógyászati használatra; Kvassziafa gyógyászati használatra; Kínafakéreg gyógyászati használatra; Gyógyászati célokra alkalmas kínafakéreg; Kinin gyógyászati használatra; Kinolin gyógyászati használatra; Radioaktív anyagok (egészségügyi használatra szolgáló ~); Rádium gyógyászati használatra; Növényi gyökerek, orvosi használatra; Rebarbaragyökér gyógyszerészeti használatra; Tonikok (gyógyszerek); Bizmut-szubnitrát gyógyszerészeti használatra; Gyógyászati célokra alkalmas szarszaparilla; Vér gyógyászati használatra; Sebészeti célokra alkalmas vállkötések; Nyugtatószerek; Nyugtatók; Anyarozs gyógyszerészeti használatra; Szeroterápiás gyógyszerek; Talajfertőtlenítő

2012/061

CTM 010107845 készítmények; Altatószerek; Nátriumsók gyógyászati használatra; Sterilizáló készítmények; Féreghajtó; Gyógycukor; Szulfonamidok (gyógyszerek); Kúpok (végbél- vagy hüvely-); Borkő gyógyszerészeti használatra; Terpentin gyógyszerészeti használatra; Terpentinolaj gyógyszerészeti használatra; Timol gyógyszerészeti használatra; Izzadás elleni gyógyszerek; Acetátok gyógyszerészeti használatra; Savak gyógyszerészeti használatra; Gyógyhatású takarmányadalékok; Albumintartalmú tejek; Alkaloidák gyógyászati használatra; Diétás élelmiszerek gyógyászati használatra; Gyógyászati célokra alkalmas diétás élelmiszer-készítmények; Bébiételek; Alumínium-acetát gyógyszerészeti használatra; Mandulatej gyógyszerészeti használatra; Napégés elleni kenőcsök; Fürdősók gyógyászati használatra; Édesgyökér nyalókák gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerészeti célokra alkalmas szódabikarbóna; Biológiai készítmények humángyógyászati célra; Bróm gyógyszerészeti használatra; Kámforolaj gyógyászati használatra; Kámfor gyógyászati használatra; Gyógyászati célokra alkalmas kandiscukor; Karbonil [parazitaölő szer]; Lecitin gyógyászati használatra; Gázok gyógyászati használatra; Méhpempő gyógyászati használatra; Gyógyászati fogyasztó készítmények; Cellulózészterek gyógyszerészeti használatra; Maróanyagok gyógyszerészeti használatra; Cellulózéterek gyógyszerészeti használatra; Gabonafélék feldolgozásának gyógyszerészeti célokra alkalmas melléktermékei; Kutyalemosó szerek; Vegyi készítmények gyógyszerészeti használatra; Kollódium gyógyszerészeti használatra; Tisztított borkő gyógyszerészeti használatra; Kreozot gyógyszerészeti használatra; Gyógyszerek emberi gyógyászati célokra; Diagnosztikai készítmények egészségügyi használatra; Glicerin gyógyászati használatra; Gyógyitalok; Enzimek gyógyszerészeti használatra; Kénvirág gyógyszerészeti használatra; Formaldehid gyógyszerészeti használatra; Sztrichnin; Fertőtlenítő hatású, gyógyászati célokra alkalmas füstölő készítmények; Csersav (galluszsav) gyógyszerészeti használatra; Vazelin gyógyászati használatra; Szőlőcukor gyógyászati használatra; Gumigutti, gumigyanta gyógyászati használatra; Vietnami balzsam gyógyászati használatra; Komlókivonatok gyógyszerészeti használatra; Ricinusolaj gyógyászati használatra; Hidrogén-peroxid gyógyászati használatra; Jód gyógyszerészeti használatra; Jodidok gyógyszerészeti használatra; Alkáli-jodidok gyógyszerészeti használatra; Izotópok gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Vegyi készítmények egészségügyi használatra; Vegyi reagensek gyógyászati célokra; Diasztáz gyógyászati használatra; Ehető növényi rostok [kalóriamentes]; Enzimek gyógyászati használatra; Enzimkészítmények gyógyászati használatra; Szárítószerek gyógyászati használatra; Emberi és állati felhasználásra alkalmas nyomelemkészítmények; Aminosavak humángyógyászati használatra; Halliszt gyógyszerészeti használatra; Ásványi élelmiszer-kiegészítok; Készítmények a száj ápolására, gyógyászati használatra; Tápanyag adalékok gyógyászati célokra; Csontragasztók sebészeti és ortopédiai használatra; Antibiotikumok; Gyógyászati célokra alkalmas étvágycsökkentő készítmények; Légúttágító készítmények; Moleszkin gyógyászati használatra; Gyógyhatású készítmények hajnövesztéshez; Gyógyászati célokra alkalmas kiegészítő szerek (adjuvánsok); Sebészeti implantátumok (élő szövetek).

111

010107845

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

010107845

400

10/08/2011 - 2011/150 - A.1

511

33 - (-)

167

CTM 010121911 111

010121911

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

010121911

400

30/08/2011 - 2011/163 - A.1

511

32 - (-)

111

010174779

151

25/03/2012

450

28/03/2012

210

rész B.2 Scheidstr. 16 56584 Anhausen DE 511

5 - Gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények,Gyógyvizek kivételével; Szerek rovarok elűzéséhez; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Rovartávoltartó szerek; Parazitaölő készítmények; Ruhaés textilillatosítók; Nyakörvek állatoknak paraziták ellen; Kenőcsök gyógyszerészeti használatra; Védőolajok szúnyogok, darazsak és kullancsok ellen; Gyógyszerészeti lemosószerrel impregnált törlőkendők.

010174779

111

010330066

400

16/08/2011 - 2011/153 - A.1

151

26/03/2012

740

BONSMANN & BONSMANN Kaldenkirchener Str. 35a 41063 Mönchengladbach DE

450

28/03/2012

210

010330066

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

732

United Vehicles GmbH Plinganserstraße 150 81369 München DE

511

18 - (-) 25 - (-)

111

010201002

151

26/03/2012

111

010380798

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010201002

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010380798

740

Traar, Markus 10.-Oktoberstraße 4 9620 Hermagor AT

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

740

GARRIGUES IP, UNIPESSOAL LDA. Avenida da República, 25 - 1º 1050-186 Lisboa PT

111

010246148

151

26/03/2012

111

010383859

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010246148

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010383859

740

BEHRMANN WAGNER VÖTSCH Hegau-Tower Maggistr. 5 (10. OG) 78224 Singen DE

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

740

Jansen, Menno Van Eedenstraat 7 2012 EL Haarlem NL

111

010261709

111

010397453

151

26/03/2012

151

26/03/2012

450

28/03/2012

450

28/03/2012

210

010261709

210

010397453

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

732

THE SPORTS HQ LIMITED Units 3 and 4, Lower Park Farm, Storrage Lane Alvechurch, Worcestershire B48 7ER GB

511

21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Szivacsok; Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.

111

010318145

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010408169

210

010318145

151

26/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

MM-Cosmetic GmbH

210

010408169

732

168

2012/061

rész B.2.

CTM 010410348

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010413417

740

Manresa Val, Manuel Roger de Llúria 113, 4ª 08037 Barcelona ES Manresa Medina, Enrique Roger de Llúria 113, 4ª Barcelona ES Manresa Medina, José Manuel Calle Roger de Llúria, 113, 4ª 08037 Barcelona ES

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010413417

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

732

Mäurer & Wirtz GmbH & Co. KG Zweifaller Str. 120 52224 Stolberg DE

111

010414084

151

26/03/2012

111

010410348

450

28/03/2012

151

26/03/2012

210

010414084

450

28/03/2012

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

210

010410348

350

400

15/12/2011 - 2011/237 - A.1

511

19 - Nem fém épületpanelek.

DE - (a) 580593 - (c) 07/01/1992 AT - (a) 580593 - (c) 07/01/1992 BX - (a) 580593 - (c) 07/01/1992 IT - (a) 580593 - (c) 07/01/1992 PT - (a) 0580593 - (c) 07/01/1992 FR - (a) 1682863 - (c) 25/07/1991

111

010412021

151

26/03/2012

450

28/03/2012

111

010414209

010412021

151

26/03/2012

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

450

28/03/2012

Mateu Prades, Maria Eugenia Plaza Independencia 12 3º 1 17001 Girona ES

210

010414209

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

350

DE - (a) 580592 - (b) 07/01/1992 AT - (a) 580592 - (b) 07/01/1992 BX - (a) 580592 - (b) 07/01/1992 ES - (a) 580592 - (b) 07/01/1992 IT - (a) 580592 - (b) 07/01/1992 PT - (a) 0580592 - (b) 07/01/1992 FR - (a) 1682862 - (b) 25/07/1991 - (c) 25/07/1991

210 400 740

111

010412559

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010412559

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

111

010414373

350

AT - (a) 262843 - (b) 01/12/1962 - (c) 01/12/1962 RO - (a) 0262843 - (b) 01/12/1962 - (c) 01/12/1962

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010414373

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

732

Theodor Rietmann GmbH Grostrowstr. 1 66740 Saarlouis DE

111

010414837

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010414837

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

740

L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse Clichy Cedex FR

111

010414852

151

26/03/2012

111

010412781

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010412781

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

511

41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztató szolgáltatások komédiát tartalmazó televíziósorozat formájában; Online információk biztosítása a komédiát tartalmazó televíziós és videós szórakoztatás területén internet segítségével; Szórakoztatási szolgáltatások televíziós show-kat és szórakozatást tartalmazó, az interneten és vezeték nélküli kommunikációs hálózatokon keresztül továbbított nem letölthető videók és képek formájában; On-line folyóiratok, Nevezetesen, Általános érdeklődésre számot tartó témákkal és komédiával kapcsolatos személyes információkat és véleményeket tartalmazó blogok;A fenti szolgáltatások egyike sem szerencsejátékkal, sporteseményekkel vagy versenyekkel.

2012/061

169

CTM 010414852 450

28/03/2012

210

010414852

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

740

L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse Clichy Cedex FR

111

010438901

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010438901

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

740

JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Via Senato, 8 20121 Milano (MI) IT

111

010438927

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010438927

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

740

JACOBACCI & PARTNERS S.P.A.

170

rész B.2 Via Senato, 8 20121 Milano (MI) IT

111

010457588

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010457588

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

732

ITALESSE Srl Via dei Templari, 6 - Fraz. Noghere 34015 Muggia-Trieste IT

111

010481919

151

26/03/2012

450

28/03/2012

210

010481919

400

16/12/2011 - 2011/238 - A.1

732

PROINDUMAR, S.L. Plaza de Cronos, 4 Madrid ES

2012/061

rész B.2

CTM 010481919

B.3.

2012/061

171

CTM 001671189

rész B.4.2

B.4.

29 - Növényi és állati termékekből nyert fehérjekészítmények emberi táplálkozásra; Hús, hal, baromfi, vad és húsáruk; Húskivonatok; Hús, hal, gyümölcs- és zöldségzselék; Dzsemek/lekvárok; Gyümölcs szószok; Tojások, tej, tejtermékek, nevezetesen vaj, sajt, tejszín, joghurt, túró, tejpor és tejfehérje étkezési használatra; Gyümölcsszeletek, amelyek lényegében gyümölcsökből és gabonafélékből, müzliből, gabonából, mogyorófélékből és/vagy cukorból állnak; Lényegében tejből és/vagy gyümölcsökből álló gyermekdesszertek, különösen édességek; Desszertek és édességek, amelyek lényegében tejből állnak, mindenfajta kötőanyag felhasználásával is; Lényegében gyümölcsökből álló desszertek és édességek; Készételek és félkész ételek, amelyek lényegében húsból, baromfiból, vadból, halból, gyümölcsből, zöldségből, tojásból, tejtermékekből, hüvelyesekből és/vagy burgonyából készültek; Levesek; Hús-, hal-, baromfi-, vad-, zöldség-, gyümölcs-, tejkonzervek és félkonzervek; Étkezési olajok és zsírok; Az összes fent nevezett termék mélyhűtött formában is; Az összes termék diétás használatra is, nem gyógyászati használatra. 30 - Tea, Tea alapú italok, Kakaó, Cukor, Szőlőcukor; Rizs, tápióka, szágó, liszt, dara, gabonapehlyhekl és gabonakészítmények (a takarmányok kivételével), kenyér, aprósütemények, sütemények, péksütemények, szárazsütemények; Snack-termékek, cukrászsütemények, tésztafélék, csokoládé, édesáruk; Szőlőcukor készítmények, méhtermékek; Lényegében cukorból, kakaóból csokoládéból és/vagy keményítőből álló gyermekdesszertek, különösen édességek; Desszertek és édességek, amelyek lényegében cukorból és csokoládéból állnak, bármilyen kötőanyag felhasználásával is; Készételek és félkész ételek, amelyek lényegében gabonakészítményekbőll, rizsből és/vagy tésztafélékből készültek; Fűszerek; Müzlik, amelyek lényegében gabonából, gyümölcsökből, mogyorófélékből és/vagy cukorból állnak; Gabonaszeletek, amelyek lényegében gabonafélékből, müzliből, mogyorófélékből, gabonából, gyümölcsökből és/vagy cukorból állnak; Fogyasztásra kész gabonaételek, korpából álló kész- és félkész ételek, beleértve a pékárukat is; Az összes fent nevezett termék mélyhűtött formában is; Az összes termék diétás használatra is, nem gyógyászati használatra. 32 - Alkoholmentes italok, különösen gyümölcslevek, gyümölcslé italok; Gyümölcsszirupok és más alkoholmentes gyümölcskészítmények alkoholmentes italok készítéséhez; Az összes termék diétás használatra is, nem gyógyászati használatra.

B.4.1. B.4.2. 111

001671189

511 450

28/03/2012

400

03/09/2001 - 2001/076 - B.1

580

26/03/2012 - 006368750

111

003990793

450

28/03/2012

400

16/01/2006 - 2006/003 - B.1

580

26/03/2012 - 006151800

111

005656954

511

6 - Utcai biztonsági korlátok fémből. 9 - (-) 19 - Beton terelőfalak útépítéshez; terelő felszerelések úépítéshez; útmenti terelőkorlátok útépítéshez, nem fémből. 37 - Építés és javítás, mégpedig útépítés, különösen zsalutechnikával, beton terelőfalak, terelő felszerelések.

450

28/03/2012

400

18/02/2008 - 2008/008 - B.2

580

26/03/2012 - 006364940

111

009417387

732

ITM Entreprises (Société par Actions Simpilifée) 24, rue Auguste Chabrières 75015 Paris FR

450

28/03/2012

400

07/02/2012 - 2012/026 - B.1

450

28/03/2012

580

26/03/2012 - 006379336

400

10/03/2011 - 2011/048 - B.1

580

26/03/2012 - 006380458 111

009760893

511

1 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdőgazdálkodási vegyi termékek, különösen növényerősítő szerek, növények növekedését szabályozó szerek, magok kezelésére szolgáló szerek, nedvesítő szerek. 5 - Kártékony állatok irtására szolgáló szerek, gombaölő szerek, gyomirtó szerek, növényvédő szerek;Természetes vagy szintetikus vegyi anyagok szexuális csalogatóanyagként vagy zavaróanyagként való alkalmazásra, rovarok ellen. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Magok; Élelmiszerek állatokra.

450

28/03/2012

111

009612227

511

5 - Növényi és állati termékekből nyert fehérjekészítmények gyógyászati használatra emberi táplálkozáshoz, kivéve diétás termékek gyógyászati célra; Gyógyszerészeti termékek a gyógyászati célú diétás termékek kivételével; Bébiételek; Élelmiszerek és alkoholmentes italok diétás célra és nem gyógyászati célra (mind mélyhűtött élelem formájában is); Diétetikus élelmiszeranyagok és/vagy Fehérje alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők, Zsírok és/vagy Szénhidrátok, Vitaminok hozzáadásával is, Ásványi anyagok, Nyomelemek, Vagy önállóan vagy kombinációban.

172

2012/061

rész B.4.2 400

12/03/2012 - 2012/050 - B.1

580

26/03/2012 - 006370772

111

010030252

511

5 - Növényi és állati termékekből nyert fehérjekészítmények gyógyászati használatra emberi táplálkozáshoz; Gyógyszerészeti termékek; Diétás termékek gyermekek és betegek számára, gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Élelmiszerek és alkoholmentes italok diétás célra és nem gyógyászati célra (mind mélyhűtött élelem formájában is); Diétás élelmiszerek és/vagy fehérje, zsír, zsírsav, ballasztanyag és/vagy szénhidrát alapú, gyógyászati és nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők, mind vitaminok, ásványi anyagok, nyomelemek egyenkénti vagy azok kombinációjának hozzáadásával is. 29 - Növényi és állati termékekből nyert fehérjekészítmények emberi táplálkozásra; Hús, hal, baromfi, vad és húsáruk; Húskivonatok; Hús, hal, gyümölcs- és zöldségzselék; Dzsemek/lekvárok; Gyümölcs szószok; Tojások, tej, tejtermékek, nevezetesen vaj, sajt, tejszín, joghurt, túró, tejpor és tejfehérje étkezési használatra; Gyümölcsszeletek, amelyek lényegében gyümölcsökből és gabonafélékből, müzliből, gabonából, mogyorófélékből és/vagy cukorból állnak; Lényegében tejből és/vagy gyümölcsökből álló gyermekdesszertek, különösen édességek; Desszertek és édességek, amelyek lényegében tejből állnak, mindenfajta kötőanyag felhasználásával is; Lényegében gyümölcsökből álló desszertek és édességek; Készételek és félkész ételek, amelyek lényegében húsból, baromfiból, vadból, halból, gyümölcsből, zöldségből, tojásból, tejtermékekből, hüvelyesekből és/vagy burgonyából készültek; Levesek; Hús-, hal-, baromfi-, vad-, zöldség-, gyümölcs-, tejkonzervek és félkonzervek; Étkezési olajok és zsírok; Az összes fent nevezett termék mélyhűtött formában is; Az összes termék diétás használatra is, nem gyógyászati használatra. 30 - Tea, teaitalok, kakaó, cukor, szőlőcukor, rizs, tápióka, szágó, liszt, dara, gabonapehlyhekl és gabonakészítmények (a takarmányok kivételével), kenyér, aprósütemények, sütemények, péksütemények, szárazsütemények; Snacktermékek, cukrászsütemények, tésztafélék, csokoládé, édesáruk; Szőlőcukor készítmények, méhtermékek; Lényegében cukorból, kakaóból csokoládéból és/vagy keményítőből álló gyermekdesszertek, különösen édességek; Desszertek és édességek, amelyek lényegében cukorból és csokoládéból állnak, bármilyen kötőanyag felhasználásával is; Készételek és félkész ételek, amelyek lényegében gabonakészítményekbőll, rizsből és/vagy tésztafélékből készültek; Fűszerek; Müzlik, amelyek lényegében gabonából, gyümölcsökből, mogyorófélékből és/vagy cukorból állnak; Gabonaszeletek, amelyek lényegében gabonafélékből, müzliből, mogyorófélékből, gabonából, gyümölcsökből és/vagy cukorból állnak; Fogyasztásra kész gabonaételek, korpából álló kész- és félkész ételek, beleértve a pékárukat is; Az összes fent nevezett termék mélyhűtött formában is; Az összes termék diétás használatra is, nem gyógyászati használatra. 32 - Alkoholmentes italok, különösen gyümölcslevek, gyümölcslé italok; Gyümölcsszirupok és más alkoholmentes gyümölcskészítmények alkoholmentes italok készítéséhez; Az összes termék diétás használatra is, nem gyógyászati használatra.

450

28/03/2012

400

07/02/2012 - 2012/026 - B.2

580

26/03/2012 - 006364726

2012/061

CTM 010030252

173

RÉSZ C

C.1.

GB

C.1.1.

580

26/03/2012 - 006331337

450

28/03/2012

111

004112091 006012942 007525082 007525281 007524408

111

001168889 006370258 004065331 008321697

732

ZF FRIEDRICHSHAFEN AG Graf-von-Soden-Platz 1 88046 Friedrichshafen DE

732

CDA BRANDS 89, rue Escudier 92100 Boulogne Billancourt FR

740

ZF FRIEDRICHSHAFEN AG Kellner, Dietmar Graf-von-Soden-Platz 1 88046 Friedrichshafen DE

740

BERNARD SOYER CONSEIL 45 avenue Marceau 75116 Paris FR

580

26/03/2012 - 006352655

580

26/03/2012 - 006245396

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

004241782

111

004708061

732

732

EXPERCONNECT PARTICIPATIONS S.A. 54 Boulevard Napoléon 1er 2210 Luxembourg LU

voltwerk electronics GmbH Anckelmannsplatz 1 20537 Hamburg DE

740

740

ERNEST GUTMANN - YVES PLASSERAUD S.A.S. 3, rue Auber 75009 Paris FR

HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES

580

27/03/2012 - 006363165

580

26/03/2012 - 006275385

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

003107638

111

003742715 002873446 002873438 004274338 004274346 004274361

732

732

Armour Home Electronics Ltd Kingswey Business Park, Forsyth Avenue Woking, Surrey GU21 5SA GB

LA BROSSE ET DUPONT 6 Allée des Cascades, Immeuble Niagara, Paris Nord 2, Roissy Charles De Gaulle BP 60092 93420 Villepinte FR

740

740

BAILEY WALSH & CO LLP 5 York Place Leeds, West Yorkshire LS1 2SD

SODEMA CONSEILS S.A. 67, boulevard Haussmann 75008 Paris FR

2012/061

174

rész C.1.1

CTM 004999934

580

26/03/2012 - 006365897

580

27/03/2012 - 006369980

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

004999934 005000005

111

004129111 005446737 005196357

732

GAVI ALLIANCE 2, Chemin des Mines 1202 Geneva CH

732

MANDARINA DUCK S.P.A. Via Minghetti, 13, Localita' Cadriano 40057 Granarolo Emilia (Bologna) IT

740

BUREAU CASALONGA & JOSSE Avenida Maisonnave, 41-6C 03003 Alicante ES

740

ING. DALLAGLIO S.R.L. Via Mazzini, 2 43121 Parma IT

580

27/03/2012 - 006367372

580

26/03/2012 - 006370269

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

009330218

111

003914009

732

PrimoCiaoCiao Odengatan AB Odengatan 79 133 22 Stockholm SE

732

Fenicia S.p.A. Piazza Cavour, 3 20121 Milano IT

740

BRANN AB Fleminggatan 7 112 26 Stockholm SE

740

PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT

580

26/03/2012 - 006367802

580

26/03/2012 - 006370400

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

005759972

111

004719878

732

Hubert Schmitz GmbH Aphovener Straße 75-77 52525 Heinsberg DE

732

JEAN CABY, Société par Actions Simplifiée Usine des Pins, Lampaul Guimiliau 29400 Landivisiau FR

740

BAUER WAGNER PRIESMEYER Grüner Weg 1 52070 Aachen DE

740

CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR

580

27/03/2012 - 006368065

580

26/03/2012 - 006370475

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

010320141

111

732

RKW SE Nachtweideweg 1-7 67227 Frankenthal DE

010316081 010315968 006548614 005826318 005189972 000212928

732

Schoeller Technocell GmbH & Co. KG Burg Gretesch 49086 Osnabrück DE

740

COHAUSZ & FLORACK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Bleichstr. 14 40211 Düsseldorf DE

580

26/03/2012 - 006370616

450

28/03/2012

111

009629908 008381881 004745717 003295409 003295425 000213504 000213439

732

Schoeller Technocell GmbH & Co. KG Burg Gretesch 49086 Osnabrück DE

740

ZELLENTIN & PARTNER Rubensstr. 30 67061 Ludwigshafen DE

580

26/03/2012 - 006369931

450

28/03/2012

111

004559423

732

Douglas Marken- und Lizenzen GmbH & Co. KG Zum Königsgraben 1 15806 Zossen DE

740

HARMSEN & UTESCHER Neuer Wall 80 20354 Hamburg DE

2012/061

175

CTM 004048071 740

COHAUSZ & FLORACK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Bleichstr. 14 40211 Düsseldorf DE

rész C.1.1 GB 740

RUSSELL-COOKE SOLICITORS 2 Putney Hill, Putney London SW15 6AB GB

580

26/03/2012 - 006370632

580

26/03/2012 - 006378973

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

004048071 004048088

111

732

ELSTER 12 Rue Des Campanules ZAC du Mandinet 77185 Lognes FR

003861762 001255793 003861739 003861754 004058418 001255868

732

CABINET LAURENT & CHARRAS Le Contemporain 50, Chemin de la Bruyère 69574 Dardilly Cedex FR

ZF FRIEDRICHSHAFEN AG Graf-von-Soden-Platz 1 88046 Friedrichshafen DE

740

ZF FRIEDRICHSHAFEN AG Kellner, Dietmar Graf-von-Soden-Platz 1 88046 Friedrichshafen DE

580

26/03/2012 - 006379039

450

28/03/2012

111

000032490 002001659 002935443

732

ARMAND BASI, S.L. C/Sant Lluc, 54-64 08912 Badalona (Barcelona) ES

740

DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 08037 Barcelona ES

580

26/03/2012 - 006379286

450

28/03/2012

111

002749679

732

BNP PARIBAS SECURITIES CORP. 787 Seventh Avenue New York, NY 10019 US

740

CABINET NETTER 36, avenue Hoche 75008 Paris FR

580

26/03/2012 - 006379401

450

28/03/2012

111

003023926 005152996 005153002 005519723

732

ADVANTEST (SINGAPORE) PTE LTD No. 1 Yishun Ave 7 768923 Singapour SG

740

CABINET LAVOIX 62, rue de Bonnel 69448 Lyon Cédex 03 FR

580

26/03/2012 - 006379435

450

28/03/2012

111

000052134

732

Treasury Wine Estates Limited

740

580

26/03/2012 - 006371135

450

28/03/2012

111

002975852 002975837

732

PEDRINI P.P.L. S.p.A. Via Campagnole, 10/12 25062 Concesio (Brescia) IT

740

APTA S.R.L. Piazza dei Martiri, 1 40121 Bologna IT

580

26/03/2012 - 006371143

450

28/03/2012

111

010107829

732

The Waxing Company B.V. Andy Warholstraat 29 1238 LA Almere NL

740

Heemskerk, Willem Frederik Keizersgracht 531 1017 DP Amsterdam NL

580

26/03/2012 - 006378866

450

28/03/2012

111

000213181 004350633 004350559 004349891

732

NKD Vertriebs GmbH Bühlstr. 5-7 95463 Bindlach DE

740

ANDRAE · FLACH · HAUG Balanstr. 55 81541 München DE

580

26/03/2012 - 006378882

450

28/03/2012

111

002742716

732

MULTICREST LTD 2 CASTLE BUSINESS VILLAGE STATION ROAD HAMPTON, MIDDLESEX TW12 2BX

176

2012/061

rész C.1.1

CTM 005442256

77 Southbank Boulevard Southbank Victoria 3006 AU 740

KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB

Domaine de Beaulieu Chemin Départemental 14C 13840 Rognes FR 580

26/03/2012 - 006380060

450

28/03/2012

111

004242327

732

ALOH EUROPA, S.L. Tecnologia 13 passatge A 9-3 Pol. Ind. El Mogent 08450 Llinars del Valles ES

580

26/03/2012 - 006379567

450

28/03/2012

111

005442256

732

JEAN CABY, Société par Actions Simplifiée Usine des Pins, Lampaul Guimiliau 29400 Landivisiau FR

740

INTELECT LEGAL SERVICES Diputació, 304, 1º 4ª 08009 Barcelona ES

740

CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR

580

26/03/2012 - 006380086

450

28/03/2012

111

002633543 001967165

732

ITALCEMENTI S.p.A. Via G. Camozzi 124 24100 Bergamo (BG) IT

580

26/03/2012 - 006379583

450

28/03/2012

111

003172699

732

Thelese Investments, Ltd. PO Box 1208 Austin, Texas 78767 US

740

BIRD & BIRD Via Borgogna, 8 20122 Milano IT

740

CARPMAELS & RANSFORD One Southampton Row London WC1B 5HA GB

580

26/03/2012 - 006380185

450

28/03/2012

111

002632016

732

APEX BRANDS, INC. 1000 Lufkin Road Apex North Carolina 27539 US

580

26/03/2012 - 006379666

450

28/03/2012

111

007328371 008756751 009290966

732

Jack Doyle Clothing Ltd. 166 Commercial Road London E1 2JY GB

740

BUREAU CASALONGA & JOSSE Avenida Maisonnave, 41-6C 03003 Alicante ES

740

R.G.C. JENKINS & CO 26 Caxton Street London SW1H 0RJ GB

580

26/03/2012 - 006380219

450

28/03/2012

111

000910935 000910950

732

Rubimed AG Grossmatt 3 6052 Hergiswil CH

580

26/03/2012 - 006379708

450

28/03/2012

111

008556185

732

Sunasar AG Bergblickweg 3 6060 Sarnen CH

740

MANITZ, FINSTERWALD & PARTNER GBR Martin-Greif-Str. 1 80336 München DE

740

KURZ PFITZER WOLF RECHTSANWÄLTE Königstr. 40 70173 Stuttgart DE

580

26/03/2012 - 006380227

450

28/03/2012

111

009895582

732

Van Speijk Yachts B.V. Achterambachtseweg 19 3342 LA Hendrik Ido Ambacht NL

740

ABCOR B.V.

580

26/03/2012 - 006379948

450

28/03/2012

111

002870202

732

PGA DOMAINES (SCEA)

2012/061

177

CTM 000207662

rész C.1.1

Van Leeuwen, Theo-Willem Frambozenweg 109/111 2321 KA Leiden NL

580

26/03/2012 - 006380524

580

26/03/2012 - 006380292

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

000207662 000191866

732

Monuriki Drinks Limited McGrigors LLP5 Old Bailey LONDON EC4M 7BA GB

740

MARKS & CLERK LLP Atholl Exchange 6 Canning Street Edinburgh, Scotland EH3 8EG GB

580

26/03/2012 - 006380300

450

28/03/2012

111

000072868 000846931 002307437 009588823

111

009742784 009742768

732

732

Alterfil Nähfaden GmbH Bahnhofstr. 33 09569 Oederan DE

Derbystar Sportartikelfabrik Gesellschaft mit beschränkter Haftung Feldstraße 195 47574 Goch DE

740

WINTER, BRANDL, FÜRNISS, HÜBNER, RÖSS, KAISER, POLTE PARTNERSCHAFT PATENT- UND RECHTSANWALTSKANZLEI Alois-Steinecker-Str. 22 85354 Freising DE

580

26/03/2012 - 006378874

450

28/03/2012

111

008762684

580

26/03/2012 - 006380318

732

450

28/03/2012

SC51 Fashions Limited One Western Avenue Business Park, Mansfield Road London W3 0BZ GB

111

005428041

580

26/03/2012 - 006378965

732

Copart, Inc 2711 Centerville Road, Suite 400 City of Wilmington, County of New Castle Delaware 19808 US

450

28/03/2012

111

740

HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB

002113447 003810488 003813953 003811262 006934798 003811684 003810471 000840587

732

PRODUITS PLASTIQUES PERFORMANTS HOLDING 3P HOLDING 8, route du Pérollier, BP 34 69571 Dardilly Cedex FR

580

26/03/2012 - 006379120

450

28/03/2012

111

002975837 002975852

732

RODENGO S.p.A. Via Brognolo S. da per Iseo 25050 Rodengo-Saiano (Brescia) IT

580

26/03/2012 - 006379138

450

28/03/2012

111

002990505 W00854937

732

HERBALGEM, société anonyme Place des Chasseurs Ardennais 6690 Vielsalm BE

580

26/03/2012 - 006380425

450

28/03/2012

111

009969494

732

Bubble Group Holding B.V. De Regent 8 5611 HW Eindhoven NL

740

SIGNFIELD Paardenmarkt 1 1800 AD Alkmaar NL

580

26/03/2012 - 006380441

450

28/03/2012

111

007434913 008682023

732

Global Premium Trade, SL

178

Hermanos López Santos, 4 03202 Elche, Alicante ES

C.1.2. C.1.3. 000440404 000846972 005544631 009588898

000440503 000847012 000846998 001591486 009100454 009100389 010428084

2012/061

rész C.1.3

CTM 010131407

580

26/03/2012 - 006379211

450

28/03/2012

FR

111

010131407 010368371

732

Levy, Edouard 166 Calle Aribau, Piso P01 08036 Barcelona ES

580

26/03/2012 - 006379245

450

28/03/2012

580

26/03/2012 - 006379443

450

28/03/2012

111

009908732

732

CDO.NET S.R.L. Via Legnone 20 Milano IT

580

26/03/2012 - 006379468

450

28/03/2012

111

004048071 004048088

732

CORONIS SAS, Société par Actions Simplifiée 120 Impasse Jean-Baptiste Say, Espace Concorde, Bâtiment B, 34470 Perols FR

111

002754760

732

SYMACON GmbH Ebendorfer Chaussee 4 39179 Barleben DE

580

26/03/2012 - 006379252

580

26/03/2012 - 006379492

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

004593951 005716923 006120232 006120299

111

009693078

732

Specialty Fertilizer Products, LLC. 11550 Ash Street Suite 220 Leawood, Kansas 66211 US

732

Videology, Inc. 1500 Whetstone Way Suite 500 Baltimore, Maryland 21230 US

580

26/03/2012 - 006379369

580

26/03/2012 - 006379518

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

005008511 002354769 005483102 002354389 003270931 003597382 003757788 004263869 005064696 005610084 007498331 006103287 007207582 007571078 010260611 010261238 008670986 004285011 002377950 010117042 010622091

111

000066100 000066225 000066167 004570347 005865811 008901019 010746352

732

HM Publishers Holdings Limited Brunel Road, Houndmills Basingstoke, Hampshire RG21 6XS GB

580

26/03/2012 - 006379534

450

28/03/2012

111

003245347

732

Multifood - Representação de Marcas de Restaurantes, S.A. Rua Mar do Norte, Lote 1 -03.2.1b, 4º B, Parque Das Nações 1990-143 Lisboa PT

003493591 002399079 003497691 003498193 003271038 005572037 003840601 004290441 005449202 005893532 007498348 006570147 008259004 007571185 010260701 008667461 004118791 004285029 004284981 010359974

002606580 002354413 003497716 003849569 003298429 003736865 003841046 004475562 005508262 008498925 007498454 006773667 007429434 009367319 010260933 008667479 009523382 004379962 002377927 010465251

000330142 005483136 001192160 003849585 003574795 003740561 004546362 009173758 005508296 000622290 006630982 010748614 007571011 004098901 010261055 008667487 002378008 005091921 009852112 010621985

001495142 001951409 001520808 004570214 006911961 009382871 010632883

732

Ball Horticultural Company 622 Town Road West Chicago, Illinois 60185 US

580

26/03/2012 - 006379609

580

26/03/2012 - 006379385

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002993350

111

001140037 002966570 002966588 006526131

732

732

LIGAREX (Société par actions simplifiée) 25, Avenue des Trois Peuples 78180 Montigny-Le-Bretonneux

Travelocity.com LP 3150 Sabre Drive Southlake, Texas 76092 US

2012/061

001681758 002878981 002878387 000349837 002762565 009466351

001740752 002061398 002878791 002839017 003836046 009577073

179

CTM 004579207 580

26/03/2012 - 006379617

450

28/03/2012

111

004579207 004582301 004969432 004976601 005035753 005036363 005149521 005168075 005168091 005207824 005209549 006288625

732

Rational Entertainment Enterprises Limited 33-37 Athol Street Douglas, Isle of Man IM1 1LB GB

580

26/03/2012 - 006379625

450

28/03/2012

111

006697197 006697205 009501677 009501644 009501669 009501701 009501651 009501685 009501693 009501636 009501719

732

Control€xpert GmbH Hans-Böckler-Str. 62 40764 Langenfeld DE

580

26/03/2012 - 006379633

450

28/03/2012

111

005031901

732

ENZOANI, INC. 1382 Valencia Ave., Suite E Tustin, California 92780 US

580

26/03/2012 - 006379641

450

28/03/2012

111

005244124

732

CTS Cooling Tower Solutions GmbH Gerresheimer Landstraße 69 40627 Düsseldorf DE

580

26/03/2012 - 006379674

450

28/03/2012

111

000815472 002332138

732

Welcome Hotels GmbH Hauptstr. 99 59581 Warstein DE

580

26/03/2012 - 006379690

450

28/03/2012

111

006890396 006890347

732

Zagel, Wolfgang Signalstrasse 5 9400 Rorschach CH

580

26/03/2012 - 006379716

450

28/03/2012

111

010127108 010127041

180

rész C.1.3 732

GLASSLINE GmbH Industriestr. 7-8 74740 Adelsheim DE

580

26/03/2012 - 006379732

450

28/03/2012

111

006236798 009328956 009328981

732

SHARP INTERPACK (Ltd) 93-95 Borough High Street London SE1 1NL GB

580

26/03/2012 - 006379740

450

28/03/2012

111

003952926 005170907 000861930 004308003 000932228 008676165 000912808

732

Firetrap, Limited Unit A, Brook Park East Shirebrook NG20 8RY GB

580

26/03/2012 - 006379773

450

28/03/2012

111

003300746 010718906 010734523 010748978 010749125 010749265

732

INTERVOG 2, rue Edouard Quenu 75005 Paris FR

580

26/03/2012 - 006379831

450

28/03/2012

111

000360917 000361691

732

Penfield Inc Limited 15 Mandeville Courtyard 142 Battersea Park Road London SW11 4NB GB

580

26/03/2012 - 006379856

450

28/03/2012

111

010168995 001414739 002003978 002187490 002604304 002658698 002715852 003720174 005716857 006239883 006941091 008210817 008287286

732

Dr. SCHELLER natural & effective GmbH Im Rosengarten 7 76532 Baden-Baden DE

580

26/03/2012 - 006379898

450

28/03/2012

111

009428483 010753598

732

Baldieri, Sandro Via Egna 41, 00124 Roma IT

2012/061

rész C.1.3

CTM 010280238

580

26/03/2012 - 006379914

450

28/03/2012 111

005463153 004830113 006491245 006491311 006491401 006491617 005834114 005837661

111

010280238

732

732

LOGOPLASTE INNOVATION LAB, LDA. EDIFICIO LOGOPLASTE - ESTRADA DA MALVEIRA 2750-011 Mato Romao (CASCAIS) PT

Nuplex Resins B.V. Synthesebaan 1 4600 AB Bergen op Zoom NL

580

26/03/2012 - 006380144

580

26/03/2012 - 006379971

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

009100355

111

004883261 004895868

732

732

Laboratori Cosmetici Piana S.R.L. Via Emilia Levante, 840 40024 Castel San Pietro Terme (Bologna) IT

IN3 ARTS LUXEMBOURG S.A R.L. 31 rue de Strasbourg 2561 Luxembourg LU

580

26/03/2012 - 006380235

580

26/03/2012 - 006379997

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

008928681 008566895 008402489 010598506

732

ATAKOR SARL 163, rue du Kiem 8030 Strassen LU

580

26/03/2012 - 006380243

450

28/03/2012

111

007244759 000393264 000393413 006815005 006998843 002889830 003961802 006293914 008148231 010144161

007244825 000393306 000393439 006815047 002242071 002889848 005317581 006128425 008181588

000393173 000393355 007244841 000691691 004530135 003142701 005811716 006197396 008610974

000393231 000393371 006814834 004520607 002668465 004676961 005873344 007406721 008851164

111

009791881 010505519

732

FINANCIERA MADERERA, S.A. Formarís s/n, Apartado 127 15780 Santiago de Compostela (La Coruña) ES

732

DNS INTERNATIONAL LTD P.O. Box 904 Road Town, Tortola VG

580

26/03/2012 - 006380052

580

26/03/2012 - 006380334

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

008317224 008806796 006634752 007455371

111

732

Warnke, Thomas Thürmchenswall 60 50668 Köln DE

006163703 006163745 007112329 007580905 008127292 008127301

732

ALPINA SAVOIE, Société par Actions Simplifiée rue Aristide Bergès 209 73000 Chambery FR

580

26/03/2012 - 006380417

450

28/03/2012

111

002739670 003786571 003786779

732

Fres.Co S.r.l. Via Privata Maria Teresa 7 20123 Milano (MI) IT

580

26/03/2012 - 006380482

450

28/03/2012

111

006787337

732

Mabimmune Diagnostics AG Wagistr. 13 8952 Schlieren CH

580

26/03/2012 - 006380532

580

26/03/2012 - 006380128

450

28/03/2012

111

732

005460688 007517485 005486361 005739271 006176929 007367428 008762163 000883926 008925075 009779786 010074805

005460738 004920989 005221676 005757034 006212583 007366065 000757773 000944629 009430621 009951864

008662579 004853891 005221726 006176796 006212633 007507148 000757880 002890192 008989171 009963091

004956694 005015243 005437521 006176838 006790224 008413643 000757914 003258051 009235532 010022762

Baxi Heating UK Limited T/A Heatrae Sadia Heating Hurricane Way Norwich NR6 6EA GB

580

26/03/2012 - 006380136

450

28/03/2012

2012/061

181

CTM 008293052

rész C.1.3

450

28/03/2012

111

008293052 008293078

580

27/03/2012 - 006380672

732

KDB Krall Demmel Baumgarten GmbH Mendelstr. 11 48149 Münster DE

450

28/03/2012

111

580

26/03/2012 - 006380607

008553935 008554181 008559346 006703946 010452522

450

28/03/2012

732

111

004670097

Allgemeiner Deutscher Automobil-Club e.V. (ADAC) Hansastraße 19 80686 München DE

732

Madiba, Didier Jérôme 164 bis, avenue Charles de Gaulle 92200 Neuilly-sur-Seine FR

580

27/03/2012 - 006380698

450

28/03/2012

580

27/03/2012 - 006380615

111

009466384 009607029 009610403 009778631

450

28/03/2012

732

111

005719844

ADAC e.V. Hansastraße 19 80686 München DE

732

Energie AG Oberösterreich Fair Energy GmbH Böhmerwaldstr. 3 4021 Linz AT

580

27/03/2012 - 006380722

450

28/03/2012

580

27/03/2012 - 006380656

450

28/03/2012

111

009962655

732

Pyrgiel, Justyna

182

os. Dolnośląskie 135/9 97-400 Bełchatów PL

C.1.4.

2012/061

rész C.2.1

CTM 010333524

C.2.

111

009018615

740

BARZANÒ & ZANARDO Via Piemonte, 26 00187 Roma IT

580

26/03/2012 - 006379070

450

28/03/2012

111

009018623

740

BARZANÒ & ZANARDO Via Piemonte, 26 00187 Roma IT

580

26/03/2012 - 006379088

450

28/03/2012

111

007331796

740

BARZANÒ & ZANARDO Via Piemonte, 26 00187 Roma IT

580

26/03/2012 - 006379096

450

28/03/2012

111

007331564

740

BARZANÒ & ZANARDO Via Piemonte, 26 00187 Roma IT

580

26/03/2012 - 006379104

450

28/03/2012

111

002782068

740

NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL

580

26/03/2012 - 006379112

450

28/03/2012

111

001007145 006455075 009127432

740

Paz Espuche, Alberto Muelle de Poniente, s/n (Antigua Casa del Mar) 03001 Alicante ES

580

26/03/2012 - 006379146

450

28/03/2012

111

006044093

740

ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21

C.2.1. 111

010333524 009816315

740

Buttron, Rainer Komödienstraße 56-58 50667 Köln DE

580

26/03/2012 - 006378809

450

28/03/2012

C.2.2. 111

000242420

740

CABINET PLASSERAUD Immeuble le Rhône Alpes, 235, Bis cours Lafayette 69006 Lyon FR

580

26/03/2012 - 006378791

450

28/03/2012

111

009393877

740

ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE

580

26/03/2012 - 006378817

450

28/03/2012

111

002823730

740

NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL

580

26/03/2012 - 006378957

450

28/03/2012

111

002782027

740

NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL

580

26/03/2012 - 006379054

450

28/03/2012

2012/061

183

CTM 000061424

rész C.2.2

28010 Madrid ES 580

26/03/2012 - 006379153

450

28/03/2012

111

000061424 000061374 000061358

740

MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB

580

26/03/2012 - 006379161

450

28/03/2012

111

002993350

740

FISH & RICHARDSON P.C. Highlight Business Towers Mies-van-der-Rohe-Str. 8 80807 München DE

580

26/03/2012 - 006379179

450

28/03/2012

111

002651156

740

INTERPATENT Padre Recaredo de los Ríos 30 - Ent. lo 03005 Alicante ES

580

26/03/2012 - 006379237

450

28/03/2012

111

010076685

740

PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES

580

26/03/2012 - 006379260

450

28/03/2012

111

006745327

740

HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB

580

26/03/2012 - 006379278

450

28/03/2012

111

010091767 010091825 010091866

740

Izquierdo Faces, José Iparraguirre, 42 - 3º izda 48011 Bilbao (Vizcaya) ES

580

26/03/2012 - 006379310

450

28/03/2012

111

002733889

740

ZACCO NETHERLANDS B.V.

184

Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL 580

26/03/2012 - 006379328

450

28/03/2012

111

006319156 006456016 006798284 007552243 008460991

740

CABINET REGIMBEAU 139, rue Vendôme 69477 Lyon Cedex 06 FR

580

26/03/2012 - 006379484

450

28/03/2012

111

008545881

740

POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB

580

26/03/2012 - 006379542

450

28/03/2012

111

002754760

740

SYMACON GmbH Nix, Kathrin Ebendorfer Chaussee 4 39179 Barleben DE

580

26/03/2012 - 006379575

450

28/03/2012

111

005428041

740

HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB

580

26/03/2012 - 006379757

450

28/03/2012

111

004574299 004023321 003989274

740

HALLMARK IP LIMITED 1 Pemberton Row London EC4A 3BG GB

580

26/03/2012 - 006379765

450

28/03/2012

111

008266231

740

CANTALUPPI & PARTNERS S.R.L Viale della Tecnica 205 00144 Roma IT

580

26/03/2012 - 006379849

450

28/03/2012

2012/061

rész C.2.2

CTM 006443642

111

006443642 007258833 008662439

580

26/03/2012 - 006380037

740

AZEV Alurad GmbH Wagner, Michael Stiftswaldstraße 60 Kaiserslautern DE

450

28/03/2012

111

004233541 004233573 004900296

580

26/03/2012 - 006379872

740

450

28/03/2012

ANCIENT HUME LIMITED 21 Lansdowne Crescent Edinburgh EH12 5EH GB

580

26/03/2012 - 006380045

111

005262829 008175267 006365662 007334352 007383128 007087455 001638576 001638188 007457781 005657127

450

28/03/2012

740

CLARION SOLICITORS LIMITED Britannia Chambers, 4 Oxford Place Leeds LS1 3AX GB

111

002717429 002717452 002718062

740

J. ISERN PATENTES Y MARCAS Avenida Diagonal, 463 bis, 2° piso 08036 Barcelona ES

580

26/03/2012 - 006380078

450

28/03/2012

111

003249431 003249381 003249414

740

CABINET @MARK 16, rue Milton 75009 Paris FR

580

26/03/2012 - 006380367

450

28/03/2012

111

004435046 004437761 004584736 004660031 004803185 004782496

740

BUGNION S.P.A. Largo Michele Novaro, 1/A 43121 Parma IT

580

26/03/2012 - 006380391

450

28/03/2012

111

005599782

740

BOSCH JEHLE PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH Flüggenstr. 13 80639 München DE

580

26/03/2012 - 006380466

450

28/03/2012

580

26/03/2012 - 006379880

450

28/03/2012

111

003400355 004277257

740

CLARION SOLICITORS LIMITED Britannia Chambers, 4 Oxford Place Leeds LS1 3AX GB

580

26/03/2012 - 006379906

450

28/03/2012

111

004488094 004488111 004488128 004488144 004488136

740

CLARION SOLICITORS LIMITED Britannia Chambers, 4 Oxford Place Leeds LS1 3AX GB

580

26/03/2012 - 006379922

450

28/03/2012

111

005092267

740

CLARION SOLICITORS LIMITED Britannia Chambers, 4 Oxford Place Leeds LS1 3AX GB

580

26/03/2012 - 006379930

450

28/03/2012

111

003031531

740

URQUHART-DYKES & LORD LLP Churchill House Churchill Way Cardiff CF10 2HH GB

580

26/03/2012 - 006379989

450

28/03/2012

111

006835953

740

MATCHMARK B.V. Herengracht 122 1015 BT Amsterdam NL

2012/061

C.2.3. 111

008561441

740

IPAMARK S.L. Paseo de la Castellana, 72-1º 28046 Madrid ES

580

26/03/2012 - 006379203

450

28/03/2012

185

CTM 008236671

rész C.2.3

111

008236671

111

008739708

740

KROHN RECHTSANWÄLTE Esplanade 41 20354 Hamburg DE

580

26/03/2012 - 006379013

450

28/03/2012

111

004108411

580

26/03/2012 - 006379021

450

28/03/2012

111

000155804 002829596 004652293 006385603

580

26/03/2012 - 006379229

450

28/03/2012

111

009431156

580

26/03/2012 - 006379294

450

28/03/2012

111

003477908

580

26/03/2012 - 006380011

450

28/03/2012

111

009380973

580

26/03/2012 - 006380599

450

28/03/2012

580

26/03/2012 - 006379419

450

28/03/2012

111

000652636

740

CABINET REGIMBEAU 139, rue Vendôme 69477 Lyon Cedex 06 FR

580

26/03/2012 - 006379427

450

28/03/2012

111

010234698

740

ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES

580

26/03/2012 - 006380268

450

28/03/2012

C.2.4. 111

000363382

580

26/03/2012 - 006379005

450

28/03/2012

186

002431955 003164514 005009386 007551153

002487593 002570331 003571981 003600855 005736905 006051197 007599269

2012/061

rész C.3.2

CTM 010209451

C.3.

őbb említett termék, az oftalmikus, okuláris illetve szemvonatkozású céloktól vagy alkalmazásoktól eltérő felhasználásra. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, tápióka, szágó, pótkávé;Édestészta és édességek/cukrászáruk; Élelmiszer koncentrátumok fehérje alapú és/vagy szénhidrát alapú diétás termékek táplálékkiegészítőként is tápanyagcsökkentett és/vagy ellenőrzött kalóriás táplálkozáshoz; Az említett áruk ballasztanyag alapon is;Valamennyi előbb említett termék, az oftalmikus, okuláris illetve szemvonatkozású céloktól vagy alkalmazásoktól eltérő felhasználásra. 41 - Oktatási és tanítási szolgáltatások, Elsősorban táplálkozási tanácsadás; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Valamennyi előbb említett termék, az oftalmikus, okuláris illetve szemvonatkozású céloktól vagy alkalmazásoktól eltérő felhasználásra.

C.3.1. C.3.2. 111

010209451

851

35 - Üzleti információs szolgáltatások online biztosítása számítógépes adatbázisokból vagy az Internetről; Információrendszerezés számítógépes adatbázisokban; Termékminták terjesztése. 38 - Inkontinencia kezeléséhez, egészségügyi ápoláshoz és idősek ápolásához kapcsolódó, számítógépes adatbázisokból összeállított információkhoz való hozzáférés biztosítása. 44 - Egészségügy; Egészséggel kapcsolatos tanácsadási szolgáltatások; Személyre szabott inkontinenciakezelés tervezése, szervezése és megfigyelése, beleértve a fent említett szolgáltatások online vagy interneten keresztül történő biztosítását.

580

26/03/2012 - 006303484

450

28/03/2012

111

010237493

851

3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Szappanok; Illatszer áruk; Eszenciaolajok, kozmetikumok;Valamennyi előbb említett termék, az oftalmikus, okuláris illetve szemvonatkozású céloktól vagy alkalmazásoktól eltérő felhasználásra. 5 - Gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Diétás élelmiszerek, táplálék-kiegészítők és élelmiszerkoncentrátumok gyógyászati célokra; Tej (-cukor); Tejpor diétás célokra, amennyiben a 05. osztályba tartoznak; Gyógyfőzetek; Diétás élelmiszerek gyógyászati célokra, a test és az egészség támogatására és fenntartására és a testsúly kontrollálására; Ételhelyettesítő és táplálék-kiegészítő szerek tejbe, vízbe vagy gyümölcslébe keverhető por formájában és folyadék formájában; Fehérjéken, zsírokon, zsírsavakon alapuló diétás élelmiszerek, élelmiszer-koncentrátumok vagy táplálék-kiegészítők nem gyógyászati célokra; Fehérjéken alapuló ételhelyettesítő és táplálék-kiegészítő szerek tejbe, vízbe vagy gyümölcslébe keverhető por formájában; Szénhidrát alapú étrendkiegészítők, Ballasztanyagok;Valamennyi előbb említett termék, az oftalmikus, okuláris illetve szemvonatkozású céloktól vagy alkalmazásoktól eltérő felhasználásra. 25 - Ruhák, kalapáruk;Valamennyi előbb említett termék, az oftalmikus, okuláris illetve szemvonatkozású céloktól vagy alkalmazásoktól eltérő felhasználásra. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Dzsemek/lekvárok; Tojások, Tej és tejtermékek, Elsősorban tejpor, ez utóbbi elsősorban kevert tejpor ételek előállításához; Étkezési olajok és zsírok; Fehérje alapú és/vagy szénhidrát alapú diétás termékek táplálék kiegészítőként tápanyagcsökkentett és/vagy ellenőrzött kalóriás táplálkozáshoz;Valamennyi el-

2012/061

580

26/03/2012 - 006311685

450

28/03/2012

111

010343481

851

9 - Számítógépes szoftver. 28 - Torna- és sporttermékek; Készülékek/berendezések edzéshez és testedzéshez. 41 - Szakmai képzés; Kísérés; Előadások rendezése; Tanfolyamok, szemináriumok és alkotóműhelyek lebonyolítása; Testnevelés; Személyzeti oktatás; Sport- és fitneszintézmények biztosítása; Szervezés és lebonyolítás (sportesemény ~); Egy oktatási intézmény szolgáltatásai; Szórakoztató rendezvények lebonyolítása;Az előbbi összes szolgáltatás, az IT-szolgáltatások illetve mindennemű hardveres és szoftveres képzés kivételével.

580

26/03/2012 - 006313202

450

28/03/2012

111

009432782

851

6 - Fém építőanyagok; Fémépítmények; Konténerek/tartályok (fém ~); Fémcsövek; Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; A 6. osztályba sorolt, közönséges fémből készült áruk; Ipari berendezések fém komponensei; Acélszerkezetek, egyik fent említett áru sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 35 - Iratmásolás; Bérszámfejtés; Könyvelés; Önköltségelemzés; Beszerzési szolgáltatások mások számára; Nyers, segéd- és üzemanyagok, műszaki cikkek, pót- és tartalékalkatrészek összevont beszerzésének szervezése mások részére költségtakarékosság céljából; Public relations; Ideilenes foglalkoztatottsági ügynökségek; Szerződések közvetítése gépjárművek használatáról és szerződésmódozatok lebonyolítása; Segélyhívások fogadása és továbbítása, Egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 36 - Áruügyintézés mások számára; Ingatlankezelés, valamint ingatlanok közvetítése, bérbeadása és haszonbérbe adása (lehetőség menedzsment); Ingatlanügyek, egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgó-

187

CTM 009432782 giai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 37 - Építési, szerelési és mélyépítési szolgáltatások; Csőhálózatok üzembe helyezés, karbantartása és javítása; Számítógépes hardverek felállítása, karbantartása és javítása a következőkkel kapcsolatban: gépközeli gyártási folyamatok felépítése, karbantartása és fizikai vezérlése ipari berendezések számára, valamint munkahelyi alkalmazások számára, utóbbiak mégis csak a Hürth 50354 telephelyű vegyi parkon belül, kivéve önálló, nem ipari berendezések közvetlen üzemeltetésével kapcsolatos számítógépes szoftverek gyártási folyamatok vizualizálásához, anyagfolyam vezérléséhez; Gépkocsik karbantartása és javítása; Ipari berednezések, erőművek és alkatrészeik építése, telepítése, felügyelete, karbantartása és üzembe helyezése; Ipari berendezések és erőművek tervezése; Szivattyúk és motorok bérbeadása; Vágányberendezések építése; Riasztóberendezések és tűzjelzők karbantartása és szerelése, Egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 39 - Energia, víz, visszahűtött víz és desztillált víz, gőz, gáz, földgáz is, oxigén, nitrogén szétosztása; Utcai világítás biztosítása vegyi parkban; Vágányberendezések biztosítása; Vasúti kocsik elrendezése; Szállítás; Logisztikai szolgáltatások a szállítmányozás területén; Teherszállítás; Utasszállítás; Spedíciós szolgáltatások; Postai küldemények bérmentesítése; Áruk csomagolása és raktározása és tanácsadás harmadik felek számára ezen a téren; Járművek, parkolóhelyek, raktárak bérbeadása; Szennyvíz elvezetése, egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 40 - Anyagmegmunkálás olyan anyagok kivételével, amiket a fogászat területén használnak; Információ anyagmegmunkálásról, kivéve olyan anyagmegmunkálásról szóló információk kivételével, amiket a fogászat területén használnak; Hulladékmegsemmisítés; Hulladék és szemét újrafeldolgozása/-hasznosítása; Hulladékfeldolgozó szolgáltatások; Szemétaprító (hulladékaprító) gépek; Áramfejlesztők kölcsönzése; Hulladékok és újrahasznosítható anyagok válogatása; Értékes anyagok visszanyerése; Hulladék kezelése vegyi, biológiai, fizikai és termikus folyamatok segítségével; Vízkezelés; Klímaberendezések biztosítása; Szennyvízkezelés, különösen szennyvíz-tisztítás; Légfrissítés; Légtisztítás; Energiatermelés, Egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 41 - Oktatási intézkedések lebonyolítása, kivéve azokat az intézkedéseket, a fogászat területén használnak, egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 42 - Tanácsadás az energiamegtakarítás területén; Mérnöki szolgáltatások, különösen berendezések műszaki felügyelete, energiatanácsadás, ipari analítika, folyamatelemzés, folyamat elemzéstechnika, folyamattechnika tervezése és fejlesztése; Számítógépes programok installálása a következőkkel kapcsolatban: gépközeli gyártási folyamatok felépítése, karbantartása és fizikai vezérlése ipari berendezések számára, valamint munkahelyi alkalmazások számára, utóbbiak mégis csak a Hürth 50354 telephelyű vegyi parkon belül, kivéve önálló, nem ipari berendezések közvetlen üzemeltetésével kapcsolatos számítógépes szoftverek gyártási folyamatok vizualizálásához, anyagfolyam vezérléséhez; Adatfeldolgozó programok frissítése és készítése a következőkkel kapcsolatban: gépközeli gyártási folyamatok felépítése, karbantartása és fizikai vezérlése ipari berendezések számára, valamint munkahelyi alkalmazások számára, utóbbiak mégis csak a Hürth 50354 telephelyű vegyi parkon belül, kivéve önálló, nem ipari berend-

188

rész C.3.2 ezések közvetlen üzemeltetésével kapcsolatos számítógépes szoftverek gyártási folyamatok vizualizálásához, anyagfolyam vezérléséhez; Tanácsadási szolgáltatások az információs technológai területén a következőkkel kapcsolatban: gépközeli gyártási folyamatok felépítése, karbantartása és fizikai vezérlése ipari berendezések számára, valamint munkahelyi alkalmazások számára, utóbbiak mégis csak a Hürth 50354 telephelyű vegyi parkon belül, kivéve önálló, nem ipari berendezések közvetlen üzemeltetésével kapcsolatos számítógépes szoftverek gyártási folyamatok vizualizálásához, anyagfolyam vezérléséhez; Tanácsadási szolgáltatások a mérnöki szolgáltatások területén; Minőségellenőrzés; Terepfelvétel/földmérés; Számítógépes hardés szoftverek tervezése és fejlesztése a következőkkel kapcsolatban: gépközeli gyártási folyamatok felépítése, karbantartása és fizikai vezérlése ipari berendezések számára, valamint munkahelyi alkalmazások számára, utóbbiak mégis csak a Hürth 50354 telephelyű vegyi parkon belül, kivéve önálló, nem ipari berendezések közvetlen üzemeltetésével kapcsolatos számítógépes szoftverek gyártási folyamatok vizualizálásához, anyagfolyam vezérléséhez; Számítógépes hálózati struktúrák tervezése és telepítése a következőkkel kapcsolatban: gépközeli gyártási folyamatok felépítése, karbantartása és fizikai vezérlése ipari berendezések számára, valamint munkahelyi alkalmazások számára, utóbbiak mégis csak a Hürth 50354 telephelyű vegyi parkon belül, kivéve önálló, nem ipari berendezések közvetlen üzemeltetésével kapcsolatos számítógépes szoftverek gyártási folyamatok vizualizálásához, anyagfolyam vezérléséhez; Építési tervkészítés; Építési és szerkezeti tervezés és tanácsadás vegyi berendezések, gyógyszeripari berendezések, erőművek, gáz- és ásványolaj-ipari berendezések, ital- és élelmiszeripari berendezések számára; Kémiai és fizikai elemzések mások számára; Anyagpróba és -fejlesztés mások számára; Gyártási eljárások eljárástechnikai támogatása a vegyipar, gyógyszerészeti ipar, gáz- és ásványolaj-ipar és az ital- és élelmiszeripar területén, műszaki know-how közvetítése által; Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Műszaki és technológiai szolgáltatások épületek, berendezések, készülékek és járművek tervezésénél, építésénél és karbantartásánál, az előállító és megmunkáló ipar, a kézműipar és a kereskedelem területén; Műszaki tanácsadás az előállító és megmunkáló ipar, a kézműipar és a kereskedelem területén; Műszaki tervtanulmányok készítése; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Építési tervkészítés; Környezetvédelmi tanácsadás; Építészeti szaktanácsadás; Építészet; Építtetői szolgáltatások, nevezetesen tervezett építkezések műszaki előkészítése; Környezettechnológiai tanácsadás; Tervezett infrastruktúrák tervezése, mégpedig ipari objektumok műszaki fejlesztése és műszaki tervezése; Építési tervkészítés; Úthálózatok tervezése; Zaj- és kibocsátásfelügyelet; Zaj- és hangvédelem; Kibocsátási mérések; Törvényileg előírt környezeti megbízott szolgáltatásai mások számára; Környezetvédelmi tanácsadás, Egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára;Az összes előbbi szolgáltatás, amely nincs összefüggésben önálló, ipari berendezések közvetlen üzemeléséhez kapcsolódó számítógépes szoftverrel. 44 - Gyógyászati szolgáltatások, nevezetesen üzemorvos szolgáltatásai; Szolgáltatások; Tanácsadás és gyógyászati támogatás a környezetgyógyászat területén; Parkok és beltéri zöldterületek létrehozása és fenntartása, Egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 45 - Biztonsági szolgálat szolgáltatásai, beleértve tárgy-, személy- és üzemvédelem, vészforgatókönyvek készítése és kivitelezése biztonsági kockázatok kezeléséhez vegyi parkokban, segélyhívó központ üzemeltetése; Biztonsági

2012/061

rész C.3.2 szaktanácsadás; Tűzoltói szolgáltatások; Egyéni igényeket kielégítő személyes és társas szolgáltatások; Biztonsági csomagellenőrzések; Ruhakölcsönzés; Betörésriasztások felügyelete; Figyelmeztető rendszerek működtetése mások részére; Berendezés- és munkabiztonsági koncepciókkal kapcsolatos tanácsadás és azok megvalósítása; Tanácsadás ipari vagy kereskedelmi vállalatok vezetésénél, különösen tanácsadás hatósági engedélyezések igénylésének lebonyolításánál, a Szövetségi Immissziós Törvény értelmében, Egyik említett szolgáltatás sem tanácsadási és technolgógiai szolgáltatásokkal kapcsolatban, információs rendszerek keretében, humán erőforrás menedzsment számára. 580

26/03/2012 - 006315967

450

28/03/2012

111

004789798

851

2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták;Valamennyi kizárólag személygépkocsik, motorkerékpárok és más gépjárművek alap- és effektfényezéséhez

580

26/03/2012 - 006330768

450

28/03/2012

111

003574472

CTM 004789798 111

009294588

851

3 - Tisztítószerek az élelmiszeripar számára,A tisztításra szolgáló só kivételével. 5 - Fertőtlenítőszerek az élelmiszeripar számára, a fertőtlenítést célzó só kivételével.

580

26/03/2012 - 006335734

450

28/03/2012

111

009619859

851

1 - Biotechnológiai úton kinyert molekulák, Fehérjék,Biotechnológiai termékek kutatáshoz és diagnosztikához, Fehérjék, Mikroorganizmusok,Sejtek, embrionális madár őssejtek, sejtvonalak, vírusok, Nukleotidok, Plazmidok,RNS- vagy DNS-szekvenciák, vektorok kutatáshoz és diagnosztikához (egyik termék sem szolgál humángyógyászati vagy állatgyógyászati célra),Biológiai készítmények, nem gyógyászati vagy állatgyógyászati használatra,Bakteriológiai készítmények nem gyógyászati vagy állatgyógyászati használatra. 5 - Profilaktikus és/vagy terápiás gyógyszerek, gyógyszerészeti és állatgyógyászati termékek, gyógyászati, biológiai, biotechnológiai és/vagy genetikai termékek gyógyászati, gyógyszerészeti vagy állatgyógyászati célra, mikroorganizmusok, sejtek, sejtvonalak, vírusok, nukleotidok, RNSvagy DNS-szekvenciák, vektorok kutatáshoz és diagnosztikához (gyógyászati célra), molekulák és antitestek gyógyászati vagy gyógyszerészeti célra, diagnosztikai termékek gyógyászati vagy gyógyszerészeti célra, profilaktikus és/vagy terápiás vakcinák, e termékek egyike sem kapcsolatos a szexuális egészséggel. 42 - Tudományos szolgáltatás, kutatás és fejlesztés új termékekre vagy folyamatokra vonatkozóan biológiai termékek harmadik fél számára történő gyártásához és/vagy tisztításához kapcsolódóan, biológiai kutatás, bakteriológiai, virológiai, immunológiai, biotechnológiai, genetikai, gyógyászati, gyógyszerészeti kutatás, tudományos kutatási szolgáltatások gyógyászati célokra, tudományos kutatási szolgáltatások gyógyszerészeti célokra, tudományos kutatási szolgáltatások állatorvosi célokra, technológiák és tudományos és ipari kutatási módszerek fejlesztése, többek közt sejtek, sejtvonalak megszerzésére és előkészítésére, valamint fehérjék, vírusok, emberi és állati anyagok előállítására és/vagy tisztítására.

580

26/03/2012 - 006336328

450

28/03/2012

111

009723248

851

1 - Biotechnológiai eljárásokkal kapott molekulák, fehérjék, biotechnológiai termékek kutatás és diagnosztizálás céljára, fehérjék, mikroorganizmusok, sejtek, madárembrió-őssejtek, sejtvonalak, vírusok, nukleotidok, plazmidok, DNS- vagy RNS-sorok, vektorok kutatási és diagnosztikai célokra (mindezek a termékek nem gyógyászati vagy állatgyógyászati célokra), biológiai készítmények nem gyógyászati vagy állatgyógyászati célokra. 5 - Profilaktikus és/vagy terápiás gyógyszerek, gyógyszerészeti és állatgyógyászati termékek, gyógyászati, biológiai, biotechnológiai és/vagy genetikai termékek gyógyászati, gyógyszerészeti vagy állatgyógyászati célra, mikroorganizmusok, sejtek, sejtvonalak, vírusok, nukleotidok, RNSvagy DNS-szekvenciák, vektorok kutatáshoz és diagnosztikához (gyógyászati célra), molekulák és antitestek gyógyászati vagy gyógyszerészeti célra, diagnosztikai termékek gyógyászati vagy gyógyszerészeti célra, profilaktikus és/vagy terápiás vakcinák, e termékek egyike sem kapcsolatos a szexuális egészséggel. 42 - Tudományos szolgáltatás, kutatás és fejlesztés új termékekre vagy folyamatokra vonatkozóan biológiai

851 580

26/03/2012 - 006332137

450

28/03/2012

111

009830993

851

9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek;Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó felszerelések és tűzoltó készülékek,A fent említettek egyike sem fizetőkártyákhoz kapcsolódó használatra, Nevezetesen, Hitelkártya, Debit-kártyák és/vagy Betöltő kártyák,Hitelkártyákhoz kapcsolódó pénzügyi szolgáltatások, Debit-kártyák, Betöltő kártyák, Előre fizetett és értéktároló kártyák,Valutaátutalási szolgáltatások, elektronikus fizetési szolgáltatások, utazási biztosítási szolgáltatások vagy csekkellenőrzési szolgáltatások, hitelszolgáltatások, banki szolgáltatások, ATM-ek szolgáltatásai, pénzügyi és monetáris tanácsadás. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 38 - Távközlés. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.

580

26/03/2012 - 006333598

450

28/03/2012

2012/061

189

CTM 009286071

rész C.3.2

termékek harmadik fél számára történő gyártásához és/vagy tisztításához kapcsolódóan, biológiai kutatás, bakteriológiai, virológiai, immunológiai, biotechnológiai, genetikai, gyógyászati, gyógyszerészeti kutatás, tudományos kutatási szolgáltatások gyógyászati célokra, tudományos kutatási szolgáltatások gyógyszerészeti célokra, tudományos kutatási szolgáltatások állatorvosi célokra, technológiák és tudományos és ipari kutatási módszerek fejlesztése, többek közt sejtek, sejtvonalak megszerzésére és előkészítésére, valamint fehérjék, vírusok, emberi és állati anyagok előállítására és/vagy tisztítására.

C.3.5. C.3.6.

580

26/03/2012 - 006336393

111

010140127

450

28/03/2012

646

21/07/2011 - 1094741

580

27/03/2012 - 006381159

450

28/03/2012

111

010325785

646

18/10/2011 - 1096972

580

27/03/2012 - 006380664

450

28/03/2012

111

010356798

646

03/11/2011 - 1100092

580

27/03/2012 - 006380730

450

28/03/2012

111

010417582

646

16/11/2011 - 1099081

580

27/03/2012 - 006381167

450

28/03/2012

111

009286071

851

3 - Nedvesített kendőcskék testre; Növények leveleinek fényesítésére szolgáló készítmények; Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; Fogkrémek. 4 - Gyertyák, Illatosító gyertyák, Gyertyák (vékony viasz/templomi ~), Kanócok fáklyákhoz; Illatosított fáklyák viaszból; Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Gyertyák, gyertyabelek (világítás). 5 - Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények, Gombaölő szerek (fungicidek), Gyomirtó szerek (herbicidek), Rovarriasztók, Atkairtók, Parazitaölő szerek, Molyok elleni készítmények, Rovarriasztók, Lárvairtó szerek,Rovarriasztó szerek tömjénnel; Ragasztók patkányok és egerek elfogásához; Patkány- és egércsalik; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok. 9 - Elektromos kibocsájtók, Rovarok vonzására és elpusztítására szolgáló elektromos eszközök; Elektromos ütők rovarok irtására; UV sugaras lámpák rovarok vonzására és irtására; Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek.

580

26/03/2012 - 006337326

450

28/03/2012

C.3.8. 3.8.1.

C.3.4.

190

C.3.7.

3.8.2.

2012/061

rész C.4.1

CTM 009289505

C.4.

C.4.1. 111

009289505

791

Kite Lake Capital Management Ltd. 6th Floor, 1 Knightsbridge Green London SW1X 7QA GB Kite Lake Capital Management (UK) LLP 6th Floor, 1 Knightsbridge Green London SW1X 7QA GB

792

SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS GB

793

(1) (2) (3) (4)

580

26/03/2012 - 006368289

450

28/03/2012

2012/061

C.4.2. C.4.3. C.4.4. C.4.5.

191

CTM 004807335

rész C.5.1

C.5.

C.5.2.

C.5.1. 111

004807335

794

Stadt- und Kreissparkasse Rothenburg ob der Tauber Kapellenplatz 7 91541 Rothenburg ob der Tauber DE

792

RAU, SCHNECK & HÜBNER Königstr. 2 90402 Nürnberg DE

580

26/03/2012 - 006371085

450

28/03/2012

192

C.5.3. C.5.4. 111

005170907 004308003 003952926 000861930

581

06/09/2011 - 005857126

580

27/03/2012 - 006369923

450

28/03/2012

2012/061

rész C.5.4

CTM 005170907

C.6.

C.6.1.

C.6.3.

C.6.2.

2012/061

193

CTM 007256738

rész C.7.1

C.7.

C.7.1. 111

007256738

795

Tribunale di Treviso Viale Giuseppe Verdi, 18 31100 Treviso IT

580

26/03/2012 - 006369659

450

28/03/2012

194

C.7.2. C.7.3.

2012/061

rész C.8.1

CTM 002608412

C.8.

C.8.1.

SI - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 CZ - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 HU - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 RO - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 580

26/03/2012 - 006379344

450

28/03/2012

111

002175800

350

GB - (a) 1173621 - (c) 20/04/1982

580

26/03/2012 - 006379351

450

28/03/2012

111

000437434

350

CZ - (a) R0170310 - (c) 13/07/1953 HU - (a) R0170310 - (c) 13/07/1953 RO - (a) R0170310 - (c) 13/07/1953 SI - (a) R0170310 - (c) 13/07/1953 SK - (a) R0170310 - (c) 13/07/1953

580

26/03/2012 - 006380094

450

28/03/2012

111

000437434

350

BG - (a) R0599442 - (c) 09/03/1993 PL - (a) R0599442 - (c) 09/03/1993

26/03/2012 - 006379047

580

26/03/2012 - 006380110

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

008514945

111

008367815

350

SE - (a) 0082471 - (c) 12/02/1957

350

580

26/03/2012 - 006379302

DE - (a) 1046284 - (c) 27/04/1982 IT - (a) 990613 - (c) 30/04/2002

450

28/03/2012

580

26/03/2012 - 006380151

450

28/03/2012

111

003002037

350

EE - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 LV - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 LT - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 PL - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002 SK - (a) R0795280 - (c) 21/12/2002

111

002608412

350

CZ - (a) 799779 - (c) 26/12/2002 EE - (a) 799779 - (c) 26/12/2002 HU - (a) 799779 - (c) 26/12/2002 LT - (a) 799779 - (c) 26/12/2002 PL - (a) 799779 - (c) 26/12/2002 RO - (a) 799779 - (c) 26/12/2002

580

26/03/2012 - 006363751

450

28/03/2012

111

005755392

350

AT - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 BG - (a) 0589841 - (c) 27/08/2004 - (d) 06/04/1992 CZ - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 ES - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 FR - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 HU - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 IT - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 PT - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 RO - (a) 0589841 - (c) 27/08/2004 - (d) 06/04/1992 SI - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992 SK - (a) 0589841 - (c) 20/07/1992 - (d) 06/04/1992

580

2012/061

C.8.2.

195

CTM 009488859

rész C.9.1

C.9.

C.9.1.

111

001798537

582

16/03/2012 - 1

580

26/03/2012 - 006364114

450

28/03/2012

111

009488859

582

24/01/2012 - 2

580

26/03/2012 - 006233483

111

006988976

450

28/03/2012

582

16/03/2012 - 2

580

26/03/2012 - 006364429

450

28/03/2012

111

000175117

582

07/02/2012 - 1

580

26/03/2012 - 006266640

450

28/03/2012

111

003119401

582

07/03/2012 - 2

580

26/03/2012 - 006347143

450

28/03/2012

111

002974673

582

13/03/2012 - 1

580

26/03/2012 - 006353182

450

28/03/2012

196

C.9.2. C.9.3. C.9.4.

2012/061

rész C.9.1

CTM 006988976

C.10.

C.10.1. C.10.2.

2012/061

197

RÉSZ D

D.1.

111

002381861

186

14/01/2022

156

18/09/2011

580

25/03/2012 - 005689743

186

18/09/2021

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005419802

450

28/03/2012 111

002555001

156

29/01/2012

111

002383800

186

29/01/2022

156

21/09/2011

580

25/03/2012 - 005722163

186

21/09/2021

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005442374

450

28/03/2012 111

002561538

156

21/03/2012

111

002385458

186

21/03/2022

156

21/09/2011

580

25/03/2012 - 005863066

186

21/09/2021

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005435667

450

28/03/2012 111

002561553

156

21/03/2012

111

002418788

186

21/03/2022

156

19/10/2011

580

25/03/2012 - 005865236

186

19/10/2021

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005508034

450

28/03/2012 111

002565133

156

06/02/2012

111

002435089

186

06/02/2022

156

01/11/2011

580

25/03/2012 - 005738102

186

01/11/2021

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005523660

450

28/03/2012 111

002566040

156

03/04/2012

111

002537074

186

03/04/2022

156

14/01/2012

580

25/03/2012 - 005875680

2012/061

198

rész D.1 450

28/03/2012

CTM 002599157 111

002619963

156

15/03/2012

186

15/03/2022

111

002599157

580

25/03/2012 - 005843217

156

01/03/2012

450

28/03/2012

186

01/03/2022

580

25/03/2012 - 005810596

450

28/03/2012

111

002620599

156

18/03/2012

186

18/03/2022

111

002608123

511

156

08/03/2012

580

25/03/2012 - 005842235

186

08/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005826980

450

28/03/2012 111

002622157

156

18/03/2012

111

002615433

186

18/03/2022

156

13/03/2012

580

25/03/2012 - 005844785

186

13/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005826782

450

28/03/2012 111

002622538

156

18/03/2012

111

002616126

186

18/03/2022

156

15/03/2012

580

25/03/2012 - 005844124

186

15/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005841419

450

28/03/2012 111

002622819

156

19/03/2012

111

002616647

186

19/03/2022

156

14/03/2012

580

25/03/2012 - 005846400

186

14/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005846517

450

28/03/2012 111

002622843

156

19/03/2012

111

002617017

186

19/03/2022

156

07/03/2012

580

25/03/2012 - 005840841

186

07/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005830586

450

28/03/2012 111

002622959

156

19/03/2012 19/03/2022

111

002619351

186

156

15/03/2012

511

186

15/03/2022

580

25/03/2012 - 005842169

580

25/03/2012 - 005843423

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002623130

111

002619955

156

19/03/2012

156

15/03/2012

186

19/03/2022

186

15/03/2022

580

25/03/2012 - 005845584

580

25/03/2012 - 005845485

450

28/03/2012

450

28/03/2012

2012/061

199

CTM 002623650

rész D.1

111

002623155

186

20/03/2022

156

19/03/2012

580

25/03/2012 - 005847150

186

19/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005842045

450

28/03/2012 111

002625705

156

20/03/2012

111

002623650

186

20/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005845063

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005845568

450

28/03/2012 111

002625788

156

21/03/2012

111

002623742

186

21/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005862852

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005843282

450

28/03/2012 111

002625960

156

20/03/2012

111

002623809

186

20/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005842730

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005842664

450

28/03/2012 111

002627438

156

22/03/2012

111

002624344

186

22/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005865046

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005840668

450

28/03/2012 111

002628790

156

25/03/2012

111

002624518

186

25/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005864262

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005840734

450

28/03/2012 111

002629145

156

21/03/2012

111

002624609

186

21/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005860039

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005840247

450

28/03/2012 111

002631265

156

25/03/2012

111

002625069

186

25/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005861763

186

20/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005844694

450

28/03/2012 111

002631794

156

26/03/2012

111

002625457

186

26/03/2022

156

20/03/2012

580

25/03/2012 - 005859098

200

2012/061

rész D.1

CTM 002631927

450

28/03/2012 111

002634764

111

002631927

156

27/03/2012

156

26/03/2012

186

27/03/2022

186

26/03/2022

580

25/03/2012 - 005862282

450

28/03/2012

111

002635183

156

22/03/2012

511 580

25/03/2012 - 005859965

450

28/03/2012

111

002632065

186

22/03/2022

156

26/03/2012

580

25/03/2012 - 005860542

186

26/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005860161

450

28/03/2012 111

002635381

156

27/03/2012

111

002633345

186

27/03/2022

156

18/03/2012

580

25/03/2012 - 005859882

186

18/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005842623

450

28/03/2012 111

002635969

156

28/03/2012

111

002633394

186

28/03/2022

156

25/03/2012

580

25/03/2012 - 005878908

186

25/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005862878

450

28/03/2012 111

002636033

156

28/03/2012

111

002633402

186

28/03/2022

156

25/03/2012

580

25/03/2012 - 005878791

186

25/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005859619

450

28/03/2012 111

002637320

156

28/03/2012

111

002633410

186

28/03/2022

156

25/03/2012

580

25/03/2012 - 005878676

186

25/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005863611

450

28/03/2012 111

002637544

156

02/04/2012

111

002633469

186

02/04/2022

156

22/03/2012

580

25/03/2012 - 005876415

186

22/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005861128

450

28/03/2012 111

002637882

156

21/03/2012

111

002633576

186

21/03/2022

156

21/03/2012

580

25/03/2012 - 005857969

186

21/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005863058

450

28/03/2012 111

002637908

2012/061

201

CTM 002637932

rész D.1

156

21/03/2012

580

25/03/2012 - 005876084

186

21/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005863298

450

28/03/2012 111

002640845

156

02/04/2012

111

002637932

186

02/04/2022

156

21/03/2012

580

25/03/2012 - 005878957

186

21/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005862928

450

28/03/2012 111

002640993

156

02/04/2012

111

002638021

186

02/04/2022

156

02/04/2012

580

25/03/2012 - 005878783

186

02/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005880300

450

28/03/2012 111

002641116

156

02/04/2012

111

002638476

186

02/04/2022

156

02/04/2012

580

25/03/2012 - 005879658

186

02/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005880441

450

28/03/2012 111

002641132

156

25/03/2012

111

002638823

186

25/03/2022

156

02/04/2012

580

25/03/2012 - 005864965

186

02/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005877876

450

28/03/2012 111

002641694

156

03/04/2012

111

002639219

186

03/04/2022

156

03/04/2012

580

25/03/2012 - 005876886

186

03/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005879625

450

28/03/2012 111

002642791

156

03/04/2012

111

002639573

186

03/04/2022

156

02/04/2012

580

25/03/2012 - 005877900

186

02/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005876068

450

28/03/2012 111

002644052

156

04/04/2012

111

002639987

186

04/04/2022

156

03/04/2012

580

25/03/2012 - 005893386

186

03/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005878429

450

28/03/2012 111

002644938

156

04/04/2012

111

002640753

186

04/04/2022

156

03/04/2012

580

25/03/2012 - 005895969

186

03/04/2022

450

28/03/2012

202

2012/061

rész D.1

CTM 002645026 156

10/04/2012

186

10/04/2022

111

002645026

580

25/03/2012 - 005892602

156

05/04/2012

450

28/03/2012

186

05/04/2022

580

25/03/2012 - 005898351

450

28/03/2012

111

002649382

156

11/04/2012

186

11/04/2022

111

002645430

580

25/03/2012 - 005918605

156

26/03/2012

450

28/03/2012

186

26/03/2022

580

25/03/2012 - 005864098

450

28/03/2012

111

002649515

156

10/04/2012

186

10/04/2022

111

002645455

580

25/03/2012 - 005893071

156

26/03/2012

450

28/03/2012

186

26/03/2022

580

25/03/2012 - 005860526

450

28/03/2012

111

002651107

156

27/03/2012

186

27/03/2022

111

002645760

580

25/03/2012 - 005862449

156

05/04/2012

450

28/03/2012

186

05/04/2022

580

25/03/2012 - 005897379

450

28/03/2012

111

002651974

156

11/04/2012

186

11/04/2022

111

002646156

580

25/03/2012 - 005918183

156

08/04/2012

450

28/03/2012

186

08/04/2022

580

25/03/2012 - 005893709

450

28/03/2012

111

002653541

156

12/04/2012

186

12/04/2022

111

002647063

580

25/03/2012 - 005920353

156

08/04/2012

450

28/03/2012

186

08/04/2022

580

25/03/2012 - 005898674

450

28/03/2012

111

002654283

156

15/04/2012

186

15/04/2022

111

002647964

580

25/03/2012 - 005914356

156

09/04/2012

450

28/03/2012

186

09/04/2022

580

25/03/2012 - 005898450

450

28/03/2012

111

002654788

156

03/04/2012

186

03/04/2022

111

002649093

580

25/03/2012 - 005875763

156

10/04/2012

450

28/03/2012

186

10/04/2022

580

25/03/2012 - 005892529

450

28/03/2012

111

002655173

156

16/04/2012

186

16/04/2022

111

002649119

2012/061

203

CTM 002655215 580

25/03/2012 - 005918167

450

28/03/2012

rész D.1

111

002657666

156

17/04/2012

111

002655215

186

17/04/2022

156

15/04/2012

580

25/03/2012 - 005918522

186

15/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005914315

450

28/03/2012 111

002658060

156

12/04/2012

111

002655660

186

12/04/2022

156

12/04/2012

580

25/03/2012 - 005919611

186

12/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005919066

450

28/03/2012 111

002658938

156

18/04/2012

111

002656049

186

18/04/2022

156

16/04/2012

580

25/03/2012 - 005933372

186

16/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005917904

450

28/03/2012 111

002661015

156

19/04/2012

111

002656593

186

19/04/2022

156

16/04/2012

580

25/03/2012 - 005931095

186

16/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005917714

450

28/03/2012 111

002662336

156

22/04/2012

111

002656601

186

22/04/2022

156

16/04/2012

580

25/03/2012 - 005932424

186

16/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005919397

450

28/03/2012 111

002662518

156

22/04/2012

111

002656684

186

22/04/2022

156

17/04/2012

580

25/03/2012 - 005930709

186

17/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005919546

450

28/03/2012 111

002662658

156

22/04/2012

111

002656783

186

22/04/2022

156

17/04/2012

580

25/03/2012 - 005935724

186

17/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005916682

450

28/03/2012 111

002662716

156

22/04/2012

111

002657385

186

22/04/2022

156

09/04/2012

580

25/03/2012 - 005933497

186

09/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005896959

450

28/03/2012 111

002663169

204

2012/061

rész D.1

CTM 002663748

156

22/04/2012

580

25/03/2012 - 005894244

186

22/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005936797

450

28/03/2012 111

002672657

156

18/04/2012

111

002663748

186

18/04/2022

156

23/04/2012

580

25/03/2012 - 005931244

186

23/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005934784

450

28/03/2012 111

002672921

156

24/04/2012

111

002664779

186

24/04/2022

156

24/04/2012

580

25/03/2012 - 005932366

186

24/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005934099

450

28/03/2012 111

002673382

156

23/04/2012

111

002665149

186

23/04/2022

156

17/04/2012

580

25/03/2012 - 005930717

186

17/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005915023

450

28/03/2012 111

002673457

156

22/04/2012

111

002665883

186

22/04/2022

156

16/04/2012

580

25/03/2012 - 005934313

186

16/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005914810

450

28/03/2012 111

002675890

156

26/04/2012

111

002667988

186

26/04/2022

156

26/04/2012

580

25/03/2012 - 005952182

186

26/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005949048

450

28/03/2012 111

002676187

156

25/04/2012

111

002668838

186

25/04/2022

156

26/03/2012

580

25/03/2012 - 005953644

186

26/03/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005863827

450

28/03/2012 111

002676310

156

19/04/2012

111

002670305

186

19/04/2022

156

10/04/2012

580

25/03/2012 - 005930576

186

10/04/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005893469

450

28/03/2012 111

002676781

156

29/04/2012

111

002672558

186

29/04/2022

156

04/04/2012

580

25/03/2012 - 005953164

186

04/04/2022

450

28/03/2012

2012/061

205

CTM 002677151

rész D.1 156

07/05/2012

186

07/05/2022

111

002677151

580

25/03/2012 - 005969491

156

30/04/2012

450

28/03/2012

186

30/04/2022

580

25/03/2012 - 005948982

450

28/03/2012

111

002690105

156

08/05/2012

186

08/05/2022

111

002677342

580

25/03/2012 - 005969830

156

23/04/2012

450

28/03/2012

186

23/04/2022

580

25/03/2012 - 005933596

450

28/03/2012

111

002690485

156

08/05/2012

186

08/05/2022

111

002677383

580

25/03/2012 - 005968402

156

23/04/2012

450

28/03/2012

186

23/04/2022

580

25/03/2012 - 005931525

450

28/03/2012

111

002692424

156

10/05/2012

186

10/05/2022

111

002679363

580

25/03/2012 - 005980886

156

30/04/2012

450

28/03/2012

186

30/04/2022

580

25/03/2012 - 005949246

450

28/03/2012

111

002692549

156

09/05/2012

186

09/05/2022

111

002680809

580

25/03/2012 - 005984672

156

01/05/2012

450

28/03/2012

186

01/05/2022

580

25/03/2012 - 005951028

450

28/03/2012

111

002692937

156

10/05/2012

186

10/05/2022

111

002682045

580

25/03/2012 - 005982262

156

02/05/2012

450

28/03/2012

186

02/05/2022

580

25/03/2012 - 005971521

450

28/03/2012

111

002693752

156

13/05/2012

186

13/05/2022

111

002682797

580

25/03/2012 - 005986677

156

02/05/2012

450

28/03/2012

186

02/05/2022

580

25/03/2012 - 005965184

450

28/03/2012

111

002693778

156

13/05/2012

186

13/05/2022

111

002684587

580

25/03/2012 - 005985331

156

06/05/2012

450

28/03/2012

186

06/05/2022

580

25/03/2012 - 005967966

450

28/03/2012

111

002694867

156

13/05/2012

186

13/05/2022

111

206

002690048

2012/061

rész D.1 580

25/03/2012 - 005983880

450

28/03/2012

CTM 002695062

111

002704963

156

10/05/2012

111

002695062

186

10/05/2022

156

13/05/2012

580

25/03/2012 - 005983542

186

13/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005981736

450

28/03/2012 111

002704971

156

10/05/2012

111

002698777

186

10/05/2022

156

16/05/2012

580

25/03/2012 - 005984714

186

16/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006003399

450

28/03/2012 111

002705762

156

16/05/2012

111

002698967

186

16/05/2022

156

16/05/2012

580

25/03/2012 - 006004058

186

16/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005999399

450

28/03/2012 111

002707099

156

22/05/2012

111

002700003

186

22/05/2022

156

16/05/2012

580

25/03/2012 - 006001740

186

16/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005999712

450

28/03/2012 111

002707123

156

22/05/2012

111

002703825

186

22/05/2022

156

21/05/2012

580

25/03/2012 - 006004603

186

21/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006001633

450

28/03/2012 111

002708808

156

22/05/2012

111

002704401

186

22/05/2022

156

13/05/2012

580

25/03/2012 - 006004611

186

13/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005986867

450

28/03/2012 111

002709392

156

23/05/2012

111

002704799

186

23/05/2022

156

16/05/2012

580

25/03/2012 - 006022357

186

16/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005999860

450

28/03/2012 111

002711539

156

17/05/2012

111

002704955

186

17/05/2022

156

10/05/2012

580

25/03/2012 - 006003571

186

10/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005983450

450

28/03/2012 111

002711562

2012/061

207

CTM 002711588

rész D.1

156

17/05/2012

580

25/03/2012 - 006033222

186

17/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006000932

450

28/03/2012 111

002719003

156

27/05/2012

111

002711588

186

27/05/2022

156

17/05/2012

580

25/03/2012 - 006022969

186

17/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005999696

450

28/03/2012 111

002719839

156

03/06/2012

111

002712131

186

03/06/2022

156

06/05/2012

580

25/03/2012 - 006034220

186

06/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 005968980

450

28/03/2012 111

002720050

156

23/05/2012

111

002713253

186

23/05/2022

156

27/05/2012

580

25/03/2012 - 006022373

186

27/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006020617

450

28/03/2012 111

002722619

156

23/05/2012

111

002715266

186

23/05/2022

156

28/05/2012

580

25/03/2012 - 006022209

186

28/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006018918

450

28/03/2012 111

002723591

156

04/06/2012

111

002715753

186

04/06/2022

156

29/05/2012

580

25/03/2012 - 006033685

186

29/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006023363

450

28/03/2012 111

002724110

156

03/06/2012

111

002716355

186

03/06/2022

156

29/05/2012

580

25/03/2012 - 006033727

186

29/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006019999

450

28/03/2012 111

002725554

156

06/06/2012

111

002717866

186

06/06/2022

156

31/05/2012

580

25/03/2012 - 006055662

186

31/05/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006035466

450

28/03/2012 111

002727063

156

07/06/2012

111

002718286

186

07/06/2022

156

31/05/2012

580

25/03/2012 - 006053782

186

31/05/2022

450

28/03/2012

208

2012/061

rész D.1

CTM 002728152 156

11/06/2012

186

11/06/2022

111

002728152

580

25/03/2012 - 006050762

156

28/05/2012

450

28/03/2012

186

28/05/2022

580

25/03/2012 - 006017324

450

28/03/2012

111

002735884

156

14/06/2012

186

14/06/2022

111

002730091

580

25/03/2012 - 006073897

156

07/06/2012

450

28/03/2012

186

07/06/2022

580

25/03/2012 - 006054129

450

28/03/2012

111

002736593

156

17/06/2012

186

17/06/2022

111

002730588

580

25/03/2012 - 006069416

156

07/06/2012

450

28/03/2012

186

07/06/2022

580

25/03/2012 - 006051240

450

28/03/2012

111

002736668

156

17/06/2012

186

17/06/2022

111

002731099

580

25/03/2012 - 006070471

156

07/06/2012

450

28/03/2012

186

07/06/2022

580

25/03/2012 - 006054988

450

28/03/2012

111

002737294

156

17/06/2012

186

17/06/2022

111

002731735

580

25/03/2012 - 006071628

156

10/06/2012

450

28/03/2012

186

10/06/2022

580

25/03/2012 - 006055548

450

28/03/2012

111

002742542

156

20/06/2012

186

20/06/2022

111

002731917

580

25/03/2012 - 006092764

156

11/06/2012

450

28/03/2012

186

11/06/2022

580

25/03/2012 - 006053808

450

28/03/2012

111

002742856

156

21/06/2012

186

21/06/2022

111

002731966

580

25/03/2012 - 006086329

156

11/06/2012

450

28/03/2012

186

11/06/2022

580

25/03/2012 - 006051927

450

28/03/2012

111

002742971

156

21/06/2012

186

21/06/2022

111

002732071

580

25/03/2012 - 006088184

156

11/06/2012

450

28/03/2012

186

11/06/2022

580

25/03/2012 - 006050077

450

28/03/2012

111

002743045

156

20/06/2012

186

20/06/2022

111

002732899

2012/061

209

CTM 002743524 580

25/03/2012 - 006087061

450

28/03/2012

rész D.1

111

002751733

156

26/06/2012

111

002743524

186

26/06/2022

156

21/06/2012

580

25/03/2012 - 006088861

186

21/06/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006091105

450

28/03/2012 111

002751881

156

27/06/2012

111

002746469

186

27/06/2022

156

26/06/2012

580

25/03/2012 - 006093226

186

26/06/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006092392

450

28/03/2012 111

002755601

156

28/06/2012

111

002746733

186

28/06/2022

156

14/06/2012

580

25/03/2012 - 006109634

186

14/06/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006071164

450

28/03/2012 111

002757276

156

01/07/2012

111

002746741

186

01/07/2022

156

14/06/2012

511

186

14/06/2022

580

25/03/2012 - 006108131

580

25/03/2012 - 006072881

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002758092

111

002748093

156

02/07/2012

156

26/06/2012

186

02/07/2022

186

26/06/2022

580

25/03/2012 - 006112752

580

25/03/2012 - 006093697

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002759439

111

002748911

156

02/07/2012

156

25/06/2012

186

02/07/2022

186

25/06/2022

580

25/03/2012 - 006107893

580

25/03/2012 - 006090099

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002761104

111

002749042

156

03/07/2012

156

20/06/2012

186

03/07/2022

186

20/06/2022

580

25/03/2012 - 006113065

580

25/03/2012 - 006091204

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002763308

111

002750206

156

12/06/2012

156

25/06/2012

186

12/06/2022

186

25/06/2022

580

25/03/2012 - 006051372

580

25/03/2012 - 006090842

450

28/03/2012

450

28/03/2012

210

2012/061

rész D.1

CTM 002764082

111

002764082

186

30/07/2022

156

03/07/2012

580

25/03/2012 - 006172590

186

03/07/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006106549

450

28/03/2012 111

002792802

156

30/07/2012 30/07/2022

111

002774198

186

156

12/07/2012

511

186

12/07/2022

580

25/03/2012 - 006176211

580

25/03/2012 - 006144995

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002792851

111

002776383

156

30/07/2012

156

15/07/2012

186

30/07/2022

186

15/07/2022

580

25/03/2012 - 006170784

580

25/03/2012 - 006142957

450

28/03/2012

450

28/03/2012 111

002792869

111

002777852

156

30/07/2012

156

15/07/2012

186

30/07/2022

186

15/07/2022

511

580

25/03/2012 - 006143195

580

25/03/2012 - 006176237

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002777894

111

002793842

156

15/07/2012

156

31/07/2012

186

15/07/2022

186

31/07/2022

580

25/03/2012 - 006141371

580

25/03/2012 - 006174141

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002782977

111

002794014

156

19/07/2012

156

30/07/2012

186

19/07/2022

186

30/07/2022

580

25/03/2012 - 006162393

580

25/03/2012 - 006170776

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002784494

111

002794402

156

22/07/2012

156

31/07/2012

186

22/07/2022

186

31/07/2022

580

25/03/2012 - 006163383

580

25/03/2012 - 006171576

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002792612

111

002796266

156

30/07/2012

156

02/08/2012

186

30/07/2022

186

02/08/2022

580

25/03/2012 - 006175312

580

25/03/2012 - 006187747

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002792653

111

002797132

156

30/07/2012

156

05/08/2012

2012/061

211

CTM 002800043 186

05/08/2022

580

25/03/2012 - 006188372

450

28/03/2012

rész D.1 450

28/03/2012

111

002813574

156

19/08/2012

111

002800043

186

19/08/2022

156

07/08/2012

580

25/03/2012 - 006226180

186

07/08/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006188554

450

28/03/2012 111

002813954

156

14/08/2012

111

002805018

186

14/08/2022

156

19/07/2012

580

25/03/2012 - 006210523

186

19/07/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006160165

450

28/03/2012 111

002814283

156

15/08/2012

111

002810117

186

15/08/2022

156

24/07/2012

580

25/03/2012 - 006225091

186

24/07/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006161569

450

28/03/2012 111

002814929

156

16/08/2012

111

002812204

186

16/08/2022

156

14/08/2012

580

25/03/2012 - 006222429

186

14/08/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006210861

450

28/03/2012 111

002815181

156

19/08/2012

111

002812238

186

19/08/2022

156

14/08/2012

580

25/03/2012 - 006223666

186

14/08/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006207032

450

28/03/2012 111

002815942

156

16/08/2012

111

002812808

186

16/08/2022

156

15/08/2012

580

25/03/2012 - 006225000

186

15/08/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006222940

450

28/03/2012 111

002817419

156

19/08/2012

111

002813053

186

19/08/2022

156

14/08/2012

580

25/03/2012 - 006225372

186

14/08/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006208105

450

28/03/2012 111

002819522

156

07/08/2012

111

002813103

186

07/08/2022

156

14/08/2012

580

25/03/2012 - 006187135

186

14/08/2022

450

28/03/2012

580

25/03/2012 - 006209723

212

2012/061

rész D.1

CTM 002820199

111

002820199

111

002833853

156

12/08/2012

156

30/08/2012

186

12/08/2022

186

30/08/2022

580

25/03/2012 - 006207099

580

25/03/2012 - 006253408

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002820264

111

002835312

156

08/08/2012

156

21/08/2012

186

08/08/2022

186

21/08/2022

580

25/03/2012 - 006211091

580

25/03/2012 - 006225869

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002823904

111

002835338

156

23/08/2012

156

21/08/2012

186

23/08/2022

186

21/08/2022

580

25/03/2012 - 006240546

580

25/03/2012 - 006225810

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002831188

111

002835346

156

30/08/2012

156

21/08/2012

186

30/08/2022

186

21/08/2022

580

25/03/2012 - 006258373

580

25/03/2012 - 006224789

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002832061

111

002844710

156

30/08/2012

156

30/08/2012

186

30/08/2022

186

30/08/2022

580

25/03/2012 - 006253424

580

25/03/2012 - 006253994

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002833010

111

002888840

156

29/08/2012

156

11/10/2012

186

29/08/2022

186

11/10/2022

580

25/03/2012 - 006254836

580

25/03/2012 - 006357001

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

002833788

111

002910040

156

30/08/2012

156

15/08/2012

186

30/08/2022

186

15/08/2022

580

25/03/2012 - 006253416

580

25/03/2012 - 006223898

450

28/03/2012

450

28/03/2012

2012/061

213

CTM 002910040

rész D.1

D.2.

D.2.1. D.2.2.

214

2012/061

RÉSZ M

M.1.

2012/061

215

CTM

rész

M.2.

M.2.1.

216

M.2.2.

2012/061

rész M.3.1

CTM 0826780

M.3.

M.3.1.

111

1002799

460

25/06/2009

400

22/06/2009 - 2009/023 - M.1

450

28/03/2012

111

0826780

111

1046828

460

02/06/2011

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0863134

111

1049328

460

02/06/2011

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0932968

111

1060973

460

28/04/2011

460

13/01/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

400

07/01/2011 - 2011/004 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0934168

111

1067437

460

11/10/2007

460

02/06/2011

400

24/09/2007 - 2007/054 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0942808

111

1075278

460

02/06/2011

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0970962

111

1075279

460

11/09/2008

460

02/06/2011

400

25/08/2008 - 2008/034 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0982185

111

1075283

460

18/12/2008

460

02/06/2011

400

01/12/2008 - 2008/048 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

111

0995004

111

1075285

460

02/04/2009

460

02/06/2011

400

18/05/2009 - 2009/018 - M.1

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

28/03/2012

2012/061

217

CTM 1075288

rész M.3.1 450

28/03/2012

111

1075288

460

02/06/2011

111

1075327

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075290

460

02/06/2011

111

1075328

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075293

460

02/06/2011

111

1075333

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075296

460

02/06/2011

111

1075334

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075300

460

02/06/2011

111

1075337

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075305

460

02/06/2011

111

1075342

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075306

460

02/06/2011

111

1075346

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075313

460

02/06/2011

111

1075353

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075323

460

02/06/2011

111

1075358

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075324

460

02/06/2011

111

1075365

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

218

2012/061

rész M.3.1

CTM 1075368

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075368

460

02/06/2011

111

1075400

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075369

460

02/06/2011

111

1075403

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075375

460

02/06/2011

111

1075412

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075377

460

02/06/2011

111

1075413

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075378

460

02/06/2011

111

1075415

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075389

460

02/06/2011

111

1075419

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075390

460

02/06/2011

111

1075420

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075394

460

02/06/2011

111

1075421

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075397

460

02/06/2011

111

1075422

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075399

2012/061

219

CTM 1075442

rész M.3.1

111

1075432

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075459

450

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075442

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075462

450

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075443

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075465

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

111

1075444

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075468

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

111

1075445

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075469

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

111

1075446

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075470

450

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075447

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075471

450

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075452

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075473

450

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075453

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075475

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

450

111

1075456

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

111

1075491

28/03/2012

460

02/06/2011

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

220

2012/061

rész M.3.1 450

28/03/2012

CTM 1075495 400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075495

460

02/06/2011

111

1075521

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075496

460

02/06/2011

111

1075523

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075500

460

02/06/2011

111

1075528

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075504

460

02/06/2011

111

1075530

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075508

460

02/06/2011

111

1075531

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075509

460

02/06/2011

111

1075536

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

450

28/03/2012

111

1075510

460

02/06/2011

111

1075539

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.1

460

02/06/2011

450

28/03/2012

400

27/05/2011 - 2011/100 - M.